Similarities Between Arabic and Bosnian

  Рет қаралды 60,100

Bahador Alast

Bahador Alast

Күн бұрын

In this video, we compare some of the similarities between Bosnian (bosanski / босански) and Arabic (العربية) with Amina, a Bosnian speaker from Bosnia, and Lynn, an Arabic speaker from Saudi Arabia.
If you speak a language that we have not featured before and would like to participate in a future video (or if you have any suggestions or feedback), please follow and message us on Instagram: / bahadoralast
Be sure to check out Lynn's KZbin channel: / @livewithgigi8860
Arabic is a Central Semitic language and the official language of Algeria, Bahrain, Comoros, Chad, Djibouti, Egypt, Eritrea, Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Libya, Mauritania, Morocco, Oman, Palestine, Qatar, SADR, Saudi Arabia, Somalia, Sudan, Syria, Tanzania (Zanzibar), Tunisia, United Arab Emirates, and Yemen. Arabic is also the liturgical language of Islam. Arabic has influenced some European languages, such as Spanish and to a lesser extent Portuguese, Valencian, Catalan, Sicilian, Greek and Bulgarian. Arabic has also greatly influenced Persian, Turkish, Spanish, Maltese, Urdu, Kashmiri, Kurdish, Bosnian, Kazakh, Bengali, Hindi, Malay, Maldivian, Indonesian, Pashto, Punjabi, Tagalog, Sindhi and Hausa and some languages in parts of Africa. In addition, Arabic has borrowed words from other languages including Greek and Persian.
The Bosnian language is mainly used by Bosniaks and one of the official languages of Bosnia and Herzegovina. Bosnian is also recognized as a minority language in Serbia, Montenegro, North Macedonia and Kosovo.

Пікірлер: 962
@BahadorAlast
@BahadorAlast 2 жыл бұрын
Hope you enjoy the video! Be sure to contact us on Instagram if you speak a language that we have not featured before and would like to participate in a future video: instagram.com/bahadoralast/ Check out Lynn's KZbin channel: kzbin.info/door/nQzC3YTInNmbXBu18t4v5g
@dori25t
@dori25t 2 жыл бұрын
Words like dukan ,bazar( pazar ) & some more are everywhere
@umar4655
@umar4655 2 жыл бұрын
@@dori25t bazar yes, but not dukan. Bazar was not used in this video from what I noticed. Could you mention which part it was?
@rlm1981
@rlm1981 2 жыл бұрын
Always enjoying videos my friend!
@dori25t
@dori25t 2 жыл бұрын
@@umar4655 it was for example , i mean are so many word same and in ather language not just Bosnian & Arabic language
@mantra8038
@mantra8038 2 жыл бұрын
pls do a video on similarities between hindi and nepali as they are the most alike languages ,I guess
@medicporcupine4077
@medicporcupine4077 2 жыл бұрын
You can make turkish-bosnian and turkish-arabic videos with the same words😂
@turkishmoana
@turkishmoana 2 жыл бұрын
Yes but Turkish pronunciations are more similar to bosnian
@MessiMerdo
@MessiMerdo 2 жыл бұрын
Because the words are mostly of Arabic and few Iranic/Persian origin.
@fazrazfarzam4688
@fazrazfarzam4688 2 жыл бұрын
Turkish and Bosnian have many more common words that are not in Arabic so he could use those
@abcdefghijklmnopp
@abcdefghijklmnopp 2 жыл бұрын
So these are how we spell those words in Turkish guys 😉😚 Alet(tool) Halka(ring) Cep(pocket) Sokak(alley) Dükkân(shop) Saat(clock) Ama(but) Katran(tar) Kasap(butcher) Kalıp(mold) Kafes(cage) Makas(scissors) Müşteri(costumer) Sandık(chest)
@turkishmoana
@turkishmoana 2 жыл бұрын
@@abcdefghijklmnopp dükkân is with â
@elizaa.367
@elizaa.367 2 жыл бұрын
Both Amina and Lynn seem so nice, I like the interaction and did a fantastic job 👍👏
@rlm1981
@rlm1981 2 жыл бұрын
Eliza, is that you? I'm confused with the "z"
@rlm1981
@rlm1981 2 жыл бұрын
I saw the Georgian/Armenian video and yes, you are!!! 👏🏼👏🏼👏🏼 This is when I think how useful are social networks, when used properly!!!
@sahd0w
@sahd0w 2 жыл бұрын
I love this channel so much. I realized every time I watch your videos I spend the whole time with a big grin on my face lol.
@homosapien.a6364
@homosapien.a6364 2 жыл бұрын
all love and support to you Bahador from saudi arabia💕✨🇸🇦
@th9827
@th9827 2 жыл бұрын
Yay another Arabic video🙆🏻‍♂️💚
@emj7218
@emj7218 2 жыл бұрын
Im albanian and i understood 80% of the words. Obviously we used these words cause these have been spread from Ottoman Empire in all Ballkans during 500 year, so now are also part of our languages
@gabrielsulanjaku8885
@gabrielsulanjaku8885 2 жыл бұрын
Strange im Albanian as well but did understand some words like 3-4...
@somebody1241
@somebody1241 2 жыл бұрын
I think this is a beautiful fact. Our languages have similar words but they are still different languages.
@Dulee11
@Dulee11 Жыл бұрын
It is not about Ottomans, it is the language way before them.
@baybayka
@baybayka Жыл бұрын
In Turkish: 1. Alet 2. Halka 3. Cep 4. Sokak 5. Dükkan 6. Saat 7. Ama 8. Katran 9. Kasap 10. Kalıp 11. Kafes 12. Makas 13. Müşteri 14. Sandık
@Yourlocalzeynep
@Yourlocalzeynep Жыл бұрын
Bro as a Turkish I can confirm we were affected from Arabs lol. Because half of the words in Turkish is from Arabic etc.
@akibosnjak8694
@akibosnjak8694 2 жыл бұрын
As a Bosniak learning Arabic this is quite interesting. I’m learning Levantine Arabic
@user-kc8ct6jn7w
@user-kc8ct6jn7w 2 жыл бұрын
Yeah Arabic is a beautiful language standard and dialects, the Saudi girl on this video speak a white dialect. Mix fusha and Saudi dialect (Hijazi) اللهجة البيضاء فصحى + اللهجة السعودية الحجازية
@akramrabaa943
@akramrabaa943 2 жыл бұрын
@Z X I'm Lebanese (levantine) those to are actually different. Significantly. But we use mostly the same sounds so that could be why they sound the same
@akramrabaa943
@akramrabaa943 2 жыл бұрын
I almost never see anyone tackle Levantine,so as a Lebanese I gotta say good luck :)
@markozivaljevic6428
@markozivaljevic6428 2 жыл бұрын
I'm also learning the al shami dialects, arabic is hard but i think it looks more intimidating than it actually is. The most intimidating thing about it, for me, is the difference between dialects, it seems the dialects have a wider gap between them than serbian, croatian, bosnian etc have between them. But I'm guessing that everyone can understand MSA (I'm from serbia btw)
@kenanabdagic9885
@kenanabdagic9885 2 жыл бұрын
Gdje ga učiš? U Bosni ima samo standardni arapski.
@Saeedali-vd3et
@Saeedali-vd3et 2 жыл бұрын
Welcome back ... thank you all for this series
@flowerpower3188
@flowerpower3188 2 жыл бұрын
Waited for this soo long.I didn’t know about the words ama and sunduq ,it’s really surprising.Thanks Bahador for keeping to upload these videos!🥰
@living_peace
@living_peace 2 жыл бұрын
Thank you for your effort
@muhammadjalal2335
@muhammadjalal2335 2 жыл бұрын
Love your video dude awesome work ❤❤❤❤❤❤❤
@rafiqulrafiq4872
@rafiqulrafiq4872 2 жыл бұрын
It's great to see how languages evolved n mixed with each other , lots of love from Bangladesh 🇧🇩
@monarchyofjackalliancesind3937
@monarchyofjackalliancesind3937 2 жыл бұрын
I'm also from Bangladesh 😃
@viddl8267
@viddl8267 2 жыл бұрын
depends… if the imfluence happened with force or not.
@KhaledYaqoub-oo1xi
@KhaledYaqoub-oo1xi 2 жыл бұрын
@@viddl8267 do you mean that turkish spreaded by force?
@tair6232
@tair6232 2 жыл бұрын
Its vey beautiful how you are showing us the similarities we share Allah bless you
@dymytryruban4324
@dymytryruban4324 2 жыл бұрын
In Russian there is a word "катран" which sounds very similar to Bosnian word "katran" and is of Arabic origin as well. However it is a small shark. Also the word "caliber" comes from Arabic "qalib", but even native Arabic speakers may not see the connection.
@burhanmollaoglu5260
@burhanmollaoglu5260 2 жыл бұрын
Galip = Winner = pobeditel ...pobeda
@thenoobprincev2529
@thenoobprincev2529 2 жыл бұрын
And even more to boot,The Arabic Qaleb-قالب Comes from Persian Kalbodکالبد.
@CCCP_Again
@CCCP_Again 2 жыл бұрын
Fun to see a new vid!
@ansosboy8687
@ansosboy8687 2 жыл бұрын
I'm Indonesian surprisingly I'm familiar with some words like: 1. Alat it means Tools In Indonesian. 2. Halaqa it means circle In Indonesian (but this word is only commonly use by Indonesian muslims during the religious study and at the mosque). 3. Saat from the word Sā'a it means moment In Indonesian. BTW love Saudi Arabia and Bosnia from Indonesia 🇮🇩❤🇸🇦 🇮🇩❤🇧🇦
@jzlnz
@jzlnz 2 жыл бұрын
Yes we use the same words here in Singapore and Malaysia. Anyway we are Muslim brotherhood from Nusantara
@kenanabdagic9885
@kenanabdagic9885 2 жыл бұрын
Selam from Bosnia, we love Indonesia🇧🇦
@musicxxa6678
@musicxxa6678 2 жыл бұрын
Same here in Turkey. Alet, Halka, Saat (watch or time). Love Indonesia.
@mohammedmusallam2511
@mohammedmusallam2511 2 жыл бұрын
Kami sayang Indonesia jugak❤🇸🇦🇮🇩
@monarchyofjackalliancesind3937
@monarchyofjackalliancesind3937 2 жыл бұрын
@@jzlnz We only has one word in Bangla from here. And that is "Dukan".😅 🇧🇩❤️
@Death4Real
@Death4Real 2 жыл бұрын
Dude, you REALLY gotta do Albanian and Bosnian, that would be interesting
@user-zh7yr1up8g
@user-zh7yr1up8g 2 жыл бұрын
Would that just be some Turkish, Arabic and Persian loanwords in both languages?
@Death4Real
@Death4Real 2 жыл бұрын
@@user-zh7yr1up8g I think they do have some words that sound VERY similar, but Albanian and Bosnian is something I REALLY want to see
@whatever2206
@whatever2206 2 жыл бұрын
@@user-zh7yr1up8g Its not just Ottoman Turkish words but also slavic words in Albanian and even albanian words in Bosnian, Latin words in both languages etc etc.. Also some same indo-european roots etc. Also some cultural things like dimije, pita etc that are really used only in Bosnian and Albanian and not even in Turkish
@whatever2206
@whatever2206 2 жыл бұрын
@@Death4Real I totally agree with you im Bosniak and i have Albanian friend and we tend to find same words in Albanian and Bosnian that neither Turks, western europeans, neither Serbs use
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
Very cool Albania and Bosniaks are very good friends Because in Ottoman Empire times we both converted in Islam in majority and also we live in Balkan much more longer from the past !
@shia_ameli313
@shia_ameli313 2 жыл бұрын
Great video Bahador much love from south Lebanon 🇱🇧 🇮🇷 💛💚
@samhassan6061
@samhassan6061 2 жыл бұрын
Love it. Keep going
@hbarma4
@hbarma4 2 жыл бұрын
Nice channel keep up the great work Proud of you Lynn
@teodorabudakova3096
@teodorabudakova3096 2 жыл бұрын
I'm from Bulgaria and I can tell you most of the words I heard in this video exist in Bulgarian language too, even though some are a bit archaic and another ones are too colloquial. HalkA is used for a wedding ring or a round earring, djob means a pocket, sokAk is very colloquial for a street, dyukyAn is an archaic word for a shop, ama is very often used (only in colloquial speech) for "but", katrAn is the same as in Bosnian/Arabic, kasApin is an archaic word for a butcher, kalUp is a mold (shape), kafEz is cage, sandUk means a coffer. And our language is a South Slavic one, just like Bosnian :D
@zeyadyahya1180
@zeyadyahya1180 2 жыл бұрын
Yea all those words entered the balkan region because of the ottoman empire at that time.
@martinleclairvoyant
@martinleclairvoyant 2 жыл бұрын
Uživaj, dušice! Baš je tako! 💖 Puno te grlim!
@ahmedabdulkadir4286
@ahmedabdulkadir4286 2 жыл бұрын
in somalia also I have similar to you I understand most of them and in my language there is alot of words froming Arabic
@ehlv1111
@ehlv1111 2 жыл бұрын
Interesting!
@pecaikac8917
@pecaikac8917 2 жыл бұрын
Yeah because in Bosnia from ever lived only Serbs and today bosnians who took Islam speak also Serbian but they dont wont to say that and after 1992 they call self Bošnjak and their languages Bosnian. Buglari come to balkan in 681 in small number, they have strong army but they dont enough population to save their language. In life with Serbians they took language so we today have very very close DNK ang languages
@AnaMaljkovic
@AnaMaljkovic 2 жыл бұрын
I loved every second of this video ❤
@ordrecosmique4719
@ordrecosmique4719 2 жыл бұрын
Are you from Bosnia ?
@AnaMaljkovic
@AnaMaljkovic 2 жыл бұрын
@@ordrecosmique4719 close, Serbia 🇷🇸
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
Is Bosniak Croat and Serbian very similar What are the differences ?
@AnaMaljkovic
@AnaMaljkovic 2 жыл бұрын
@@milotfokusi2124 For me as a native speaker they are very similar, some native speakers would say they are the same. However, a non-native speaker might say there is a diffrence in pronunciation (accent), speech.. especially looking at ekavian vs. iekavian speech, ekavian is spoken in Serbia, (i)jekavian in Bosnia and Croatia.
@zxnith8461
@zxnith8461 2 жыл бұрын
I received elementary Arabic education in school and I learned a very small amount of Croatian. And Turkish is also my native language so I got all the words AND the sentences in this video🤩
@solfullnomad8058
@solfullnomad8058 2 жыл бұрын
The joy of speaking in multiple tongues! It's beautiful!! :D
@glogovachc6264
@glogovachc6264 2 жыл бұрын
I'm quite the opposite. I'm half Croatian - half Serbian, studied Turkish as my major and learned a bit of Arabic (and Ottoman Turkish) along the way lol
@zxnith8461
@zxnith8461 2 жыл бұрын
@@glogovachc6264 oh my god bro that's lit
@somebody1241
@somebody1241 2 жыл бұрын
@@glogovachc6264 This is cool brat. Kako si?
@albertrynkowski3599
@albertrynkowski3599 2 жыл бұрын
Bosnian is realy easy for me cause i speak Polish and Turkish. Arabic on the other hand is challenging. Maybe one day i will start learning this beautiful language. Greetings from Poland! Pozdrawiam bratów i siostry z Bośni. Tüm Türklere Polonyadan selamlar.
@januargumelar3495
@januargumelar3495 2 жыл бұрын
I'm an Indonesian speaking Arabic and Turkish among other languages. Many Turkish words are from Arabic.
@albertrynkowski3599
@albertrynkowski3599 2 жыл бұрын
@@januargumelar3495 nice. İndonesian is also infuenced by Dutch if i remember correctly. İ speak Afrikaans as well, so we use same words ;)
@januargumelar3495
@januargumelar3495 2 жыл бұрын
@@albertrynkowski3599 Indonesian is influenced by Sanskrit, Arabic, Chinese, Persian, Portuguese, Dutch, English. Maybe it's influenced by Turkish & German as well.
@Ozgur72
@Ozgur72 2 жыл бұрын
@@albertrynkowski3599 Sana da bizden selamlar kardeş.
@albertrynkowski3599
@albertrynkowski3599 2 жыл бұрын
@@Ozgur72 tşk.🙏
@theon613
@theon613 2 жыл бұрын
See loved this video far better than those difficult sentences videos. So glad you are back. Wish you good health ❤
@pokya-anakrantau8845
@pokya-anakrantau8845 2 жыл бұрын
The way the Bosnian speaker Amina pronounces 'Alat' is exactly how a Malay speaker would and it means the same, 'Tool or Tools'.
@amym.694
@amym.694 2 жыл бұрын
Welcome back . Hope you had a nice vacation.
@Abdullah-uv9nk
@Abdullah-uv9nk 2 жыл бұрын
Nice video Bahador, would you consider making a video where you show your research in choosing which words to select? I think that would make for an interesting video. Thanks!
@Zafer_Partisi_Fan
@Zafer_Partisi_Fan Жыл бұрын
I am Turkish and I can understand both languages ​​easily :) (Arabic is a bit difficult) They are very similar
@armajhkc609
@armajhkc609 9 ай бұрын
Why are the Turks present in all the syllables intertwined with the Arabs?
@zeyadyahya1180
@zeyadyahya1180 2 жыл бұрын
Yea most of these words are entered Bosnian via ottoman Turkish. Good video 👌🍀
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
Exactly Greetings from an Albanian But ottoman language had many Arabic and Persian words So Turkish has also many Arabic words because are Muslim
@zeyadyahya1180
@zeyadyahya1180 2 жыл бұрын
@@milotfokusi2124 yea thanks man. Nice to know u. ottoman Turkish was written in the Arabic script till when Attaurk changed it to a Latin one. Generally there are around 3 thousand Arabic words in Turkish..
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
@@zeyadyahya1180 nice to know, are you Turkish ?
@zeyadyahya1180
@zeyadyahya1180 2 жыл бұрын
@@milotfokusi2124 no I'm Libyan 🇱🇾
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
@@zeyadyahya1180 yes Ottomans did also conquest all Arabic states ( except Morocco ) Does Libyan-arabic has many Turkic and Persian words of Ottomans ?
@ElTompito
@ElTompito 2 жыл бұрын
I'm Hungarian, and it's funny that some Arabic, or Bosnian words are quite similar to my language... for example: dzeb - zseb, but some word sounds like Hungarian but different meaning , for example: the Arabic word álát sounds like állat, which means animal:-)
@travelleryildirim3013
@travelleryildirim3013 2 жыл бұрын
Its similar because there are a lot of Turkish words in Bosnian and Hungarian and Turkish language is Ural - Altay speaking Language so tehy are from same family ;) The arabs use many Turkish words to and Tutks some arabics because of Ottoman Empire they have addopted the Turkish words not arabic like „Halka“
@user-vt3dp9up6f
@user-vt3dp9up6f 2 жыл бұрын
@@travelleryildirim3013 Its the other way around , Turks took their words from arabic , even the Ottoman script is written with Arabic letters
@Hamza-hq8ud
@Hamza-hq8ud 2 жыл бұрын
@@travelleryildirim3013 The Arabic language is the second source language for words after English. It does not receive foreign words, but it exports words to other languages
@travelleryildirim3013
@travelleryildirim3013 2 жыл бұрын
@@user-vt3dp9up6f yes but Arabic take many words to from Turkish its not only that Turks have arabic words ,and Bosnians speak it similar beacuse of the Turks and have nothing similarirty with Arabics....
@ayeshaahmad7908
@ayeshaahmad7908 2 жыл бұрын
Yes true some turkish words we use but in arabic dilacets not the original old arabic, for example some words like tabur,shanta gumruk,kashuka/kobre,armut fruit,bakshis,shakush,boksha,tufaq،termos,zanjeer, tarabzeen,
@panzermikyza9515
@panzermikyza9515 2 жыл бұрын
Hi from Slovakia, very interesting video I understood only the last sentence in Bosnian hehe But in our Slovak language we adopted some words from Turkish ( for example korbáč , káva, sorbet, diváň) because of Ottoman influence in history
@somebody1241
@somebody1241 2 жыл бұрын
Good.
@alihanacar2788
@alihanacar2788 2 жыл бұрын
Turks and balkans countries 🤝
@trollhunter9992
@trollhunter9992 2 жыл бұрын
Very nice and friendly people. Great languages!
@Ponchik_minnak
@Ponchik_minnak Жыл бұрын
Big love from Turkey to Bosnian and Arabian brothers and sisters 🇹🇷❤️🇧🇦❤️🇸🇦
@ivanmitic3275
@ivanmitic3275 Жыл бұрын
Živela Srbija ❤️🇷🇸
@jodalton8751
@jodalton8751 Жыл бұрын
​@@ivanmitic3275 I have a friend from Serbia. He go back in your country. You cant imagine how much we have in common ! Serbians are a great nation, as turkish, arabs or russians and persians.
@ivanmitic3275
@ivanmitic3275 Жыл бұрын
@@jodalton8751 and where are you from ?
@adinriz1
@adinriz1 11 ай бұрын
​@@ivanmitic3275 fuck Serbia
@user-ej6ld2rl7u
@user-ej6ld2rl7u 10 ай бұрын
@@ivanmitic3275Kosovo je Srbija
@user-jv8ly3jm5t
@user-jv8ly3jm5t 8 ай бұрын
Nice ❤
@andaraa8545
@andaraa8545 2 жыл бұрын
In Georgian language we have same words. The clock we call - "saati" And the dinner hall we used To call "duqani". Good video nice
@user-kc4gg2he9z
@user-kc4gg2he9z 2 жыл бұрын
Kazakh and Arabic 🇰🇿🇸🇦 Kitap - Kitaab Qalam - Qalam Meshit - Masjid Etc
@khizzard_069
@khizzard_069 2 жыл бұрын
Because we share islam ❤️
@marjanstojanovic2663
@marjanstojanovic2663 2 жыл бұрын
Krastavac - Banana
@7mad211
@7mad211 2 жыл бұрын
kurdish and arabic 🇮🇶🇸🇦 pertûk - kitab pênûs - qalam mizgewt - masjid
@RusNad
@RusNad 2 жыл бұрын
Fun fact, qalam is an ancient loanword from Greek
@save_sudan_and_palestine
@save_sudan_and_palestine 2 жыл бұрын
@@RusNad yes!
@derickvishal
@derickvishal 2 жыл бұрын
Hi Bahdor, my name is Derick, I live north west part of India 🇮🇳, I speak hindustani as my mother tongue. I was able to understand 1. Jayb - the arabic version was almost same we do. 2.Dukan 3. Katra means drop of something in usual language 4. Kasai wis the word we use for butcher
@hmt2210
@hmt2210 2 жыл бұрын
Hi Bahador. I am from India and can recognise many of the words in Urdu, Hindi. Good job. By the way your first name means brave in Urdu and I love your show. It shows how connected we all are......
@azeemmarathingal9523
@azeemmarathingal9523 2 жыл бұрын
Malayalam word for butchery is KASHAPPU. Thank you for the amazing video.
@gheorghitaalsunculitei9146
@gheorghitaalsunculitei9146 2 жыл бұрын
In my Transylvanian dialect we call a pocket "jeb".I knew that "jeb" is a hungarian loanword but i would have never expected that the hungarian word is ultimatly from Arabic
@birdost5781
@birdost5781 2 жыл бұрын
I don't know how old Arabic is, but Arabic was limited in the Arabian peninsula until the 7th century. Arabic words had a chance to spread thanks to Islam. In the Balkans, it was because of especially the influence of the Ottoman Empire.
@TheHungarianOak
@TheHungarianOak 2 жыл бұрын
It’s because of the Turkish presence in Hungary. We have many words used in Turkey, like zseb for pockets, kadi for judge, but they ultimately come from Arabic. Ottomans used many loan words from Arabic and Persian.
@birdost5781
@birdost5781 2 жыл бұрын
​@MoonLight A ''Canaanite languages, group of Northern Central or Northwestern Semitic languages including Hebrew, Moabite, Phoenician, and Punic. They were spoken in ancient times in Palestine, on the coast of Syria, and in scattered colonies elsewhere around the Mediterranean. An early form of Canaanite is attested in the Tell el-Amarna letters (c. 1400 BC). Moabite, which is very close to Hebrew, is known chiefly from one inscription dating from the 8th century BC. The only living Canaanite language is Hebrew, which was revived as a spoken language in the 19th and 20th centuries.'' This article is from Britannica. We speak specifically about Arabic language and I can't see the name of Arabic language in the article about Canaanite language that you mention.
@birdost5781
@birdost5781 2 жыл бұрын
​@MoonLight A Ok then, where is your source? I am talking with source and facts. And you better come with sources, not your own words. Otherwise, your sayings have no validity and value.
@fahda8733
@fahda8733 2 жыл бұрын
​@@birdost5781 The Phoenicians and other so-called Semitic peoples were spoke a common language in their time with different dialects. Vocabulary, grammar, etc. show you that it is one language. These peoples did not describe themselves as Semites! And because it is a new term 2 centry ago ..Anyway you wish to call them by this name or by the Arabs, it does not change the fact that they are one thing, for what was yesterday is what is today.
@selmamujan5138
@selmamujan5138 2 жыл бұрын
Proud of you Amina, greetings from MOSTAR!
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
My father worked in Mostar
@putko7956
@putko7956 Жыл бұрын
Jesi li ti kao mostarka hercegovka ili bosanka? Ti pricas hercegovacki a ne bosanski..i Amina je hercegovka..pozz iz Frankfurta za Mostar
@AbdulAli-ku9he
@AbdulAli-ku9he 2 жыл бұрын
These are Arabic Origin found in Somali, Turkish, Indonesia, Malay, Urdu etc.
@irmaaa2125
@irmaaa2125 2 жыл бұрын
I’m Bosnian and understood a majority of these words! This is so interesting!!!
@ibrahimyusuf6811
@ibrahimyusuf6811 2 жыл бұрын
For me as an albanian, I understand most of the words. Salute to Bosnian and Arabian Brothers and Sisters.
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
From Ottoman Empire Osmanli language had many Arabic and Persian words
@arrore
@arrore 2 жыл бұрын
u qifsha rracen. na e moret fytyren.
@milotfokusi2124
@milotfokusi2124 2 жыл бұрын
Islam religion is mostly based on Arabic because the Koran ( Holy Book) original is in Arabic Judaism original language is Hebrew Christianity original language was Aramean ( language of Jesus as)
@armajhkc609
@armajhkc609 9 ай бұрын
​@@milotfokusi2124 Is the word potato found in the Qur'an?
@EthemD
@EthemD 2 жыл бұрын
Great to finally see some Bosnian! 😊 I managed to guess almost every word through Turkish 😁 learned some Arabic common words thanks to this! But the last sentence was impossible haha well done you two, and Bahador 💪
@kennyrodriguez4674
@kennyrodriguez4674 Жыл бұрын
I love this kind of videos I would like to see a video of diferente Spanish speakers it will be so interesting ❤️
@Anonymous-he3pi
@Anonymous-he3pi 2 жыл бұрын
آلات (weapons /tools) حلقہ (circle/group/gathering/surrounding) جیب (pocket) دوکان (shop) ساعت (second/time ) قالب ( figure/body/form) قفس ( cage/the place where it is difficult to breathe) All are these used in Urdu also, I guess came from Arabic but in Urdu we use س in قفس instead of ص
@stevestann595
@stevestann595 2 жыл бұрын
Watching your videos, someone would say that all people have the same ancestors... wait 😱, we do 🤣
@macedoniansbdo
@macedoniansbdo 2 жыл бұрын
It is so clear that Ottoman empire carried these words out to Balkans. Because we have all the words in Turkish with the exact same meanings as well.
@sambenbetti5536
@sambenbetti5536 2 жыл бұрын
As Saudi who speaks both languages I really appreciate this video so much Volim Bosmu i Bosance mnogo Selam iz Medine
@Timur21
@Timur21 2 жыл бұрын
Thats cool! Have you lived in Bosnia?
@sambenbetti5536
@sambenbetti5536 2 жыл бұрын
@@Timur21 ne ali posecujem Bosnu svaka godina , ponekad tri puta svaka godina 😀 Ali zelim zivjeti tamo jedan dan aBd
@saalooaa
@saalooaa 2 жыл бұрын
since when Saudi can speak Bosnian LOL
@kamal2264
@kamal2264 2 жыл бұрын
@@saalooaa saudi named sam 🤔
@sambenbetti5536
@sambenbetti5536 2 жыл бұрын
@@kamal2264 Essam 😅 in Arabic عصام
@hellophoenix
@hellophoenix 2 жыл бұрын
I’d like to be on one of those videos, but I’m afraid I’d get and won’t do well
@ajaynandha1252
@ajaynandha1252 2 жыл бұрын
Hi Bahador. I was recently watching a travel vlogger who is currently in East Africa and realised how many words in Swahili and other local languages are very similar to or the same as those in Hindi / other Indian languages. One reason might be the influence of Arabic in both regions. But I strongly suspect the influence of Indian settlers in the East African countries. It would be interesting to see a comparison of Swahili and Hindu if it is possible (I've not seen it yet on your channel).
@sumerianking4942
@sumerianking4942 2 жыл бұрын
It’s definitely the Arabic influence. The word Swahili itself is Arabic meaning the “coasts”.
@infinite5795
@infinite5795 2 жыл бұрын
@@sumerianking4942 there is indian influence as well, how do u think the dishes in Zanzibar or Tanzania look so indian? Arabic food is very bland and not much colorful as compared to Indian food.
@salimalmahry
@salimalmahry 2 жыл бұрын
@@infinite5795 its indian sub continent food (Pakistan, India, Bangladesh and sri Lanka) that influences the food here in East Africa
@user-ms5hn9no9c
@user-ms5hn9no9c 2 жыл бұрын
Most of the words are used in urdu too but urdu pronounciation is much closer to arabic one Like instrument is آلہ (alaa) and its plural is alaat (آلات ) For pocket its جیب (jayb) For shop its دکان (dukan) For butcher its قصاب (qassab) For cage its قفص qafas but many people dont know about this word because for cage پنجرہ (pinjarah) is used now adays
@shahji5119
@shahji5119 2 жыл бұрын
Right
@sannashah6577
@sannashah6577 2 жыл бұрын
You are Absolutely right brother.
@tangocash342
@tangocash342 Жыл бұрын
Bahador, you were looking for the words that are common for Arabic, Turkish and probably Persian. I believe that we should make a dictionary of the words that we use in Bosnian, Turkish, Arabic and Persian. It would be interesting how many word are similar or same.
@blerim160
@blerim160 2 жыл бұрын
can you please do a video of Albania and Greece?
@aleksinatetka
@aleksinatetka 2 жыл бұрын
Me shouting from here "Makaze, bona!" (the word bona, or bolan for a man, is difficult to translate, but it has, among others, the meaning of "give it a try" or "how can't you guess this") It comes from "bolan ne bio" (bo(l)na ne bila for a woman) which means "might you not be sick", as a good wish, and it emphasizes what it's said, like Gdje si, bolan (bona), Where are you, or Hajde, bona, Come on. So I was shouting: Makaze, bona, makaze! :) As for me, I didn't recognize the word halka, because I pronounce it without a h.
@siratshi455
@siratshi455 2 жыл бұрын
We have alqa in Kazakh also without h but it means a necklace
@aleksinatetka
@aleksinatetka 2 жыл бұрын
@@shefatfati8872 Its root is the name Djura, meaning George, same as Djordje, (there is also a surname Djordjevic), comes from the Greek Georgios.
@Eve_36963
@Eve_36963 2 жыл бұрын
Jesi li im stvarno pokusala objasniti znacenje rijeci "bona"??? Haha Kraljica si! 🥰
@putko7956
@putko7956 Жыл бұрын
@@aleksinatetka a u mostaru bola bolan burazeru sta je rec
@cimbalok2972
@cimbalok2972 2 жыл бұрын
As always, your guests are extremely likeable and enjoyable to watch. Thank you for comparing these two interesting languages. I thought I understood Bosnian since I know Serbian/Croatian, but I was mistaken!
@user-fr4er5nw9r
@user-fr4er5nw9r 2 жыл бұрын
It's the same language! Stop being ignorant....
@nickname1734
@nickname1734 2 жыл бұрын
@@cimbalok2972 There are not orginal Serbian, Croatian or a Bosnian words. All the words in that languages has been taken from other languages. That is universal truth.
@petarjovanovic1481
@petarjovanovic1481 2 жыл бұрын
Absolutely all of these words are found in Serbian.
@nickname1734
@nickname1734 2 жыл бұрын
@@petarjovanovic1481 Because they are taken from other languages, that is why.
@sofistacy4176
@sofistacy4176 2 жыл бұрын
Cimbalok well in Serbian you also have dućan, kalup, ama etc. But maybe you didn't notice
@bedraisakovic4727
@bedraisakovic4727 Жыл бұрын
Wonderful video I love both girls and as Bosnian I’m glad I understand a lots words in Arabic
@voyagersquaremuzika
@voyagersquaremuzika 2 жыл бұрын
Bosnian is actually a Slavic language and these are just Turkisms in the Slavic language, we also have a lot of Germanisms and Italianisms in the Bosnian language but certainly an interesting video! Thank you!
@sanamre235
@sanamre235 2 жыл бұрын
You mean arabisms?
@sanamre235
@sanamre235 2 жыл бұрын
@Arif it was not national movement but religious, so it was not turkfication but islamisation of Bosniaks.
@muhammadalfahad3547
@muhammadalfahad3547 2 жыл бұрын
The Arabic sentence wasn't correct, the preposition (fee في) is similar to (in) in English, so (I put the box in the table) sounds awkward, the right preposition to use is (Ala على) which is similar to (on) in English. Was an interesting comparison, both girls did a great job, Thank you so much. Greetings from Saudi Arabia, Riyadh.
@aidenbooksmith2351
@aidenbooksmith2351 2 жыл бұрын
I thought of it as like a school desk where you can physically open the desk and put a box in it. But yeah I guess you're right
@fy3219
@fy3219 2 жыл бұрын
Arabic language is known to be the most eloquent, most profound, and most flexible language. A single word can have multiple meanings
@doniaalkasah8939
@doniaalkasah8939 Жыл бұрын
وضعت الصندوق على الطاولة * We put the box on the table not in the table. Great video thank you 💚
@svetoslavstanchev9977
@svetoslavstanchev9977 2 жыл бұрын
90% of the words are the same in Bulgarian as those in Bosnian, with a slightly different pronunciation, but still the same. Halka in Bulgarian is the same word. Džep is dzhob, dućan is dukian, sat for clock is used in many Bulgarian regions, but it is not the official one. The word for but is NO, but AMA is often used in colloquial speech. Katran also is katran, kasapin is the same, but the emphasis is on the second a. Kalup is Kalŭp. Kavez is kafez... I have always thought that they are of Turkish origin.
@matthew_mikkelsen
@matthew_mikkelsen 2 жыл бұрын
Bahador-consider moderating the 2024 election cycle in the United States. I believe your mastered coolness at heading a group proves you are one of the few if not only one, who can succeed as to handle our theater we showcase in the States
@asusasus2300
@asusasus2300 2 жыл бұрын
MERCI
@bangtanforever4275
@bangtanforever4275 2 жыл бұрын
Can you upload a video about thai and Tamil language similarities!? There are lots of similarities tamil and Thai... so,can you try a little a bit abt this?! I hope you'll make a video this! :)) And nice video! ((:
@chakrabortibabu7042
@chakrabortibabu7042 2 жыл бұрын
We use Dokan(Shop), Alkatra(Tar), and shinduk(Box) in Bengali too!
@FraeuleinYT
@FraeuleinYT Жыл бұрын
I’m a native Urdu speaker and I understood: 1. Instrument yes 2. Ring yes 3. Pocket yes 4. Zuqaq no, Sokak yes (because it’s same in Turkish) 5. Shop yes 6. Clock yes, when Bosnian proniunced it, similar to Turkish 7. Katran even pronounces same in Urdu 8. Mold no; 9. Cage (this time, same in Arabic and Turkish) 10. Scissors yes (Arabic and Turkish have similar pronunciation )
@ferratovic
@ferratovic 2 жыл бұрын
Can you please do Bosnian with other slavic languages?
@SS-lj9gz
@SS-lj9gz Жыл бұрын
What are nonsense, Bosnian Muslims speak Serbian.
@sjoc6162
@sjoc6162 2 жыл бұрын
You can do this with all slavic languages from Balkan, we all have this arabic words, i think we got them from Ottomans
@th9827
@th9827 2 жыл бұрын
All of these words are Arabic words!
@sjoc6162
@sjoc6162 2 жыл бұрын
@@th9827 but we got them from Turks, Turks from Arabs, get it?
@dialmightyspartangod6717
@dialmightyspartangod6717 2 жыл бұрын
@@sjoc6162 still there’re Arabic words
@th9827
@th9827 2 жыл бұрын
@@sjoc6162 so what? Does that makes them Persian!😂 These are Arabic words.
@spr6065
@spr6065 2 жыл бұрын
@@th9827 thank you for inventig these words
@SantomPh
@SantomPh 2 жыл бұрын
what was that in the background of the Saudi at 7:10?
@stevanm1765
@stevanm1765 2 жыл бұрын
Somebody's legs I think
@AjitJoshi686
@AjitJoshi686 2 жыл бұрын
In Hindi the pocket is zeb, Dukan is shop in Hindi, Marathi. In Hindi, Urdu, Marathi Butcher is Kasai or Qasabi,
@numairx6034
@numairx6034 2 жыл бұрын
Jeb hota h. Ye bihar mai zeb banadiya Likhne mai jeb likhte h.
@Daradajee
@Daradajee 2 жыл бұрын
@Too low IQ to find a cool username many Indian languages/dialects mix up j and z.
@infinite5795
@infinite5795 2 жыл бұрын
@Too low IQ to find a cool username because Indian languages don't have z, f, guttural g, q as Arabic except Urdu( g only in writing) while Arabic lacks p and retroflexes like ļ etc, which we Indian languages have in plenty.
@jacobuzilov
@jacobuzilov 2 жыл бұрын
Nice
@christopherellis2663
@christopherellis2663 Жыл бұрын
Jayb also translates as sine as in cosine. ( Bay, vs pocket)
@hellophoenix
@hellophoenix 2 жыл бұрын
In the Gulf countries , they say Qasab for butcher but I believe the accent of the young Saudi girl is from Jedda and they say لحام Lah’am
@stevenv6463
@stevenv6463 2 жыл бұрын
Haha isn't that the Egyptian word for sugar cane? Though they don't pronounce the ق
@Ahmed-pf3lg
@Ahmed-pf3lg 2 жыл бұрын
@@stevenv6463 Qsb without vowels would be sugar cane in all Arabic dialects not just Egyptian. In Jedda/Hijaz we also used Qasab before, just not very common now.
@stevenv6463
@stevenv6463 2 жыл бұрын
@@Ahmed-pf3lg So قصب is sugar cane and قصاب is butcher? Which dialects use قصاب? I only learned جزار
@Ahmed-pf3lg
@Ahmed-pf3lg 2 жыл бұрын
@@stevenv6463 جزار قصاب لحام All of these are used. I think all 3 are used in all dialects, because I think all come from standard Arabic anyways.
@stevenv6463
@stevenv6463 2 жыл бұрын
@@Ahmed-pf3lg جزاكم الله خيرا Thank you sir
@ken_bekov
@ken_bekov 2 жыл бұрын
Seems like "duken" is the most international word in Central Asia and Middle East 😄
@RusNad
@RusNad 2 жыл бұрын
Yep and I also saw bakal (بقال) on a storefront in Turkey
@yorgunsamuray
@yorgunsamuray 2 жыл бұрын
@@RusNad in Turkish “dükkan” is a general word for a small shop and “bakkal” means “grocer”.
@RusNad
@RusNad 2 жыл бұрын
@@yorgunsamuray It's the same in Arabic. But in my dialect dokkan is a bit rare and we say mahal (محل) for shop even though technically that just means a place or location.
@yorgunsamuray
@yorgunsamuray 2 жыл бұрын
@@RusNad “mahal” is also used for “place” but rarely. Mostly used in police context like “crime scene” (suç mahali). But we have the word “mahalle” which means neighborhood or a subdistrict.
@barinasr6806
@barinasr6806 2 жыл бұрын
@@yorgunsamuray Mahalla محلة in Arabic also means neighborhood or subdistrict and Baladiya بلدية for Municipality, Balda بلدة is a village and Balad بلد is a country
@smoeftw2854
@smoeftw2854 2 жыл бұрын
Can you do Romani vs Farsi?
@darkfantasybrun5381
@darkfantasybrun5381 2 жыл бұрын
I thought you were not going to be available to ost this weekend. Sunday is part of the weekend.
@BahadorAlast
@BahadorAlast 2 жыл бұрын
That was last weekend, which is why I didn't upload anything last weekend. Going forward I might just do one video every 2 weeks.
@arslan6599
@arslan6599 2 жыл бұрын
Really expect to the video of comparing Finnish and Estonian.I want to know how much Finnish and Estonian can unterstand each other.
@corinna007
@corinna007 2 жыл бұрын
I would really like to see that video too. I've been learning Finnish for 6 years and it would be really interesting to see just how similar they are.
@adilhoxha5443
@adilhoxha5443 2 жыл бұрын
You gotta do Albanian and Arabic
@MusculaRMinD
@MusculaRMinD 2 жыл бұрын
Never been surprised by anything in your episodes more than the Arab girl here knowing the Bosnian word “ama” almost INSTANTLY!!!! Even though there is no emphasis on the “m” in it like in Arabic!!!!!! … I’ve seen Arabs totally not getting very similar words in other languages for a long time, but this girl is by far the best Arab that has come on any of your episodes!!! Didn’t seem like that at the beginning of it though, then she just flew up so high with quite a number of words!!! Impressive!!!
@a_aa1
@a_aa1 2 жыл бұрын
باللهجة السعودية نستخدم كلمة اما للتعجب
@juicylmao1544
@juicylmao1544 2 жыл бұрын
When will u go back to videos in person? They were better
@Ash_tommo
@Ash_tommo 2 жыл бұрын
We need Azerbaijani and Turkmen ❣️
@kararkarar6545
@kararkarar6545 2 жыл бұрын
go back to mongolia
@ahmadistanbouli6136
@ahmadistanbouli6136 2 жыл бұрын
@@kararkarar6545 go back to Iran
@sara_s_
@sara_s_ 2 жыл бұрын
@@kararkarar6545 not all Persians are racist like you.
@bakugokatsuki908
@bakugokatsuki908 2 жыл бұрын
@@kararkarar6545 Go back to iran
@Siavash.1285
@Siavash.1285 2 жыл бұрын
@@ahmadistanbouli6136 When you see an Iranian named Karar, know that he is a supporter of the mullahs' regime, they hate everyone
@AvatariaEmreYapm
@AvatariaEmreYapm 2 жыл бұрын
Boşnakça diye bir dil yoktur o sadece yerel bir ağızdır. O dilin adı Sırp-Hırvatça'dır. Hem Sırp-Hırvatça bir slav diliyken Arapça bir sami dilidir. Sırp-Hırvatça'nın Osmanlı dönemi sebebiyle Türkçe'den kelimeler almış olması çok daha olağandır. Zaten videodan da anlaşıldığı üzere Arapça kelimelerin telaffuzu büyük ölçüde Türkçe kelimeler gibi alınmış
@RedRose-cn8ln
@RedRose-cn8ln Жыл бұрын
All the words in the video are Arabic words 😊
@mayly5289
@mayly5289 Жыл бұрын
I've really enjoyed this video! Is there Arabic and Croatian? ^^
@armajhkc609
@armajhkc609 9 ай бұрын
I am here 🙂
@user-lg3wm1ev8o
@user-lg3wm1ev8o 2 жыл бұрын
The avatar of your channel reminds me with the avatar of another channel: Jimmy Kimmel Live
@blotski
@blotski Жыл бұрын
I hope people watching this don't go away with the impression that Bosnian is a Semitic language related to Arabic. It's not. It's a Slavic language. The words you've found are words of mostlyTurkish origin as Bosnia used to be within the Turkish Ottoman Empire. You also find words of Turkish origin in several languages in the region even Romanian. Same as you find a lot of words of Arabic origin in Spanish for historical reasons.
@RedRose-cn8ln
@RedRose-cn8ln 9 ай бұрын
No all these words are Arabic origin Turks took them from Arabic language 😊
@nikolaskalman9640
@nikolaskalman9640 Жыл бұрын
I'd love to watch a video on similarities between Czech and Spanish 👦🏻
@dinopivcic2287
@dinopivcic2287 2 ай бұрын
😂😂😂😂😂😂
@FM-vo8pb
@FM-vo8pb 2 жыл бұрын
My name is Lynn from Saudi Arabia!
@korana6308
@korana6308 2 жыл бұрын
As a Russian I kind of understood Bosnian sentence. But rest of the words were unfamiliar, except for "Sunduk" which is also a Russian popular ancient word (same meaning).
@Xarmutinha
@Xarmutinha 2 жыл бұрын
Four words like sokak, kalup, seduk and tsep are also used in greek
@Katatopianos
@Katatopianos 2 жыл бұрын
We also have kitapi and kafasi. Most of these words aren't used anymore but you'll still here them now and again. Ama is actually from Greek Ανμή. The rest all come from Ottoman Turkish. Although most of the words are ultimately of Persian and Arabic origin.
@Xarmutinha
@Xarmutinha 2 жыл бұрын
@@Katatopianos true, kafasi
@MrAllmightyCornholioz
@MrAllmightyCornholioz 2 жыл бұрын
ALLAH BLESS THESE TWO WOMEN
@eddybulich3309
@eddybulich3309 Жыл бұрын
I think it would be good to do this again with these two plus a Persian speaker.
@cekicc18
@cekicc18 Жыл бұрын
It's really easy for us as well. As i Turkish speaker i get it very quickly all those words and yeah we have a connection with Balkans and Middle East and other peninsula of the world. Arabic words a bit harder for us, Bosnian words directly the same that we're using in daylife.
@RedRose-cn8ln
@RedRose-cn8ln Жыл бұрын
All these words are Arabic
@saeedamaan
@saeedamaan 2 жыл бұрын
Any language which have some similarities with Arabic with the exception of some Afro-asiatic languages all borrowed from Arabic! Which shows how far islam has reached.
@C.klever17
@C.klever17 2 жыл бұрын
I love all the Bosnian Muslims they are so peaceful and lovely
@ilmanaiman6840
@ilmanaiman6840 2 жыл бұрын
1:00 In Malay,item is "alat" too..You can translate it
@bobob8820
@bobob8820 2 жыл бұрын
I dont live in bosnia so i dont use so much of the words but i understood very nize video
@erminc1891
@erminc1891 2 жыл бұрын
The most used words are not domestic in bosnian language. Most of them came with the ottoman empire. All of those words have also their slavic counterparts.
@sanamre235
@sanamre235 2 жыл бұрын
Kako se kaže katran po domaći? Kako kavez? Kako sanduk?
Similarities Between Arabic and Chechen
13:49
Bahador Alast
Рет қаралды 216 М.
Similarities Between Ossetian and Persian
19:10
Bahador Alast
Рет қаралды 113 М.
I MADE A CARDBOARD SWING!#asmr
00:40
HAYATAKU はやたく
Рет қаралды 30 МЛН
【獨生子的日常】让小奶猫也体验一把鬼打墙#小奶喵 #铲屎官的乐趣
00:12
“獨生子的日常”YouTube官方頻道
Рет қаралды 106 МЛН
Trágico final :(
01:00
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 21 МЛН
Similarities Between Bosnian and Persian
11:39
Bahador Alast
Рет қаралды 64 М.
Similarities Between Slovak and Croatian
20:01
Bahador Alast
Рет қаралды 268 М.
Romanian vs Italian | Can they understand each other?
26:25
Ecolinguist
Рет қаралды 465 М.
Similarities Between Hungarian and Russian
16:37
Bahador Alast
Рет қаралды 22 М.
Tatar vs Turkish vs Uzbek vs Kazakh (How Similar Are They?)
54:52
Bahador Alast
Рет қаралды 14 М.
Similarities Between Persian and Croatian
16:44
Bahador Alast
Рет қаралды 196 М.
Similarities Between Assyrian Aramaic and Hebrew
13:51
Bahador Alast
Рет қаралды 622 М.
Similarities Between Greek and Sicilian
13:34
Bahador Alast
Рет қаралды 110 М.