Мастер-класс начинается в ЭТУ СУББОТУ 22 июня (идет 4 урока) → Записаться можно здесь t.me/DmitryKolesnikovSupport или по емейлу dmitriy13kolesnikov@gmail.com → Подробнее о мастер-классе здесь t.me/DmitryKolesnikovEnglish/45
@tonikagamba5 ай бұрын
По моему мнению , это самая лучшая подача для изучения языка-учитель с грамотным объяснением и доска , где все записывается. Рада , что есть учитель нового поколения, но, применяющий проверенную методику. Жду Ваших уроков !!!!
@НиколайН-б9ъ5 ай бұрын
Как всегда все кратко и понятно! Спасибо, Дмитрий 🤝
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Спасибо! давайте попробуем задания решить, которые я выложил
@nataljagladcenko51005 ай бұрын
Послушайте как давно вас 😂 не было я очень рада опять вас встретить. Вы очень способный и с удовольствием буду вас слушать спасибо вам
@motivatingvideos70454 ай бұрын
Просто молодец! Спасибо!! Отличное решение, постоянно путаюсь с этими артиклями. Подписка и лайки...
@shutbilvor1747Ай бұрын
Понятное объяснение, грамотная речь. Слушать, просто удовольствие! Спасибо.
@ОльгаКрикун-ш9ф12 күн бұрын
Очень понравилось. Чётко и понятно, с хорошими примерами.
@hafnow40934 ай бұрын
Неожиданно для себя открыл этот канал. Это лучшее, из всего что я видел, для изучения английского.
@DmitryKolesnikovEnglish4 ай бұрын
добро пожаловать) вы еще комменты почитайте там тоже иногда интересное бывает и в телеграме в комментах тоже
@Nurzhan_Aitmagambetov5 ай бұрын
Было очень полезно. "Определители" вместо артиклей - это было новостью для меня! Спасибо что еще немного приоткрыли занавес грамматики!
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
рад что помог. Определители - стандартный термин. Это перевод английского термина determiner determine - определять (что-то) determiner - определитель
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Кто сможет решить эти задания без артиклей? (решение потом выложу) 1. Компании которые работают в Китае должны (should) быть осторожны (careful) 2. Утром я иду на балкон (balcony) и пью кофе 3. Я не хожу в ИКЕЮ потому что они подняли (increase) цены (prices) 4. Советы (advice) которые Майк дал (give) были очень полезны (useful) 5. Я удалил (deleted) этот контакт из телефона и все сообщения (messages) 6. Что тебе понравилось в этом ресторане? Мне понравилась еда, но не понравились официанты (waiters) 7. Когда я вышел (get out of) из машины я положил кошелек (wallet) в сумку (bag) ________________________ _______________________ ОТВЕТЫ: 1. Every company that works in China should be careful 2. Every morning I go to my balcony and have my morning coffee 3. I don't go to IKEA because they increased their prices 4.Mike's advice was very helpful 5. I deleted that contact from my phone and all their(its) messages 6.What did you like about that restaurant? I liked their food, but I didn't like their waiters 7. When I got out of my car, I put my wallet into my bag
@broockleen5 ай бұрын
1. Chinese company should be careful 2. I go my balcony have to coffee every morning 3. I don't go to IKEA because they increase their price 4. Mike's advice be very useful 5. I deleted this contact from my phone and...🧐 6. What did you like from this restaurant? I liked their foods but not to their waiters 7. When I get out of from my car I put my wallet in my bag Учил у вас 2019 году
@АлександрШилов-ц3е5 ай бұрын
@@broockleenесли вы сделаете автоперевод, то увидите неточность своего перевода и допущенные ошибки.
@broockleen5 ай бұрын
@@АлександрШилов-ц3е вы имеете в виду гугл?
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
ну мы же договаривались чтоб без артиклей((
@АлександрШилов-ц3е5 ай бұрын
@@qsef90 попробуйте перевести без использования артиклей.
@MultiVladimir4 ай бұрын
Огромное спасибо! артикли это "не для средних умов": испытываю постоянные мучения с ними.😍
@Jenechka1306-s2j5 ай бұрын
Дмитрий запишите пожалуйста видео про вопросы do плюс have to, и отрицания с ними , у вас очень талантливо получается объяснять 😊
@diakonrai84725 ай бұрын
I'll do my best to be on your masterclass. Thank you for your work 🙏
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
I'll be happy to see you in my class this Saturday!
@Net-n7o5 ай бұрын
Good day my favourite Teacher! Thanks a million for Your lesson! I've got everything!😊 I've got the Best Teacher in the World! The Best explanation of this difficult subject !❤ See U later!
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Happy to see you in the comments once again! I admire you taking every opportunity to practise! See you in my next video!
@БогданЧех-з8ю5 ай бұрын
Полезная информация, сразу понимаешь что к чему
@west-east42415 ай бұрын
Благодарю. Было полезно. ✍
@yuriyovdeyev6855 ай бұрын
Очень толково, спасибо большое!
@ЛюдмилаЛисенко-я6з3 ай бұрын
Благодарю, Дмитрий, отличная подача ❤❤❤❤❤
@ИгорьБочаров-у6ы5 ай бұрын
А я знаю три лайфака, как можно говорить в Past Simple, если ты ещё плохо орентируешься в неправильных глаголах. 1. Сначала говорим I tried + глагол в инфинитиве: I tried to do it (Я попытался сделать это). 2. Сначала говорим I wanted + глагол в инфинитиве: I wanted to go to the grocery store (Я захотел сходить в продуктовый магазин). 3. Сначала говорим I did (действительно/на самом деле) + глагол в инфинитиве без частицы to: I did buy candies yesterday (Я действительно купил сладости вчера).
@DmitryIsc1995 ай бұрын
Костыли же, базовый набор непр. глаголов учится на самом начальном уровне, если даже это не под силу, то...
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
3-й мне не нравится, а первые 2 вполне полезные. 3-й просто как вы правильно написали это сильный акцент на действии. (эмфатическая конструкция) Один раз так сказать можно, внимание не обратят, но в следующем предложении это уже будет звучать сильно странно. 1-й и 2-й это неплохие идеи, учащиеся иногда сами к ним интуитивно приходят. Эмфатические конструкции (как например I did buy) лучше вообще не использовать, в них для нас почти нет никакой выгоды, зато очень легко сделать свою речь странной. слово Эмфатический происходит от слова emphasis которое означает "ударение" или акцент на чем-то.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Помимо tried to и wanted to вы можете еще найти похожие слова, чтоб иметь больше свободы действий Самый удобный из всех - decided to (решил сделать) Я сам им активно пользуюсь, да и носители тоже часто так говорят Например, я не знаю слово "sold" а надо сказать "Я продал машину и получил много денег" Last week I decided to sell my car, and when I did it I got a lot of money
@ИгорьБочаров-у6ы5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Круто! Теперь можно все это рассказать в новом ролике:)
@alexvlas6125 ай бұрын
Супрер! Я интуитивно так и догадывался, только сомневался говорят ли так нейтивы.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Да, эти определители из видео часто используются
@saltanat19655 ай бұрын
Благодарю, очень полезно!
@qwone91615 ай бұрын
/A glass of water" разве не правильно?/ Когда вводится в текст предложение с неопределенным артиклем, то нужно еще одно предложение для продолжения мысли. например. Я выпила стакан воды и стала чувствовать себя лучше. Я купила платье, В этом платье я выгляжу лучше. Я рабочий. Мне нравится моя работа. ПС: Все что приведено в видео это вариант избежать дополнительных предложений уводящих повествование в сторону. Есть конструкция There is. Так вот она введена в английский для того что бы решить проблему необходимости второго предложения после неопределенного артикля.
@venerkharisov47195 ай бұрын
Спасибо большое за урок!
@denisgor85595 ай бұрын
Из серии : мальчик не знал как правильно пишется "вторник" и написал "Днем раньше среды"...
@zulakulieva14105 ай бұрын
Как всегда 👍 !!!
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Спасибо, я выложил 7 заданий, давайте попробуем их решить без артиклей, там не так просто)
@ЖаннаКадо5 ай бұрын
Hello! I liked this video! Thank you very much!
@kararinagelman56463 ай бұрын
Большое спасибо, было очень полезно@❤
@kimka19795 ай бұрын
Спасибо ❤
@НатальяНаздрачева-ф2ы5 ай бұрын
Дима, Вы уникальны
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Как существительное с артиклем "the". Спасибо, вы тоже!
@ЕленаЕремина-ю7т5 ай бұрын
Thanks a lot! I think it could help me 👍🏻
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Glad to hear that!
@fedorlubensky4 ай бұрын
Спасибо
@russstem5 ай бұрын
Изящный лайфхак!
@Terik201106 күн бұрын
Спасибо 🙏
@hailindi5 ай бұрын
it`s very interesting and useful 😇
@elenaelena24165 ай бұрын
🙌🏻 благодарю! ПРЕДЛОГИ!!!! Пожалуйста 🙏🏻
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
записал себе, подумаю что можно снять на эту тему
@vbrrjcc5 ай бұрын
Если ты учишь английский только для путешествий не заморачивайся на артиклях. Артикли существенно не изменяют смысл предложения.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
вполне здравая точка зрения. Лайфхак тоже как раз для подобных случаев
@educlub20204 ай бұрын
Сам по себе вопрос с артиклями не сложен. Просто Ваши объяснения отметают многие сомнения. Мне в своё время так же доходчиво объяснили, запомнила на всю жизнь.
@ПавлоВ-о3ъ5 ай бұрын
У М.А.Колпакчи есть замечательный пример про двери. После него, я на каком-то новом уровне понял артикли.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
присылайте сюда, вместе почитаем)
@ПавлоВ-о3ъ5 ай бұрын
Пример из книги М. А. Колпакчи: Автор «Дружеских встреч» доказывает сугубую важность и многозначительность той роли, которую играют в английском артикли. «Каждый артикль в любой фразе, если предоставить ему слово, мог бы произнести целый монолог, в точности разъяснив, почему он сюда попал, что именно обозначает… и как ошибочно прозвучала бы фраза, окажись на его месте другой артикль». Никакой волшебник не возьмется «предоставить слово артиклю», и вот М. А. Колпакчи, взяв на себя труд изъясниться за этих «братьев», выполняет это с завидной находчивостью и изяществом. Используется самое обиходное английское предложение: Не knocked at the door and a voice answered. Переведя эту фразу на русский язык без оглядки на тайный смысл скрытых в артиклях оттенков, получим: Он постучал в дверь, и голос ответил. Переставим артикли и скажем: Не knocked at a door and the voice answered. Переводчик с «глухим умом» повторит то же самое: Он постучал… голос ответил. Но стоит вслушаться в то, что подсказывают артикли: Первый вариант. Определенный артикль перед словом «дверь» может значить, что человек стоял у известной ему двери, или что на пути его была только одна дверь, или, наконец, что постучал он в ту самую дверь, к которой шел, но ответил ему какой-то незнакомый голос. Второй вариант. Картина резко меняется. Человек кого-то ищет, идет наугад, натыкается на какую-то дверь, стучит и из-за нее - о, радость! - слышит знакомый голос. Может, впрочем, быть и так: человек скрывается, ищет убежища, стучит в в первую попавшуюся дверь, но нежелательный голос отвечает ему из-за закрытой двери. Третий вариант. Можно представить себе, что и перед «дверью» и перед «голосом» стоят неопределенные артикли. Тогда все становится неясным: какой-то голос, какая-то дверь - прелюдия к каким-то событиям в будущем. Начало приключенческого рассказа. Четвертый вариант. Вот, если в обоих случаях мы видим определенные артикли, тогда, значит, и человек постучал в нужную ему дверь, и голос ответил ему желанный, и можно порадоваться за обе стороны. Может быть, это вернулся после долгой разлуки любимый, или внезапно прибыл спасшийся от катастрофы муж или отец. «А может быть раскаявшийся сын?» - спросила на одном занятии учащаяся, мать двоих взрослых детей, полностью включившись в «эпизод с дверью». М. А. Колпакчи сообщает об этом вопросе-реплике мимоходом. А ведь такое включение учащихся в сложную педагогическую и художественную игру - наилучшее доказательство правильности найденных решений, и учебных и стилевых. Остается радоваться той не насильственности, той легкости и естественности, с какой автор «Дружеских встреч» находит нужную форму для своих уроков. Это искусство удивляет, даже когда прием всплывает на поверхность, переставая быть «секретом фирмы».
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
1. Формат - интересный, многим людям такое думаю понравится. Я так не умею, уважаю тех, кто умеет увлекать учащихся и затягивать в игры. 2. По теор. содержанию мне есть к чему придраться 3. Это больше объяснение (я раньше тоже в таком духе вел уроки). А полезнее все-таки давать работающие правила и сразу показывать их в действии. Так более результативно, но первый вариант приносит больше удовольствия, потому что у учащегося всегда появляется приятное чувство осознания чего-то сложного и при этом не надо ничего руками делать)) В целом, сделано талантливо и уж точно лучше того, что мы обычно видим в учебниках. Спасибо что прислали) Прочитал с интересом)
@ПавлоВ-о3ъ5 ай бұрын
Спасибо вам Дмитрий. Вы очень хорошо объясняете.
@ЮрА-ш1н1в4 ай бұрын
A body did something around a door and a voice so. Синтаксически верная жуть!?
@Net-n7o5 ай бұрын
Привет всем специалистам по подсчету запятых!😊 В сети мы пользуемся письменной разговорной речью,которая не предполагает строгого соблюдения правил пунктуации! В интернет- переписке главное -скорость общения,т.к. это другая сфера коммуникации! P.S.I wish patience for our Teacher!
@qwone91615 ай бұрын
Это Вы говорите про языковые регистры в языке. И да , помимо как бы официально обозначенных регистров, есть еще большая куча неформальных присущих неким сиюминутных обществам. Проще говоря. Если у Вас плохая грамматика, то Вы не найдете заработок на использовании работы с грамматикой. Если Вы паршиво разговариваете на английском, акцент, путание мыслей, неграмотное построение речи, то там заработка тоже у Вас скорее не будет. Вот ради этого и надо уметь "считать запятые" и учить овладевать правильным регистром иностранного языка. ПС: Если у туриста ЕСТЬ ДЕНЬГИ, ТО УЖЕ НЕ ВАЖНО НА КАКОМ ЯЗЫКЕ ОН ГОВОРИТ.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
контекст для ясности: 1. изначально кто-то написал что я пропускаю запятые в русском и поэтому некомпетентен 2. данный зритель написал пост в мою защиту
@ХристосИисусович5 ай бұрын
Здравстуйте, можно урок по словообразованию -ness, -less, -ly , ну как вариант было б тоже интересно. Только включил ваш урок, сейчас буду с удовольствием смотреть, спасибо 🙏
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
записал идею, не знаю сделаю или нет. Чтобы это был полезно, надо разбираться и придумывать что-то новое, то что мне известно - не оч эффективно, потому что это не грамматика. В лексике (словах) почти отсутствуют какие-либо закономерности или законы, в отличие от грамматики.
@qwetry-j2u4 ай бұрын
Дмитрий, большое спасибо за лайфхак - в самом деле может выручить :) Но что если все-таки хочется поставить именно артикли? Вы не могли разобрать те же примеры именно с расстановкой артиклей?
@DmitryKolesnikovEnglish4 ай бұрын
скопируйте сюда предложения -я напишу правильные артикли
@qwetry-j2u4 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Окей: 1. "Когда я захожу на кухню, я всегда выпиваю стакан воды." 2. "Я принес продукты домой, положил в холодильник." 3. "Когда я открывал дверь, я не заметил, что замок поврежден." 4. "Я пришел в офис компании и попил воды из кулера." 5. "Мне понравился сериал, но не понравились актеры и сюжет." Плюс хочу добавить еще одно от себя: 6. "Исправил ошибку работы скрипта при формировании команды, добавил на уровень аптечки, оптимизировал эффект огня." Поясню: подобные вещи часто пишут IT-специалисты в качестве комментариев к проделанной ими работе, скажем, за день. Написать это нужно на английском языке и, соответственно, правильно расставить артикли. Сложность (по крайней мере, на мой взгляд) здесь в том, что непонятно, считать ли перечисленные в тексте сущности известными и понятными тем, кто будет читать данный комментарий, или же нет. Т.е. комментарий обращен к широкому и заранее неизвестному кругу лиц. Кто-то из них прекрасно понимает, о каком скрипте идет речь, и какие команды там формируются, а кто-то понятия не имеет, что это такое. Т.е. для кого-то это те самые сущности (the), а для кого-то - неизвестные (a).
@qwetry-j2u4 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Происходят странные события: еще вчера написал здесь сообщение, а сегодня его нет. Ну что ж, продублирую: 1. "Когда я захожу на кухню, я всегда выпиваю стакан воды." 2. "Я принес продукты домой, положил в холодильник." 3. "Когда я открывал дверь, я не заметил, что замок поврежден." 4. "Я пришел в офис компании и попил воды из кулера." 5. "Мне понравился сериал, но не понравились актеры и сюжет."
@qwetry-j2u4 ай бұрын
Плюс хочу добавить еще одно от себя: 6. "Исправил ошибку работы скрипта при формировании команды, добавил на уровень аптечки, оптимизировал эффект огня." Поясню: подобные вещи часто пишут IT-специалисты в качестве комментариев к проделанной ими работе, скажем, за день. Написать это нужно на английском языке и, соответственно, правильно расставить артикли. Сложность (по крайней мере, на мой взгляд) здесь в том, что непонятно, считать ли перечисленные в тексте сущности известными и понятными тем, кто будет читать данный комментарий, или же нет. Т.е. комментарий обращен к широкому и заранее неизвестному кругу лиц. Кто-то из них прекрасно понимает, о каком скрипте идет речь, и какие команды там формируются, а кто-то понятия не имеет, что это такое. Т.е. для кого-то это те самые сущности (the), а для кого-то - неизвестные (a).
@DmitryKolesnikovEnglish4 ай бұрын
6-е: Вам надо представить все-таки себе наиболее вероятного собеседника/читателя и на него ориентироваться. В вашей ситуации наверно стоит считать что собеседник "с нуля" (не могу точно сказать, для этого надо почитать несколько таких отчетов от носителей, что вы кстати можете сделать)
@ОльгаА-ю9з5 ай бұрын
Спасибо!
@ЕленаЦымбаленко-з6ж5 ай бұрын
Англофоны говорят MY brother, чтобы не ошибиться с артиклем 😉
@Pilum10004 ай бұрын
Mike's - то есть это родительный падеж. Или почти :> Точнее - possessive case. Для меня (в общем) a/an это один (не как числительное), a the - сей, этот. Ни в какие "нулевые артикли" я не верую, как и во вселенский эфир или богов. :) зачем оно надо? А вот про "они вынуждены ставить артикли" вы очень правильно сказали и это важная тема, на самом деле - суть отличия английского от русского (о флективно-синтетических языках и - аналитических, и что это в морфологии и частях речи значит, - тайна, которую почему-то все учителя скрывают за семью печатями...)
@NotRealChandlerBing5 ай бұрын
Если не знаешь какой артикль ставить, то не ставь вообще никакой. Тебя поймут 😊
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
можно и так. От пары ошибок ничего страшного не будет. А со множественным числом это вообще нередко будет правильный вариант
@littlemadfish5 ай бұрын
Совсем легкий лайфхак: мямлишь что-то непонятное, что-то среднее между a и the. Пусть англоговорящий сам разбирается.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Это кстати тоже работает, потому что носитель подсознательно чувствует какой артикль должен быть и услышит правильный. Осталось только придумать как мямлить непонятное в письменной речи))
@ХристосИисусович5 ай бұрын
Годный совет кстати👍
@ElevationCreek5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish😂
@igor_electrician5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglishtha
@ЮрА-ш1н1в5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Как мямлить что-то непонятное на письме - вот так "athe" или лучше так "t'a"! Лайкайте! Если это наберёт 1000050000 лайков, демократическое общество должно будет принять!
@aleksandrajawish23145 ай бұрын
Those companies that work in China should be careful. Companies working in China should be careful.(?)🤷♀️ Every monitoring I go to my balcony for a coffee./ a cup of coffee. I don’t go to IKEA because they increased their prices/ because its price was increased. - а можно так сказать? Mike's advice was very useful for me. Mike's advice he’s given me was very useful. What did you like about this restaurant? I like its meal but I didn’t like their waiters. I deleted this contact and all of its messages from my phone. When I got out of my car I put my wallet into my bag.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
1. its prices - нормально. Но their prices и IKEA's prices - лучше. только не its price - это звучит как цена на ИКЕЮ. 2. its meal - не очень. Their food, their dishes - лучше
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
В целом оч неплохо!
@AlexanderSeliverstov-w7l4 ай бұрын
С кухней все понятно без костылей. Если это моя кухня, то the. Если кухня вообще, то а. Со стаканом тоже все очевидно. Поскольку это не конкретный пронумерованный стакан, артикль, естественно, неопределенный. Никакой артикль перед водой, конечно, не нужен. A glass of water. Чувство артикля со временем приходит само.
@thewhite8uard4 ай бұрын
Я проверяю так, что если можно подставить "этот" или "тот", то ставим "the", если можно подставить "какой-то", "некий", то это "a". I liked the TV show but not the actors and plot.
@ЕленаГолубева-б2шАй бұрын
❤
@FA1F.W5 ай бұрын
Артикли в английском настолько жесткие что даже носители не знаю как их использовать и ставят вместо них слова-определители
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
так это видео как раз для носителей и сделано - не смог смотреть как они мучаются, решил что пора вмешаться
@AO-ct8js5 ай бұрын
лайк, чтоб не пропадал
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
я вам тоже поставил!
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
@@ИванИванов-д7ю7х уже поздно)
@indi79395 ай бұрын
Приду на уроки по артиклям, но только осенью.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
хорошо, думаю они еще будут проводиться)
@S_Z.3 ай бұрын
Вот как-то так и надо изучать не только язык, а вообще хоть что. А не так как подавляющее большинство горе учителей - запомни это, запомни то, просто запомни, просто выучи наизусть, просто зазубри и т.д. и т.п. да просто выучи англ.яз. наизусть, да и делов то....
@логик-ц3ю4 ай бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉
@alekskandrpetushkov4 ай бұрын
top
@ЕленаЕремина-ю7т5 ай бұрын
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@Volodymyr.Halytskyi5 ай бұрын
Turn your head and look at... Without 'your', whom head must I turn?
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Так я как раз и предлагаю your использовать)) Но с артиклем здесь тоже нормально будет Turn the head and look at...
@Volodymyr.Halytskyi5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish , the - это чья голова? Какая-то известная голова
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
это 100% голова собеседника к которому вы обращаетесь. Вы использовали повелительное наклонение "Поверни голову", оно всегда адресовано только собеседнику, в нем подразумевается, что подлежащее - ты/вы (you) Вы как бы говорите "You, turn the head and look..."
@ОльгаКуликова-ю5ь19 күн бұрын
Насколько я знаю ,после слова звонить артикль не нужен.может ошибаюсь.я только учусь.
@DmitryKolesnikovEnglish18 күн бұрын
вы наверно имели в виду предлог
@igor_electrician5 ай бұрын
Артикль перед "water"? "A glass of water" разве не правильно?
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
У вас все правильно. расскажу подробнее: 1. "a" все время означает что предмет - один. Поэтому даже если я захочу, я не могу написать его перед множественным числом или неисчиляемым словом. (не получится сказать "один машины". В таких случаях я его опускаю, но его смысл от этого никуда не девается. Это называется нулевой артикль. 2. В нашем примере перед "water" как раз стоит нулевой артикль. (то есть "a") Можно даже точно установить какое это из 3х основных применений артикля "a" - здесь это отнесение к классу (classification). Give me a glass of water - "Дай мне стакан с ТАКОЙ ВЕЩЬЮ КАК вода" Можно даже придумать контекст где будет допустимо "a glass of THE water" 3. У каждого существительного предполагается какой-то определитель, просто потому что носители английского привыкли мыслить такими категориями. Когда носитель видит пустое место перед существительным, для него это не пустое место как для нас, а какой-то оттенок. 4. Поэтому я по привычке анализирую все существительные на то, какой у них должен быть артикль, даже если перед ними пустое место. И вот почему я сказал что к water надо выбирать артикль)) Короче просто по привычке)) Для меня не бывает существительных без определителей)) Я в каждом вижу либо оттенок "a" либо оттенок "the"
@qwone91615 ай бұрын
/A glass of water" разве не правильно?/ Когда вводится в текст предложение неопределенный артикль, то нужно еще одно предложение для продолжения мысли. например. Я выпила стакан воды и стала чувствовать себя лучше. Я купила платье, В этом платье я выгляжу лучше. Я рабочий. Мне нравится моя работа. ПС: Все что приведено в видео это вариант избежать дополнительных предложений уводящих повествование в сторону.
@igor_electrician5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglishСпасибо за такой развернутый ответ!
@bluelighthouses4 ай бұрын
Вот.. вот..
@Likatok5 ай бұрын
3.33 да что тут не понятного? Если человек с которым вы разговариавет знает о каких groceries вы говорите то ставим артикль the если нет, то и артикля нет!
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Вот я, допустим, вам, без предыдущего контекста, говорю следующее: "Когда я вчера вернулся из магазина домой, я положил ПРОДУКТЫ в холодильник. И только потом я понял что купил очень дорогие ПРОДУКТЫ" Вы, мой собеседник, знаете про продукты? а во втором предложении знаете? Какие где артикли будут? и как мне понять вы знаете или нет? Я-то знаю точное объяснение всех подобных ситуаций, да вот только оно не такое простое как вы говорите))
@ДмитрийСперанский-р8б5 ай бұрын
Спасибо! Вот моя беда: I need to buy a guitar. Я хочу купить некую гитару- любой мне подходящий предмет из класса гитар. Но: I can play the guitar. Но я ведь умею играть не именно на этой гитаре, а на гитаре вообще. Не понимаю.😢
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Это интересный случай, я его объясню, но на практике это не особо пригождается. В языке мы иногда говорим слово в ед. числе, но имеем в виду весь вид таких предметов, например: 1. В этом лесу хорошо охотится на ЛОСЯ и МЕДВЕДЯ На какого лося или какого медведя? Я на одного и того же лося охочусь что ли каждый год? Нет, здесь имеется в виду что я охочусь на весь вид таких животных. Другой пример: 2. КОМПЬЮТЕР изменил мир (не один какой-то компьютер изменил мир, а тип таких устройств) 3. ТЕЛЕФОН - великое изобретение. Какой телефон? Имеется в виду весь вид таких устройств. a - обозначает одного представителя вида the + ед.ч. - обозначает весь вид целиком (иногда, если из контекста это ясно) Но самому такое лучше не применять, это работает только с некоторыми словами и из контекста должно быть понятно что вы именно эту функцию артикля the задействовали. Вот еще примеры: в ЛЕСУ живут опасные животные Животные в ЗООПАРКЕ обычно менее здоровые чем на воле. (Речь не про один какой-то зоопарк, а про весь вид таких заведений) ГИТАРА - это инструмент для самых способных Мой любимый вид транспорта - САМОЛЕТ (не один какой-то самолет, а самолет как вид трансорта) Но еще раз повторю, такое лучше не применять самому, очень большой шанс промахнуться. Я сам почти никогда к такому не прибегаю, тем более почти всегда в этих ситуациях можно поставить "a" В ваших примерах можно везде сказать "a guitar" или перефразировать в "guitars"
@ДмитрийСперанский-р8б5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Дмитрий спасибо огромное, я слишком буквально понимаю правила. Это мне в голову и не приходило! Потрясающе интересно! Теперь я хотя бы примирился с "моими гитарами".
@DmitryIsc1995 ай бұрын
Это просто устойчивое выражение, таких с the полно, просто надо запомнить
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
это не вы слишком буквально их понимаете, это они так подаются в учебниках. Я тоже через это все проходил и знаю как вы себя чувствуете. Скоро выложу видео про то, как отличать бесполезные знания от нужных
@ДмитрийСперанский-р8б5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Ждём с нетерпением!!!
@ЮрА-ш1н1в5 ай бұрын
Вопрос остаётся открытым: зачем вообще в английском языке артикли? Почему языковое сообщество не может от них отказаться?
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
1. Эта тема сложная только для тех у кого нет артиклей в родном языке 2. У большинства европейцев они есть, для них эта тема не сложная 3. Выбор артикля запрограммирован в голову в раннего детства у носителей романо-германских языков (немцы итальянцы голландцы испанцы португальцы итд) 4. Им в принципе всю грамматику намного легче выучить, потому что их языки имеют очень схожую структуру с английским 5. Поэтому никто отказываться от артиклей не будет, так же как мы не будем отказываться от свободного порядка слов ради удобства европейцев, которых, кстати, свободный порядок слов (создаваемый падежами) доводит до белого каления при изучении.
@ЮрА-ш1н1в5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Не я хотел триггернуть разговор на тему того, что в английском языке что-то, похожее на предлог, может быть глаголом, а глагол, в свою очередь, может быть существительным и т.д. В таком языке без определителей сложно. I will elephant around here.- Я буду слоняться здесь.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Мне мало чего есть сказать по этой теме, так как это очень фундаментальный вопрос, я редко таким занимаюсь, так как фундаментальные законы языка часто слишком общие чтобы извлечь из них какую-то пользу изучая вопрос определителей я тоже пришел к выводу что помимо основных функций они: 1. помогают отличать существительные от других частей речи I love cook - непонятно здесь "cook" это готовить или "повар" Если поставлю "to" - будет глагол. Поставлю определитель - будет существительное 2. уточняют тип действия у глагола (сделал или делал обычно)
@ЮрА-ш1н1в5 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish >>уточняют тип действия у глагола (сделал или делал обычно) О, вот за это наблюдение спасибо, сам бы я до этого не дошёл! Ну и, может быть, в подтверждение моих догадок об определителях: Let's have a look. VS #Let's have look.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
добавлю что тип действия у глагола уточняют не только определители но еще и ед.ч./мн.ч. существитльных
@bn-nj8dx5 ай бұрын
Some water, это не есть "стакан воды". Зачем вообще тогда переводом заниматься, лепи отсебятину и все. Артикль к "стакану" и артикль к "воде" 😮 ! "A glass of water" сказать не судьба?
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
1. перефразирование - здоровая практика, которой пользуются как носители, так и проф. переводчики. 2. Откуда я знаю что должно быть именно "a" перед glass и именно нулевой артикль перед "water"? Человек не знает какой артикль выбрать, а вы предлагаете ему решение "ты просто должен знать эту фразу". Меня тоже так обучали, но это не значит, что это нормально. Вы что ли все фразы в языке знаете?)) Лично я - нет "Мы обычно обсуждаем это на уроке" - in the class? in a class? in class? А ведь можно не страдать и сказать: in our class/classes
@ЛюдмилаДементьева-ц8о4 ай бұрын
Чем же понравился сериал, если не понравились ни актеры, ни сюжет? 😅😅😅
@innsmouth2655 ай бұрын
Артикли одна из самых простых и важных тем. Что за извращение я только что посмотрел? Лучше не занимайтесь по таким советам и нормально их выучите, ничего сложного в этом нет
@innsmouth2655 ай бұрын
Хотя там учить то даже нечего, за 1 вечер это все запоминается
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
в смысле за 1 вечер? Я обычно за час язык выучиваю, вы наверно по каким-то старым методикам занимаетесь
@ЧеловекНеразумный-ь1н5 ай бұрын
Да ну , это отличный ролик и на самом деле полезный даже тем кто шарит в артиклях . Показывает как разнообразить и обогатить свою речь .
@innsmouth2655 ай бұрын
@@ЧеловекНеразумный-ь1н в чем его полезность? Практически полностью переделывать предложения и все нормальные артикли заменять на "my"?
@alexandrcorbin5 ай бұрын
@@innsmouth265согласен, ролик немного сбивает с толку новичков, но артикли не простая тема на 1 раз, это иллюзия))
@yarosyari35165 ай бұрын
да какие наxyu существительные, ни один человек в мире не знает что такое существительные кроме тех кому объяснили что ест такое слово, с мой твой ясно его этот тот. а с определенными и неопределенными если именно этот граненый стакан то 3E и какой угодно типа стакан то A, что здесь сложного даже такой gypaк как я понял
@ЮрА-ш1н1в5 ай бұрын
Поможете расставить артикли? [The/an]Вспомогательный глагол ставится перед [the/a]подлежащим в [the/an]вопросительном предложении.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
очень остроумно придумано! лайк однозначно
@yarosyari35165 ай бұрын
чево у ребенка в англии это не спрашивай перестанет говорить
@ЮрА-ш1н1в5 ай бұрын
@@yarosyari3516 Ух, хорошо, что предупредили! Буду в Англии - обязательно не спрошу.
@iaweek5 ай бұрын
Единственный препод которого я понимаю, я не изучал русский язык, и не знаю правил, я в основном понимаю только на украинском языке правила, а так я только слушаю украинских и Дмитрия) ибо он в моем понимание совершенен, хотя приходится переводить что такое глагол, и так далее 😂😂😂
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
более 6 лет уже обучаю людей из Украины. Вы первый, от кого я услышал националистические оскорбления. Жаль
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Спасибо что поправили сообщение, We all have only one goal here - to learn
@ИгорьАлексеев-и7о5 ай бұрын
nothing new
@cavesalamander63085 ай бұрын
Автору неплохо было бы для начала освоить русскую пунктуацию, а то как-то плохо верится, что он специалист по изучению языка. Встречают по одежке, как известно.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Это мило что вы в меня пока еще верите)) В вузе люди быстро поняли что случай безнадежный)) Спасибо)
@cavesalamander63085 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish Это видно даже по вашему ответу (не хватает двух запятых перед "что"). Все же преподавателю бравировать этим как-то не комильфо.
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
@cavesalamander6308 извините я просто прогулял эту тему где учили две запятые перед "что" ставить (она была только с 5-го по 11-й класс, а у меня дела были) Вот так правильно "они поняли , ,что"?? Или как-то по-другому надо? И к сожалению еще последнее ваше предложение не оч понял так как сейчас нет под рукой толкового словаря(((
@Net-n7o5 ай бұрын
OMG! Вы сами пропустили 2 запятые! , для начала, 😂😂😂😂😂😂 Для начала, самой надо подучить пунктуацию!
@natahrama22295 ай бұрын
Эта переписка считается разговорной речью - просто диалог. Не письмо , где конечно надо все соблюдать. Запятые можно опустить . Так быстрее. Это не считается ошибкой. Вот здесь я пропустила 2 запятые намеренно. Некогда заморачиваться - суть на первом месте. It’s my opinion 😎
@crox55555 ай бұрын
Есть определенные правила как ставить артикли, но я их не учила, ибо мне лень, полагаюсь на интуицию, например, я интуитивно знаю что The Brooklyn Bridge, а не потому что это имя собственное, название моста. Вообще, как определять артикли? Опять же, интуитивно, как носитель, по опыту. А как по опыту? Прочитайте кучу примеров их употребления - вы поймете контекст употребления этого злосчастного артикля the. И по аналогии начнете применять этот артикль там где нужно с другими словами даже не задумываясь! А в этом и счастье, чтобы интуитивно правильно его ставить. Грубо говоря, если бы я пришла к вам в гости на прошлой неделе и рассказала бы про очень вкусные, очень полезные groceries, все уши бы прожужжала про них, как я их хочу купить и обязательно это сделаю. Потом я их покупаю, звоню вам, и говорю: ну чего, угадай что? Я купила the groceries!!! Вы такие: Че, какие the groceries? (Вы же уже сто процентов забыли и не сразу врубились). А я говорю: Ну как ты чего не помнишь?? Я же рассказывала тебе про них пару дней назад!! И вы такие: Аааа, те самые… ну поздравляю! // это частный пример случая, который касается правила, когда оба собеседника знают про какой предмет разговора идет речь, но в моем примере с артиклем the я вам даже напомнила, что это не просто какие-то продукты, а те самые, и что вы должны вспомнить, какие те самые, для вас этот the как тоже маячок на контекст, вы сразу должны задуматься, что речь идет о каких-то «тех» продуктах… каких тех?… ааа!!! Тех!!! Но вообще обычно, когда не знают помнит человек ко чем идет речь или нет, так и спрашивают: помнишь я говорила тебе о… ну и дальше понятно)
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Спасибо, вы подняли важную тему. Расскажу по пунктам мою точку зрения: 1. Все темы можно выучить интуитивно, вопрос только во времени и усилиях 2. Начинающему требуется около 5 месяцев интуитивной практики чтобы перестать делать ошибки в построении предложений (are you? do you?) . Или 1-2 урока с хорошим преподавателем. С артиклями еще сложнее. Грамматика нужна чтобы экономить время и нервы. 3. Четких правил как ставить артикли нет в публичном пространстве (учебники, интернет). Они известны только хорошим специалистам, которые сами их для себя вывели и сформулировали. (мне в том числе). Так обстоят дела с любой трудной темой. Хорошие объяснения есть только для простых тем. Трудные темы обычно объясняются так: "Это надо просто запомнить, это надо чувствовать" 4. Вы верно, почти как по учебнику, описали одно из применений "the". Проблема в том, что когда доходит до практики такие описательные объяснения работают плохо, в 50% случаев или меньше, потому что это описание темы, а не инструкция по ее применению. Например, вы говорите что собеседник должен понимать о каком предмете я говорю и тогда "the". Вот простейшее предложение "У вас очень хороший сын". Почему здесь "a"? Мой собеседник не знает своего сына получается? или как? И так дела обстоят со всеми сложными темами. Это ни в коем случае не критика в ваш адрес, просто ваше сообщение - отличный повод чтобы донести до зрителей мою точку зрения. Спасибо, что затронули интересную тему и что посмотрели видео))
@crox55555 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish ну, это пример лишь одного из употреблений the, именно этот пример у меня натренирован вроде бы хорошо (грубо говоря, я не задумываясь его ставлю), но в других случаях я могу задуматься, и мне нужна будет помощь интернета с определением артикля)) например, правильно ли будет употребить the, если я придумываю себе никнейм? TheMarvellousSuspender или без The? Я видела у художников, например, стоит этот артикль в их никах, и они да, могут быть достаточно именитыми в каких-то кругах, чтобы добавить The, но а если я ноунейм? С какого момента у меня возникает моральное право поставить это The? Когда решил этот артикль к своему нику поставить художник, в самом начале или когда уже добился какой-то аудитории? Я задаюсь иногда странными и сложными вопросами, потому что мне кажется, если я пойму сложное, я пойму и простое...)) Насчет сына, я интуитивно ставлю здесь a, поскольку есть еще второе правило, которое я кусками собрала, пока изучала тему артиклей много лет назад (у меня был бзик, страшно раздражало, что я не понимаю). Сложно прозвучит для тех, кто испытывает трудности с артиклями (или нет?). Но как бы, это как классифицировать вещь определенную, для меня это совсем другая ситуация, именно поэтому у меня не возникает дилемма "a или the?". Мне нужно указать именно на то, чем это (о чем я щас буду говорить) является. А это является сыном) Например, я пришла к вам в гости, а у вас собака. Выбежала ко мне и я на нее смотрю, наклоняюсь и умиляюсь: You have such a nice dog! (Хотя для нормальной экспрессии я бы сказала, наверное, немножко иначе: "Such a nice dog you have!"). Это не cat, это не rat, это не parrot. It's a dog. ЭТО принадлежит классу "dog", поэтому a dog Что думаете?
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
Вы опять же все правильно объяснили, но видите какая у нас получается перевернутая логика: 1. Вы заранее интуитивно знаете правильный ответ и подгоняете под него подходящее объяснение. (90% учителей именно так и поступают)))) 2. А нам нужно ровно наоборот: нужна инструкция, по которой неопытный человек вычислит правильный ответ. Как должно быть в преподавании: Знания привели меня к правильному ответу. Как обычно в преподавании: Я интуитивно угадал ответ, а знаниями могу его объяснить (если попросят). 3. Почему вдруг в "you have a very nice son" вы решили классифицировать? Ведь сын известен собеседнику и рядом с нами стоит. А в предложении про продукты наоборот решили не классифицировать? Объяснение ответа есть, а инструкции для применения нет. (я не лично про вас а про учебники). И так обстоят дела с каждой трудной темой, потому что вывести подобные инструкции - очень непросто.
@crox55555 ай бұрын
@@DmitryKolesnikovEnglish я не учитель, вы очень круто преподаете, но тут я просто хочу сказать, что я просто пытаюсь объяснить как думают мои мозги)) Понятно, что у меня в голове не пособие с инструкциями, получается так, что я как бы стараюсь комбинировать инфу по изучению языка, ненужное убирается, а нужное остается, но это все не супер осмысленно, потому что я просто не очень дружу с инструкциями, правилами и прочим, то есть я их усваиваю (откуда-то же я взяла этот момент с классификацией), на это правило накладываются примеры, а потом правило отходит уже на второй план, пока вовсе как-то не подзабудется, но само понимание как это работает все еще остается. Поэтому я, наверное, никогда не напишу книгу или не составлю супер организованный конспект для других людей, чтобы структурировать свои знания более четко и дать людям максимально понятную инструкцию. Просто в чем разница? да фиг знает, я не знаю, почему мой мозг чувствует, что здесь есть какая-то разница) но она есть)) не знаю, я просто рассуждаю, мне кажется, в артикле the классификация объекта -- уже не главное, главное указать на тот самый объект. А с артиклем a - что это какая-то вещь из вещей) Так что, наверное, здесь надо ответить на такой вопрос: "А что вообще нужно сказать-то?"
@DmitryKolesnikovEnglish5 ай бұрын
1. Уметь самому и передать умение другим - это две разные профессии. 2. Я точно такой путь прошел что и вы (как ученик). У меня мозги работают ровно так же как у вас и я так же инуитивно учился и я тоже чувствовал какой артикль. 3. Только вот когда начинаете много преподавать, быстро выясняется, что большинство людей ничего интуитивно не чувствуют как вы и способностями не обладают (иначе бы они не пришли учиться). И что мне им сказать? просто практикуйся как я 10 лет и все у тебя будет хорошо? Это моя задача как учителя, разрабатывать системы, которые заменяют люди эти месяцы и годы опыта. Все правила нужны чтобы компенсировать недостаток опыта. Так устроен любой навык. Зачем взрослые люди ходят на курсы рисования и учат технику? Можно же просто рисовать по 5 часов в день на протяжении 5 лет. А потому что с техникой - быстрее и эффективнее. В любом деле правила нужны чтобы экономить новичкам время и силы. Только в английском большинство правил оч ненадежные, а надежные никто не торопится формулировать. И поэтому мы так часто слышим от учителя "это просто надо запомнить" и "это просто надо чувствовать"