【90%以上の日本人が間違える】英語で「お酒が弱い」を言えますか?|ニック式英会話

  Рет қаралды 254,163

Atsueigo

Atsueigo

Күн бұрын

Пікірлер
@小澤工業
@小澤工業 3 жыл бұрын
英語オタクのAtsuさんと英語をあくまで易しいものとして教えてくれるニックさん、ある意味対照的なお二人の話が少しずつ噛み合っていく様子が面白かったです。 ニックさんが英語を話されているのも新鮮です笑
@jeanieinjapan
@jeanieinjapan 3 жыл бұрын
「お酒が弱い」について:アメリカで一番人気の表現は: 1) I have a low tolerance (for alcohol) 2) I'm a lightweight (スラング). 冗談のとき:I'm a cheap date.も使っている 笑笑笑
@foxxzenetic
@foxxzenetic 3 жыл бұрын
Tolerance is the word came to my mind first of all. [ I haven't got good tolerance for booze... Not just physically.. Mentally too...lol ]
@japaneseyamakun1595
@japaneseyamakun1595 3 жыл бұрын
アツさんお題出されたとき、すぐに答え浮かんんでるのに考えてるフリしてるのカッコいいし素敵です。
@maybeerilove15
@maybeerilove15 3 жыл бұрын
ありがとうございます!
@ochacha_okome
@ochacha_okome 3 жыл бұрын
難しい言葉もこんなに簡単な言葉で表せるんだ!!面白い!!
@momentsofo
@momentsofo 3 жыл бұрын
英語と日本語を完璧に話せる人ってなかなかいませんが、ここに二人もいる〜って感じがします。すっごいお二人👏
@Rion_FTB
@Rion_FTB 3 жыл бұрын
アイク「へいたくすぃー!」
@zuna.8362
@zuna.8362 3 жыл бұрын
まずは文法をしっかり学んでから英語の中に身を置くのが良いというのは非常によくわかります。私の弟は小学校の時に文法を全く知らない状態で3年間イギリスの現地校に行き、あっという間に英語を話せるようにはなりましたが、日本に帰って数年後にわすれてしまいました。一方、中学校である程度基本の文法を学んでから行った私は、日本に帰ってかなりの時が経ってる今も忘れずに居ます。
@TN-kt2gn
@TN-kt2gn 3 жыл бұрын
まさにお世話になっているアプリのニック式英会話ジムの内容ですね!
@shogotachibana
@shogotachibana 3 жыл бұрын
わかりやすい・・・・自分は語彙力が無い・単語が思いつかないんだけど、言い回しが本当綺麗に理解できる。
@bigtree_
@bigtree_ 3 жыл бұрын
2人とも両言語ともに発音がうまいなぁ 相当努力したのが窺える
@miotoomio
@miotoomio 3 жыл бұрын
ニックさんの本読みました。あれこそ教科書にすれば日本人の英語力かなり底上げされると思う。
@惟神-f2s
@惟神-f2s 3 жыл бұрын
そもそも文科省は英語力の向上を目的として外国語の授業を取り入れているわけではないってこと知ってますか?
@ぬぬぬ-x5j
@ぬぬぬ-x5j 3 жыл бұрын
@@惟神-f2s 無知で申し訳ございません。ではどうゆう目的なのでしょうか?
@mtmy2328
@mtmy2328 3 жыл бұрын
@@惟神-f2s 文科省は何故英語力の向上を目的としないで外国語の授業を取り入れるという極めて頭の悪いことをしているかについてご存知でしたら教えて下さい。
@神経運動
@神経運動 3 жыл бұрын
@@keistudy8994 その「良い大学に入るため」の教養である英語の授業が英語力向上を目指すものではないのはなぜか、というお話だと思うのですが…。
@惟神-f2s
@惟神-f2s 3 жыл бұрын
@@ぬぬぬ-x5j 結論で言えば総合的な「考える力」の習得です
@Y-dy2fh
@Y-dy2fh 3 жыл бұрын
自然な表現て難しいですよね、、私は最悪自然な表現が思い浮かばなかった時のために、映画やドラマなどで知らない単語を片っぱしから記憶して語彙力を伸ばしていたらいつの間にか英検一級取れました笑
@MN-us8dv
@MN-us8dv 3 жыл бұрын
ニックさんは何でこんなに日本語うまいの?完璧じゃん!
@1登録者につき1円募金月イ
@1登録者につき1円募金月イ 3 жыл бұрын
構文学んだからって前回の動画で言ってましたよ!
@dy2110
@dy2110 3 жыл бұрын
ニックじゃないだろw これがニックだったら泣く
@MN-us8dv
@MN-us8dv 3 жыл бұрын
@@dy2110 アツさんの友だちはニックだけど、この方はニックさんなんですよ。笑
@matkim8255
@matkim8255 Жыл бұрын
反面教師。感動的な表現です 英語で考える!大事です🤗
@poka_hi
@poka_hi 3 жыл бұрын
「船酔いするたちなんだ」っていう例文でI get seasick easilyって言うのを知ってたからすんなり理解できた。
@今日はカレーよ
@今日はカレーよ 3 жыл бұрын
難しい単語を使うより、getとhaveを使い回した方がすんなりくると思っていたので、なんか安心しました!
@炭酸3号
@炭酸3号 3 жыл бұрын
15:41 何かを説明・表現するんだから、言葉→言葉でなく状況(絵)→言葉に変換するべきっていうことだよね。(物理的に)無機質な文章を読んで自然にその場面を絵や動画のように頭に思い浮かべるのはやや限られた能力のようだけど。 pragmaticな物言いをすると、難関大学の英語では翻訳の問題で英語(あるいは日本語)に直訳できない文章や単語で問うてくることが多いからね。日本の大学もそれができる能力を英語力のひとつと捉えてるということの証左。
@soukun1432
@soukun1432 3 жыл бұрын
一つの動画でたくさん学べて嬉しいです。辞書を調べてメモを取りながら動画を見ってます🙂
@TokyoRhythm
@TokyoRhythm 3 жыл бұрын
ちょうど今日ニック式のアプリ購入したから習ったところだ
@大山慎太郎-w9k
@大山慎太郎-w9k 3 жыл бұрын
余談ですが 冒頭の「こんにちはー!・・・ニック式英会話の・・・・」この「こにちはー」と「ニックしけ英会話」の2語はとても早口で 日本語独特の音声変化が起こっている。 たぶん日本語を母語としていないと聞き取りづらいと思う、でも自分は日本語が母語なので聞き取れるというか、脳が補完して くれる。 まさにこれが普段私たちがネイティブの生の英語を聞いた時に何を言っているか分からないけど、英語ネイティブには聞き取れるのと同じ状況だと思う。
@rapone2525
@rapone2525 3 жыл бұрын
ニックさんは、落ち着きがあって聞きやすいです。アツさんは、まだ若さでカッコつけた感じが初々。二人とも優しい先生ですきです
@sfyoko
@sfyoko 3 жыл бұрын
頭で訳すのをやめることは大事ですね。ある程度語彙が増えたら辞書も英英辞典で英語でニュアンスを掴む。後はひたすら会話してネイティブが使う言い回しを覚えることです。日本人は発音を気にしますが、ちゃんと抑揚がついていれば日本語訛りが強くても通じます。
@punchdrunker7629
@punchdrunker7629 3 жыл бұрын
簡単な事をさも難しい事の様に説明してくれる人は多いけど、ニックさんは難しい事も簡単に説明してくれる…本当に頭が良い人だと思う。 私は頭良くないから羨ましい。
@three-leggedcat6241
@three-leggedcat6241 3 жыл бұрын
お二人からはいつも学ばせてもらっています。ありがとうございます! 残念ながら年齢が上がるほど、勉強は大変になっていく気がしますね。日本語に引っ張られる! 習得するプロセスは、楽器やスポーツと同じように険しいですが、気長にやっていこうと思います。
@knibbs3168
@knibbs3168 3 жыл бұрын
8:10 kanjiを感じに訳すの好きw
@kawakamyo
@kawakamyo 3 жыл бұрын
漢字=感字?
@yn-vf8bf
@yn-vf8bf 3 жыл бұрын
@@kawakamyo 漢字を知らないってところから、あえて「漢字」を「感じ」に間違えてるんじゃない?
@アッキー-u8e
@アッキー-u8e 3 жыл бұрын
2人とも腹話術上手すぎるでしょ
@MN-us8dv
@MN-us8dv 3 жыл бұрын
シンプルで自然な言葉レッスンおもしろかったです!
@kenjitakai8157
@kenjitakai8157 3 жыл бұрын
勉強になりました。日本語にとらわれない英語を目指したい。
@catharinemiyabi3242
@catharinemiyabi3242 3 жыл бұрын
構文で考えたin my case 1. I get tired easily. 2. I always get influenced easily. 使えますね!!
@hideyagi1019
@hideyagi1019 3 жыл бұрын
Thanks for this advice guys !!
@user-yg2ei6ot9g
@user-yg2ei6ot9g 3 жыл бұрын
I get ほにゃほにゃeasily のほにゃほにゃがツボすぎるw
@碓井利子
@碓井利子 3 жыл бұрын
atuさんは英語ペラペラ!ニックさんは日本語ペラペラ!👏👏👏👏👏👍このyoutubeの英語はレベルが高い!!!!
@naomiangel777
@naomiangel777 3 жыл бұрын
お二人のコラボ好きです! エネルギーもめっちゃ会いますよね。相性がいいのを感じます。今回もとても勉強になりました~♪ 確かに英語の表現と日本語の表現、思考回路が違いますよね。ドラマを見ていても、意外と簡単な動詞(中学英語)で表現していることが多いと感じています。 I get drunk easilyはすぐ出たのですが、反面教師はすぐ出てこなかった・・・(笑) またコラボ楽しみにしています。
@MAIKO-k1q
@MAIKO-k1q 3 жыл бұрын
ふたり、大好き
@アウストラロピテクスアファレンシス-h4e
@アウストラロピテクスアファレンシス-h4e 3 жыл бұрын
I get ○○○ easily ってめっちゃ便利やん。
@chikatetsu147
@chikatetsu147 3 жыл бұрын
ニックさんイケメンすぎて困る
@大魔王-w6u
@大魔王-w6u 3 жыл бұрын
ニック師匠❗️❗️
@toshi2710
@toshi2710 2 жыл бұрын
試験だと、直訳してその単語の意味を知っているか示せないといけないと思っていましたが、本当に無意味なことだと思いました。これからは英語を英語でもじっていきます!
@Satellite215
@Satellite215 3 жыл бұрын
it happensという表現をみて、昔、福留選手がシカコカブスに移籍した時、何人もの当時の米国人ファンが彼を救世主に見立てて「偶然だぞ」という日本語のカードを持って応援していたのを思い出した。もちろん、これはit happens ([ワールドシリーズ優勝も]起こり得る)の直訳。
@言呉身寸米青
@言呉身寸米青 3 жыл бұрын
めっちゃ笑った
@kosenchan2987
@kosenchan2987 3 жыл бұрын
突然、流暢に日本語を話し始めたのでびっくりしました!
@小林章一-m5w
@小林章一-m5w 2 жыл бұрын
Think about in English.not japanese. both of them are very amazing.I like this program.Thank you.
@maple_p
@maple_p 10 ай бұрын
うぅぅぅぅぅぅぅっわ、神回すぎ この2人のことが好きすぎる、 勉強がんばります😢😢😢 アイルランド留学中の者より〜🥲❤️‍🩹
@深山霧島-n2o
@深山霧島-n2o 3 жыл бұрын
アツさんの英語陰謀論に完全に同意です笑 英語学習でどれだけお金を取られるか考えてみたら、なんだか段々と腹が立って来るので、独学で行けるとこまで勉強した方が良いと思ってます。独学の方がマイペースに勉強出来るので楽しいです。お二人の仰る通り、言い換える力を養えば英語力は高まるとはよく言われますよね。
@yueenocoro3516
@yueenocoro3516 3 жыл бұрын
英語、自信がなかったけど、ニックさんのやり方で英語変換できた!楽しい!ありがとうございます😊
@週休千年
@週休千年 3 жыл бұрын
ちょうどニック英会話の置き換えアタマで今朝見たやつだ!w
@fr8466
@fr8466 3 жыл бұрын
素晴らしい!
@tmuj8257
@tmuj8257 3 жыл бұрын
日本語は主語を省略する言語だから、日本語から英語に変換する時に主語をどうすればいいかよく分からなくなる
@ゐゑヰヱ-v6g
@ゐゑヰヱ-v6g 3 жыл бұрын
それもあるし、日本語は語順を入れ替えやすい言語であるのも厄介なところ。
@tmuj8257
@tmuj8257 3 жыл бұрын
@@ゐゑヰヱ-v6g それに加えて動詞や名詞すら省略できるのがやっかいですね
@DavidNight19
@DavidNight19 3 жыл бұрын
I’m a lightweight ってゆうのもお酒に弱いって意味で使いますよね
@shibukazz
@shibukazz 3 жыл бұрын
私は軽量です(笑)
@mtmy2328
@mtmy2328 3 жыл бұрын
ニックさんの、発音上達法に関するコメントが聞きたいです。 是非次回に!
@tedfuji2285
@tedfuji2285 3 жыл бұрын
Great. Thank you.
@yuta2607
@yuta2607 3 жыл бұрын
予想: I don’t drink too much.
@Ryouki1206
@Ryouki1206 3 жыл бұрын
かすりさえしてなくて草
@gagj5740
@gagj5740 3 жыл бұрын
それでも合ってるので上の人の煽りはおかしいですね
@whiterice6180
@whiterice6180 3 жыл бұрын
I can't drink (much).でも正解だし、 かなりいい線行ってます! かすってないとか言ってる上の人草
@yuta2607
@yuta2607 3 жыл бұрын
みなさんありがとうございます! これからTOEIC受けてきます!🔥
@YY-vx7jw
@YY-vx7jw 3 жыл бұрын
たとえあってなくても自分で予想するの大事。もしかしたら、相手が意味を組みとってくれる可能性もある。 TOEIC受けられるのですね。Break a leg❗️
@生田好正
@生田好正 3 жыл бұрын
僕は実際お酒に弱いので30年以上前から I can't hold my alcohol. かまたはちょっと陽気に Although I like alcohol, my body disagrees with me. とか言ってましたね。
@komuronaoki2222
@komuronaoki2222 3 жыл бұрын
easily は便利だよね!
@石原達也-i3n
@石原達也-i3n 3 жыл бұрын
私は体が弱いって「象は鼻が長い」構文と一緒だね。そもそも主語が何なのか日本人さえ分からない曖昧な文だから、英語に直訳しようとするとさらに混乱するよね。
@yujifuji5323
@yujifuji5323 3 жыл бұрын
簡単な単語で色んな表現出来る事を知れて良かったです。 抽象化の概念持たないと出てこない表現でしょうね。
@yamato1059
@yamato1059 3 жыл бұрын
英語にするときに、日本語→英語にしやすそうな日本語→英語 って考えてました。リアルタイムだと会話がとまりますけど。 英語の表現を広げるって結構目からウロコ。
@胡蝶蘭-q5y
@胡蝶蘭-q5y 2 жыл бұрын
Atsuさんが動画の中で仰っていた「日本の英語教育陰謀論(既得権益説)」は実際あると思います。 ネットが普及しAtsuさんやニックさんのような質の高い情報を無料で発信してくださる方も増えてきたので その辺のカラクリに気付く人も徐々に増えてきているのではないでしょうか。
@socialdistanceclub4247
@socialdistanceclub4247 3 жыл бұрын
でも今一瞬ハッとしたんだけど、英語の会話って実は対ネイティブとするより、非英語圏の人とビジネスとか観光とかで話す事多いじゃん?ビジネスなら中国人とか、旅行でタイへ行ったらタイ人とか…。そうなった時ネイティブ由来の言い回しをして相手が意味を理解できないって事が多発するんじゃないのかね?例えばget drunk easily ってどういう意味? とか。weak なら「弱い」で、むしろそっちの方がすぐに通じた、とかありそうよね?なんか非英語圏の人たちの英会話はお互い直訳英語の方が通じたりしてw
@masayo3816
@masayo3816 2 жыл бұрын
Does it sound natural when I say "That criminal is still out there" ? こちらだと、「(特定できているけれど)犯人は、野放しになっている」という意味になりますか? 『瞬発力』が課題です。 日本語から英語に切り替えるときに、日本語を介していないつもりだけれど、「よいしょ」みたいになってしまいます。
@Bluegreenred3975
@Bluegreenred3975 3 жыл бұрын
こんにちは、会話の中で、相手の発言を繰り返すテクニックがあると思います。7分くらいのところで、Atsuさんが、ニックさんの発言の一部を繰り返すところがあり、これはそのテクニックだと思います。ニックさんが、the natural expression と発言したところで、Atsuさんが、Natural expression と 冠詞を落として発言されています。これは、ニックさんの表現したかったポイントが「自然な表現」であるという理由で、冠詞を外して、繰り返したのだと推測しました。他方、ニックさんが the を付けたのは、「Atsuさんの」と言う意味(つまり、Atsuさんの、その使っている表現が、、、。他でもない、Atsuさんの使う表現が、、、」という意味で、定冠詞が付いているのであり、また、無冠詞だとそもそも文法的におかしくなるということだろうと思いました(不定冠詞だと、expressionsが複数形なので駄目と思います)。このような理解で大丈夫でしょうか?
@blman1545
@blman1545 2 жыл бұрын
気遣わせて~ですね
@Jack-qu9vy
@Jack-qu9vy 3 жыл бұрын
体が弱いはMy body is weakでも意味的には同じではない?? 私の体=弱い だからI get sick easily(簡単に風邪を引く) って意味的には通ってる気がする
@チップスター-j9u
@チップスター-j9u 3 жыл бұрын
結局は「に通う」も「酒に弱い」も対応する英語表現を日本語で考えて覚えるだけですよね。 go to schoolは学校でも習ったし。It happensもIt could happen (to anyone)とかもよく聞きます。
@damemitai
@damemitai 3 жыл бұрын
そもそも日本語で「酒に弱い」もなんかちょっとおかしいよねって話なのでは ふつうに「酔いやすい」って言いたいって考えればわかるんだなあ
@yoshi-pz1wi
@yoshi-pz1wi 3 жыл бұрын
ニックさんのファンで見に来ました。 英語で喋ってても日本語で喋ってるみたいに聞こえます。 structuresをいくつか覚えておくと便利ですね。 オーストラリアにも行ってみたくなりました。
@channeldayo
@channeldayo 3 жыл бұрын
I'm weat at drinkingもネイティブ目線だとダメなのだろうか?
@gugum6922
@gugum6922 3 жыл бұрын
私はかなりお酒が弱いのですが、アメリカ人の主人がよく「You have really low tolerance for alcohol」と言います。 (このコメントは、語彙力よりも柔軟性を というこの動画の趣旨に少しズレてしまうかもしれませんが)
@maido654
@maido654 3 жыл бұрын
他のコメントにもこの表現がアメリカではよく使われると書いてありました!! こちらの方が「お酒が弱い」の日本語のニュアンスというか感覚に近いですね!日本語でも「お酒が弱い」「お酒に酔いやすい」と二通りの言い方があるので、両方覚えたいと思います(^^)
@timest-pots9260
@timest-pots9260 3 жыл бұрын
英検の英作文に応用できるのかな
@hiroyaguchi7512
@hiroyaguchi7512 3 жыл бұрын
並べる英単語間違えても、外国人優しいから理解してくれるよ。正しい事をを理解するのは大切な事だけど、先ずは自分の英語を使って、英語圏の人とコミュニケーション取ることが重要だと思う。 文法理解しても日本語訛りの英語じゃ外国人の人と会話できないぜ。マジで。 俺も海外のスタバで会話のみでコーヒー買えなかったからね。指差して「これこれ」みたいなジェスチャーしてやっと買えたし。
@今日の晩ご飯は
@今日の晩ご飯は 3 жыл бұрын
ATSUさんとのコラボ!まさに「奇跡のコラボ」ですね^_^
@yksw4334
@yksw4334 3 жыл бұрын
お酒"が"弱い 🤔? お酒"に"弱い 日本語がしっくりこないです 意味は通じますが しっくりこないです
@kazuuuuuuuu
@kazuuuuuuuu 3 жыл бұрын
I’m not good at drinking とかI’m not strong at drinking はどうですか?
@kevinscales
@kevinscales 3 жыл бұрын
自然ではありませんけど伝えます "I don't handle alcohol well"はもっと自然です
@mlkkl1915
@mlkkl1915 3 жыл бұрын
いいアプリです
@ビスケ-z4y
@ビスケ-z4y 3 жыл бұрын
いつもと違うニックさんですね😶
@ki5850
@ki5850 3 жыл бұрын
イギリスとオーストラリアの中間って言われて少し(かなり)悔しそう笑
@takeshitky253
@takeshitky253 3 жыл бұрын
Fake Australian.とはいえないからね オーストラリアみたいだけどでも違うって言われたらそりゃ悔しいだろうな。 でもモノマネ師じゃないし逆にモノマネ師だったらもっとオーストラリアの発音に近くなれるかも。
@理継笠井
@理継笠井 3 жыл бұрын
It’s easy to understand
@yujisummer
@yujisummer Жыл бұрын
アツさんのホニャホニャが良いね。
@karrng5751
@karrng5751 3 жыл бұрын
I am weak for alcoholとかいってた
@ericyujidurandal3094
@ericyujidurandal3094 3 жыл бұрын
日本語を母国語にしてるとやっぱり英語をマスターするのに圧倒的に不利だよなぁ。 直訳では通じずフレーズを丸暗記しなきゃならんからな。 Après un verre, je suis pompette.
@hiroya1545
@hiroya1545 3 жыл бұрын
新居のルームツアーして欲しいです!
@morimori1207
@morimori1207 3 жыл бұрын
i'm vulnerable to impact drinking.
@inuinu_hontoniinu
@inuinu_hontoniinu 3 жыл бұрын
ぼくは映画シカゴでsome guys just can't hold their arsenicという歌詞を調べてた都合で、i can't hold my alcohol/liquorだけ記憶に残ってますけど、あんまポピュラーな表現じゃなさそうですね😂
@ゆう-y3x9x
@ゆう-y3x9x 3 жыл бұрын
結局「is」は「=」なのか「です」なのかどっちなんだ
@Kurohime_Channel
@Kurohime_Channel 3 жыл бұрын
5年も毎日単語学習してやっと軽くネイティブと単語の意味がわかるって感じなのか。 私もまだまだATSUさんなりの英語勉強を取り入れて半年しか経ってないので、まだまだ時間かかりそうですね。 でも日本語の新たな語彙がわかる(一騎当千)のように英語も同じ感じなのですかねー^^
@aikiminomori2261
@aikiminomori2261 3 жыл бұрын
I’d say I’m not a strong drinker. How is that?
@Sunny-tv7gj
@Sunny-tv7gj 3 жыл бұрын
I am わたしが〜です 「が」にしたら少しニュアンス違うかも知れないけどしっくりする気がする
@きょ-i1i
@きょ-i1i 3 жыл бұрын
I’m not good at alcohol はダメ?
@Miyuki1500Lc
@Miyuki1500Lc 3 жыл бұрын
「I'm not good at drinking alcohol.」みたいに、「not good at ~」って使ってました。 これって不自然な英語になりますか?
@decellys212
@decellys212 3 жыл бұрын
でも、全然いいと思いますけどね!
@singg-6549
@singg-6549 3 жыл бұрын
俺もそれ普段使ってちゃんと通じてるから問題ない気がする。 日本語でもお酒弱い、お酒苦手、酔いやすい等、ニュアンスが少々違えど色んな言い回しあるわけだし。
@秋吉雪
@秋吉雪 3 жыл бұрын
動画の中盤辺りのBGMは複数かぶってる?編集ミスか耳バグかな
@goodharmony2893
@goodharmony2893 3 жыл бұрын
こっちのニックやったんかーいw
@気湯湯葉
@気湯湯葉 3 жыл бұрын
で、発音は?
@みょん-g4v
@みょん-g4v 3 жыл бұрын
本当に些細なことなんですけど、お酒「に」弱いじゃないかな お酒が嫌い、お酒を嫌う、なら合うけどもこれは対象が違うので 細かいけども日本語を間違えて覚えないように一応言わせていただきました
@FH-ww8fr
@FH-ww8fr 3 жыл бұрын
weak alchol 全くそうなった輩の一人です。
@taku4797
@taku4797 3 жыл бұрын
動画見る前に予想しときます。 まじで見る前だからボコらないでね。 I can’t drink too much.
@taku4797
@taku4797 3 жыл бұрын
I get drunk easily.
@Ryouki1206
@Ryouki1206 3 жыл бұрын
かすりさえしてなくて草
@r9740
@r9740 3 жыл бұрын
全うに典型的な中学英語からひねり出すと、I'm weak/poor/terrible/bad at drinking.と咄嗟に言いそう。
@saya7585
@saya7585 3 жыл бұрын
rupasenseiとのコラボ待ってます
@kamome3813
@kamome3813 3 жыл бұрын
"Asian glow" でも伝わる
@neko38cat
@neko38cat 3 жыл бұрын
お酒に弱い?
@traintrainhashitteyuku
@traintrainhashitteyuku 3 жыл бұрын
ニックさんって英語しゃべるのうまいんですね
@stck2908
@stck2908 3 жыл бұрын
I can't hold my liquorで覚えてました⁉️
Une nouvelle voiture pour Noël 🥹
00:28
Nicocapone
Рет қаралды 9 МЛН
UFC 310 : Рахмонов VS Мачадо Гэрри
05:00
Setanta Sports UFC
Рет қаралды 1,2 МЛН
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН
英語は「インド式」で学べ! 3
12:37
安田正
Рет қаралды 50 М.
日本人が勘違いしているReallyのネイティブ流使い方〔#142〕
14:32
StudyInネイティブ英会話
Рет қаралды 600 М.