روح هنرمند ویگن عزیز تا ابدالدهر تاریخ شاد شاد شاد شاد عزت زیاد و ایام شوکت مستدام وارطانیان
@فرهادرحیمی-ق2ض6 ай бұрын
روح مرحومان فیروز خواننده عرب قاسم جبلی پوران ،ویگن شاد به علاوه خانم گوگوش که هستن و تمامی کسانی که این ترانه رو اجرا کردن❤❤
@Ben-o6v8x11 ай бұрын
درود بر شما 🇩🇪
@behnazmohasses2280 Жыл бұрын
روح خانمپوران شاد ویادشان گرامی
@theodora580 Жыл бұрын
واقعا چقدر قشنگ و با احساس اجرا کردند.زنده و پایدار باشید همه اعضای گروه❤
@ilkhan429 күн бұрын
my o my one of the my favorite music ❤❤😢😢😢😢🙏🙏 good old days 🙏🙏 god bless you ❤❤❤
@aspetm3846 Жыл бұрын
Well done to you as a great performance in Farsi and Arabic.
@DutchmanLearner-ok2uh6 күн бұрын
چقدر زبان عربی قشنگ و دوست داشتتنی هست
@maftunamirzayeva6845 Жыл бұрын
great performance. thank you
@حمزهرستمی-ب6ث12 күн бұрын
دمتونگرمخیلیعالی
@vartanvartanian2048 Жыл бұрын
هزاران نفر و گروه موسیقی این اثر تاریخی را اجرا کردند لیکن هیچکس و هیچکس همانند زنده یاد ویگن عزیز و زنده یاد پوران عزیز اجرای تاریخی و دلنواز بیاد ماندنی نداشتند روح هر دو هنرمند بزرگ ایران زمین تا ابدالدهر تاریخ شاد عزت زیاد و ایام شوکت مستدام وارطانیان
@nurialim9301 Жыл бұрын
Bu şarkının Türkçe versiyonunu yillardir severek dinliyoruz.Orijinali icin tesekkurler.
@حمودحمودی-ت3ص4 ай бұрын
خواننده اصلی فیروزه به زبان عربی وبسیار زیبا
@ramzee3745 ай бұрын
Honey and milk. Combination of two beautiful languages. Long live our homeland, Iran ❤❤❤
@shekibaaziznazami90234 ай бұрын
چقدر قشنگ❤
@kouroshrhp Жыл бұрын
بسیار عالی بود❤❤❤
@vdadgostar20003 жыл бұрын
بهبه عجب اجرایی 👍👍👍
@omransaleh42705 ай бұрын
It is a shame that we in Syria got to see Iranian revolutionary guards instead of seeing these talented artists
@کیا-ب8ت4 ай бұрын
پاسدارا نبودن ک همینم نمیدیدی😂😂😂شکر کن.
@hzakipoor76944 ай бұрын
😂👍@@کیا-ب8ت
@keramatkhajavi9671 Жыл бұрын
عالی بود افرین
@I_am_Mehran_the_energy_guy11 күн бұрын
Very nice
@vartanvartanian2048 Жыл бұрын
سلطان جاز کجایی هنرمندان عرب زبان اهنگها و ترانه هایت را زمزمه و میخوانند البته این افتخار تا ابدالدهر تاریخ ازان شماست گر چه نیستی لیکن یادت تا به ابد در دل ایرانیها جان دارد جای دارد جنت ال مکان از دیار غربت برای هموطنان عزیزم هزاران درود هزاران سلام. عزت زیاد و ایام شوکت مستدام وارطانیان
@rezak9121 Жыл бұрын
درود. اصل این آهنگ مربوط به زمان عثمانی هست. خانم فیروز پیش از مرحوم ویگن خوندن
@masudemostofi13406 ай бұрын
خانم فیروز خواننده مصری اول این راخونده بعدا فارسیش کردن
@حمودحمودی-ت3ص4 ай бұрын
عزیزم تراته اصلی عربیه از فیروزه
@AkramAssadi-w7tАй бұрын
حسین بسیار خشن میخواند این سرود را این سرود بسیار ملایم و عاشقانه انگار در برابر معشوق قرار دارید باید خوانده شود حتی سراج هم خشن خوانده اما خواننده دیگری بسیار ملایم و زیبا خوانده
ویگن : بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه پوران: بگشا ز مویت گرهی چند ای مه تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه بگشا ز مویت گرهی چند ای مه تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه ویگن : دل در مویت دارد خانه پوران : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه ویگن : دل در مویت دارد خانه پوران : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه ویگن : بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه پوران: بگشا ز مویت گرهی چند ای مه تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه بگشا ز مویت گرهی چند ای مه تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه ویگن : دل در مویت دارد خانه پوران : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه ویگن : دل در مویت دارد خانه پوران : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه ویگن : در حلقه مویت بس دل اسیر است بینم خونین دل این و آن سر هر دندانه در حلقه مویت بس دل اسیر است بینم خونین دل این و آن سر هر دندانه ویگن : بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه پوران: بگشا ز مویت گرهی چند ای مه تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه بگشا ز مویت گرهی چند ای مه تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه ویگن : دل در مویت دارد خانه پوران : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه ویگن : دل در مویت دارد خانه پوران : مجروح گردد چو زنی هر دم شان ویگن : در حلقه مویت بس دل اسیر است بینم خونین دل این و آن سر هر دندانه در حلقه مویت بس دل اسیر است بینم خونین دل این و آن سر هر دندانه پوران : دل در مویت دارد خانه پوران و ویگن : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه پوران : دل در مویت دارد خانه پوران و ویگن : مجروح گردد چو زنی هر دم شانه
@genevaelyse1918 Жыл бұрын
تا اونجایی که من میدونم اصل این آهنگ مال خواننده لبنانی فیروزه و لیریک فارسی بعدا اضافه شده. آهنگ بنت شلبیه یه اهنگ فولک سوریه. قابل توجه عزیزانی که تو کامنتا سر ایرانی بودن آهنگ و خراب شدنش توسط خواننده عرب دعوا میکنن😂 اهنگ اصلا ایرانی نیست. به نوشتن کامنتای نژادپرستانتون ادامه بدید. اجرای زیبایی بود.❤
@masoudyaghmaei3886 Жыл бұрын
این آهنگ ارمنی است.
@genevaelyse1918 Жыл бұрын
@@masoudyaghmaei3886 من دربارش تحقیق کردم و همه اشون نوشته بودن که آهنگ منشا اش مال همون منطقه سوریه/لبنانه. معلوم نیست کی دقیقا آهنگو نوشته ولی کسی که باعث شهرت این آهنگ شده فیروزه. توی کدوم منبع نوشته ارمنیه؟
@masoudyaghmaei3886 Жыл бұрын
با تشکر بنده از حافظه عرض کردم براساس برنامه ای از رادیو بی بی سی حتما اشتباه از من است . ببخشید.
@ИсмонНумонов Жыл бұрын
Тасано. Офарин...❤
@jafartorkamani9579 Жыл бұрын
سلام غافلگیرشدم .
@alireza.gh70 Жыл бұрын
این ویدیو شصت و سه کا ویو خورده ، فکر کنم شصت کا فقط مال من باشه 😅
@farzadSoleimany-i3r8 күн бұрын
❤❤❤❤😊😊😊
@MashaSharif10 ай бұрын
Lovely
@cheminnonpris Жыл бұрын
بنت شلبیه، عیونک لوزیه. ❤
@ems4971 Жыл бұрын
sehr gut dunke❤❤❤
@amiraAA72346 ай бұрын
❤❤❤
@farzadSoleimany-i3r8 күн бұрын
🎉
@iradgeer5 ай бұрын
The music was sweet & nice but kinda basic . The Arabic and Persian style vocal performance were fantastic . Overall I loved it .
فقط خدا میداند که من این ترانه راچقدر دوست میدارم مخصوصا با صدای ویگن و پوران امکان ندارد اشک نریزم واقعا با ترانه های امروزی قابل قیاس نیست
@eshgholah11 ай бұрын
Is it the harmony or my ears? False tones and dissonance are very obvious and almost hurting my ears.
@javadtehrani2000 Жыл бұрын
اجرایی متوسط نه خوب ،ولی خانم خواننده عرب خیلی بهتر اجرا کرد،کاشکی کلش عربی بود ،پسره کار را خراب کرد
@JustaUser-v2o Жыл бұрын
اصلش اونه که ویگن اجرا کرده و خیلی قشنگ و لطیف و جذابه.
@javadtehrani2000 Жыл бұрын
@@JustaUser-v2o اصلش و ترانه اولیش که خوانتده لبنانی "فیروز"خوانده که عالی هست ،حتما گوش بده ،گوگوش هم این ترانه را حدود پنجاه سال پیش در عراق(یا اردن) خوانده ،اونم خیلی جذابه ..هر دو تاشونو گوش بده 🙏🌺
@theodora580 Жыл бұрын
اتفاقاً این آقا خیلی خیلی صدای خوبی دارند و ایشون به نحو احسن این ترانه رو اجرا کردند.من نمیتونم بفهمم که چرا بعضی از هموطنان ما چقدر ایراد از کارهای خوب هنرمندان میگیرند🤔
@Didi-sx7zj Жыл бұрын
اجرای عربی خیلی بهتر بود. یا تمرین نداشتن یا خواننده فارسی اصرار داشتند بالا بخوانند
@fatimahzalghout8029 Жыл бұрын
من خودم عرب هستم و از اجراى اون آقا بيشتر خوشم اومد😍
@zahrakamalisharif4100 Жыл бұрын
بدم میاد خوانندههای ترک و عرب و افغان ترانه های نابغه های موزیک ایران رو اجرا میکنن 👎
@1hhhhoooo Жыл бұрын
اصل این آهنگ عربی هست که بانو پوران آن را به فارسی اجرا کرد در ثانی این حرف شما نجاد پرستانه و کوته بینی محض است اتفاقن زیبائی موسیقی همین است که انسان را به وجد در آورد به هر زبانی که باشد
@behrooz6841 Жыл бұрын
دلتون رو بزرگ کنید ، هنر یعنی زبانی برای ارتباط ملل
...جانم، این آهنگ عربیه، ما آنرا تقلید کرده ایم. در ضمن گوگوش و داریوش و ابی و بقیه خوانندگان ایرانی ترانه های استادجلیل زلاند افغانی را خوانده اند. ما هستیم که مدیون آنها هستیم. پس حرف مفت نزن