5 Soviet Fantasy Films You Need To See!

  Рет қаралды 31,528

StoryDive

StoryDive

Күн бұрын

As a fan of fantasy films, I'm always looking for great examples of the genre that I haven't yet seen. This search led me to Russia, and specifically the fantasy films of the Soviet era. Most of these films didn't see any release in America, but they really should have, because they are great! Here are five of my favorite Soviet fantasy films that you should check out.
Let me know your favorite fantasy films in the comments below.
You can view the films on this list here:
Vasilisa the Beautiful (1939) • Vasilisa the Beautiful...
Kashchei the Immortal (1944) • Kashchei the Immortal ...
The Night Before Christmas (1961) • Video
Viy (1967) HD (no English Subs) • Вий (FullHD, ужасы, ре...
Viy (1967) (English Dub) • Video
Ruslan and Ludmila (1972) Part 1 • Руслан и Людмила, 1-я ...
Ruslan and Ludmila (1972) Part 2 • Руслан и Людмила, 2-я ...
Sadko (1952) • Video
The Magic Weaver (1960) • Video
Barbara the Fair with the Silken Hair (1969) • Video
The Story of Voyages (1982) sovietmoviesonline.com/advent...
Support StoryDive by donating to the channel Patreon: www.patreon.com/user?u=13589263
or visit the channel on Facebook: / storydivetv
The instrumental track Prod. by Chuki
#fantasy #sovietvintage #mythologymonday

Пікірлер: 214
@kr09942
@kr09942 2 жыл бұрын
Soviet fantasy is far way better than so called Disney movies. I love all of the fairytales in my childhood.they are just amazing! I hope they will remake them all in live action like the frog princess, vasilisa,the golden feather of finist,prince Ivan etc
@boboboy8189
@boboboy8189 Жыл бұрын
Disney movie is nerfed version. they changed it for little children
@TheSailorTenjou
@TheSailorTenjou 4 жыл бұрын
I'm a huge fairy tales fan and the Soviet movies depicting them (weirdly enough) have a truckload of very good ones. There are loads of good old ones in general. Somehow, so many old Czech, East Germany, Soviet etc. create a goood fantasy feel. Here are my recommendations, I hope people will discover more of them: - The Twelve Months (1972 film) I rewatch this and the Three Nuts for Cinderella every year on New Years. - After the Rain, on Thursday (1985 children's fantasy film) - Aladdin and His Magic Lamp (1967 film) - About the Little Red Riding Hood (1977 film) I liked it even before I knew what a "deconstruction of the genre" was) - Charodei (1982 film) fantasy romantic musical - Finest, the brave Falcon (1976 film) - Fire, Water, and Brass Pipes (1968 film) - The Golden Key (1939 film) - honestly it is my favourite version of Pinocchio - The Donkey's Hide (1982 Soviet version of the French fairy tale) - Mio in the Land of Faraway (1987 adaptation of Astrid Lindgren's book with a cast of British, Soviet and Scandinavian actors) it's way darker than the usual fairy tale and that's why I loved this film so much when I first saw it as a kid. - The Stone Flower (1946 film) one of the saddest stories. After watching the movie, I found the stories it was based on and it was sadder but so good. It depicts what an artist would do to reach perfection in his craft. - The Tale of Tsar Saltan (1966 film) + the Soviet animation version are both great and oneof my favourite ballads ever, along with "Ruslan and Ludmila" For some of these I could not find an official English title so I did m best to translate them myself: - The Scarlet Flower ( Аленький цветочек, 1977 fairy tale movie. Basically a version of the "Beauty and the Beast" and it's great) - The rider of the golden horse (Всадник на золотом коне, 1980 musical fairy tale based on Bashkir folklore) - The city of masters (Город Мастеров, 1965 adventure film with some fantasy elements) - Maria, Mirabella (Мария, Мирабела, 1981a romanian and Soviet collaboration film combining live-action with animation) - On the golden porch were siting ...(На златом крыльце сидели, 1986 fairy tale with a bit of more modern elements) - The Black Wizard's gift (Подарок чёрного колдуна, 1978 fairy tale film) - The Princess and the Pea (Принцесса на горошине, 1977 fantasy film based on several fairy tales. In a way it's like there are several stories in a story) Some of my favourite German Fairytales: - The Singing Ringing Tree (1957 film) - The Goose Princess and her Trusty Horse, Falada (Die Geschichte von der Gänseprinzessin und ihrem treuen Pferd Falada, the 1988 version of the Goose Girl fairy tale by Brothers Grimm filmed in Germany. It is one of my absolute favourites and can never get tired of it).
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Не мог даже подумать, что на западе есть такие ценители советских фильмов.
@TheSailorTenjou
@TheSailorTenjou 4 жыл бұрын
@@user-my6iv6ld5c Возможно потому что до 30 лет жила в Молдове 😄
@martinfennell3924
@martinfennell3924 4 жыл бұрын
thank you.
@Rachelllllll2024
@Rachelllllll2024 2 жыл бұрын
Thanks so much!
@mariajaquise6650
@mariajaquise6650 Жыл бұрын
I am also great fun of russian literature and fantasy films. I'll try to find the ones you mentioned. there are hwo impacted me: - Titans from Mongolia - The treasure from the Witches island. - Lileya, the pond fairy. I am searching them for many years without result.
@METALOZON
@METALOZON 3 жыл бұрын
Vyi 1976 was the first movie to scare me as a kid, to the point where I couldn't sleep the night after I watched it. The witch flying in her coffin was spinning in my mind all night.
@reginakniprode246
@reginakniprode246 3 жыл бұрын
Viy 1967 the best Horrorfilm ever
@mariocisneros911
@mariocisneros911 2 жыл бұрын
Oh my god . I hope this wasnt for very young children.
@boboboy8189
@boboboy8189 Жыл бұрын
the visual is really ahead of it's time.
@BaneOfFreeSpeech
@BaneOfFreeSpeech 4 жыл бұрын
Father Frost is one of the classics. Watch it every year for christmas. I was born in the GDR, so we got see a lot very cool, largely underrated fairy/tale movies made in GDR, Tchechoslowakia and the USSR. Three haselnuts for cinderella is a beautiful GDR/Tchech collaboration.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yes, actually I did mean to put that on my list at the end but forgot! No lie!
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
Ironically some OG versions of Russian movies dubbed in GDR were lost. Example Semurg, an Uzbekfilm fantasy. Though I distinctly remember watching it in Russian, only copies I find online are in Uzbek or German.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Рождество? А почему не Новый Год? Это же новогодний фильм.
@user-jv7yx6nf6g
@user-jv7yx6nf6g 2 жыл бұрын
Soviet Russia's new year movie .
@tasse0599
@tasse0599 Жыл бұрын
@@user-my6iv6ld5c так как христос родился 24 декабря)
@Gemcat
@Gemcat 4 жыл бұрын
I have to highly recommend "I Am Dragon". It's on Prime Video and it's really stinking good!
@EloiseInParis
@EloiseInParis 4 жыл бұрын
I really liked that too. I hope the sequel does get made and is done well.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yes, I saw the trailer for that while I was researching this vid but haven't seen it yet. I'll have to give it a watch.
@noemitamas4066
@noemitamas4066 4 жыл бұрын
@@EloiseInParis they are planning a sequel?
@car103d
@car103d 3 жыл бұрын
Noémi Tamás They announced Он Дракон 2 , but never seen around, frankly I would prefer none, sequels and prequels can be awful sometimes and ruin also the perception of the original story based on a Russian novel Ritual (Ритуал). If you have a 3D tv/projector try to find the bluray 3D (now rare I found one) although it is only in Russian/German no Eng subs, not a big problem if you already know the story.
@car103d
@car103d 3 жыл бұрын
I Am Dragon is free on A.Prime
@4gillman
@4gillman 3 жыл бұрын
The 1956 Ilya Muromets is a fantastic fantasy film, complete with an awesome 3 headed dragon, and a giant that turns into a mountain.
@amilcarderas1624
@amilcarderas1624 4 жыл бұрын
Disney, if you are reading this. Please release The Last Knight, Warrior, or whatever it's called here in the United States and around the world. Thank you very much.
@Ataralas
@Ataralas 4 жыл бұрын
I second this. I know basically squat about Slavic mythology and I want to see this. Dubbed or subbed, not remade.
@89Sawik
@89Sawik 4 жыл бұрын
Although I'm a pole, I think It should be translated simply as "The Last Hero"... At least in polish "bohater" means hero...
@willlyon7129
@willlyon7129 4 жыл бұрын
Or on Disney+
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
К сожалению, Диснею наплевать.
@boboboy8189
@boboboy8189 Жыл бұрын
Disney is now into feminism. the lead male won't be released outside russia
@tenebrasm
@tenebrasm 4 жыл бұрын
Morozko (1965) - I love this one.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yes, actually I intended to include that at the end but forgot. Aka Father Frost.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Довольно странный фильм (он странный даже по советским меркам). Там очень нечёткий сюжет, но визуально он прекрасен.
@BB-qk5wv
@BB-qk5wv 4 жыл бұрын
In my country, Czechia, is this film very popular, it´s on the tv every christmas!
@kirbymarchbarcena
@kirbymarchbarcena 4 жыл бұрын
I've been fascinated with this kind of genre since I was a kid, especially, those made in the early days of cinema regardless of what country the fantasy movie came from. Thanks to your list, I'll go and watch these.
@user-qt9vn1yj8x
@user-qt9vn1yj8x 3 жыл бұрын
STORY OF VOYAGES (1983) is a must-see masterpiece! This is not so fantasy, rather a grim and sad medieval parable. Was not excited, seeing this in my childhood, but looked recently and it strikes me through.
@lazarstojanovic3796
@lazarstojanovic3796 4 жыл бұрын
Not really Soviet, but Yugoslavian production. Čudotvorni Mač (The Magic Sword) is 1950 adaptation of the legend of Baš Čelik.... which is basically the same as Koschei The Deathless.
@superdani152003
@superdani152003 4 жыл бұрын
this is such an amazing video! thank you for sharing with us :)
@sebastianm6695
@sebastianm6695 3 жыл бұрын
We know a lot of Russian tales in iran it's kinda mixed with Azerbaijani and tabarestani fairytales with different names of course I love the last warrior they dubbed and shown in Iranian TV and it was so funny I really wanted to see a sequel
@kali3665
@kali3665 8 ай бұрын
Mystery Science Theater riffed on four "Russo-Finnish" films - The Day The Earth Froze; Sadko (translated into English as The Magic Voyage of Sinbad, but he's not Sinbad); Sword and the Dragon; and Father Frost (also dubbed as Jack Frost). And they were all probably the best made films of the entire series. The films are just so completely weird and out there that the guys said they HAD to do them. And not all of that is due to the English dubbing. When they adapt more European fantasies into a Russian form (like Father Frost), they just come out as completely oddball. For instance, Father Frost also has an appearance by Baba Yaga, but the English translation refers to her as the "Hunchback Fairy" for some reason, which REALLY tickled Mike and the Bots. Can't understand why, however - it's not as if "Baba Yaga" is protected by copyright. Still, these films are just a lot of fun, and I wish we had better copies of the original films in the States so I could watch them uncut.
@RobVespa
@RobVespa 4 жыл бұрын
This is great. I can't wait to watch these.
@BecomeUseful
@BecomeUseful 2 жыл бұрын
Thank you so much for this!
@sword540
@sword540 4 жыл бұрын
Soviet animation is worth checking out, disregard the agenda behind it and you'll have much more compelling story and morality than Disney.
@Feirsteax
@Feirsteax 2 жыл бұрын
Alternatively: embrace the ideology behind it, since it's opposite, imperialism, has brought our planet to the brink of extinction.
@Katya_Lastochka
@Katya_Lastochka 6 ай бұрын
Soviet movies had no agenda. Once in a while, it was that the working class people were equal to the aristocrats. How evil. But we disregard the imperialist Disney propaganda and look at the art.
@selinakyle_
@selinakyle_ 3 жыл бұрын
I actually grew up on these Slavic cartoon/live action fairytale/fantasy movies. Though I'm not Slavic! My grandparents would always buy me the Soviet era movies, such as The Snow Queen, Vasilisa the Beautiful, Viy (I own both of the modern remakes), The Little Humpbacked Horse and the Russian version of The Little Mermaid from 1976 (?) and those were some of the most magical movies - I've ever seen
@johnmitchelljr
@johnmitchelljr Ай бұрын
I am a fan of Russian illustrators of folklore and am glad you included a few. Thank you. Great video.
@michaelcolors
@michaelcolors 2 жыл бұрын
Thanks so much for your efforts and research with this video blog! Also, thanks to all who have added their folklore/fairy tale film and Slavic history expertise in the comments! I am looking forward to seeing these new recommendations, as I have only seen "Viy", and a couple of the other films that were mentioned in the comments. I have seen many, many fantasy, sci-fi, and horror movies over many years. Even though my major influence has been with USA/Canada and British/UK films, I do have some small exposure to these folklore/fairy tale films of Slavic/USSR/Russian origin. Some recommendations of great fantasy films/tv productions I have seen (beyond the Slavic titles already mentioned): Queen of Spades (Pikova dama) - several productions have been filmed of this short story by Alexander Pushkin, and the definitive version is said to be the British production (1949). Leptirica (TV movie; 1973; Alt-title: The She-Butterfly) is a great Yugoslavian film production. I enjoyed watching this fantasy/horror film. The "Cannon Movie Tales" series, nine feature films based on classic fairy tales were produced for the Cannon Group in the mid '80s. All of the films featured well-known actors from the U.S. and U.K. and were shot on-location in Israel. I really enjoyed watching these: Hansel and Gretel (1988) Snow White (1987) The Frog Prince (1986) Shelley Duvall's "Faerie Tale Theater" (TV series; 1982-1987) had some amazingly well-done episodes. There are 27 episodes total, including "The Snow Queen", "The Pied Piper of Hamelin", etc. Merlin (TV mini-series; 1998; 3 episodes) was the best and most comprehensive King Arthur story I have seen to date. Exquisite fantasy film! More Than a Miracle (1967; Alt-title: C'era una volta) is a lesser known Italian/French version of Cinderella starring Sophia Loren. A memorable film. P.S. - please consider making a separate video blog on Christmas-themed films worldwide. I especially love the Christmas films that center around fantasy themes (as opposed to just romance), mainly because they focus more on bringing the good -- the Light of miracles and magic to help when people are facing real challenges in their lives.
@Jumpoable
@Jumpoable 4 жыл бұрын
Wow this is amazing. Been getting into Slavic folklore & Russian art lately. Thank you for your work & the links as well. Baba Yaga bless you.
@maryxmas9921
@maryxmas9921 4 жыл бұрын
Ukrainian.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
@@maryxmas9921 Для них там на западе всё равно никакой разницы. Так что главное - что смотрят. А чьё оно там по национальности - не важно. Советское кино было интернациональным.
@davidmarcin2763
@davidmarcin2763 4 жыл бұрын
I have to recommend "Perinbaba (1985)", "Deváte srdce (1978)" "Panna a netvor (1978)" and "Princ a Večernice (1978)".
@vk7563
@vk7563 3 жыл бұрын
I am Russian by origin, it was so much fun to watch this ❤️👍😉 thanx a lot. I am impressed with your understanding of our old movies 🙏
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Очень приятно, что советское кино кому-то нравится на западе. Мы смотрим ваши фильмы, потому что своих хороших кинокартин у нас сейчас нет. И я буду рад, если благодаря вашему ролику на западе кто-то посмотрит какие-то фильмы нашего производства из тех времён, когда у нас ещё умели снимать качественные фильмы.
@Ekaterinamail
@Ekaterinamail 3 жыл бұрын
Полностью с вами согласна.
@user-jv7yx6nf6g
@user-jv7yx6nf6g 2 жыл бұрын
28 панфиловцев хороший фильм и контрибуция и холоп и подолъские курсанты и остров и брат и ворошиловский стрелок ! Если у вас стереотипы это ваши проблемы а в голивудские есть хорошие новые ?
@yvesforbesfloresiii461
@yvesforbesfloresiii461 4 жыл бұрын
Hi, can you please do a Part 2 of this video but with animated fairy tale or fantasy films?
@cianakril
@cianakril 3 жыл бұрын
If you're up to fantasy subgenres, like science or low fantasy, there's Soviet late 80es "Hard to be a god" and "Witches labyrinth", and Russian "Day/Night Watch", and "Dark World". Although they are pumping out fantasy recently, there were few past year I haven't seen yet.
@eduardorivera4343
@eduardorivera4343 3 жыл бұрын
Perfect films to watch before going on a mushroom trip.
@pbrown7224
@pbrown7224 4 жыл бұрын
The way the stories look remind me of "The Thief of Bagdad" The one with the blue rose. It played on tv during the 60's. t
@RSEFX
@RSEFX 2 жыл бұрын
THANKS for the video. Nicely done. Hard to choose isn't it? You might be interested to track down a series of articles I wrote for a magazine called OUTRE in the later 1990's about 'Soviet-era Russian "FANTASTIKA"...although my writings/research spanned some 17 issues. (I think an older version of the promo reel for my projected documentary about this subject, RED FANTASIES, may still be find-able on YT (I still don't know who originally posted it....maybe from our old website?) We screened it at Lincoln Center for the launch of a series of Soviet-era Fantastika we put together with Seagull Productions, FROM THE TSARS TO THE STARS (my maybe overly playful, but fairly descriptive title). Back in the 80's when I first started the research it was crazy difficult to even trace down titles, much less actually find a way to see these works! (Traveled to Russia several times to locate materials, do interviews etc...and screen films that were all but falling apart at Gosfilmofond archive....But now, here so many of these films are, right here on ye olde youtube!) Anyway, thanks again! Always enjoy seeing how this one-time obscure interest/project has gained at least some following and appreciation!
@Daintily
@Daintily 6 ай бұрын
As a Soviet, thanks🎉 i gree up watching these
@johnmitchelljr
@johnmitchelljr Ай бұрын
Thank you.
@monoga26
@monoga26 4 жыл бұрын
Thank you, my home country used to show these movies on TV. Some I knew even before I watched Disney.
@Jumpoable
@Jumpoable 4 жыл бұрын
haha communist countries unite.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
@@Jumpoable Пролетарии ВСЕХ стран - соединяйтесь!
@julialeonee2527
@julialeonee2527 4 жыл бұрын
Classic!
@selinakyle_
@selinakyle_ 3 жыл бұрын
And I'd like to ask, if you could do a take on German fairytale/fantasy movies? I'm from a Germanic Amish/Mennonite background and would love to learn more about my culture, through their cinema :)
@Vrischika85
@Vrischika85 4 жыл бұрын
Check out "Morozko" (1964) (Russian spelling - Морозко), and thanks for this list =)
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yes, I should have put that at the end.
@user-qt9vn1yj8x
@user-qt9vn1yj8x 3 жыл бұрын
2:06 King Godorah was originally a slavic folklore 3-headed Wyrm.
@monoga26
@monoga26 4 жыл бұрын
What about the Last Warrior/Knight? Kinda surprised this movie never come up in my search before. It seems to be difficult to find too.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
It doesn't even have decent english subs yet. The translation is like they ran through google.
@monoga26
@monoga26 4 жыл бұрын
StoryDive I hope the movie has sub soon. Thought Disney already done it since it's from 2017. Until then I should avoid the dub. For some reasons the dubs for Soviet/Italian movies are so cringeworthy.
@yippedoodah
@yippedoodah 4 жыл бұрын
I saw Viy once. I've read so many familiar stories about a dead girl coming back to life so it was like remembering a distant dream.
@StoryDive
@StoryDive 3 жыл бұрын
Yeah, I should have made it a bit quieter, but it's hard to find free music that everyone likes.
@CiceroSpeaketh
@CiceroSpeaketh 3 жыл бұрын
I have a vague memory of watching a move or television series that was English dubbed I think. I was so young that I can't remember the title. It's about two sisters or two girls, one is called "wild" or something. She's a bit different than the other sister in some magic related way. And I remember there's a prince she's in love with, and he has to slay a dragon. I have tried to find the title of the show for the longest time, but I haven't had luck...
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
3:54, ouch. You're showing the redubbed version. The redub was made without both actors on screen (dead?). The little mushroom man was (of course) Georgiy Millyar again.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
I may be wrong about the hero, but will check later. Any with concrete information are welcome to reply.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
Done some digging. As stated in opening credits, movie went through restoration (rerecording of music and dialogues)in 1980. Sadly, Stolyarov (protagonist actor) died in 1969, so another actor voiced his lines. Strangely, Millyar who returned for Kashchei part, didn't voice the little mushroom man. For comparison link to OG version, no subtiltiles, sorry. kzbin.info/www/bejne/gn6ZZn2GnJJmfMU
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
@@zvimur I only realized while doing this video what an amazing career Milyar had. He was basically the Andy Serkis of Soviet movies.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
@@StoryDive keep in mind that most of what IMDB defines as (short) is actually cartoons. So, yeah, you could call him a preSerkis. (though his distinct voice makes him more of a Russian..... Nicholson?)
@pathatfield2543
@pathatfield2543 3 жыл бұрын
How about doing a video of Russian or Soviet science-fiction films we need to know more about?
@Kaththee
@Kaththee 2 жыл бұрын
What about Morozko? It even has the same Baba Yar guy.
@ronadyfirdan4138
@ronadyfirdan4138 3 жыл бұрын
sciefi or space fiction from soviet is my favorit. ive already watched teenagers in the universe.
@nalzarirahab3910
@nalzarirahab3910 3 жыл бұрын
Are these movies available on KZbin?, I've seen ruslan and ludmila
@grandpaseed
@grandpaseed 4 жыл бұрын
OK I am hooked where are the links?
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Vasilisa the Beautiful (1939) kzbin.info/www/bejne/qXy1kHtrm7iojKs Kashchei the Immortal (1944) kzbin.info/www/bejne/g2bSpWp7iZd2hs0 The Night Before Christmas (1961) kzbin.info/www/bejne/b36poKyDrMuhosU Viy (1967) HD (no English Subs) kzbin.info/www/bejne/d57LZKirmbuAeNE
@DeadnWoon
@DeadnWoon 2 жыл бұрын
Thank you for making this video. However, as the native Russian and Ukrainian speaker, I must add some (perhaps, totally insignificant) corrections. The sound that is traditionally represented in English transliteration as kh is not k, by any possible means. This is voiceless English h - the trick here is that English h is produced deeper in the throat (English h is glottal fricative), while Russian h aka [x] is velar fricative and so produced closer to the entrance, so to say. In practice it means that in English especially when put between the two vowels (listen to how Tom Jones pronounces aha in the song Sex Bomb, for good example), h obtains a g-like sounding quality, gets voiced somehow. In Russian, however, that h=kh=x is always voiceless. So, certainly Khoma does not sound like coma... It's Homa and Soloha - but again it's Soloha with a totally voiceless h, which is probably unusual for an English mouth to pronounce. You can easily listen to the difference between Russian and English h in this joking video: kzbin.info/www/bejne/Y2Ovkomrq6idY6s Also, in Russian it's baba yaGA, not YAga. And it's dee-kanka, not die-kanka.
@jonathanbrum2730
@jonathanbrum2730 3 жыл бұрын
You' can try the Kingdom of crooked Mirrors que lilac ball
@barry-allenthe-flash8396
@barry-allenthe-flash8396 4 жыл бұрын
Okay, so in that clip at 12:38 from Sadko, I _swear_ I've seen that dude before, but it was like.... from an MST3K episode? Maybe? I'm really unsure here, but whatever that is, is it part of a series? I've never seen Sadko but I definitely want to now because that is gonna kill me... EDIT: I just looked it up myself. It was _the English version of Sadko,_ dubbed & reworked by Roger Corman (and *Francis Ford Coppola!?* Are you for real, Wikipedia?); "The Magic Voyage of Sinbad" So yeah, personally, my exposure to Soviet or Slavik fantasy has been pretty limited - and oftentimes, framed through the lens of MST3K (such as with, "The Sword and the Dragon" - which Wikipedia tells me is actually called "Ilya Muromets"). But when I have seen their films, I've found their brand of fantasy and fairy tales to be fascinating and often endearing despite, or because of, the low budget. This was a really cool topic to cover and I'll definitely be checking some more of these out throughout the month here on KZbin... and I would love to see you tackle a list of _animated_ fantasy films from the region sometime as well, since you spoke of Disney so much in this video. A few years ago, I knew _Frozen_ reworked the story of the Snow Queen *into oblivion* so I wanted to see if there were any faithful adaptations online and sure enough there was... and it's this Soviet animation from 1957. Though it appears KZbin now has an English dub (for anyone interested: kzbin.info/www/bejne/mYeUfmSvap5olbc), I saw the original one with subtitles here - kzbin.info/www/bejne/hmnNf2OlhNuMn5I. It looks beautiful for a movie that old too, with some really oddly smooth animation, particularly on the Snow Queen herself. Now I'm curious as to see what else the Soviet Animation industry was up to back in the day.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
The actor in Sadko is the same Sergei Stolyarov we saw in Vasilisa and Kashcei. www.imdb.com/name/nm0831641/?ref_=tt_cl_t1
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yeah, its crazy one of the most heralded directors ever started out working for Corman. I haven't seen the Corman version though.
@barry-allenthe-flash8396
@barry-allenthe-flash8396 4 жыл бұрын
@@zvimur Thank you so much! :)
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
@@StoryDive it may be the one in the MT3K
@o1ven
@o1ven 4 жыл бұрын
The Soviet animated miniseries adaptation of The Jungle Book is pretty amazing - stylish, dark and faithful to the source material. Added a whole layer of cultural memes: kzbin.info/www/bejne/hYmld5uChrCif80
@user-vm6lx5yx1k
@user-vm6lx5yx1k 3 жыл бұрын
Kingdom of false mirrors, also Row's, with Millyar in episode, please
@mikhailthetenor3387
@mikhailthetenor3387 2 жыл бұрын
And I looked it up on the Russian language version of Wikipedia and it;s true, although it said that the on-screen adaptation of Pushkin's probably first major narrative poem written in 1820, was made in 1914, the year that the Great War or World War I began. Руслан и Людмила (фильм, 1914).
@AntediluvianRomance
@AntediluvianRomance 4 жыл бұрын
Interestingly, it is theorized that Pushkin's Ruslan and Lyudmila also contains vague Celtic influences due to the spreading of folklore studies and pseudo-folklore works.
@meimeiswan
@meimeiswan 3 жыл бұрын
I just clicked the link to the English dub version of Viy. Mosfilm has blocked it on copyright grounds.
@jonjonboi3701
@jonjonboi3701 3 жыл бұрын
I would also say that most Americans aren’t also familiar with Central European folktail. The only European folklore that most Americans are familiar with would be Western European folklore
@TheDookieBlasters
@TheDookieBlasters 4 жыл бұрын
Next you should do sum African folk tales
@willlyon7129
@willlyon7129 4 жыл бұрын
or fairy tale movies that are not from Disney
@covenawhite4855
@covenawhite4855 4 жыл бұрын
That would be nice I love hearing the African stories. I am glad they are finally getting attention in America.
@PsychoBunny71K
@PsychoBunny71K 4 жыл бұрын
Please!!
@dobryzumrok7773
@dobryzumrok7773 3 жыл бұрын
But make it diverse cast with white people in it like Witcher.
@MrSmile078
@MrSmile078 4 жыл бұрын
Always nice to see u cover more non-american movies, sometimes it feels like hollywood controls the market
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Чувство не обманывает тебя. Монополия. Всемирная кинематографическая монополия.
@jwiking62
@jwiking62 4 жыл бұрын
Where can i download these movies?
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
I still need to list those, but most you can find on youtube
@artiumnihamkin9206
@artiumnihamkin9206 Жыл бұрын
My recommendation is "To Kill a Dragon".
@user-vm6lx5yx1k
@user-vm6lx5yx1k 3 жыл бұрын
And everywhere
@BenAC75
@BenAC75 2 жыл бұрын
One my favorite movies is I Am Dragon. It's not a soviet film but it is a Russian film. It's very good. It emphasizes the need for both masculinity and femininity. It displays why they are equally important.
@Schmusbek21898
@Schmusbek21898 11 ай бұрын
You have to Watch „Father of the soldier“
@mikhailthetenor3387
@mikhailthetenor3387 2 жыл бұрын
I never knew that in cinematic form, Ruslan and Lyudmila or Ruslan i Lyudmila Ruslan and Ludmila (pre-reform Russian: Русла́нъ и Людми́ла; post-reform Russian: Русла́н и Людми́лаwas made before the 1972 version which I own on DVD from the distribution company Russian Cinema Council, that there were versions that one existed before World War II or The Great Patriotic War for my people, made in 1938 or one version made in the year 1915 even, before the double-Russian Revolution that toppled the Tsarist Empire during World War I.
@cathyrinepsycoor7056
@cathyrinepsycoor7056 4 жыл бұрын
Thank you for this resource #ThankYouforthisResource #GraciasPorEsteRecurso #21stCenturyBuilders #EmbracePostModernity #BioDiversity #EcoSystems
@user-xh6ob3xo3i
@user-xh6ob3xo3i 4 жыл бұрын
One mistake in 12:56 not Golden Horns! This Morozko!
@monaelisa8713
@monaelisa8713 4 жыл бұрын
And I think 6:44 is also Morozko
@787867a
@787867a Жыл бұрын
If you like films based on Russian myths and fairy tales you might like this one - "He is the Dragon". It was shot about 10 years ago and contains much music written in Russian folklore style. The story itself doesn't really belong to the Russian lore as we didn't have dragons, we had Zmei Gorynych. kzbin.info/www/bejne/fZvSn4uqq7WAe8U
@user-hn7ni9xq1j
@user-hn7ni9xq1j 3 жыл бұрын
Поправочка. Это не фэнтези , а сказки. А "Вий" и "Вечера на хуторе..."- повести Гоголя. Советую ознакомиться с творчеством Ивана Билибина. Он рисовал замечательные иллюстрации, посвященные русским сказкам.
@juliettem-jenkins7748
@juliettem-jenkins7748 3 жыл бұрын
The Little Mermaid ( (1976) kzbin.info/www/bejne/jnWvf4J8naZsiNE and Valerie and Her Week of Wonders (Valerie a týden divů) (1970) kzbin.info/www/bejne/qIeug4WVnM-GhZo are sublime ^^
@mariocisneros911
@mariocisneros911 2 жыл бұрын
Disney , well the Americans didnt make movies where people died . They thought this was too terrifying for the young
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Отец ведьмы из "Вия" - не купец, а военный. Командир военного гарнизона. В мирное время - что-то вроде шерифа, только с маленькой армией. Это не так важно для сюжета - просто уточняю.
@qwert4871
@qwert4871 3 жыл бұрын
Мог бы и на английском написать.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 3 жыл бұрын
@@qwert4871 Sorry(((
@Ekaterinamail
@Ekaterinamail 3 жыл бұрын
Ребята кто-нибудь знает хоть один советский фильм, качественно переведён/озвучен на английский?
@IouriBelov
@IouriBelov 4 жыл бұрын
A good selection of fims, but the background "music" is irritating.
@lucafilippettiilmezzoorco7799
@lucafilippettiilmezzoorco7799 4 ай бұрын
Platfrom games were invented in 1981 People before 1981: 8:55
@leatherandtactel
@leatherandtactel Жыл бұрын
I have the feeling that it is the same story over and over again.
@_Verent
@_Verent 4 жыл бұрын
Most of the above are fairy tales, not fantasy. Gogol wrote his book "Evenings on a farm near Dikanka" in the genre of a mystical story.
@kubricklynch
@kubricklynch 7 ай бұрын
Fairy tales fit in the fantasy genre.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
BTW, Rou is pronounced as Rowe. Apparently son of an Irishman.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
Вообще, фамилия вроде бы еврейская. Но я не могу быть уверен - никогда не встречал других людей с такими фамилиями.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
@@user-my6iv6ld5c ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%83,_%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80_%D0%90%D1%80%D1%82%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
@@zvimur Спасибо!
@edwardrichardson8254
@edwardrichardson8254 4 ай бұрын
None of this stuff has been part of the West's tradition so let's dismiss w/ the Disney bashing. To ridiculous charges of "most of these films didn't see any release in America" - what Russian films today see "release in America" - much less eighty years ago during the Studio System w/ the Studios released their titles to their own movie houses? What Chinese films saw "release in America"? What Japanese films, apart from a redubbed and edited "Gojira"? And on the flipside of your coin, what American films saw release in the USSR?
@user-vm6lx5yx1k
@user-vm6lx5yx1k 3 жыл бұрын
Millyar forever
@hrvojeantoniobusic3345
@hrvojeantoniobusic3345 3 жыл бұрын
Čovjek koji mora umrijeti, Leptirica, Baš čelik
@Rawkwilder
@Rawkwilder Жыл бұрын
The Russians invented OK Cupid?
@WAX1138
@WAX1138 4 жыл бұрын
The one MST3K did was good. Golden Horns though I think it was called something different at the time.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yeah, it was re-dubbed and edited by Roger Corman (Francis Ford Coppola helped edit it) and called the Magic Voyage of Sinbad. I haven't seen the corman version but pretty sure the original is better.
@WAX1138
@WAX1138 4 жыл бұрын
@@StoryDive That was a different one.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
@@WAX1138 Checked MST3K wiki. Apparently they didn't spoof Golden Horns. Also, the English version name is Baba Yaga, NOT to be confused with Italian movie starring Carol Baker.
@zvimur
@zvimur 4 жыл бұрын
@@WAX1138 Searched YT, couldn't find it with Eng subs. Though a DVD exists: www.ruscico.com/catalog/zolotye-roga/
@mindblowing3202
@mindblowing3202 3 жыл бұрын
Baba Yaga is like Leonardo Dicaprio - she's everywhere.
@cungminguyen229
@cungminguyen229 3 жыл бұрын
---dù sự thật ra sao, con xin cám ơn ĐẤNG TỐI CAO đã cho phép chư thiên giúp con. con xin hướng tới 2 ĐẤNG THIÊNG LIÊNG (đấng tối cao và đấng sáng tạo-mẹ con-da da) và toàn chư thiên: 1/con xin được tha thứ nếu con có sai sót; con k thể chính xác và đầy đủ; 2/con xin chư thiên hoàn thiện những sai sót của con và bổ sung cho đầy đủ; 3/CON XIN TÒA XEM XÉT MỌI THỨ CỦA CON 1 CÁCH CÔNG BẰNG; 4/ con xin có những lúc cho qua, phớt lờ vì: a/ sự phá con 1 cách điên cuồng của con quỷ dai như đỉa (CON THÍCH GHI VÀ CỐ TÌNH GHI “1 CÁCH ĐIÊN CUỒNG”); b/và còn vì cảm xúc, suy nghĩ, trí nhớ của con có thay đổi (con thòng câu này để soạn cho lẹ); 6/con xin được tha thứ nếu tâm thành của con k đủ. $$$$$$$$$$$$ --quê ngoại tôi ở trà vinh-việt nam. ông cố tôi tên: phan văn cơ-tuổi mùi (chắc là năm 1907)-con thứ ba (có lẽ được gọi là cậu tư). Bà cố tôi tên trang thị hợi-sinh năm tân hợi. bà ngoại tôi tên phan thống nhất-sinh năm 1928 (tuổi thìn)-con thứ 2 (có lẽ được gọi là cô ba). Ông ngoại tôi tên huỳnh ngọc khanh-tuổi dần. --viết 1 câu truyện dựa trên gần như 100% những gì ngoại kể, để dạy tôi đạo đức thế gian. k chính xác hoàn toàn đâu bạn nhé! Có lẽ có 1 số chỗ tôi viết theo cảm xúc của mình. Con mong ngoại có giúp con trong chuyện này, và con xin ngoại tha thứ vì trí nhớ kém của mình. -@tại sao 1 người lại giàu? Vì họ ăn ở phù hợp lòng trời nên được trời phù hộ. --ông tổ của ông cố tôi là thần hoàng ở làng bàng đa-trà vinh (nay là phước hảo). gia đình ông cố sở hữu đất đai của cả làng. Tôi có 2 ông tổ: ông vỏ (anh) và ông sỉ (em). lẻ ra khi đi đánh giặc thì người anh phải đi, nhưng người em sợ mình k gánh nỗi gia đình kiểu: “tôi sao cũng được, nhưng người thân của tôi có chuyện gì thì tôi chịu k nổi”; nên cuối cùn ông sỉ-người em đi đánh giặc. người anh-ông vỏ mở đất đai ra cả làng. Sau này, khi ông em-sỉ về , thì ông phan thanh giản cho mang họ phan để chống lại người miên (“miên dậy, miên dậy”). ông vỏ được thờ làm thần hoàng vì là anh. --ông cố tôi vì thấy vợ mình làm dâu cực khổ nên k thích có nhiều con (bà ngoại tôi là đứa con duy nhất) và k thích gả chồng cho bà ngoại. tôi nghĩ ông cố có dòng máu anh hùng của ông sỉ, dù ông thuộc nhánh ông vỏ thì phải. --tôi nghĩ người hiền lành, nhân đức nhiều lòng trắc ẩn thì được trời phù hộ, thậm chí k cho bệnh hoạn. điều này có thể thấy rỏ ở ông sơ (ông ngoại của bà ngoại). --tôi nhớ bà ngoại là người đẹp nhất nhì làng. Bà ngoại là tiểu thư càng vàng lá ngọc. ^^^^^^^^^^^ --bà cố về làm dâu nhà ông cố năm 16 tuổi. bà cố làm dâu rất cực khổ và bà cố giỏi hơn bà ngoại tôi nhiều. tôi thấy bà ngoại tôi cũng giỏi lắm, vậy mà ngoại kể bà cố hay la bà ngoại như vầy: “con rùa lật ngửa”. dù là tiểu thư nhưng ngoại làm gần chết. ngoại hay nói như vầy với bà cố: “má chỉ tôi đi, tôi làm được mà!” --tôi nhớ chuyện gì ngoại cũng làm được, kể cả mái nhà. Bà ngoại từng ráp vài cái mền từ những miếng vải vụn của 1 xí nghiệp may thì phải. --tôi nhớ bà ngoại học hết lớp năm theo kiểu tính bây giờ, thì phải lên thành phố học. nhưng chỉ được 1 thời gian thì ông cố đem ngoại về, vì sợ ngoại hư (thành phố phức tạp mà ông cố k có ở bên cạnh). Tôi nghĩ ông cố đã dạy bà ngoại tại nhà, vì tôi thấy có tấm hình bà ngoại làm y tá. --mỗi lần bà ngoại đi chợ, bà ngoại mặc áo dài, bà ngoại đi trước, ông cố lặng lẽ đi sau. Có 1 lần có người đưa 1 bức thư cho bà ngoại; 1 lúc sau ông cố đến gần bà ngoại và la: “mày làm cái gì vậy nhất”; bà ngoại mếu máo: “tôi có làm cái gì đâu ba”. --ông cố k muốn gả chồng cho bà ngoại chút nào, nhưng vì sợ tây nó hảm nên buộc lòng tìm ngươi đạo đức để gả con. Bà ngoại đến 20 tuổi mới lấy chồng. --ông cố đã âm thầm ủng hộ phong trào khởi nghĩa chống thực dân pháp. mỗi lần ông cố nghe ở đâu khởi nghĩa thất bại, thì ông cố vào nhà vệ sinh đốt tài liệu và buồn bả. --những ngày ông cố sắp mất, ông cố ở nhà bà ngoại. mẹ tôi mua trái cây đem đến và lột vỏ đàng hoàng mới đưa cho ông cố ăn. Ông cố ăn 1 ít, khen ngon rồi nói: “thôi, nhiêu đó thôi”. Cả đời ông cố đã quen thanh đạm. ông cố k muốn làm phiền con cháu khi tuổi già sức yếu và nói như vầy: ráng đi, sắp rồi! ông cố k ăn k uống vài ngày; ông cố đi như cây đèn hết dầu. người nhân đức-khí tiết như ông cố thì chết rất nhẹ nhàng. --ông sơ của tôi thì cho trâu ăn gạo lứt; ông bị bà sơ than phiền: “trời, trâu mà ông cho ăn gạo lứt hả!?”; ông sơ nói: “cho nó ăn đi, nó cày ruộng cho mình cực khổ”. Mỗi khi người làm công làm hư chuyện gì thì ông sơ CẦM ROI ĐÁNH VÀO KHÔNG KHÍ và nói: “chó chết!”. bởi vậy, mỗi lần họ làm sai chuyện gì thì họ hay nói: “chó chết đến rồi!”. tôi nghĩ ông sơ của tôi rất siêng năng. --có 1 lần ông sơ cùng với dân làng đuổi bắt ăn trộm. tôi nghĩ, lúc này ông sơ tối thiểu phải là 40 tuổi, vậy mà ông bỏ xa những người trai tráng. Thằng ăn trộm đã cầu xin ông sơ tha bằng cách quăng 1 cái túi lại cho ông sơ (Cái túi đó do ông sơ cho 1 người nghèo khổ: ông đã cho cả túi tiền sau khi lấy đủ số để về nhà). Ông sơ la nó: “bây giờ mày còn đi ăn trộm nữa hả!?”; và ông bỏ về. --cứ mỗi lần người hàng xóm lấn đất thì ông sơ k thèm quan tâm; hể người này lấn 1 thì ông mở đất ra 2. Ông sơ làm vậy để người nhà của mình k quá khích. Bạn nên nhớ đất đai đối với người nông dân rất quý. --các bạn thấy ông sơ của tôi thế nào? Tôi từng nói tôi thích làm người trà vinh là vì ông sơ, nhưng tôi sợ về trà vinh vì chán quá. $$$$$$$$$$ ***LƯU Ý: ĐẤNG SÁNG TẠO k bao giờ phạm lỗi cơ bản (sơ sót trong dạy dỗ thần dân trăm họ) của ông vua cỏi trời nguyễn cung mi, vì ta được biết: thiếu 1 chút ta cũng k sáng tạo cho con hay (nói về da da). ----like bình luận của ta cũng k được, hiểu k? ta cấm các ngươi gở bình luận của ta. Nếu k có gì phát sinh, ta sẽ giáp mặt các ngươi ngay khi trăng khuyết của ta k còn lung lay. Xảy ra vào khoảng 14:10 07dec20, chẵng lẽ bây giờ ta phải thêm: thoát khỏi mây che hả cái đồ bắt bẻ 1 cách ngu si; ngươi có khả năng đọc hiểu k?; hay ngươi chống chế (*) bằng cách: {cố tình phá ta} nhưng mà bản chất phá hoại là của ngươi huống hồ gì ngươi còn ganh tỵ với ta. Ta hỏi ngươi: 1/ngươi có chống chế (*) k?; 2/và chống chế mấy lần rồi? ---MẶC ĐỊNH NÓ PHẢI HIỂU NHƯ VẦY ĐỐI VỚI CÂU TRĂNG KHUYẾT MÀ K LUNG LAY 14:14 07dec20 --soạn xong trên file word của laptop lúc 15:56 12dec20 16:03
@Daintily
@Daintily 6 ай бұрын
And theres nothing wrong with Soviet political messages. It was healthy patriotism
@Leshi4kin
@Leshi4kin 3 жыл бұрын
You are definitely American (or British idk). You think that classic films are only black and white. If you ask a Russian/Ukrainets/Belarus about classic Soviet films, he will tell you films of the 60s, 70s, 80s. Almost no one has heard of the first two. You need to be a film expert and specially watch old films to be familiar.
@Daintily
@Daintily 6 ай бұрын
And there was no ukraine in the 19th century. It was a region of Malorossiya (or Smaller Russia) back then. Ukraine didnt become ukraine til 1991.
@8Todote8
@8Todote8 3 жыл бұрын
Почему говорите "Украина", если в фильмах Русь- Малороссия. "Украина" появится только в 1917 году. Как огрызок России.
@vadimanreev4585
@vadimanreev4585 3 жыл бұрын
А вот товарищ Сталин считал по другому.
@mr_fly4472
@mr_fly4472 3 жыл бұрын
As for me Disney is bad feel slavic culture....Everything that disney shoots is still only Disney...
@dobryzumrok7773
@dobryzumrok7773 3 жыл бұрын
Pity they culture washed The Witcher and whats left is bland tv show.
@chechar3dg
@chechar3dg 2 жыл бұрын
Dislike because you say soviet and not slav
@vadimanreev4585
@vadimanreev4585 2 жыл бұрын
Exactly Soviet!
@TihonTheDED
@TihonTheDED 4 жыл бұрын
Gogol did not SPEND his youth in Ukraine. He WAS BORN there and he was Ukrainian and he wrote about Ukraine and Ukrainian folklore, but he wrote in tsarist "russian" because Ukrainian langunge was PROHIBITED by Tsar. Edit: It's not THE Ukraine it's just Ukraine. No article.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yes, sorry. I guess people say "the" in English but it actually doesn't make sense. I had just heard "the" somewhere and assumed that's how you say it.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
О, кажется я нашёл в комментах соотечественника... Рад встрече)
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
@Mstislaw AA О! Бинго! В одном комментарии - и соотечественник, и сосед! Вот только срачей на национальной почве под таким добрым роликом нам не хватало. Давайте искать больше общего. А различия и конфликты искать не надо - они сами нас найдут, тут особых стараний не надо.
@DVXDemetrivs
@DVXDemetrivs 3 жыл бұрын
Lol tales from nationalists are always funny
@maryxmas9921
@maryxmas9921 4 жыл бұрын
it is Ukraine, not the Ukraine.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Yes, sorry. I just looked that up. Apparently, that's just something people say in English but it doesn't make any sense. I didn't even think about it.
@user-my6iv6ld5c
@user-my6iv6ld5c 4 жыл бұрын
@@StoryDiveэто напомнило мне популярный спор между русскими и украинцами: как правильно говорить - "в Украине" или "на Украине". По правилам украинского обычно говорят "в", потому что это страна, а не остров, горная гряда или какая-то территория внутри другой стране. А в России обычно говорят "на Украине", потому что они считают, что "Украина" (родственно с русским словом "Окраина") это как-бы "окраина России". Не знал, что в английском языке есть похожий спор.
@aircoldsong5516
@aircoldsong5516 2 жыл бұрын
There are many good and good fairy tale films. But, for example, the movie in this review, The Last Knight, is disgusting. Created not for an instructive story, not for a magical atmosphere, not even for children, but for earning money and a stupid show.((
@elbaecc
@elbaecc 4 жыл бұрын
Seriously? You couldn't cover more Russian movies from, say, this century?
@covenawhite4855
@covenawhite4855 4 жыл бұрын
It was supposed to be movies from the Soviet Union
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
I can do that as a follow up video if people like this one. I wanted to stick with old-school for this video.
@StoryDive
@StoryDive 4 жыл бұрын
Except for the bonus, I had to include it. But, if you notice this video is already 13 minutes long, so I didn't want to overdo it.
@julialeonee2527
@julialeonee2527 4 жыл бұрын
good Russian fantasy from 21 century? Some titles for example, please)
@Deidre0000
@Deidre0000 4 жыл бұрын
Rey Kenobi I would also enjoy more contemporary takes on these fables
@sergeontheloose
@sergeontheloose 3 жыл бұрын
Most of these movies are neither "soviet" nor "russian". They are Ukrainian in origin as Ukraine-Kievan Rus was the source of these mythical fairy-tales and other slavic folklore. Tsar Peter the First named Muskovia "Russia" in 1721 but this is practically a Golden Horde Khaganate without much of slavic roots and history. "Morozko", "Sadko", "Kolobok" are all Ukrainian fairy tales and fantasies. Current Russia and Soviet Union for that matter lives off stolen culture and history.
@victoriaemeritae1621
@victoriaemeritae1621 3 жыл бұрын
Ещё один пробитый раком головного мозга)))...боже и откуда вы только берётесь))
@DVXDemetrivs
@DVXDemetrivs 3 жыл бұрын
lol
@kubricklynch
@kubricklynch 7 ай бұрын
Ukraine was part of the Soviet Union...
A Beginner's Guide to Soviet Sci-Fi Cinema
20:49
kubricklynch - Film History by Evan Chester
Рет қаралды 152 М.
Мы играли всей семьей
00:27
Даша Боровик
Рет қаралды 5 МЛН
когда одна дома // EVA mash
00:51
EVA mash
Рет қаралды 11 МЛН
Buy Feastables, Win Unlimited Money
00:51
MrBeast 2
Рет қаралды 91 МЛН
маленький брат прыгает в бассейн
00:15
GL Show Russian
Рет қаралды 4,1 МЛН
VIY | HORROR | FULL MOVIE
1:16:26
Mosfilm
Рет қаралды 476 М.
Top 10 Thought Provoking Life After Death Movies
15:03
WatchMojo.com
Рет қаралды 231 М.
Top 20 Best Sci-Fi Movies of the Century (So Far)
23:40
WatchMojo.com
Рет қаралды 1,3 МЛН
A Beginner's Guide to Soviet Animated Cinema
18:32
kubricklynch - Film History by Evan Chester
Рет қаралды 1,2 МЛН
Little Dark Age - Soviet Cinema
4:58
LMD
Рет қаралды 11 М.
The Top 5 Irish Mythology Movies
12:52
StoryDive
Рет қаралды 129 М.
Top 10 Soviet War Films
9:01
Smashing UK Productions
Рет қаралды 418 М.
5 MUST WATCH RUSSIAN MOVIES
11:16
NON HOLLYWOOD
Рет қаралды 55 М.
The Secret Garden (2017) Full Movie | Family Adventure Film
1:29:53
EncourageTV
Рет қаралды 11 МЛН
Амбал против прокурора #shorts  #кино #фильм
0:53
Кино Кайф ©
Рет қаралды 603 М.