“Magie” being a German word meaning “Magic”, as explained by Saiki on twitter last October, after first live performance of the song.
@grahamreed87742 ай бұрын
Thanks for that. I was pretty sure that some how the title was supposed to be Magic in some way, and not magic lost in translation.
@falconsooner3 ай бұрын
This song has really grown on me. I think you nailed it as far as its purpose being a fun song. It reminds me of Freedom in that it appears they have a lot of fun playing it.
@fernandoNovo593 ай бұрын
Howard, Magie is French for Magic...although I'm told it also means magic in several other languages...glad to see you back doing reactions videos...Peace & Respect from Montreal!
@waynebenedict57852 ай бұрын
Jump, Jump, Jump! Saiki commands and we obey!
@K.H.D7103 ай бұрын
After 50 listens, it became one of my fav B-M songs. It is a live crowd pleaser at Okyuji, PO! Shook, shook, shook, shook Magic! Get well soon, Howard-san!
Seems like this song is about the Magic of Music. 🧙♂️🪄🕊️🎶🎵🎶🎵🎶
@waynebenedict57852 ай бұрын
Band-Maid sure knows magic!
@chrisegbertky2 ай бұрын
I really enjoy your channel. Keep up the good work!!! Get better soon!
@JuanSan663 ай бұрын
Take care Howard!! Health first.
@Bills_Place3 ай бұрын
Glad you're better.
@rantandchill95032 ай бұрын
Sorry to hear about your health, man.
@BakaBreakdown2 ай бұрын
Heeeeyyyyy!!!!! Miss our chats fella. Sorry, totally on me, I've really been snowed under then I got ill . Let's catch up soon though :) . Still spending most of the day in bed, and not for the good reason lol
@Jonas_S_3 ай бұрын
Not my favorite Band-Maid song, but it does its job. Lots of hooks there ;) (that riff is mental!) Well, we are comparing Band-Maid to Band-Maid here so... I'd say, a great wake-up song for the crowd after a section with slower songs 😎🤘
@threemonkeysk3 ай бұрын
Magi Pronounced MA-JI from Latin magi, plural of magus "Persian priest or wise man," from Greek magos "Persian priest, sorcerer" - related to magic......Probably
@ichinov3 ай бұрын
🤘🤘🤘
@bandmaidfanATL3 ай бұрын
The Fox Theater in Atlanta is like that. Great for musicals, horrible for rock bands.
@rolandkarlsson70722 ай бұрын
Yes, magic is magie in both German and French. And in Swedish it is magi. I wonder why they did choose magie, when the song is mostly sung in English.
@realdocloco3 ай бұрын
Intead of pronouncing it like "Maggie", I think you should pronounce it like "magic" but with a "E" instead of the "c" - so "majie" - my guess though, we'll see when they pronounce it themselves.
@bandmaidfanATL3 ай бұрын
Gift of the Magi? No, gift of the Maidgies, Po!🕊️
@chrisegbertky2 ай бұрын
😂
@teuchterloon91303 ай бұрын
Is it Magie (Maggie/Maggy short for Margaret) or is it Magi-e, like Hanabie?
@polskabob3593 ай бұрын
Maggie is short for Magdalena
@TlanImass3 ай бұрын
Although pronounced like Maggie, Magie is not a Proper name at all. 😁
@tinyhato3 ай бұрын
Well it finally happened: Band-Maid have released a song I don't like. And it's 100% the chorus. It's too sing-songy for me. And the lyrics exacerbate that feeling. I usually don't care too much about lyrics, and I give 10,000 miles of leeway to their English lyrics. But these just make me picture a primary school teacher clapping her hands in front of a class of 5 year olds, "everybody dance on the beat!" I might be alone in that. Nevertheless, I wish they had a native English speaker on the team that they could run their English lyrics by to see how they sound to an English-speaking audience. Someone to say, "Yes that's what it *means*. It's accurate, technically. But it wouldn't be said this way in this situation." I also don't like that the start of the solo is the same as the start of the solo in "No God". Rest of the song is awesome! I love the riff A LOT, and the harmonies as well. But the biggest thing for me is Saiki's emotional singing. She puts a lot of "oomph" all over this track and I hope to hear a lot more of her doing that on the new album. You always say that they don't write catchy choruses but I disagree. I think they write choruses of exactly the catchiness that a rock band should have. I think for a lot of rock fans they're probably at or over the line into "too catchy". I know you love pop but I think if you put something that catchy into a Band-Maid song not only would it turn off a lot of listeners I think it probably wouldn't work; I think the juxtaposition would be too much. I think this happens in the first half of the chorus to "Carry On Living"; I think that first half sounds out of place in the song. Hoping for a quick recovery for you!
@jwoodjapan3 ай бұрын
I'm not a fan of the chorus either. It somehow reminds me of Japanese folk songs, especially those used in bon odori (dances), which I've never really cared for. However, like for many Maids' songs, at some point my brain will just give in and accept it as legit. I like the rest of the song a lot.
@JuanSan663 ай бұрын
I have the same feeling. I've heard the song several times since Yokohama Arena and that chorus bothers me. I literally end up skipping the song. The fact is that the rest is excellent, especially the main riff and the rhythm section. It seems strange to me that this infantile chorus harms the rest of the composition so much.
@lurkmerchant3 ай бұрын
@@jwoodjapanYou nailed it. The chorus has the traditional festival music vibe. It probably vibes more with Japanese audience like me, with the feeling of nostalgia. But might sound a bit out of place for Western fans.