Начните заниматься английским с этого мастер-класса - english-kuzmina.com/eng_c0_we...
Пікірлер: 965
@englishkuzmina10 ай бұрын
👉 Начните заниматься английским с этого мастер-класса: english-kuzmina.com/eng_c0_web_new?KZbinOrg& В подарок получите: - Набор из 3 000 самых необходимых слов - Видео по отработке английских звуков - Сравнительная таблица современных учебников Регистрируйтесь прямо сейчас: english-kuzmina.com/eng_c0_web_new?KZbinOrg&
@user-si9jj6oz2b10 ай бұрын
PUT THE CORRECT STRESS on the word - кидАется, а ее кИдается!! Pleasе! Пожалуйста!
@bambithedestroyer11 ай бұрын
У меня был забавный случай в школе. Учительница решила устроить 5-минутную разговорную разминку. Каждому нужно было сказать коротенькое предложение вроде "I like to watch movies" или "I like to swim". Я тогда сказала "I like to eat cookies", на что учительница ответила: "I see". Так как я не знала, что это способ сказать "ясно", я подумала, что мне ответили "я вижу". Потом полдня переживала, неужели я столько ем, что по мне это так заметно, пока одноклассница не объяснила мне все😅😂
@ladyinwhite270111 ай бұрын
😁
@Andrey_Osintsev11 ай бұрын
У меня был удивительный случай в школе. На уроке английского вызвали к доске, я что то ответил, учительница говорит: «Good, take your seat”. Я ничего не понял, вернулся к своей парте и типа такой: «нафига мне брать стул?» Даже попробовал взять в руки. Откуда бы я знал, что эта фраза означает «Займи своё место» ))
@bambithedestroyer11 ай бұрын
@@Andrey_Osintsev милота😄😄😄
@olyaanisimova164711 ай бұрын
Спасибо за рассказы ребята!👍🤣
@ladyinwhite270111 ай бұрын
@@Andrey_Osintsev 😆👍
@kjsfu__10 ай бұрын
сразу подумал про "i see", ничего другого в голову прийти не могло :*
@BrilliantBright-yx4nm6 ай бұрын
Это плохо)
@gem_rebith6 ай бұрын
Я общаюсь с иностранцем и он всегда говорит I see)
@kjsfu__6 ай бұрын
@@gem_rebith 👍 какую мне реакцию юзнуть?
@gem_rebith6 ай бұрын
@@kjsfu__ Какую вам угодно :)
@NeistovayaChupacabra5 ай бұрын
Даа, часто общаюсь в mmorpg, люли со всех концов всета говорили именно i see. Возможно именно из за краткости.
@user-qd8ks9ss1d22 күн бұрын
Я сразу подумала об “Alright” как то оно мне ближе.
@user-cu8vz6qo3n10 ай бұрын
Я не согласна с fair enough. Его больше употребляют в смысле "справедливо", когда с кем-то соглашаются. Например, "я выкину мусор, а ты помоешь посуду" - "Ok, fair enough". Почти всегда можно перевести на русский как "хорошо", но вот "хорошо" не всегда можно перевести как "fair enough"😊
@VitarusvitaАй бұрын
Ей самой надо учить английский. Недопустимо преподавателю английского языка делать элементарные смысловые ошибки (fair enough, naturally))), да ещё и таким слюнявым произношением. Объяснить материал не хватает "тяму" даже на русском языке. Это не обучение, а пустая болтовня, которая к изучению языка (причем любого) не имеет отношения. Всем хочется "срезать углы" и быстро выучить язык, но в результате "обучаемый" получит (как минимум) примитивный синтаксис и ограниченный вокабуляр.
@jackkk921111 ай бұрын
Gotcha ! 😂
@BrilliantBright-yx4nm6 ай бұрын
Это got it только слитная версия)
@jackkk92116 ай бұрын
@@BrilliantBright-yx4nm Bingo !
@BrilliantBright-yx4nm6 ай бұрын
@@jackkk9211 thanks dude
@jackkk92116 ай бұрын
@@BrilliantBright-yx4nm you bet!
@BrilliantBright-yx4nm6 ай бұрын
Lmaooo
@Nrealms11 ай бұрын
КИдается - это подрыв доверия как к филологу.
@purinzie11 ай бұрын
Диалект, не?
@xenia62211 ай бұрын
@@purinzieпричем тут диалекты? Она обучает языку или разговаривает с соседями? Есть правила русского языка, согласно которым в этом слове лишь один вариант ударения.
@godot_enjoyer11 ай бұрын
кИдается, если верить гуглу, также имеет место быть в некоторых регионах, Да вообще придрались к человеку на ровном месте🤷♂
@xenia62211 ай бұрын
@@godot_enjoyer ну тогда тортЫ, звОнят и пр. Может, гугл тоже так советует? От преподавателя языка хочется слышать грамотную речь, но да ладно. У всех могут быть ошибки, в этом ничего такого нет Главное, хотеть их исправить.
@purinzie11 ай бұрын
@@xenia622 как давно она обучает русскому? Это как докопаться к петербуржцу за "поребрик", потому что он учитель испанского
@DmitryAstapkovich11 ай бұрын
Fair enough - это не совсем "понятно". Используется в ситуациях, когда соглашаешься с условиями, причиной отказа, обоснованием цены или срока и т.д. То есть это ближе к русскому "звучит разумно".
@gggggg388711 ай бұрын
Логично, если учитывать дословный перевод
@nataly-sv5yt11 ай бұрын
"довольно справедливо" ?
@DmitryAstapkovich11 ай бұрын
@@nataly-sv5yt вы так часто говорите? :)
@vrazumovsky12211 ай бұрын
@@DmitryAstapkovich Я говорю, особенно, когда мои подчиненые объясняют мне зачем они сделали не так как я ожидал и если они оказались правы.
@vladimirserov303411 ай бұрын
вот поэтому лучше английский перенимать у носителей...
@user-jj3hj9zk1m6 күн бұрын
Приятная подача, интересная тема 👍👍👍
@manitou985711 ай бұрын
Приятная дама. Мне было бы интересно учиться у такого преподавателя.
@user-ns6gj3fj1y5 ай бұрын
I see- лучшая фраза.
@Duckedere.17 күн бұрын
Не забудьте "Oh, okay" я думаю в South Park TFBW Кайл показывает эту эмоцию больше всего в баттле, он говорит "Oh, I'm up? Okay." незнаю почему, просто очень приятно слышать как он говорит это
@MinyshkaM11 ай бұрын
Вас так приятно слушать ) очень интересно рассказываете и легко запомнить
@Andrey_Osintsev11 ай бұрын
кИдается???
@keenatenshi773011 ай бұрын
Я искала тебя человек!! Как же резануло по ушам!
@user-xr8bb9eu3k6 ай бұрын
Люблю и подписана❤Но кИдается😮
@user-rz9lq4pq1o5 ай бұрын
КИдается- это какой то курган.у меня знакомая оттуда так говорила. Тетя, учи русский давай
@Irochka19805 ай бұрын
Тоже удивило очень 😮
@user-zb7gh9ge2q4 ай бұрын
Я думала ослышалась😮
@Tuxedomaks10 ай бұрын
Есть ещё Фраза Crystal Clear. Кристально ясно. Учите английский не только по шортам и урокам, но и по сериалам, мультфильмам
@TreasureX72 ай бұрын
Есть ещё absolutely
@mariakihl258312 күн бұрын
Crystal Clear. в контексте "понял - не понял" имеет саркастический оттенок. То есть если вас начальник спрашивает все ли вам понятно: is it clear? ,то не стОит отвечать Crystal Clear, это будет расценено, как дерзость.
@SaveTheWorld202210 ай бұрын
Никто не говорит naturally в этом контексте. Obviously 👍
@hainokokoro25 күн бұрын
Говорят, ещё как
@MrCastoravenue10 ай бұрын
~ Did you catch? ~ Are you with me?
@Gharcian11 ай бұрын
Очень приятные и понятные уроки)
@user-zu9qi8yg8x5 ай бұрын
Как хорошо, что вы есть и ваши уроки
@GoanDog3 күн бұрын
бля, с той интонацией с которой она изначально сказала "понятно" имхо I see лучше всего подходит
@user-uk9cr4cd5z11 ай бұрын
Невероятно полезный контент, спасибо!
@bruh.bruhevich11 ай бұрын
understandable. have a great day
@mopsik_10 ай бұрын
АХАХХАХАХАХХА
@VitarusvitaАй бұрын
LOL!
@user-zc1rd9wh3j6 ай бұрын
Какое понятное и памятное видео!!! Благодарю вас, очень круто!!!!❤❤❤❤❤❤❤❤
@user-ei9qh6wy4l10 ай бұрын
Вы - супер. Мне очень нравится. Я сама преподаватель английского на курсах. Вы очень естественно передаёте нюансы языка как русского так и английского. Рада , что нашла вас на просторах ю-туба. Мне нравится , что фразы , которые вы даёте действительно "рабочие ", а не лишь бы эфир занять и пыль в глаза пустить .
@BTL4JUR11 ай бұрын
Приятный человек, искренний, без амбиций и "хитринки".
@Hiver-ni9mr10 ай бұрын
Ну-ну
@user-uf8om8xm6n10 ай бұрын
В слова "кидается" ударение на А. Всё чаще вижу преподавателей английского, у которых проблемы с русским языком, и это печально.
@Rarainshorts6 ай бұрын
Это у всех Колхозников и не важно кем они себя считают
@mon3ybath6 ай бұрын
а печальнее всего видеть прескриптивистов, которые убивают красоту языка сильнее, чем «колхозники»
@olgat.283721 күн бұрын
@@mon3ybath Красота диалектного языка существует только в ситуации разговора на диалекте. А если ты говоришь на литературном языке, употреблять диалектизмы неуместно.
@nikich218618 күн бұрын
@@olgat.2837 разве автор видео заявила, что говорит на строго нормированном литературном языке?
@nikich218618 күн бұрын
@@mon3ybathфакт
@nataliebenkendorff16427 ай бұрын
Старая добрая школа золотых студентов! Какая Вы молодец!
@okulevskaya15 күн бұрын
I see постоянно звучало в диалоге. С understand интереснее- американцы спокойно говорят understandable - в контексте "это можно понять".
@lizaivanoff821610 ай бұрын
никогда не слышала, чтобы отвечали "naturally"
@pinky_pipa7 ай бұрын
Действительно встречается. Не часто, но можно увидеть в книгах или сериалах
@Zeekr6476 ай бұрын
@@pinky_pipaвсе говорят: alright, i got it Также я: capisco
@Rekelend2 ай бұрын
@@Zeekr647 это после второго "Кредо ассасина"?
@Zeekr6472 ай бұрын
@@Rekelend после 2 мафии
@olgaartist11 ай бұрын
Отличное видео! Ценная информация. Хожу к репетитору, но такого на занятиях он мне не рассказывает. Спасибо Вам ❤
@nomin211 ай бұрын
Не очень у тебя репетитор
@balloonistballoonist190610 ай бұрын
Слабенький же у вас репетитор!
@Lilia2156li24 күн бұрын
Я до последнего думала «а будет ли фраза "I see"»
@user-vn9oi8ib8b6 ай бұрын
Думаю, мы смотрим сюжеты не для того, чтобы критиковать. Зато очень хорошее об’яснение и замечательно описаны ситуации, в которых стоит говорить так или иначе. Спасибо
Почему-то у многих учителей английского проблемы с русским(
@qgbpd3116 ай бұрын
Не у всех. Но в школе много безграмотных, соглашусь
@rbayezid3463Ай бұрын
В обычной речи многие не следят за ударениями. Многие так привыкли говорить и никому не нужна ваша грамотность в этих мелочах. Это не меняет смысла и все поняли что она сказала.
"Ясно", "понятно" - убийца всех диалогов. Также показывает уровень образованности человека.
@user-ob3ey2wj6o11 ай бұрын
Ой, какая вы молодец, спасибо большое
@RovanFrost8 ай бұрын
Молодец в том что половина неверно? Причем почти в каждом ролике... Умора.
@user-ev4hr9fv1f11 ай бұрын
...кИдается говорить...😂???
@kitten-free9 ай бұрын
first things first. не люблю когда мной манипулируют ради глубины просмотра и самое главное откладывают до последнего
@niki........17211 ай бұрын
кИдается 🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️🤦🏻♀️ КИ. И этот человек учит не русский, а какой либо иностранный. Очень странно....
@guzelmarsh782511 ай бұрын
Roger that!
@user-yc6wn9cf7wАй бұрын
Обожаю Ваши уроки!
@inmuzzlle4 ай бұрын
-вам понятно? -yes
@elaina_tsuyuri_986911 ай бұрын
Я сразу сказала i see потому что он очень часто используется в переписках
@alexroberts711811 ай бұрын
Ok, и все на этом. С разными интонациями и выражением. Не надо усложнять.
@stra_pony7 ай бұрын
В чем усложнение? Банальное расширение знаний. Ну или так и будете окейкать на всё что можно, и застрянете на одном уровне :/ Хорошие примеры в видео.
@user-cm3sp7ue5w10 ай бұрын
Супер объяснили!👍😊
@nicolasgerdt34727 күн бұрын
Кида́ется, а не ки́дается. Филолух😂
@user-oi8xg2qd7l10 ай бұрын
кИдается? Это говорит филолог? Жеееесть
@nikich218618 күн бұрын
Филологи не обязаны говорить на литературном языке. Любой филолог знает, что любая диалектная черта языка равноправна литературной. Учите лингвистику лучше, это я вам говорю как филолог
@RovanFrost8 ай бұрын
"fair enough" = "Справедливо". "naturally" в этом контексте не говорят. Правильней "Obviously". Через ролик косяки, походу тетке самой нужно учится.
@VitarusvitaАй бұрын
100%!
@user-yu6tt8yk3c8 ай бұрын
Шикарно!!! Всё понятно😊
@valera2327Күн бұрын
Почти всегда использую "clear"
@sergarlyn494111 ай бұрын
Супер! Давно искал объяснение: " I got it" и вот пожалуйста! Благодарю!
@vladimirserov303411 ай бұрын
это не понятно, а я понял без i - понял
@HighPriestMichael11 ай бұрын
Учтите, что I got it может иметь разные значения, в зависимости от ситуации. Может быть и "Придумал!", может быть и что-то вроде "Не волнуйся, у меня все под контролем" и т.д.
@sergarlyn494111 ай бұрын
@@HighPriestMichael , благодарю! А может в курсе, где можно подсмотреть чуть полнее перечень этих значений?
@HighPriestMichael11 ай бұрын
@@sergarlyn4941 Не думаю, что есть такой список. Но вы наверняка сами будете догадываться о значении по ситуации, по контексту. Скажем, человек пытается развести костер, у него плохо получается, другой пытается ему помочь, и он раздраженно восклицает I got it, I got it! Понятно, что он хочет сказать что-то вроде "Да не мешай, я сам могу!". Как вы понимаете, со временем перестаешь задумываться о переводе, а просто понимаешь смысл.
@user-ep6qc7yd6x10 ай бұрын
Только произношение очень отличается от произнесенного в ролике)
@Rice852011 ай бұрын
Гача!😊
@meland6653Ай бұрын
Understandable, have a nice day) Шикарная фраза по-моему
@vornamenachname952411 ай бұрын
хорошо, правда по русски говорит с ошибками, а так годно
@konstantinberejnoy336210 ай бұрын
Только не ай гот ит, а скорее ай гар ит
@Villwet11 ай бұрын
i got it - это то самое АЙГАРЕТ?
@ladyinwhite270111 ай бұрын
Ага
@user-wz7xo6yz7y11 ай бұрын
Шизгара
@olyaanisimova164711 ай бұрын
She's got it, oh baby she' s got it , I am the fire I am your Venice, Your desire
@katyasan555910 ай бұрын
Оно самое
@Xeniia11 ай бұрын
Они чаще говорят oh okay, right, alright
@l_Tim_l6 ай бұрын
Думаю это не совсем то, ведь перевод этих слов: oh okay - ох, ладно, right - правильно, alright - хорошо
@user-oe6sw9gi6m17 күн бұрын
Спасибо большое ❤
@user-od4sj5qe2y7 ай бұрын
Спасибо Вам. Ваши видео замечательны!!!
@user-oc2cz2ev4r11 ай бұрын
Автору канала желаю успехов в изучении русского языка.
@VadimChes11 ай бұрын
кидАется. Английский английским, но русский тоже надо знать.
@Sinika_Valo10 ай бұрын
Интересно и очень приятно вас слушать ❤
@castanedafalcon6 ай бұрын
Чёткие посоны говорят "Roger". Менее чёткие - "Roger that".
@tdiamondstyles386711 ай бұрын
Часто слышал фразу "Roger that" или просто "Roger". Слышал в фильмах про военных, спецагентов и тд и тп. В общем это было в серьезных ситуациях например при утверждении плана или приказа. Точного перевода не знаю, но судя по контекстам которые я встречал это тоже что то вроде обозначения понимания сказанного В целом английский так и изучаю - догадываясь что примерно сказано, при этом приятно удивляюсь когда узнаю что догадывался верно, ну и очень удивляюсь когда вдруг мне говорят, что значение совершенно иное.
@nelliekredentser644611 ай бұрын
Слэнг с времён 2й Мировой. Получивший сообщение, особенно по радио, должен подтвердить поучение т е ответить received (получено), но, когда диктуешь по буквам, то каждую букву обозначаешь каким-то распространённым именем, в данном случае первая буква R поясняется именем Roger, так что дошли до объяснения одной буквой - вместо слова received всего лишь первая буква R (Roger).*
@anwarbionick395911 ай бұрын
Stalin: You want a joke? Hitler: What's that? Stalin: USSR Hitler: I don't get it. Stalin: Exactly!
@ganesha3410 ай бұрын
кИдается? глаголу? I see...мне всё про вас
@Miretomali9 ай бұрын
Обычно всегда употребляю в разговоре «I got it” либо же «I see” .Года 3 назад научили и это упрощает все
@murakizzu906310 ай бұрын
Услышал кИдается, потеряла все доверие, что за позор для филолога
@nikich218618 күн бұрын
Филолог не будет заниматься такой дичью, какой занимаются прескриптивисты. То, что вы безграмотные и не смыслите в лингвистике, не вина филолога. "Любая черта, присущая большому количеству независимых друг от друга людей, считается равноправной по отношению к литературной". Если вы готовы оспаривать научные законы лингвистики, то удачи вам потягаться с наукой. Закон тяготения в физике тоже оспорите? В плоскую землю тоже верите?
@user-zl8xg3rg4e11 ай бұрын
«Человек сразу кИдается»… кИдается?! Вы серьёзно?! Какая безграмотность!
@Jullieeeee7 ай бұрын
Сказано на украинский лад, ударение имеет место быть. Мне тоже тяжело контролировать свой нижегородский говор, хоть и учусь на лингвиста по нескольким языкам
@user-cd3bd9gv5v2 ай бұрын
@@Jullieeeeeукраинский здесь причем? Если по-русски говорит нечего вставлять украинские ударения не к месту.
@user-vh7on1ss8p26 күн бұрын
@@Jullieeeeeлибо «имеет место», либо «имеет быть».
@ruslan5_5_526 күн бұрын
@@user-cd3bd9gv5vЕсли человек говорит на другом языке, то это не означает, что он будет его знать (произносить) как родной. Это, типо, очевидно. Кроме "русского" акцента существует столько акцентов, сколько существуют других Федераций в России и других стран СНГ. Еённый акцент, видимо, взят с украинского). Как указали комментаторы под шортсом
@nikich218618 күн бұрын
@@user-vh7on1ss8p если словосочетание употребляется, то оно допустимо. Исправление ни к чему
@artemcakes3 ай бұрын
Fair enough - достаточно честно/справедливо (вдруг кому надо)
@Elizabethfilmm10 ай бұрын
была ситуация в старшем классе на уроке. текст: «he is a little impatient” подруга перевела как «он немного импотент». И с каким же трудом учительница по-Английскому сдерживала свой смех!
@helenpt82569 ай бұрын
Вы меня шокировали😭 кИдается🤔
@nikich218618 күн бұрын
Что не так?
@user-vk9qs3nc4s10 ай бұрын
Какая красивая женщина 😊
@Archer.Badger5 ай бұрын
Как здорово что в шортсах попадается что то подобное, а не деградационный контент
@Ahuevshii_Byakuya12 күн бұрын
В первую очередь подумала про "I got it"
@helena680210 ай бұрын
КИдается?😂😂 с русским языком засада...
@user-eu9sv2kz1e7 күн бұрын
у меня до сих пор дергается глаз от ударения на И в слове кИдаются
@user-ei9qh6wy4l10 ай бұрын
Я сама преподаватель английского . Хорошая подборка фраз. Сама подпишусь.
@ludat224011 ай бұрын
I see! Thanks.
@danielbeats_11 ай бұрын
Я ВИЖУ! СПАСИБО)
@blackbear900910 ай бұрын
I see
@orchard767410 ай бұрын
@@danielbeats_ "i see" переводится как "я понимаю"
@danielbeats_10 ай бұрын
@@orchard7674 🤣🤣🤣
@orchard767410 ай бұрын
@@danielbeats_ что смешного? В ютубе есть встроенный переводчик, нажми под комментарием на "перевести на русский" или же в обычный переводчик вбей "i see", тебе выдаст "я понимаю". Тем более, сама женщина в видео сказала, что в такой ситуации можно использовать "i see". Так что, я не понимаю, что тебя так рассмешило
@ladyinwhite270111 ай бұрын
Ещё говорят right в значении понятно
@paragvaipermalink115811 ай бұрын
Не говорят
@ladyinwhite270111 ай бұрын
@@paragvaipermalink1158 я слышала такой вариант, так что не убедили
@user-qw4ui9og7e11 ай бұрын
Тут требуется контекст. Очень не большая вероятность того, что это будет использоваться в контексте подтверждения иформации. Так могут ответить, если скажем даётся тезис и человек согласен с ним, или наполовину согласен - можно сказать right, although.... В контексте вопроса оценки и восприятия не используется, так как это может быть грубо. Было бы хорошо, если бы вы дали контекст, потому что от него всё зависит
@ladyinwhite270111 ай бұрын
@@user-qw4ui9og7e контекст именно таков:ясно, понятно. Без but или although. Не обязательно мне верить
@ladyinwhite270111 ай бұрын
@@user-qw4ui9og7e used to express agreement with someone or to show that you have understood what someone has said: "Robert, be sure to pick up Susan on your way home." "Right." Это из Кембриджского словаря
@corochoone2 ай бұрын
Классный учитель. Куча уроков в закладках уже. Спасибо, что делитесь с нами.
@leogor7610 ай бұрын
кИдается 🤣🤣🤣 на брянщине постоянно так гхавОрят
@Pavel.22.39511 ай бұрын
I gotcha
@user-nk8kb9pm4k17 күн бұрын
"oh well" "got it" "understandable"
@englishkuzmina11 ай бұрын
Начните заниматься английским с этого мастер-класса - english-kuzmina.com/eng_c0_web_new?KZbinOrg&
@mambamen5 ай бұрын
Я единственный кто ждал того Самого "Fineeeeeeee😑"
@bibixonim633611 ай бұрын
Ой спасибо большое Очень коротко и ясно. Повседневная ситуация
@Swordin17 ай бұрын
- How do you do? - All right - I see. - Как ты это делаешь? - Всё правой. - Я вижу.
@BrilliantBright-yx4nm6 ай бұрын
All это не всË а всЕ. А если сказать всë правой то это будет everything right . Так что ты всë не оч правильно понял)))
@Swordin16 ай бұрын
@@BrilliantBright-yx4nm Во-первых, в оригинальной шутке там вообще "всегда", а, во-вторых, мой юный грамотей, All может переводиться как "всё". Например, переведи All you need is love или All That She Wants. Ну и, в-третьих, это шутка про машинные переводы и некачественных переводчиков из 90-х. Понял?
@worminn15 күн бұрын
А теперь мой отзыв о ПетрГУ, живу в Петрозаводске всю жизнь, поступил, все экзамены проплечены, хочешь сдать, плати 10500 преподу, не хочешь платить, пересдаешь раз по 5, в итоге перевёлся в Питер и слава Богу
@pythonpandas2catsАй бұрын
Огромное спасибо!
@gazelvagen888511 ай бұрын
Ска кИдается ,🤦🏻
@Monkey_with_a_grenade11 ай бұрын
кИдается?
@pollykolly605010 ай бұрын
подписалась! Мне очень нравиться ваша подача!
@yatataki20 күн бұрын
«итс океей»
@BagiraG11 ай бұрын
кИдается? 🤦🏻♀️
@user-dr5mn8jm7b11 ай бұрын
Тоже поразило) думала, ослышалась))
@zaksad161111 ай бұрын
О чем вы?
@zaksad161111 ай бұрын
Тут уже ударение и интонацию, можно списать на изменение ввиду частого использования английской речи в жизни. А пядовые лингвистические ошибки я не только у нее замечаю.
@BagiraG11 ай бұрын
@@zaksad1611 не замечала, чтоб мои преподаватели в лингвистическом универе позволяли себе рядовые ошибки в родном языке)
@user-vl8sc1ml6u11 ай бұрын
@@BagiraG это скорее ошибка по месту рождения (как это по-русски?).
@AlexanderShelestov11 ай бұрын
Не употребляйте "Is it clear?", это звучит грубо, как будто вы училка школьникам что-то втираете :) Помимо того, чтобы учить английский, как вам тут преподают (и делают это круто, респект автору канала!) нужно еще и текущие правила употребления знать в разных странах. Они быстро меняются и то, что вчера было обычным, сегодня может звучать иначе или иметь другой смысл или вообще выйти из употребления.
@user-qw4ui9og7e11 ай бұрын
What do u mean by "do not use"? This phrase is spoken, has its meaning, and should be used as it's supposed to be (to express anger).
@AlexanderShelestov11 ай бұрын
@@user-qw4ui9og7e Sure, Ilya, you can use it to express your anger :)
@user-of4ur4wr9m11 ай бұрын
Угнетало одеяло, ущемляла простыня, да, Александр?
@AlexanderShelestov11 ай бұрын
@@user-of4ur4wr9m Анастасия, у вас какие-то проблемы? Я могу чем-то помочь?
@babygirll646311 ай бұрын
так она понятно сказала, когда хотим спросить ясно ли это. и да, грубо можно выразиться любым словом или фразой, зависит как раз от интонации.
@LinRin123Ай бұрын
У нас всегда на уроке английского учитель и ребята говорили в качестве "понятно" "okay" только более растянуто, типа "окееей"❤ Учитель кстати почти не знала английского, она у нас вела географию и историю с общагой, так что это объяснимо, почему мы не слышали от неё сложных навороченных конструкций
@theplat-ypus11 ай бұрын
crystal clear/ clear as a mud
@The_Khurshid11 ай бұрын
Как сказать понятно? Я: ОК
@justv546710 ай бұрын
-Вам понятно? -Ок Это же не то😅 Лучше уж просто yes тогда