LE RUSSE BIO. Cours de russe pour les francophones. Accusatif. Nom animé/inanimé. Винительный падеж. Существительное одушевлённое/неодушевлённое. 36
Пікірлер: 32
@nancysullivan1563 жыл бұрын
Mon dieu mais quel plaisir ces cours cela met le baume au coeur спасибо n'est pas assez fort pour remercier tout ce poétique travail.
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
А какое удовольствие читать ваш комментарий!!! Спасибо! 😊
@nicolasvladimir9701 Жыл бұрын
l accusatif,lui il est plein de surprises.je dois dire que quand je l ai abordé il m a fait tres vite un peu peur ,je me suis dit que ca allait etre compliqué ,mais en continuant sans se decouragé avec atention ,sans paniqué ,d un seul coup tout s est eclaircie . l ACCUSATiIF se livre. c est ca que j aime dans la langue russe ,on ne peut pas s y ennuyer ,c est une langue pour la poesie pour l aventure et cela on peut dés son apprentissage s en rendre compte .je comprends encore mieux pourquoi vous vouliez la faire partager .😊❤
@svetlanayarkova2728 Жыл бұрын
СПАСИБО!!!!!
@moniquemacia95704 жыл бұрын
Je viens de découvrir vos cours et j'en ai parcouru plusieurs : merci ,tout est super clair, bien expliqué : je vais passer beaucoup de temps en votre compagnie !! Je vais pouvoir organiser tous les morceaux de puzzle de mes connaissances de la langue russe pour progresser . MERCI , MERCI à vous
@svetlanayarkova27284 жыл бұрын
Merci à vous pour ce commentaire 🙂 Si besoin n'hésitez pas à me poser vos questions sur Skype. Bon courage !
@moniquemacia95704 жыл бұрын
@@svetlanayarkova2728 Merci beaucoup pour votre gentillesse . Ainsi que je l'ai écrit dans mon message je n' ai découvert votre site, qu'hier soir (et même plus exactement la nuit du fond de mon lit ) donc maintenant je vais me munir de papier et stylo et tout prendre en notes .Le russe c'est pas facile ,perso j'ai des connaissances mais pas toujours bien assimilées et pas toujours bien en relation les unes avec les autres (les morceaux de puzzle)et je vois dans vos cours un moyen d'ordonner tout ça : donc encore MERCI ......et pour moi à l'ouvrage.!
@brunopasquis2647 Жыл бұрын
bonjour Svetlana ! lorsque l'on parle d'une montagne ou d'un fleuve par leur nom propre (Дон Элбрус)a t"on affaire a des animés ou inanimés?même question pour mon ours en peluche ou des personnages de BD ? Quant à papa il devient папу et au pluriel пап
@svetlanayarkova2728 Жыл бұрын
Les représentants des gens, des animaux et des insectes (peluches, poupées, images etc) sont aussi "animés". Les fleuves, les montagnes, les plantes non. Même avec leurs noms propres. C'est pas juste 😉 Я вижу Эльбрус, Дон, дуб...
@ericdekervarec98242 жыл бұрын
мие нравится твоя пижама
@svetlanayarkova27282 жыл бұрын
Это рубашка, но всё равно спасибо)))))
@patriciadolbleskin27484 ай бұрын
Chère Svetlana, je visionne et révision pour la deuxième ou troisième fois ta vidéo sur l'accusatif. En ce qui concerne le pluriel nominatif des masculins animés en ь , j'ai еи́. Парень/Парня/паренеи́; pour les exemples que tu donnes de rossignol соловеи́/соловья/соловьев; fourmi, муравеи́/муравеи́/муравьи; муравьёв je le trouve au pluriel mais du génitif ! Alors ont-ils omis de mettre le tréma sur le е? Они изучают муравьёв accusatif ou génitif "telle est la question 😅😅😅 " désolé de t'embêter avec de tels détails alors que ton cours est tellement exceptionnel. Bonne journée sincèrement
@svetlanayarkova27284 ай бұрын
Привет, Патрисия! Да, правильно писать соловьЁв. L'accusatif ANNIMÉ = le génetif. Et une autre petite chose: Парень /парни/парней - Les noms masculins en ...ЕНЬ perdent E devant Н au pluriel et quand on les décline : дЕнь/дни//дня/дней... пЕнь/пни//пня/пней... ремЕнь/ремни/ремней... камЕнь/камни/камней... ......
@patriciadolbleskin27484 ай бұрын
@@svetlanayarkova2728 merci SvetLana je finis de m'embrouiller avec le genitif/nominatif merci encore Bonne soirée 😀😉
@elijoelessononzoghe35853 жыл бұрын
Avant de terminer la vidéo, j'ai déjà un apperçu de comment ça se passera par vos explications des exemples. Vous êtes forte!
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
Большое спасибо! 😊
@keytchup33693 жыл бұрын
Merci beaucoup pour ces explications je ne comprenais pas en classe et j’étais perdue, grâce à vous ça va mieux alors спасибо большой!
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
Merci pour votre commentaire ! 😊
@emiliecourquin72143 жыл бұрын
Bonjour Svetlana, encore une fois, un grand merci pour ce cours très clair ! J’aurais quand même une toute petite question : qu’en est-il pour le и concernant l’animé masculin au singulier ? Est-ce qu’il a beaucoup de mots ainsi ? Et également au pluriel, par exemple : музеи, ce dernier sera-t-il doux ou dur ? Je serais plutôt partie sur doux, et que ça fasse музеиев mais je ne suis pas sûre du tout … Encore une fois, mille merci, j’ai vraiment l’impression de progresser grâce à vous ! J’ai également une dernière question : je regarde la vidéo, qui date d’il y a un an, mais faites-vous encore les cours sur Skype ? Si oui, à quel prix ? спасибо большой 😊
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
Добрый вечер, Эмили! Quand vous dites И vous voulez dire Й peut-être ? Car c'est le cas de МУЗЕЙ (nominatif =accusatif inanimé) Au génitif pluriel ça fait МУЗЕЕВ. Й est plus doux qu'une consonne mais pas aussi doux que Ь donc pas pareil pour la déclinaison. Quelques noms masculins animés en Й : Соловей, воробей... Андрей, Николай... Плебей, бугай... Oui, je donne des cours par Skype. 30€/h До скорого... 😉
@emiliecourquin72143 жыл бұрын
@@svetlanayarkova2728 D'accord, merci je comprends mieux ! Oui je m'étais embrouillée entre les 2 Й et И puisque le second marque le pluriel. J'ai tout compris! Merci encore :) j'aurais également une dernière question : je viens de voir la suite, sur l'accusatif avec les prépositions. Pour les compléments circonstanciels de temps, la différence entre le locatif et l'accusatif se fait par la notion de mouvement, et de position ? On utilisera par exemple une préposition + Accusatif (en tant que CCT) si on a un mouvement ? Et préposition + Locatif si pas de mouvement, si on reste statique ? Je pense notamment à la préposition В, qui s'utilise tellement de partout ! Merci encore pour ces cours, d'une qualité excellente !!
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
@@emiliecourquin7214 привет ! Le CCT avec la préposition В ne dépend pas de mouvement. Le temps n'est pas une direction. Pour les heures et les jours de la semaine c'est l'accusatif: Я работаю в четверг в полдень. Я уезжаю в четверг в полдень. Pour les mois et les années c'est le locatif: Я отдыхаю в этом году в мае. Я приеду в этом году в мае.
@emiliecourquin72143 жыл бұрын
@@svetlanayarkova2728 Bonjour et merci beaucoup ! Cela est-il pareil avec HA ? Je comprends mieux la différence entre les deux, un grand merci!
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
@@emiliecourquin7214 привет, Эмили! Par exemple le mots неделя s'utilise avec la prépositions НА + locatif. Le principe est le même (mouvement ou pas) : Я уезжаю на этой неделе. Je pars cette semaine. Я работаю на этой неделе. Je travaille cette semaine. Tout change quand НА = pour (+ accusatif). On se projete dans l'avenir. Avec le mouvement : Я уезжаю на неделю/на месяц/на год/на день/на час. Я планирую/готовлю/переношу/назначаю/записываю(сь) на вторник/на вечер... Sans mouvement : Я здесь на неделю /на месяц/на год...
Ces deux mots on peut considérer( et décliner) comme animés ou inanimés. Il y en a d'autres... La grammaire russe permet cette liberté dans certaines situations. Видеть привиденИЙ = Видеть привиденИЯ. Изучать микробОВ = Изучать микробЫ.
@tamdiallo6503 жыл бұрын
Vraiment merci pour cette vidéo tout est claire j'avais pas bien compris en classe mais là franchement je suis au top tranquille Je peux en fin passer une bonne fin de semaine 🤝🤝🤝 Merci
@svetlanayarkova27283 жыл бұрын
Супер!!! Спасибо 🙂
@jessygirard9013 жыл бұрын
Да...УФФФФФФ!!!Я буду успешным:)))Спасибо ваш(тебе)за всё!!!