As dublagems do Mario no Brasil e na França são as melhores 🇧🇷🇫🇷
@feeh43152 жыл бұрын
e na Italia?
@J3ff_Br2 жыл бұрын
@@feeh4315 Genérico kkk
@feeh43152 жыл бұрын
@@J3ff_Br porra
@darthgodzillamexicanoodeio91522 жыл бұрын
Á DO BRASIL É A MELHOR QUEM DIZ O CONTRARIO É ANTI PATRIOTA OTARIO
@J3ff_Br2 жыл бұрын
@@feeh4315 Porra recheada😋
@foster16192 жыл бұрын
Dublagem brasileira liderando como sempre
@jetzera812 жыл бұрын
Vdd
@Joaquim_Marques2 жыл бұрын
Mario sem sotaque na versão em inglês é de fuder.
@Yuri_Tokage2 жыл бұрын
@@MatheusKpq tb e eu achei mo ruim a voz do cogumelo
@_sonic_eterno84592 жыл бұрын
@@Yuri_Tokage não achei tanto não, até por que faz me lembrar dele daquele desenho do Mario de antigamente tlg. Não tá bom, mas foi até legal lembrar kk
@mrmxyzptlk78042 жыл бұрын
Pqp viu vocês são iludido
@eusei49752 жыл бұрын
Alan : como assim tá dublado a nitendo não gosta do Brasil
@samuelbarros22342 жыл бұрын
Mas quem tá por trás do filme tbm é a illumination, então por isso tá dublado ksksksk
@AntigoGote2 жыл бұрын
E essa foto sus ai parcero?
@Davison1222 жыл бұрын
aqui é o Brasil, o piratas do Caribe rola solto kkkkkkk
@mocsin93512 жыл бұрын
mas veio pra BGS, coisa que a Microsoft não faz kkk
@selebodys2 жыл бұрын
@@mocsin9351 mds, só por UM único ano, é mais pq eles não tem novidades no momento, acalma o coração aí
@bruno-nt8om2 жыл бұрын
É Inacreditável De Como Até Os Gringos Preferem a nossa dublagem
@YAROTOM2 жыл бұрын
quem diss isso
@reb-chan51932 жыл бұрын
Preferem mais a francesa
@Mclovin_Original2 жыл бұрын
@@YAROTOM os próprios gringos disseram ve o vídeo do joeveno
@guiz80702 жыл бұрын
@@reb-chan5193 não, eles disseram que a francesa e a brasileira estão melhores
@mikaeloli62302 жыл бұрын
@@reb-chan5193 a maioria disseram que a francesa e a brasileira eram as melhores
@RLOGTMLiQuirós2 жыл бұрын
O Luigi no finalzinho do trailer 🥺❤️
@joaomatheus65932 жыл бұрын
Convenhamos né irmão, Luigi é o mais brabo do universo do Mário.
@RLOGTMLiQuirós2 жыл бұрын
A lenda diz que o vx dublou o toad e não contou pra ninguém.
@Retrocedendo2 жыл бұрын
O dublador do Toad não é o que dubla o Sid da era do gelo?ou eu tô muito Crazy?
@melichio21432 жыл бұрын
@@Retrocedendo charles emanuel, dublou o mutano ben 10 e 20 mill outros
@patriciafortesrigos26202 жыл бұрын
Quem dubla o Toad é o Fred Mascarenhas.
@Hikkizin2 жыл бұрын
@@melichio2143 não é o charles emanuel
@RayGemSan2 жыл бұрын
Sim kkk o vx
@fabriciosilva1327.2 жыл бұрын
Brasil Amassou os Gringos com essa Dublagem kkkkk Top demais!.
@EhoMadas2 жыл бұрын
Não diria que amassou, mas foi muito boa msm
@Maiomelhor2 жыл бұрын
@@EhoMadas fds
@Maiomelhor2 жыл бұрын
@@EhoMadas Fase De Sopa
@DamageMaximo2 жыл бұрын
@@EhoMadas realmente não amassou, ESMAGOU KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
@paneconha782 жыл бұрын
@@EhoMadas sabia que ia ter um do-contra
@coxinhaa_2 жыл бұрын
A dub br do Mario já pisou na do Chris Pratt só por ter o sotaque italiano
@patriciafortesrigos26202 жыл бұрын
Quem dubla o Mário aqui no Brasil é o mesmo que faz a voz do Chris Pratt , o Raphael Rossato fez com sotaque italiano perfeito que nem percebi que era ele.
@coxinhaa_2 жыл бұрын
@@patriciafortesrigos2620 Ele é impecável em tudo que faz. Nunca vou perdoar a Disney por ter botado o Luciano Huck e não ele pra dublar Enrolados
@otaldozack75942 жыл бұрын
N faz sentido em ingles o mario ter sotaque em italiano ja que ele veio do brooklyn
@coxinhaa_2 жыл бұрын
@@otaldozack7594 Era pra ter pensado se fazia sentido ou não ele ter sotaque italiano antes, né... Já foi, é uma das características mais memoráveis do personagem e era pra ter sim em inglês pq sempre teve
@PedroAnjos1232 жыл бұрын
@@otaldozack7594 que eu saiba ele é um italiano que vive no Brooklyn.
@pedrormnogueira23602 жыл бұрын
Parabéns pra dublagem brasileira
@CanalBagady2 жыл бұрын
Dublagem maravilhosaaaa
@vicktoru2 жыл бұрын
2:33 até o Alan imita o mario melhor que o Chris pratt ksksk
@magociclopes2 жыл бұрын
Eu amei igual o Alan, a dublagem brasileira mostrando mais uma vez o pq que deve ser respeitada e reverenciada!!! 💜✨
@Mr.lockzin2 жыл бұрын
A dublagem inglês parece que o Mario é sei lá um cara de um filme de suspense,terror A dublagem brasileira real parece o Mário... QUE MA-
@GlennDione2 жыл бұрын
AQUELE QUE...
@trashkk2 жыл бұрын
2:42 cara mirou no Mario e acertou no mickey
@CoguhSTUDIO2 жыл бұрын
3:34 cara mirou no koopa e acertou no Raul Gil
@sousa_gif2 жыл бұрын
AI QUI DILIÇA
@juhmoraisnoodle2 жыл бұрын
@@CoguhSTUDIO 😂😂😂
@dragonx91042 жыл бұрын
só uma amostra da melhor dublagem do mundo é nossa é BR
@harlenBJJ2 жыл бұрын
Vive numa caverna amigo.
@DeOliveira.2 жыл бұрын
caralho a dublagem do mario no br ta mto bom KKKKKKKKKKKKKKKKK
@codalsque64782 жыл бұрын
Mano eu sempre falo, a dublagem brasileira e a melhor do mundo todo orgulho demais disso.
@johebmm2 жыл бұрын
Os Pablo do backyardigans lutando contra o bowser kkkkkkkk
@NintendasticoAnimations2 жыл бұрын
4:52 Amei sua reação! :> Bem, se você já viu o carismático Charles, o dublador do Mario nos games... VOCÊ SABE QUE PRECISA SER O CHARLES PRA FAZER A VOZ DO MARIO NO ORIGINAL!!! O CARA MERECE, POIS ELE AMA O TRABALHO DELE!!!! ♡♡♡ 2:35 E CLARO, ele consegue fazer frases completas! Tem muitos vídeos por aí...
@micaelm.58742 жыл бұрын
Dublagens brasileiras em animações sempre foram incríveis, maioria das vezes melhores que as "originais".
@marianaalves37232 жыл бұрын
Trailer está incrível! Mal posso esperar para ver o vídeo!
@lukaz2002 жыл бұрын
dublagem brasileira sendo incrível como sempre
@joseluuzcdc2 жыл бұрын
Eu vou ficar muito triste se trocarem as vozes br no filme, todas estão perfeitas, principalmente a do Bowser e do Mário.
@Tininho12592 жыл бұрын
Vai ser essas mesmos ja falaram q o Rafael russeto vai dublar o mario ele é o dublador oficial do chris prett q vai fazer o mario la na gringa
@Wast500892 жыл бұрын
So qria q mudassem a do toad, colocar a voz do tpad do desenho antigo kkkkk, "escreveu não leu, o pau comeu" kkkkk n tanko
@diogoteixeira49502 жыл бұрын
@@Wast50089 acho que esse dublador morreu, infelizmente.
@lucasdaniel6082 жыл бұрын
Imagina o Mário gritando o famoso maaaaamaaaaaaaaaaa daquele meme
@sidlima.f2 жыл бұрын
Dublagem brasileira sem duvidas é a melhor do mundo.
@danielsallesse2 жыл бұрын
Dublagem brasileira para animação é outra coisa, é muito bom
@fenomeno9562 жыл бұрын
"Tá Dando Onda" que o diga.
@MrVictorHugo2 жыл бұрын
A dublagem brasileira tá sensacional!
@gsbenassi17352 жыл бұрын
quando o Magikoopa fala "King of Koopas" ele dá aquela tremidinha na voz igual quando as tartarugas do Mario Wii( e Wii U) morrem. Fidelidade sem querer.
@ILUINDRAS12 жыл бұрын
Só pelo Mario ser da Nintendo o Alan nem imaginou que tinha dublado em português br . Kkkk
@Pyth1x2 жыл бұрын
Alan: " A Gente tá acostumado o mario não ter voz " O Desenho que eu assistia quando era criança do mario tem dublado e é perfeito até demais pra época .
@im_allaaan2 жыл бұрын
A sacada do sutaque foi incrivel pqp
@ougfn52 жыл бұрын
tomara q tenha a cena da frases classicas do toad do desenho por exemplo: "cara vé ce dar nota 10,tu num é aver maria mas é cheio de graça,escreveu e não n léu o p4u cømeu,sai da frente" pq é muito boá
@m_macielOver2 жыл бұрын
A voz do "tú não é ave Maria mais tá cheia de graça" 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@JoaoVieira-hc3rf2 жыл бұрын
Alanzoka amo seus vídeos
@Golden642 жыл бұрын
esse filme vai ser incrível!!
@DanielCruzDF2 жыл бұрын
a dublagem brasileira e a francesa ficaram excelentes. vou assistir essa poha em frances tambem kkkkkkkkkkk soam igualzinho ao mario
@Scarlet_Soull2 жыл бұрын
Como assim dublado? A Nintendo não odiava o Brasil? E o Bowser não parece o Dino? KKKKKKKKKKK
@Wanderson_Iwamoto2 жыл бұрын
se o bowser não falar um "que iiiiisso" ou um "Não fui eeeeuu", vai ser a maior decepção da minha vida
@pedrohenrique95142 жыл бұрын
Só dublou por causa da Illumination
@GbrielB2 жыл бұрын
jogo não tem a ver com cinema, vc sabe disso né? é cinema, então meio OBVIO
@GuerreiroAventureiro2 жыл бұрын
2:42 alanzoka com voz de mineirinho
@arissakoga2 жыл бұрын
As dublagens do Brasil sempre superando
@LucasForrever2 жыл бұрын
Dublagem Brasília top de linha kkk
@Mindas0272 жыл бұрын
4:58 A sincronia do Alan kkkkkkkkkkkjj
@saibotths3772 жыл бұрын
Isso até me lembra uma animação/desenho do Mario q passava na tv nas antigas, era muito bom
@eliezerrodrigues65022 жыл бұрын
Não é a toa que a dublagem brasileira é a melhor do mundo, literalmente, ksksks
@DamageMaximo2 жыл бұрын
A dublagem brasileira sendo melhor que a dublagem americana como sempre
@thesecretjin2 жыл бұрын
O Rossato manda demais, cara!! Eu adoro as dublagens dele e ele ainda canta!!
@thesecretjin2 жыл бұрын
@Pheng BeyChannel Que estranho... eu achei que era o Rossato pq ele que é o dublador do Chris Pratt, que é quem dubla o Mário.
@marcosedmilson79532 жыл бұрын
Gente mas da pra perceber q ele ta com um sotaque italiano sim no ingles tmb na hora q ele pula os cougumelos
@jhoza2 жыл бұрын
A Nintendo assistindo nossa versão, invejando e valorizando em 3... 2... 1...
@laco20262 жыл бұрын
O Alan até gelou por ser da Nintendo, que é dublado e bom
@patriciafortesrigos26202 жыл бұрын
Os gringos gostaram da dublagem brasileira .
@neet-sama11542 жыл бұрын
Alan é o primeiro que vejo que n liga pra voz, amém
@vihhcostta2 жыл бұрын
Nem sabia que ia ter filme, mas dps desse react chega deu vontade de ver kkkkkk Alanzinho sempre entregando tudo
@death90832 жыл бұрын
Dublagem no Brasil está anos luz a frente de qualquer outra.
@raskeel2 жыл бұрын
Nintendo não entrega uma dublagem nos jogos pra gente, ai a Ilummination só de raiva entrega uma melhor que a original, perfeito👌🏻
@otacoculto2 жыл бұрын
Dublagem BR nunca desaponta! Aplausos pra esses caras!! 👏👏👏
@stheffanohan2 жыл бұрын
Dublado ficou muito melhor que em inglês.😎👍
@seijicaito88602 жыл бұрын
Chorei com essa blz de dublagem do Mario
@Filhoty2 жыл бұрын
Sim, os caras meteram!
@emanuelleguimaraes41852 жыл бұрын
2:53 Mano a velocidade do chat kkkkkkkk
@sousa_gif2 жыл бұрын
O Mario brasileiro tá melhor, mas o Bowser Jack Black tá melhor q o brasileiro. Enfim, vou ter que ver dublado e legendado
@danielamorim69332 жыл бұрын
Do browser brasileiro ta igual do jack black ambas são boas vc que gosta de mamar gringo mesmo..
@William_Filho2 жыл бұрын
Br tá mil vezes melhor, mas é gosto
@Sarah_R.2 жыл бұрын
Pra mim a dublagem do Bowser tanto a original quanto dublado eu não curti muito não, não tá ruim mas eu não achei que combinou não kk
@reb-chan51932 жыл бұрын
@@Sarah_R. eu já gostei de todos os bowsers kkkk
@vryn60032 жыл бұрын
acho que o mauro ramos ficaria pica no bowser
@ToreZano2 жыл бұрын
O cara conseguiu imitar o Mickey e o Marvin Marciano sem perceber
@Lucaszjj2 жыл бұрын
Brasil sempre mostrando pra que veio.
@neclanderic73052 жыл бұрын
Bowsette tem que aparecer na cena Pós-Crédito, Pra agradar todos os Fãs de Mario Kkkkkkkk
@Babacona2 жыл бұрын
Era pra chamarem o saiko pra dublar o Toad
@TiagoRodrigues-oz4qs2 жыл бұрын
Vo nem mentir a voz br ta MUITO boa e eu nem sou chegado em dublagem.
@kallfenyx2 жыл бұрын
O filme parece ser legal um comédia tipo sessão da tarde
@DarkLineSnes2 жыл бұрын
dublagem brasileira se superou kk
@renesadie46652 жыл бұрын
dublagem brasileira mais uma vez superando o original
@ander22162 жыл бұрын
4:15 se nessa parte fosse assim " Nem Fud&ndo " seria massa. Kkkkkk
@otaldozack75942 жыл бұрын
Pessoal reclamando que a voz do mario em ingles n tem sotaque italiano sendo que o mario nasceu e cresceu no brooklyn
Dublagem BR é top 1 from the world. E pelo visto é o mesmo dublador do Chris Pratt mesmo (o que dubla o Jesse em TLOU part II)
@Tininho12592 жыл бұрын
É a voz do rafael russeto o q dubla o peter queil e do Bardo de The wither
@luisfff2 жыл бұрын
It's me, Mario, sim aquele mesmo que te pow atrás do armário! 🙃
@historiabrasil17992 жыл бұрын
Gente avisando que o filme já tá dublado. Agora é só esperar o filme completo para assistir
@ShiveerFidget2 жыл бұрын
Dublagem brasileira do bowser quando fala abram os portões parece com o Lord Zuco de avatar, e a segunda parte parece do Tai Lung do Kung Fu panda.
@Van_swz2 жыл бұрын
2:34 Igualzinho kkkkkk
@video790602 жыл бұрын
Mario vai matar o bowser pulando na cabeça dele kkkk
@cutepinkpearlOficial2 жыл бұрын
É RAPHAEL ROSSATO!!
@arkhamm.2 жыл бұрын
Muito bom vê que a indústria dos games estão crescendo cada vez mais.
@Bricio_Campana2 жыл бұрын
TODAS as dublagens o mario tem pelo MENOS um leve sotaque italiano MENOS a em inglês kkkk pq o MÁRIO TEM DE FATO 🤝 se vc não liga Na tosca em inglês não ter ae é com vc rsrs
@otaldozack75942 жыл бұрын
Em ingles o mario nunca teve sotaque em italiano , o mario nasceu e cresceu no brooklyn
@canoafurada94992 жыл бұрын
@@otaldozack7594 Mas nem na dublagem em ingles ele tem aquele sotaque classico do brooklyn, plmns pelo que deu pra perceber nessas poucas falas, o Mario tinha o sotoque do brooklyn com uma entonação bastante esteriotipada de um italiano nos jogos
@otaldozack75942 жыл бұрын
@@canoafurada9499 cara assim como eu vc n vive em nova york pra saber sotaque mas sim os americanos que assistem notam beeeem o estilo do brooklyn que ele fala e sim ele ficou com a voz famosa nos jogos mas a nintendo sempre deixou obvio que aquilo é so pros jogos pra ser caricato com as crianças pq originalmente ele n tem aquela voz , ele n teve ela na serie de tv de 80/90 , n teve no live action e n tem nesse filme tbm , é como eu vivo dizendo "vc quer saber mais que o criador?" A nintendo so usa aquela voz nos jogos pra ser caricato e estilizado mas ela odeia isso pra falas e tals é por isso que o mario/link/samus e outros são personagens "mudos"
@otaldozack75942 жыл бұрын
@@canoafurada9499 imagine o quão broxante é uma cena mega tensa onde o mario pensa que o bowser matou o luigi eo mario falando com uma voz que parece o pc siqueira falando com uma criança num parque
@canaldopai94902 жыл бұрын
@@otaldozack7594 e o kiko? bonitinha sua história! mas é o publico que manda
@PauloRicardo-nk9eq2 жыл бұрын
Não tô nem um pouco hypado até porque agente sabe oq aconteceu quando o hype sobe ne galera
@MariRAXU2 жыл бұрын
falto ser o fall na dublagem, casinooooooooooooooo!!!
@cleberfishy2 жыл бұрын
Essa ainda não é a versão dublada final, é só do trailer
@critiflix2 жыл бұрын
O Alan podia jogar mario odyssey no canal dele
@J3ffy5432 жыл бұрын
Mas ele já zerou em Live ent n faz tanto sentido ter no canal dele a não ser que ele tenha gravado e postado no canal dele
@critiflix2 жыл бұрын
@@J3ffy543 eu procurei mas não achei nos dois canais dele
@J3ffy5432 жыл бұрын
@@critiflix então talvez não tenha mario odyssay tão cedo
@critiflix2 жыл бұрын
@@J3ffy543 triste ಥ╭╮ಥ
@arielegtm2 жыл бұрын
Alan podia ter dublado o Mario daria certinho 👏🏽👏🏽👏🏽😅😂
@danieleluz69482 жыл бұрын
Dublagem brasileira REINANDO
@alekspokgames67292 жыл бұрын
Chegando ao nível de só ver trailers junto ao Alan 😶
@guijermo46562 жыл бұрын
O bowser chegando na ilha dele me lembrou o kaido chegando em wano
@vicereinodojoaozadas39812 жыл бұрын
Vai ser muito top o filme
@eocrys2 жыл бұрын
Imaginei um mario carioca: Reino dos cogu, La vamox noixx
@saitama456782 жыл бұрын
Eae Dino, vc vai ver essa obra no cinema?
@liss49632 жыл бұрын
Dublagem brasileira muito superior slk
@Star-wq5uc2 жыл бұрын
3:34 ele fez igualzinho um personagem não sei da onde AAKAMKAKAKAKAKKA
@centurynerdbr2 жыл бұрын
Eu também não ligo o Mario ter uma voz normal no filme. E a dublagem BR também ficou muito boa.
@dan_hengIL2 жыл бұрын
Amei aaaaa
@jubileu36432 жыл бұрын
Nintendo: Eu não gosto do Brasil illumination: Eu gosto do Brasil
@joaomanuels6432 жыл бұрын
Sabe o Mário? Aquele que te deu uma surra no baralho?
@Sevenx_xx2 жыл бұрын
Irmão do Alex?
@joaomanuels6432 жыл бұрын
@@Sevenx_xx aquele que consertou sua mesa com durex?