Aussie Slang Terms Ending In -IE/Y | Live Class | Learn Australian English

  Рет қаралды 16,271

Aussie English

Aussie English

Күн бұрын

Пікірлер: 30
@Sarachava3
@Sarachava3 2 ай бұрын
Perfect lesson,Im from Europe,very helpful,thanks🥰
@PHAPAMSUKHANG79
@PHAPAMSUKHANG79 4 жыл бұрын
Your styles impressed me !!!! Great lessons.
@mierazsafie698
@mierazsafie698 6 жыл бұрын
english class today is awesome . the way u teach here is very easy to catch up.i like it..keep up the good work sir pete.
@safaaarabiyyah3902
@safaaarabiyyah3902 7 жыл бұрын
Thank you very much for this awesome lecture :) I really enjoyed watching it. plz keep it up !
@joelmasamba6762
@joelmasamba6762 Жыл бұрын
Oh my gosh!!! As I've been learning from you i do understand more about this accent that is Aussie so i would rather you kept teaching us coz i wanna bring my level up when it's comes to saying i wanna my level to be brought up i mean wanna speak better than senators this is my need and then i was gonna know a little bit about izle coz there are Lotta people especially American people do like using it I'm sometimes buffed when it comes to talking
@willbsbs
@willbsbs 7 жыл бұрын
Hey Pete ! I heard that Chippy is because when they cut the studs, woods or whatever, it always chips because it is a rough part of the construction, so the cut does not necessary needs to be perfect. =) Great job ! Well done.
@dilakbari8111
@dilakbari8111 4 жыл бұрын
Thanks
@mahinkazemi7957
@mahinkazemi7957 2 жыл бұрын
Very helpful👍 thanks mate 🙏🏼
@reggiereformina3719
@reggiereformina3719 4 жыл бұрын
Hey Pete thanks alot! I've watching all your vids its helped me alot and im.slighty improving and i want to have aussie accent cuz i hate my accent
@zacharydevan4107
@zacharydevan4107 5 жыл бұрын
In American English we use beauty and biggie sometimes. And we always call those bookies.
@joebloggs619
@joebloggs619 3 жыл бұрын
I was a very young child when called upon to do some translation in a court situation for some migrant who had accidentally broken some local law because in remote Aussie rural communities like mine was then, there were no translators back then. "You must speak the truth when you talk to the judge" all the migrant community told me, impressing on me how serious court is. I was petrified on the big day, as I fronted up to court in my best pink dress, bows in hair etc. I felt like I was the felon. Crazy thoughts raced through my child mind. If I get one word wrong they'll think I lied and put me in jail.... I stay awake all night memorising translations of words to from the migrant language but none of the words I practised were needed. The whole atmosphere was so intimidating. I heard the lawyers etc talking in refined English accents I could not understand, being a bush raised kid but I could pick up all the subtle, polite legal aggression in their voice tone and body language etc. And it scared me, as they sometimes looked at me and must have been wondering what a little girl in a pink dress was doing in such a serious situation. Then the judge peered down at me, smiled faintly... For an instant it felt like God the Father in heaven was reigning over this peculiar but obviously very serious show and, well God loves little children, or so they had taught me at Sunday School.... He might have mercy on this scared girl... There was this old Bible ..."Well then girlie, you must speak the truth..." He explained... Nobody was worried about the lawbreakers, they were all staring at me and I was thinking "Why are looking at me? I never done nuffin' wrong to nobody...". And I was about to protest about all this I tense public scrutiny but I caught a glimpse of some migrants in the courtroom gesturing to me to say nothing... Shhh... The "silence code" or something like that as, "I no speaks da Inglish" was obviously not going to work for this fix I had landed in (Not my fault, though, 'cos I never done it... Somebody who should have learned English, like I tried to, instead of babbling in foreign lingo and not being able to understand the Australian rules). But, as soon as I heard the Judge address me as "girlie", I knew that if I did my best to tell the truth in my translating, I would be spared a jail sentence I was almost positive this whole scary exercise was leading to. His use of this Aussie "girlie" diminutive somehow conveyed that he understood that I was only a little girl and suddenly I felt he was a friend and protector, on my side, like God the loving father, not God the mean powerful judging one I had been told about in Church. The situation no longer seemed so intimidating.... The aggressive lawyers suddenly took on the character of comical cartoon like characters and I was no longer scared of them when required to stand and translate. The wrong doer kept looking at me as if to say "I am one of your people... Convince him I never did any wrong..." But I just ignored his looks and stayed focussed on "telling the truth" or translating his words correctly. In this strange situation for a little girl in a pink dress to be in (I think I was aged about 8 or so), his use of the diminutive "girlie" have me confidence to do this onerous task for a mere child. But, on another occasion, where I had broken a school rule being in am out of bounds construction site, a builder yelled "Out of there, girlie, or else....". In this scenario, the Aussie word "girlie" took on an entirely different feeling. It was almost intimidating but also kind of exciting, too, as I speculated on what might happen if I didn't get out of there, as it was an interesting place to explore. But the school master wielding a nasty strap that left a deep welt on my bare arm it had struck so hard soon persuaded me that it would be wise to not ha ha around out of bounds places. He didn't use "girlie". He was from the city and thought he was on an educational mission, to civilise bush Aussie kids to speak proper or Melbourne educated English, not rough bush Australian we all spoke. He sternly reprimanded me about girls not allowed in such places after school (It was about dusk, as teachers here often stayed at school as the moon rose, correcting school work etc and watching over any kids whose parents were not around, to ensure they were safe. The use of such diminutives or augmentatives in Aussie slang will sometimes convey different meanings in different situations. They can be friendly or downright hostile and insulting, belittling. Eg you can't always assume that an Aussie addressing you as "mate" is always friend, especially if they use the diminutive "Matey". Eg a ticket inspector on a train who suspects you have no valid ticket to ride: "Ticket, please, matey?" 6his sounds like a polite request by one with proper authority to demand to inspect your lawful ticket to ride. But, in fact, it carries a kind of "subtext" or "colour", along the lines of "You have no ticket, you dishonest, gate evading prick and I have the power to force you off this transport, report you for legal action for fare evasion, blah, blah, blah". As a foreigner, you need to be careful how you use such Aussie slang because it can be just as offending as it can be friendly. My advice to newcomers, even if you are English speakers from elsewhere, is to just speak your most standard English, omitting any English forms typical of your country or peculiar to Aussie speak. That way you are less likely to put your foot in it but you will still be understood, even by uneducated Aussies, who might stir you about "posh" English forms or your Yankie accent etc, but that is usually not nasty, though it can be if you run them up the wrong way. I think I just used a few more Australianisms just now, but, hopefully some will understand these. "Rub someone up the wrong way" is a bit like rubbing a dog's coat in the wrong direction. Like dogs, humans are likely to snarl and bite if you do that. Only, in Australian, the term refers to saying or doing something the other person doesn't like to hear or have done to them. ...
@parisasoltani4012
@parisasoltani4012 5 жыл бұрын
thanks for good stuff you post
@sisayasfaw6197
@sisayasfaw6197 5 жыл бұрын
Thanks very much
@emmanuelsosa983
@emmanuelsosa983 2 жыл бұрын
A beaty is not spelled the same as the abstract noun beauty , right ?
@ccc-mi9gc
@ccc-mi9gc 5 жыл бұрын
Plz could u Try to make a video about all the IPA.
@suvar8667
@suvar8667 4 жыл бұрын
Thanks for your job) from Russia
@samiratalebi1310
@samiratalebi1310 3 жыл бұрын
Brilliant. I saw ‘o’ prefix at the end of names for example ‘Richo’ instead of ‘Richard’ or ‘correcto’ instead of ‘correct’. What’s the meaning of ‘o’ at the end of these words?
@kashifalikhan5124
@kashifalikhan5124 6 жыл бұрын
nice video sir
@Dandelion_flight
@Dandelion_flight 3 жыл бұрын
Oh fewh! At first i thought you trapped turtles for turtle soups 🙈🙈🙈. Am glad its not.
@Dandelion_flight
@Dandelion_flight 3 жыл бұрын
Brushy is brushtail possum. A ringtail possum is a ringgie. 😹
@Question992
@Question992 5 жыл бұрын
Hey Pete, From where I can talk with Australian people coz I'm not living in Australia, but I wanna use these slang words in my Day routine, is there any way for connecting to Australian people?
@helenpetrie892
@helenpetrie892 4 жыл бұрын
Bookie is short for bookmaker, not bookkeeper. This person makes a book of bets (my grandfather was an SP bookie in Melbourne before World War II).
@gopinaathruthran6869
@gopinaathruthran6869 6 жыл бұрын
Can we use this slang when we write letter or text chat?
@gopinaathruthran6869
@gopinaathruthran6869 6 жыл бұрын
thanks, i newly joined for an Aussie IT company. I need to practise Aussies telco. Will you able to help me for that?
@australian1018
@australian1018 7 жыл бұрын
What is the paper on?
@laveenalobo6483
@laveenalobo6483 4 жыл бұрын
Beer
@krystalwong3894
@krystalwong3894 7 жыл бұрын
aussie slang is very confusing , i have given men blowies, taste not good but ok , and not knowing that it is same as fly buzzing around , why so many meanings?
@joebloggs619
@joebloggs619 3 жыл бұрын
Nowadays I try to speak a more neutral "no comments" form of Aussie educated English but not so I sound like some millennial, with their peculiar speech they create, to alienate other generations who have no idea what they mean, a bit like their "sticker" "emojis" language they use on line and all their abbreviations nobody else understands. However "the rest" are now fighting back all this intergenerational linguistic obfuscation. By inventing their own generational codes eg acronyms like SNAW (meaning Sensitive New Age Wimp), as in "You can pick a SNAW by their speech style, body language, dress style, where they live, occupation, views on politically correct issues, what the eat, car they drive etc.". And PLUs (People Like Us). As distinct from "the rest". Eg It's easy to pick her as a PLU because she talks like one of us, not one of those ones... So, let her into our group..." Language usage can be a very powerful way to create social cohesiveness or to promote social divisiveness. If I've had enough of rough rural Aussies annoying me, I put on city fashions, make ip, trinkets and shit and speak in a prim proper 7n8versity educated English and that really gets up their noses, worse than any Covid and they go "What the fuck do you think you are? Don't forget you came from the bush. Stop putting on airs and graces, acting do superior, 'cos we all know you're just shot like all the rest of us... ." I tell them it's sometimes nice to be a bit better than shit, the common human denominator... " And, if I'm stuck with a pack of urban politically correct stuffshirts all trying to outdo each other and it's all boring me shitless eg some party I can't leave after taking one 5 minute glance to confirm it is indeed a politically correct types party eg a local Council meeting, I put 9n my toughest bad taste any types patched and recycled clothes", toughest most vulgar bush Aussie accent and that ensures I need never suffer the presence of such types again One very confused Coloured immigrant professional who strayer to the bush said to me "But I like you. You are very intelligent, I see... Why do you speak and dress like this?" I explained. "Because I from here and that is how we are but not how they are and we don't like them. They are not welcome 8nvading our territory and trying to tell us what our culture should be, when we have our own. "
@dhananjoydeb720
@dhananjoydeb720 2 жыл бұрын
Hi bud its joy tnx for the email. And I cant reply to your email ???
@dipspuri2294
@dipspuri2294 6 жыл бұрын
unsafe
Running With Bigger And Bigger Feastables
00:17
MrBeast
Рет қаралды 200 МЛН
25+ Aussie Slang Words | Live Class | Learn Australian English
27:26
Aussie English
Рет қаралды 22 М.
Australian English accents
11:30
Dave Huxtable
Рет қаралды 180 М.
50+ Australian Slang Words You Need To Learn
17:28
Aussie English
Рет қаралды 450 М.
20 Things to NEVER Do in AUSTRALIA
33:47
Aussie English
Рет қаралды 81 М.
How to understand Australians | Slang Words & Expressions
15:36
mmmEnglish
Рет қаралды 2,4 МЛН
Why native English speakers can't speak English!
23:45
John Zimmer
Рет қаралды 231 М.