A La Volonte du Peuple Les Miserables 1991 Paris Revival with lyrics

  Рет қаралды 102,880

Abigail Bloomfield

Abigail Bloomfield

Күн бұрын

Пікірлер: 29
@lili4746
@lili4746 11 жыл бұрын
J'adore la voix de Combeferre ♡
@thesamuraihobbit
@thesamuraihobbit 11 жыл бұрын
Liberty, Equality, Fraternity!
@mikeor-
@mikeor- 3 жыл бұрын
After singing this song, one version of Les Mis has the people saying: Liberte, Egalite, Fraternite!
@ironmonkey349
@ironmonkey349 5 жыл бұрын
La Meilleure Version!
@mikeor-
@mikeor- 3 жыл бұрын
Oui, parce que cette version a plus raison que l'original en 1980.
@kemilmoulai7997
@kemilmoulai7997 10 жыл бұрын
J aime trop les miserables
@vangmx
@vangmx 6 жыл бұрын
I do miss these lyrics from the original French concept production: Nous voulons faire la lumière Malgré le masque de la nuit Pour illuminer notre terre Et changer la vie
@cockroachcharlie5619
@cockroachcharlie5619 6 жыл бұрын
The revival is good (my mistake, fantastic), but this song lacks the pure power in the original recording.
@magiv4205
@magiv4205 6 жыл бұрын
@@cockroachcharlie5619 definitely. It's also too fast in my opinion. The original had more gravitas. But to be fair, nothing can beat that song in power.
@mikeor-
@mikeor- 3 жыл бұрын
In my opinion, this song makes more sense when we have the English translation. The original chorus' translation was this: For the will of the people And for the health of the progress, Fill up your heart with rebel wine And till tomorrow faithful friend! We want to make light, In spite of the mask of the night To illuminate our land And to change our lives. At least these lines made it into the finale.
@edmerc92
@edmerc92 2 жыл бұрын
@@mikeor- It's *to* the will of the people. He is making a toast.
@monicamoretti7447
@monicamoretti7447 8 жыл бұрын
liberté, egalité et fraternité vive la République et vive le pouvoir du peuple
@Samuel-e7n3e
@Samuel-e7n3e 7 жыл бұрын
J'ai toujours trouvé contradictoire d'exalter de cette manière la République tout en soutenant le pouvoir du peuple. La République c'est celle qui a toujours bafoué cette notion de démocratie réelle, en privilégiant le pouvoir à une poignée de personnes illégitimes. J'aurais plutôt dit Vive la France.
@omarboujida2374
@omarboujida2374 10 жыл бұрын
Jadore
@moLeOnPoT
@moLeOnPoT 4 жыл бұрын
Best version
@BuckDanny2314
@BuckDanny2314 11 жыл бұрын
En fait, il s'agit là d'une nouvelle version des chansons. Un "reboot", si j'ose dire.
@syystomu
@syystomu 11 жыл бұрын
Heureusement on peut écouter les paroles originales en KZbin aussi. :)
@BuckDanny2314
@BuckDanny2314 11 жыл бұрын
Cette version n'est pas si mal, non?
@Adriannaweronika666
@Adriannaweronika666 11 жыл бұрын
@syystomu
@syystomu 11 жыл бұрын
Oui, celle-ci, je sais, mais la version originale est en KZbin aussi. Voilà: watch?v=HRp-Opp2Peg
@acrylicsuperstar
@acrylicsuperstar 6 жыл бұрын
Vila France 🇫🇷 And liberty 🗽
@kristijaas4711
@kristijaas4711 4 жыл бұрын
The photos are not from the PARIS PRODUCTION
@mikeor-
@mikeor- 3 жыл бұрын
Translation: Enjolras: For the will of the people, And for the health of the progress Fill up your heart with rebel wine, And till tomorrow faithful friend! If the beating of your heart, Is as strong as the beating drum, It means that hope still does exist For the average man. Combeferre: We will build the barricade, The symbol of an era which now dawns, We leave on a crusade To the heart of the land of France. Courfeyrac: We are henceforth the first Of an army that will advance! All: For the will of the people, And for the health of the progress Fill up your heart with rebel wine, And till tomorrow faithful friend! If the beating of your heart, Is as strong as the beating drum, It means that hope still does exist For the average man. Feuilly: For the will of the people, I am ready to give my will as well If some must die for it, I want to be the first, The first whose name shall be Written upon the monument of hope! All: For the will of the people, And for the health of the progress Fill up your heart with rebel wine, And till tomorrow faithful friend! If the beating of your heart, Is as strong as the beating drum, It means that hope still does exist For the average man. Liberty! Equality! Fraternity!
@edmerc92
@edmerc92 Жыл бұрын
"To the will of the people, and to the health of progress." He's making a toast.
@MorbidMoonflower
@MorbidMoonflower 12 жыл бұрын
Parce que l'album de concept de 1980 n'a pas eu de succes.
@emmanuelfani5385
@emmanuelfani5385 7 жыл бұрын
Comrade Morticia Moonflower Et pourtant les chanteurs étaient de loin bien meilleurs
@user-jq8fw6yb6s
@user-jq8fw6yb6s 7 жыл бұрын
Ce n'est pas l'originale !!! PAS CONTENT ! :( :( :( :(
@MrAtchoum44
@MrAtchoum44 12 жыл бұрын
pourquoi changer les paroles ... DOMAGE
@guillaumebres3114
@guillaumebres3114 8 жыл бұрын
Jérôme pradon tu as une voix je me rappelle encore quand je t ais vus à mogadore en train de jouer Marius à plus cousin et bonne chance pour l Angleterre
L'assasymphonie - Mozart l'opéra rock | Karaoke Version | KaraFun
3:48
KaraFun Karaoke
Рет қаралды 413 М.
C'est Pour Demain Les Miserables 1991 Paris Revival
4:56
Abigail Bloomfield
Рет қаралды 33 М.
So Cute 🥰 who is better?
00:15
dednahype
Рет қаралды 19 МЛН
The evil clown plays a prank on the angel
00:39
超人夫妇
Рет қаралды 53 МЛН
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.
Les Miserables - 10th Anniversary concert (KOR SUB)
2:27:54
바이코딘 (바이코딘)
Рет қаралды 1,5 МЛН
Mon Histoire Les Miserables 1991 Paris Revival Lyrics
3:54
Abigail Bloomfield
Рет қаралды 286 М.
A la volonté du peuple [Victor Hugo, ennemi d'Etat]
4:18
Fluctuat Nec Mergitur
Рет қаралды 170 М.
"Bella Ciao" - Italian Anti-Fascist Song (Rare Version)
3:15
Les Misérables - 12 - Donnez, Donnez
6:22
mildetryth
Рет қаралды 326 М.
Le Suicide de Javert Les Miserables 1991 Paris Revival Lyrics
4:16
Abigail Bloomfield
Рет қаралды 45 М.
Les Misérables | Do You Hear the People Sing?
2:22
Universal Pictures
Рет қаралды 22 МЛН