Just practising the new words: After he proposed to her and promised that he would love and honour her in perpetuity, his cheating behaviour was unveiled. Are there any watchdogs keeping an eye on people like him?
@QuynhNTran-l7i7 жыл бұрын
News Review from BBC Learning English Hello and welcome to News Review - the programme where we show you how to use the language from the latest news stories in your everyday English. Neil: Hello, I’m Neil, joining me today is Dan. Dan: Hi, everybody! Neil: OK, so what’s our story? Dan: Our story’s about sexism in advertising. Neil: OK, sexism in advertising. Let’s find out some more from this BBC Radio 4 news bulletin. [The news] The Adversiting Standards Authority has signalled its readiness to ban commercials which perpetuate sexist stereotypes. Examples given by the authority include ads which show women having sole responsibility for cleaning and men failing to carry out simple household tasks. The ASA’s chief excutive, Guy Parker, said portrayals which reinforced outdated views of gender roles can play a part in causing inequality. Dan: So, the UK Adversiting Standards Authority, which is the organization that controls what you can and cannot show in an advert, is creating new rules about how men and women are shown in advertising. For example, if you have an advert that shows a woman doing all the cleaning. The ASA believes that these kinds of ads keep gender inaquality in society. So? Neil: OK, well you’ve been looking at the story across the various news websites. And you‘ve picked out three words that you think we need to be able to talk about the story and use in our every day English. Dan: I have, indeed. The three words are watchdog, perpetuate and unveil. Neil: Watchdog, perpetuate and unveil. So that first one, watchdog, what’s the headline? Dan: So the headline comes from the International Business Times and says “watchdog pulls the plug on sexism in British adverts.” Neil: So watchdog, meaning an organization responsible for making sure people maintain standards and follow the law. Now Dan, watchdog, dog, what has a dog got to do with this? Dan: Well, you and I’m sure, many of our listeners will be familiar with a guard dog that would be a dog that keeps the house safe from burglars. Now in American English, guard dog is synonymous with watchdog, and they use the two interchangably. So, like a guard dog, which keeps your houses safe, a watchdog is a person or organization that keeps an eye on things and checks that people are following the rules but there’s no actual dog. Neil: There’s no animal. Dan: It’s a metaphor. Neil: Yeah! Dan: Exactly! Neil: OK. And this word is not the official word, is it? So the organization or the agency whatever is not called ‘watchdog’. It’s something which used in the media to describe that kind of function. Dan: Absolutely! The word is a function. It’s not the name of the company itself. The company will have a different name, something… something… standard… authority… standard agency. …Whatever, but it will be preferred to, by people, as a watchdog. Neil: Yeah! Dan: We actually have a watchdog in our team. Neil: Yeah! Dan: We… before we put any content out online, it is checked by our duty producer. They are the watchdog for the day, so they check the spelling, the grammar and they make sure everything is correct before we send it out online. Neil: Yeah! And they have a nasty bite. Dan: They do, indeed! [the text] --------------------------------------------- Neil: OK! Let’s have a look at our second headline! Dan: Our second headline comes from Malay Mail Online and says “Ads that perpetuate sexist stereotypes to be banned in the UK.” Neil: Perpetuate - make continue. Dan: That’s right. Now this is a Latin rooted word and the original translation is lasting. And, because it’s a Latin rooted word, existing in Latin languages, Spanish, French, Italian, and Portuguese. But more interestingly, because it’s a Latin word, it therefore has; it’s slightly more formal in English and the sort of the regular word would be to keep going, or to maintain. And what I really like about this is that it has a beautiful word family. Neil: Uh-huh! Dan: So the verb is to perpetuate, the adjective is perpetual, for example perpetual love or perpetual motion. And the noun phrase is in perpetuity. Now notice the pronunciation different: perpetuate, perpetual, in perpetuity. So for example when you promise to marry someone and you might promise to love, honour and obbey them in perpetuity. However, the man in the street is unlike to walk around saying in perpetuity for everything. It’s a bit ridiculous, so they might use… Neil: Forever? Everlasting? Dan: And things of that nature. Exactly! [the text] --------------------------------------------- Neil: OK. Let’s have a look at our final headline. Dan: Our final headline comes from the Guardian and says, “Standards body unveils plan to crack down on sexist advertisements.” Neil: Unveil, make known for the first time. Dan: Exactly! Now [] Up to you. Neil: OK. So this word again has got an element which is…could be slightly confusing, veil. Dan: That’s right! Neil: What I thought of vail is some kind of cover or curtain. Dan: Well, you’re exactly right, it is. And the first part, [] un is a prefix, which means not, so not cover or uncover. So, like a magician or an inventor, they would physically reveal the thing that they want to show to people, so they would uncover it. However, these days especially in newspaper it’s used as a more of a metaphor and it means to formally show something for the first time. For example, a building or a footballer. Neil: Yeah! You often hear whatever club, let’s say Real Madrid, they have a new superstar player and they are unveiled. It doesn’t mean the players are standing behind the curtain and [] open and suddenly the player is there. It means they’re being introduced. Dan: Exactly, so the physically one would be reveal or uncover. And the metaphorical synonym would be to introduce. [the text] --------------------------------------------- Neil: OK, well before we recap the vocabulary, of course we have our facebook challenge. We asked the following question, “old-fashioned sexist ads are to be banned in the UK. Which of these words is not a synonym of old-fashioned. Is it A.[] B. outdated or C. time-honoured?” And how is the response? Dan: Well, I’m looking at an overwhelming number of Cs. So well done! That is the correct answer. And well done for John teacher for explaining, “C is correct because choice B and A have a negative meaning. But C has a positive meaning. Well done John teacher and everybody else on the page, but I’d like to say quickly to []. Thank you very much, []. I really like what you wrote, “I hope I get a wife like her. So strong,” refering to the picture that we post of the lady lifting []. Fantastic! ” Neil: OK, Dan. Quickly now, just recap the vocabulary. Dan: Certainly, so first of all, we have watchdog - organization responsible for making sure people maintain standards and follow the law. Then we have perpetuate - to make continue and finally unveil - make known for the first time. Neil: If you would like to test yourself for today vocabulary. There’s a quiz you can take on our website bbclearningenglish.com where you can find all kinds of other activities and videos to help you improve your English. Thanks for joining us and good bye. Dan: Bye bye.
@張晉維-e4m6 жыл бұрын
A: archaic
@minhucha75004 жыл бұрын
Hello Quỳnh:)
@jinounglee39567 жыл бұрын
Hello and welcome to News Review the program where we show you how to use the language from the latest news stories in your everyday English. Hello I'm Neil, joining me today is Dan. Hi everybody. So, what's our story? Our story is about sexism in advertising. Ok. sexism in advertising. Let's find out more some from this BBC Radio 4 news bulletin. So, The UK advertising standard authority which is the organization that control what you can or can not show in an advert is creating new rules about how men and women are shown in advertising. For example if you have an advert that shows woman doing all the cleaning. The ASA believe that these kind of ADs keep gender inequality in society. OK,well, you've been looking at this story across various news websites. and you've picked out three words that you think we need to be able to talk about this story using in our everyday English. I have indeed. three words are 'watchdog','perpetuate' and 'unveil' watchdog, perpetuate and unveil so that first one watchdog. what's the headline? so the headline comes from The International Business Times and says: 'Watchdog pulls the plug on sexism in British adverts' So, 'watchdog' meaning an organization responsible for making sure people maintain standards and follow the law now watchdog, a dog, what would've dogs got to do with this? Well, you and I'm sure our many of our listeners would be familiar with a guard dog that would be a dog that keeps the house safe from burglars now in American English 'guard dog is synonymous with 'watchdog' and they use the two interchangeably So like a guard dog which keeps your house safe. a watchdog is a person or an organization that keeps on eye on things and checks that people are following the rules but there's no actual dogs. There's no animal. It's a metaphor. Ok. this word is not the official word, is it? So the organization or the agency whatever is not called 'watchdog'. It's something that's used in media to describe that kind of function Absolutely, the word is a function. it's not the name of the company itself. The companies are of different names, something something standard authority, standard agency, whatever. but it would be referred to by people as a watchdog. We actually have a watchdog in our team. We are... before we put any content out online, it is checked by a duty producer. They are the watchdog for the day. so they check spelling, grammar and make sure that everything is correct before we send it out online. Yeah. they have ( ) They do, indeed. Ok, Let's have a look at our second headline. Our second headline comes from malaymail online and says: 'Ads that perpetuate sexist stereotypes to be banned in the UK' 'perpetuate' make continue That's right. now this is a Latin rooted word and original translation is lasting and because it's a Latin rooted word, existed in Latin languages, Spanish,French, Italian and Portuguese but more interestingly because it's a Latin word therefore it's slightly more formal in English, sort of the regular word would be 'keep going' or 'maintain' and what I really like about this is that this has a beautiful word family. So the verb is to perpetuate, the adjective is perpetual for example perpetual love, perpetual emotion. and noun phrase is in perpetuity and now notice that pronunciation difference. 'perpetuate','perpetual','in perpetuity' So for example when you promise to marry someone, you might promise to love ( ) obey them in perpetuity however a man on the street is unlikely to walk around saying in perpetuity for everything is a bit ridiculous so they might use....? forever, everlasting. ( ) exactly. Ok, Let's have a look at our final headline. Our final headline comes from The Guardian and says: 'Standards body unveils plan to crack down on sexist advertisement' 'unveil' make known for the first time. Exactly. now , ( ) please, after you. So this word again has got an element which could be slightly confusing 'veil' That's right. I thought of 'veil' was some kind of a cover or a curtain. Well, you're exactly right. it is. and the first part being 'un' is a prefix which means 'not' so 'not cover' or 'un cover' So like a musician or an inventor, they would physically reveal the things they want to show to people so they uncover it. however these days especially in newspapers it's used as more of a metaphor and it means to formally show something for the first time. For example a building or a footballer I see, you often here ,whatever club, let's say ( ) they have a new super star player and they are unveiled, it doesn't mean that the player is standing behind a curtain. they're ( ) open and suddenly the player is there. It means they're being introduced. Exactly. so, the physical one is 'reveal' or 'uncover' and the metaphorical synonym would be to introduce. My twitter: @leea01040389363 My google plus: plus.google.com/114450078621599360403
@JeffreyWang04267 жыл бұрын
Yes, they have "nasty bite".
@JeffreyWang04267 жыл бұрын
you might promise to love ( honor and ) obey them in perpetuity
@JeffreyWang04267 жыл бұрын
( so, I think is that natural. ) exactly.
@jinounglee41377 жыл бұрын
王佑安 thank you Sir. Have a wonderful week. :-)
@Ferinoification7 жыл бұрын
in portuguese we say perpetuar (perpetuate). you guys are amazing.
@redrose6283 Жыл бұрын
A recent example of a successful teaser-reveal advertisement campaign occurred when Snoop Dogg announced his decision to quit smoking, followed by the unveiling of the smokeless fire pits product.
@daliairic7 жыл бұрын
Their voices make English sound more interesting!
@rajughimire30787 жыл бұрын
daliaiz yes I fell that...
@jayamohan99884 жыл бұрын
Sexist advertisement should not be shown, when we talk about gender equality. Bbc learning English is doing great for learners. Thanks for your help.
@artjolapuja13386 жыл бұрын
Practice: The new advertisement was not in agreement with terms of security that watchdogs have enacted. It took a couple of time to unveil the offender. I am amazed at their perpetual success.
@hauyen16725 жыл бұрын
Artjola Puja correction : in terms of
@vandaalmeida37777 жыл бұрын
Great video as always, guys, tks from Brazil. This is the best funy way to learn new vocabulary. 👍
@tansholpanmazhenova96407 жыл бұрын
Romanian is also one of those 5 Latin languages, isn't it? Thank you for the video!
@Sergio-df2lu7 жыл бұрын
Tansholpan Mazhenova yes
@gayathrik85695 жыл бұрын
If you study hard, success will follow you perpetually. My friend unveil his bad side when I lost my shares in business. Watchdog in our family is my aunt, who always interfere in other's business by educating morals.
@MrHoppyX7 жыл бұрын
Please explain the meaning of the words "humourless", "insidious" and "quango".
@raadalhashimi19045 жыл бұрын
Thanks
@adamsaoud71915 жыл бұрын
BBC has long history teaching English but i loved most this new method and now days going to study and watch these classes and guys come here and try it its awesome lessons
@tgchan7 жыл бұрын
Thank you.
@richardgoode53146 жыл бұрын
A policy to a non point as a media.
@gkbhuiyanacademy293 жыл бұрын
Can i use these words in formal writing??
@AbbasMwali7 жыл бұрын
Thanx
@user-ud6rw5nf1g7 жыл бұрын
Thank you
@mohamadalibrahim29957 жыл бұрын
we want more than three vocabularies in the lesson.
@carlosmello22707 жыл бұрын
Great! It would be better if had subtitle in english.
@cyclistRM20247 жыл бұрын
Neil 👌💚
@adiadvocatehighcourt70377 жыл бұрын
watchdogs... who's responsibility is to keep eyes, perpetuate... everlasting unveil... uncovered
@adiadvocatehighcourt70377 жыл бұрын
unveil... make know for the first time
@adiadvocatehighcourt70377 жыл бұрын
make known😱
@jacklondon99335 жыл бұрын
Sir, could we use word prevail as a synonym of perpetuate
@AnnabelleJARankin5 жыл бұрын
Perpetuate means to continue, to keep something going, whereas Prevail means to remain superior/ on top - so they are not synonyms.
@adiadvocatehighcourt70377 жыл бұрын
thanks a lot, very interesting way... Love for British accents 😘😘 😘😘 😘😘 😘😘 😘😘 😘😘 😘
@israaabd31725 жыл бұрын
Good job. .. thanks BBC team 💚
@maipham6845 Жыл бұрын
Watchdog, perpetuate, unveil
@xasanaxmedjaamac71845 жыл бұрын
Thanks again continue cotinue You are for further education
@santoshirao81837 жыл бұрын
thanks guys you are just awesome i love to learn form you
@malachymagill87447 жыл бұрын
santoshi rao p
@violagrr42856 жыл бұрын
Great topic!
@wendygrullon37486 жыл бұрын
Thank you, I’m learning so much
@velvet61874 жыл бұрын
Is this C1 level of english or?
@xasanaxmedjaamac71845 жыл бұрын
I am #somali pupil Always i listen videos
@ezaldeenalkhilf30126 жыл бұрын
Thankyou for your efforts lts nice
@bbclearningenglish6 жыл бұрын
Hi ezaldeen alkhilf. We are glad you like our content. Visit our website for more videos, guides and quizzes to help you improve your English: www.bbc.co.uk/learningenglish/english/
@furkanyesil50967 жыл бұрын
ads 🤔 its better to say advertisement 😝
@antoniajuanicomulet83694 ай бұрын
Ridiculous! I disagree and disgusting with some new tastes