51 - Der Konditional I | Il condizionale semplice | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹

  Рет қаралды 22,020

Ottimo! - Italienisch leicht gemacht

Ottimo! - Italienisch leicht gemacht

Күн бұрын

Пікірлер
@firstdestructor6835
@firstdestructor6835 3 жыл бұрын
Ich und dieser Kanal so: 🤝
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
🤝🏻 😄
@at2151
@at2151 2 жыл бұрын
Ohne diesen Kanal wäre ich einfach im Unterricht verloren. Danke xD 🤌🤝
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 2 жыл бұрын
Ciao, sehr gerne! Es freut mich, dass ich dir helfen kann! Un caro saluto 😄
@siddikunus5855
@siddikunus5855 Жыл бұрын
Molto solido e Chiaro. Grazie tante a Lei Ottimo.
@towanda625
@towanda625 10 ай бұрын
Hammer guad erklärt! Bin i froh dass i di gfundn hob 🙂 Danke!!!
@fausimausi2804
@fausimausi2804 3 жыл бұрын
Sehr gut erklärt, danke! Unser Lehrer hat einfach vergessen, uns den Gebrauch des Condizionale zu erklären🙈
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Ciao, es freut mich, dass ich dir weiterhelfen konnte! Un caro saluto 😊
@brigittebenz5672
@brigittebenz5672 3 жыл бұрын
vorher in der Schule gehabt, ich wusste sofort um was es geht - il condizionale, gut das ich mich vorher bei dir schlau gemacht habe, hi hi hi
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Haha, es ist immer gut ein Vorwissen zu haben! Das hilft enorm beim Verständnis! 😄
@brigittebenz5672
@brigittebenz5672 3 жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 wir haben dich - che fortuna !!! grazie di nuovo
@jan.naturfotografie8337
@jan.naturfotografie8337 3 жыл бұрын
Hi, ich melde mich noch mal und zwar müsste es bei 4:21 anstatt porterebbe nicht potrebbe heißen, oder täusche ich mich?
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Ciao, Jan! Nein, porterebbe passt so. Porterebbe kommt vom Verb "portare" (=bringen). potrebbe wäre von "potere" (können). Was du machen könntest wäre: Scusi, ci potrebbe portare ancora un po' di pane. (Entschuldigen Sie, könnten Sie uns noch etwas Brot bringen, bitte) Alles klar? 😄
@filippetrovic4981
@filippetrovic4981 3 жыл бұрын
wallah billah wenn ich wegen diesem video eine bessere note bekomme, küss ich seine augen höchstpersöhnlich
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Ciao Filip, das freut mich sehr! 😄 Tanti saluti 😁
@Luggggges
@Luggggges 3 жыл бұрын
Und bruder? Bessere note oder brauch ichs gar nicht erst anschauen?
@Dario-ql8qv
@Dario-ql8qv 3 жыл бұрын
Danke😘
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Di niente! 😁
@jan.naturfotografie8337
@jan.naturfotografie8337 3 жыл бұрын
Ich schreibe am Freitag eine Schulaufgabe und unser Lehrer ist ein echter tosaster... Aber dank dir kann ich es jetzt und hatte in deinen aufgaben alles richtig :)
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Ciao, Jan! Haha es freut mich, dass ich dir weiterhelfen konnte! Schau gerne wieder auf meinem Kanal vorbei. Un caro saluto 😁
@tyronesmith7032
@tyronesmith7032 9 ай бұрын
küss dein herz habibi
@vincenthoyer451
@vincenthoyer451 2 жыл бұрын
Klasse Video vielen Dank Hast mir echt schon sehr oft den Arsch gerettet weil du es immer so anschaulich und perfekt wiedergibst danke!
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 2 жыл бұрын
Ciao, Vincent! Sehr gerne! Es freut mich, dass ich dir immer wieder helfen konnte. Un caro saluto 😁
@ellitelli993
@ellitelli993 2 жыл бұрын
Ich habe eine Frage zur dritten Übung, 4. Satz: Eva ad io avremmo voglia di andare al cinema. ...... warum steht das "di" vor dem Verb im Infinitiv? Danke schon jetzt für eine klärende Antwort.
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 2 жыл бұрын
Buonasera, Elli! Es handelt sich hierbei um eine fixe Phrase: avere voglia di = Lust haben auf Im Deutschen würden wir das "auf" bei "Wir haben Lust (darauf), ins Kino zu gehen." eher weglassen. Im Italienischen können wir es aber nicht entfernen. 😄
@ellitelli993
@ellitelli993 2 жыл бұрын
@@ottimo-italienischleichtge6751 ah ok, danke. Das ist eine feste Wendung, die wir einfach wissen müssen. Ich hatte schon versucht, es mir "logisch" zu erklären. Tausend Dank .....
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 2 жыл бұрын
Genau so ist es! Gerne 😊 Un caro saluto 😁
@muheymen313shia
@muheymen313shia 3 жыл бұрын
ist bei der letzten übung bei der aufgabe 2 die lösung „paolo, potresti…“ ?
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 3 жыл бұрын
Buonasera, Mimo. 😊 Ja, genau! In der Videobeschreibung findest du immer sämtliche Lösungen. Un caro saluto 😁
@samanthaschafer4313
@samanthaschafer4313 2 жыл бұрын
Bei der 3. Aufgabe im 3. Satz müsste es da nicht gradiremmo heißen wegen der Höflichkeitsform oder ist das condizionale schon höflich genug?
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 2 жыл бұрын
Ciao, Samantha! Wenn man mehrere Personen anspricht, die man siezt, verwendet man einfach die Voi Form (2. Person Plural). Daher "gradireste". Wenn man nur eine Person anspricht, die man siezt, verwendet man die Lei Form (3. Person Sg.). Un caro saluto 😁
@lexmole
@lexmole 7 ай бұрын
Kleine Anmerkung: Im Konditional nutzt man denselben Stamm wie im Futur. Ist ein Verb also im Futur unregelmäßig, so ist er es immer auch im Konditional und umgekehrt ... Warum? Im Endeffekt wird im Futur an den Stamm die (alten/klassischen) Endungen von avere im Indikativ Präsens ohne av angehängt: ò, ai, à, (av)emo, (av)ete und anno. Im Konditional werden die Endungen von avere im Passato Remoto ohne av angehängt: ei (literarische Variante von ebbi), (av)esti, (av)ebbe, (av)emmo, (av)esti, ebbero. Diese Endungen sind also nicht historisch aus dem Lateinischen gewachsen, sondern entstanden, weil man den Futur und das Konditional einfach bildete, in dem man Verb + avere im Präsens bzw. Präteritum sagte und es später zu einem Wort verkürzte. Deshalb sind die Stämme dieselben ...
@thisverymomentmeditation
@thisverymomentmeditation 6 ай бұрын
kann man nicht einfach sagen das -are/-ere/-ire wird bei allen Verb arten gestrichen und durch ein -erei/-eresti/... ersetzt dann bräuchte man keine Ausnahmeregelung
@ottimo-italienischleichtge6751
@ottimo-italienischleichtge6751 6 ай бұрын
Ciao! Bei den regelmäßigen Verben auf are und ere, ja. Dann hast du aber das Problem, dass es bei den Ausnahmen nicht mehr stimmt. Dort würdest du z.B. nicht anderei oder ferei sagen, sondern eben „andrei“ und „farei“. Und bei den regulären Verben auf -ire müsstest du ja -irei anhängen.
@Gahdammitcuz
@Gahdammitcuz Жыл бұрын
Bro, du rettest mein Leben, bin aus Italien aber kann die Zeiten halt 0😅
@mbl1154
@mbl1154 Жыл бұрын
Gott, bitte hilfe mir. Io non parlo Italiano. Ich will das nicht mehr.
52 - Der Konditional II | Il condizionale composto | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
6:00
63 - Der Konjunktiv | Il modo congiuntivo in italiano | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
25:31
Try this prank with your friends 😂 @karina-kola
00:18
Andrey Grechka
Рет қаралды 9 МЛН
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
47 - Der Imperativ - die Befehlsform | L’imperativo | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
13:24
Il CONDIZIONALE presente e passato in italiano | Imparare italiano
21:10
Lingua italiana insieme
Рет қаралды 7 М.
61 - Das Passiv (Leideform) | La forma passiva | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
22:36
53 - Das Futur I | Il futuro semplice | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
9:01
Ottimo! - Italienisch leicht gemacht
Рет қаралды 18 М.
Italienisch Lernen für den Alltag: 40 Grundlegende Fragen und Antworten
26:12
Einfach Italienisch - Scuola di Lingue
Рет қаралды 3,5 М.
56 - Die Relativpronomen | I pronomi relativi | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
18:32
Ottimo! - Italienisch leicht gemacht
Рет қаралды 16 М.
Try this prank with your friends 😂 @karina-kola
00:18
Andrey Grechka
Рет қаралды 9 МЛН