nu na paiwan cjen alja 如果我們是原住民的小孩 nu na paiwan cjen alja zjangali zjangali 如果我們是原住民的小孩 把力量使出來 nu na paiwan cjen alja 如果我們是原住民的小孩 nu na paiwan cjen alja u lizja qulite cjen 如果我們是原住民的小孩 加倍去奮鬥 加油再加油 nu na paiwan cjen alja zjangali zjangali 如果我們是原住民的小孩 把力量使出來 nu na paiwan cjen alja u lizja qulite cjen 如果我們是原住民的小孩 加倍去奮鬥 加油再加油 nu na paiwan cjen alja zjangali zjangali 如果我們是原住民的小孩 把力量使出來 pini varung varung a kalenkenman a pina qengcjan audan I acawan 社會的爭權奪利 詐騙行為 secjen a pa vaveca-veca a lja kugitju 心中懷有不滿 nu pa tjeqec aen ta iga ilu saqecju au varung ma pavalit-anga autan na caucau 打開電視就讓我很心痛 人的性格已經改變了 i qece-qece a papacai-pacai eman ta kusuli a si ngw-ljau ngw-ljau 作奸犯科 為非作歹 無惡不作 na maya da ma qacuvung I paru iga ini a lemadenga ta ai a pinaiwanan 年輕人把生活當成拍電影 嘴裡不說自己的母語 nu minasi malivu sa the uya-uya ma nu matjulu a I paisu 活在世上就是鬥毆 隨後給父母談賠償 把賺錢看得很容易 cai veli ta audjan nu ngidenga itulu ta a mangwaq 惡劣的行為何時改變 pali na maitucu-anga tje samaya 還是就這樣壞下去 sai ku tjen semelu tje nu manguwa 懂得做人 生活才能更上一層樓 aliyan palaludu pa vaveca-veca samaya tima na temulu ta maitacuwa 朋友 實在一點 別再到處說謊話 是誰讓你這麼做 paulidu pa vaveca-veca samaya tima na temulu ta maitacuwa 當真一點 別再說謊話 誰讓你這麼做 lja-a cemele ina lalainnag tjen masi cuwayanga na tja vuvu-anga 敗壞墮落的人阿! 我們從小受到前人的養護 更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 yana venalavala yasan nu cuwaya-anga nu yavavan-anga 期望我們諸事順遂 平安成長 步步為營 nua ariyan cjen na paqljai-cje ta cja-vurng nu cja vurng-cje I lalaen ta cja lalaen 做後輩的 要會敬重前輩 做前輩的 要能照應後輩 sa maya-nga sa mada telac-telac sa maya-nga sa a maljaljeuyauya 不要再針鋒相對 不要再互不相讓 cezjuwa ang vennulaqtan cezjuwa ang venelitan cezjuwa ang 別再懶散 別再造反 i alivuwan palesauqlyan a suinacavcavan 強健的體魄別浪費在鬥毆 Nura lenmadenga sun adjaljavu ka ku amalava zikan ta caucau amayau amayau 聽到了 就快甦醒吧 時間不等人 你還要說什麼 你還要說什麼 aliyan palaludu pa vaveca-veca samaya tima na temulu ta maitacuwa 朋友 實在一點 別再到處說謊話 是誰讓你這麼做 paulidu pa vaveca-veca samaya tima na temulu ta maitacuwa 當真一點 別再說謊話 誰讓你這麼做 i zala malupi-anga mun I late-nga ta pucai masi gile ai 也許你們覺得這是牢騷是屁話 應該聽得很煩 受不了了吧! sa sequ-sequ maya zai nu lemadenga tjen sa etju a cjaulu 又臭又長像放屁 聽得讓你頭很痛 nua tjelaiyaen pa aliyav dua puzaiyan a cja maleva-leva I-acawan aya u varun 但別以為我喜歡在這裡說空話 我只是希望活的快樂一點 i ni salemateqa ljupetju a nu celinga iluivu-ang sa maya pageimanilien 如果你們不想聽 就把耳朵塞起來 只要看不慣 我會永遠說下去 pa-i palaruten masi varung anema tja-amaya-mayaen masi cuwaya-nga 捫心自問 內心到底要什麼 i-niya na masalu tjenlai muen da i-qece-qece 我不相信 大家喜歡這種生活 Paladengaen ciliyu anu lima acja-maciyu ciyu 舉起你的手 跟我一起往前走 nu na paiwan cjen alja u lizja qulite cjen 如果我們是原住民的小孩 加倍去奮鬥 加油再加油 nu na paiwan cjen alja zjangali zjangali 如果我們是原住民的小孩 把力量使出來 nu na paiwan cjen alja u lizja qulite cjen 如果我們是原住民的小孩 加倍去奮鬥 加油再加油 nu na paiwan cjen alja zjangali zjangali 如果我們是原住民的小孩 把力量使出來 nu na paiwan cjen alja 如果我們是原住民的小孩