ATTENTION PIÈGE : Comment dire "Les nouvelles sont bonnes" en anglais sans faire de fautes

  Рет қаралды 11,582

ISpeakSpokeSpoken

ISpeakSpokeSpoken

Күн бұрын

🇬🇧▬▬▬▬ GRATUIT POUR VOUS ! CE GUIDE SPÉCIAL ▬▬▬▬ 🇬🇧
Téléchargez votre exemplaire GRATUIT du ”Kit Complet pour apprendre ou reprendre l’anglais dans les 5’ qui suivent“. en cliquant ici:
► www.ispeakspokespoken.com/yt2...
🇬🇧▬▬▬▬▬ LES RESSOURCES SUPPLÉMENTAIRES ▬▬▬▬▬ 🇬🇧
► Voici votre vidéo pour faire un cahier d'apprentissage : • Cet outil indispensabl...
Votre livre complet de 179 pages au format PDF: ►formation.ispeakspokespoken.c...
🇬🇧▬▬▬▬▬▬▬▬ D’AUTRES CONSEILS ICI▬▬▬▬▬▬▬▬ 🇬🇧
LE SITE INTERNET: ►www.ispeakspokespoken.com
FACEBOOK: ►www.ispeakspokespoken.com/fac...
Pour bien utiliser cette fabuleuse chaine KZbin voici nos conseils:
► • Comment profiter au ma...
Apprenez aussi le russe avec Adrien: ►www.ispeakspokespoken.com/rus...
🇬🇧▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ DANS CETTE VIDÉO ▬▬▬▬▬▬▬▬ 🇬🇧
À vous de jouer : comment dit-on en anglais :
"Les nouvelles sont bonnes."
Ou encore "Ces conseils sont bons." ?
Tic - tac...
...
Je vous laisse encore 5 secondes.
...
...
Les réponses exactes sont dans la vidéo !
ATTENTION : vous ne pouvez pas dire,
car ce sont des grosses fautes en anglais :
The news are good
pour "Les nouvelles sont bonnes."
His advices are good
pour "Ces conseils sont bons."
En anglais courant, celui de la vie quotidienne,
il y a des pièges.
Vous allez tomber dedans à coup sûr et faire de
grosses fautes en anglais si votre langue maternelle
est le français !
Heureusement avec quelques exemples
et des explications claires tout s'arrange !
Ça tombe bien car c'est ce qu'on voit dans
cette nouvelle vidéo.
Vous allez recevoir un mode d'emploi complet
pour enfin employer 4 mots courants en anglais
sans faire les fautes typiques des francophones.
Celles qui provoquent un sourire gêné chez
les anglophones.
Car elles (dé)montrent que vous ne maîtrisez pas
encore bien leur langue.
Nous sommes là pour nous
améliorer en anglais dans la bonne humeur.

Пікірлер: 65
@Bouchka291
@Bouchka291 6 жыл бұрын
Pour ma part, j avais besoin de cette piqûre de rappel, j avais déjà vu cette particularité mais occultée. Merci Adrien
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you Bouchka Dupont.
@fregona2867
@fregona2867 5 жыл бұрын
Hello Adrian Jamais vu ça ! Réponse spontanée de mon mari "the news are good"!!!! Tous les jours, on apprend plein de choses avec toi, thanks a lot Adrian
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 5 жыл бұрын
You are welcome Fregona !
@elisabethraud6644
@elisabethraud6644 6 жыл бұрын
thanks a lot it's very important!!
@aimeebengo8913
@aimeebengo8913 6 жыл бұрын
Bjr cher professeur Adrien, je suis très content pour cet enseignement, vraiment j'ai fait d'énormes progrès en anglais. Merci beaucoup Adrien
@missmanga4309
@missmanga4309 6 жыл бұрын
Merci c très pratique tes vidéo , bien joué 😀😀
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you Lusina 140 moouuz.
@anglaisricco7931
@anglaisricco7931 6 жыл бұрын
Hello Adrien. J'avais besoin de ce rappel. Thanks Adrien. Paulette
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
You are welcome Anglais Ricco !
@vivianeenergie1233
@vivianeenergie1233 6 жыл бұрын
Bonne leçon! merci Adrien
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you very much Viviane SN.
@jacquieleggett1107
@jacquieleggett1107 6 жыл бұрын
I have liked this lesson like the others. Thank you
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you Jacquie LEGGETT.
@mariedonnet-derouault9668
@mariedonnet-derouault9668 6 жыл бұрын
Perfect Thank a lot
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
You are welcome Marie Derouault !
@angestella2072
@angestella2072 6 жыл бұрын
Salut Adrien. Je voudrais vous demander comment présenter les condoléances à quelqu'un en Anglais bien sûr. Pouvez-vous nous faire une vidéo sur ces diverses situations qui nous marquent dans la vie (deuils, anniversaires, Noël, voeux de fin d'année, félicitations pour un exploit, encouragements après un échec ou pour motiver, etc.)?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you Emeline Abitan je me le note dans la liste des vidéos à faire !
@michellelagrange8791
@michellelagrange8791 3 жыл бұрын
Hello. A I N E (sans h bien sûr) A I N E is ....Advice - Information - News - Evidence......(mémo technique..pour ma petite tête !)
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 3 жыл бұрын
Perfect michelle LAGRANGE!
@naimamessaoudi2068
@naimamessaoudi2068 2 жыл бұрын
Thank you so much Adrien for this information.so we can't say those information we need to use "those pieces of information" is it correct the last one?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 2 жыл бұрын
Yes exactly Naima Messaoudi.
@francoisebastien-juan2948
@francoisebastien-juan2948 5 жыл бұрын
Hello How do you translate thème and version in English ? Thank you
@lambertmarc8725
@lambertmarc8725 5 жыл бұрын
Indeed, this mistake has ever been do !!!!! Thank a lot
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 5 жыл бұрын
Lambert Marc thank you for your comment. What do you mean?
@lambertmarc8725
@lambertmarc8725 5 жыл бұрын
I wanted to tell you, that i made this mistake when i was young
@douslimanemeriem2596
@douslimanemeriem2596 6 жыл бұрын
Merci Adrien. Je vais me corriger, je comettais des erreurs à ce sujet 😶😶😶
@isabellegautier1936
@isabellegautier1936 6 жыл бұрын
Hello Adrien. Merci pour ce rappel. Juste une remarque. Tu traduis "His advice" par : "Ces" mais ne serait-ce pas plutôt 'Ses' ?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you for your comment Isabelle Gautier. Tout à fait Isabelle ;) mais pour le coup impossible de modifier ! Tu ne m'en tiendras pas rigueur j'espère !
@fregona2867
@fregona2867 5 жыл бұрын
@@Ispeakspokespoken Je faisais la même remarque Adrian mais le prof a aussi le droit de faire des erreurs !!!
@coolstef4767
@coolstef4767 6 жыл бұрын
Merci Adrien, super vidéo encore ! Du coup comment traduire "les nouvelles sont bonnes" ?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you for your comment Stephane Couleau. This is good news.
@danizannathalie1173
@danizannathalie1173 6 жыл бұрын
Super, vraiment intéressant. Just a question : la première traduction, c'est pas plutôt "ses conseils sont bons" au lieu de "ces conseils sont bons" ?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you for your comment DANIZAN Nathalie. Si tout à fait :/ Parfois tu as beau te relire... et certaines fautes passent encore à travers ;) !
@imalwayslucky9633
@imalwayslucky9633 6 жыл бұрын
Hi Adrian! Please, can you tell me the difference between Kids and Children? Sometimes, I don’t know how to use it like in the phrases. Alors comment dire: Comment vont les enfants? Merci de répondre. Have a great day!
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Mariam ADJIBI thank you for your question.Je vais me le noter pour faire une vidéo sur ce sujet^^
@imalwayslucky9633
@imalwayslucky9633 6 жыл бұрын
You’re very welcome! Thank you so much
@carinekrucker6308
@carinekrucker6308 6 жыл бұрын
Hello Adrian, What's about "The police"? Thanks, Enjoy your week-end, Sincerely, Carine
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Thank you Carine KRUCKER. The police est un faux singulier : il se conjugue au pluriel, donc pas de "s" à la fin du verbe. "Call the police, they come quickly" -> on peut remplacer "the police" par "they"
@guedeflais
@guedeflais 5 жыл бұрын
Salut Adrien. J'adore ce que tu fais. la vidéo ci-dessus m'amène à t'interroger sur une autre tournure qui me parait bizarre "Everybody pays their share.", phrase relevée dans le très sérieux dictionnaire Collins. Everybody, traduisible par tout le monde est au singulier : ok. Donc le verbe est au singulier : ok. Mais their adjectif possessif doit s'accorder avec le sujet, et devrait donc être au singulier, non ? Il doit y avoir une erreur dans mon raisonnement, ou bien c'est une singularité (sans jeu de mot) de l'anglais ?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 5 жыл бұрын
Bernard Merlet thank you for your question. Oui c'est une singularité, everybody est au singulier, le verbe qui suit aussi mais les adjectifs possessifs qui vont avec sont au singulier.
@guedeflais
@guedeflais 5 жыл бұрын
@@Ispeakspokespoken Je suppose que tu voulais dire "les adjectifs possessifs qui vont avec sont au pluriel". Merci beaucoup de ta réponse.
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 5 жыл бұрын
@@guedeflais Yes! Thanks for correcting me!
@romaricbio5891
@romaricbio5891 6 жыл бұрын
THANK
@nicolasprobst1741
@nicolasprobst1741 6 жыл бұрын
On écrit "Thank" TOUJOURS de cette façon : "ThankS"!
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
You are welcome Romaric Bio !
@romaricbio5891
@romaricbio5891 6 жыл бұрын
merci sinon thk que je voulais ecrire
@romaricbio5891
@romaricbio5891 6 жыл бұрын
hi adrien i sent you a sms last day in your e-mail please reply me.
@ousseynouba6519
@ousseynouba6519 6 жыл бұрын
si evidence signifie preuve en anglais dans ce cas comment dit on c est evident en anglais
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
ousseynou ba thank you for your question. It is obvious = C'est évident.
@ousseynouba6519
@ousseynouba6519 6 жыл бұрын
merci d avoir eclaire ma lanterne and enjoy the rest of your life and talk to you soon
@francisvalery9804
@francisvalery9804 3 жыл бұрын
It's obvious !
@francisvalery9804
@francisvalery9804 3 жыл бұрын
hhhhh
@pierrecachou3604
@pierrecachou3604 2 жыл бұрын
Ton polo est magnifique, mais il fait très Racing. T’as pas le même aux couleurs du Stade (Toulousain)😂🍾
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 2 жыл бұрын
Merci 😅 Je n'ai malheureusement pas ça en stock.
@AT-wv4lx
@AT-wv4lx 5 жыл бұрын
Adrien, I would like to give you some advice. I would like to give you many advice. Est -ce que je peux dire ça ?
@xMiRaable
@xMiRaable 6 жыл бұрын
Bonsoir, si on avait commencé la toute dernière phrase par :"there are ..." . Par quoi compléter ? "pieces of evidence" ? Merci d'avance
@xMiRaable
@xMiRaable 6 жыл бұрын
Et je comprends pourquoi il y a "some" dans la dernière phrase si on le retire pour uniquement laisser evidence sachant que c'est le pluriel cela devient faux ?
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Abdou Makinaa thank you for your question. Yes there IS some evidence / pieces of evidence
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
Abdou Makinaa thank you for your question. There is some (= quelques) evidence / there is evidence against him = ça la même traduction en français : il y a des preuves / il existe des preuves contre lui. En anglais some = introduit une notion de quantité, ici “quelques” --> l’anglais est plus précis, plus nuancé que le français ici
@catherinecaille1511
@catherinecaille1511 5 жыл бұрын
Donc les nouvelles sont bonnes ça se dit : news is good. ..c'est bien ça ?
@francinemoinel5413
@francinemoinel5413 4 жыл бұрын
C’est très lisible Adrien , tu n’as pas du tout l’écriture de médecin !
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 4 жыл бұрын
Thank you very much Francine Moinel.
@sokhnaoumoukhairytene4211
@sokhnaoumoukhairytene4211 6 жыл бұрын
thank you it's interesting
@Ispeakspokespoken
@Ispeakspokespoken 6 жыл бұрын
You are welcome Sokhna Oumou Khairy Tene !
Les 123 Phrases Essentielles en Anglais
54:47
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 51 М.
Comment dire "à partir de" en anglais
12:21
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 33 М.
Мы никогда не были так напуганы!
00:15
Аришнев
Рет қаралды 4,9 МЛН
He sees meat everywhere 😄🥩
00:11
AngLova
Рет қаралды 10 МЛН
TO LISTEN et TO HEAR : quelle différence ?
10:37
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 9 М.
Comment dire "ne pas pouvoir s'empêcher" de en anglais ?
12:58
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 26 М.
Comment poser une question au présent en anglais
16:02
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 50 М.
English Conversation; Learn while you Sleep with 5000 words
3:01:48
Zen English
Рет қаралды 25 МЛН
Leave et let quelle est la différence et comment ne pas vous tromper ?
11:55
Les 30 Adverbes les Plus Importants en Anglais
19:50
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 12 М.
Formation efficace à l'écoute de l'anglais - Niveau intermédiaire
3:28:18
Kendra's Language School
Рет қаралды 559 М.
Efficace addestramento all'ascolto di inglese parlato
2:10:43
Kendra's Language School
Рет қаралды 1,3 МЛН
Le secret bien gardé pour arrêter de faire des fautes en anglais
12:08
ISpeakSpokeSpoken
Рет қаралды 32 М.
English Listening and Speaking Practice Learn While You Sleep
3:01:20
Zen English
Рет қаралды 5 МЛН