Бразильский или европейский португальский: Основные различия

  Рет қаралды 1,533

Португальский с Татьяной

Португальский с Татьяной

Күн бұрын

В этом видео я расскажу о разнице между бразильским и европейским вариантами португальского языка. Узнайте, как понять различия в произношении, грамматике и лексике, и какой вариант лучше учить.
00:14 Понимают ли португальцы бразильцев и наоборот?
01:02 Почему некоторые португальские дети говорят с бразильским акцентом
01:58 Какой вариант португальского учить?
03:24 Отличия в грамматике
03:31 Использование местоимений tu и você
04:08 Формы глаголов, которые используют бразильцы и португальцы
04:58 Положение местоимений в португальском
05:27 Отличия в лексике
06:09 Примеры использования разных слов - бразильский и европейский вариант
07:04 Отличия в произношении с видео-примерами
10:02 Кто такие cariocas?
11:41 Какой флаг использовать, когда говорим о португальском языке?
Онлайн-курсы:
· Для начинающих изучать португальский - www.tatabogata...
· Для продолжающих изучать португальский - www.tatabogata...
· Для самостоятельной подготовки к экзамену Ciple - www.tatabogata...
Для всех
· Набор из 200 карточек с самыми нужными фразами: www.tatabogata...
· Трекеры для изучающих португальский язык + полезные видео и аудио ресурсы с ссылками www.tatabogata...
Инстаграм: / tatabogata
Телеграм: t.me/faloportu...
Отзывы о курсах: / tatabogata_resultados
#португальскийязык #португальскийонлайн #урокипортугальского #португальскийснуля #португальскийдляначинающих #OEverest #изучениепортугальского #португальский_язык #португальский #курсыпортугальского #уроки_португальского
#Португальский_язык #курсы_португальского #португалия #португальскийязык #португальский_язык

Пікірлер: 27
@PinoKalado
@PinoKalado Ай бұрын
Было интнрнсно послушать, спасибо! Мой выбор Португальский БРАЗИЛЬСКИЙ (он красивее звучит)
@michaelbagmut3099
@michaelbagmut3099 2 ай бұрын
Спасибо за видео ❤
@Ромашов-к5о
@Ромашов-к5о 8 ай бұрын
Татьяна,спасибо большое за объяснение. Было интересно! 👍
@tatabogata
@tatabogata 8 ай бұрын
Очень рада! Спасибо за ваш комментарий 🤗
@ingovernabile5971
@ingovernabile5971 8 ай бұрын
Господи, большое вам спасибо. Наконец-то хоть кто-то из русскоязычных блогеров по португальскому языку записал видео на эту тему. Лично я отдаю своё предпочтение европейскому варианту португальского языка. Это просто рай для моих ушей, чего не могу сказать про бразильский вариант
@Кракозябра-м6м
@Кракозябра-м6м 6 ай бұрын
Мне безумно нравится португальское шипение
@vitalykantsevitch3463
@vitalykantsevitch3463 Ай бұрын
Начал учить на Duolingo. Потом узнал, что там бразильский. Но мне там удобно… Например, все шипящие “s” как «ш» в бразильском это «с» или «з». При аудировании - два разных языка. И как по мне - это гораздо важнее, чем как называется кофе или вы или ты. И что же делать, учитель?.. 🤷‍♂️
@AlexMtl4321
@AlexMtl4321 7 ай бұрын
Контент отличный ❤
@sashagurdzha6141
@sashagurdzha6141 8 ай бұрын
Классное видео ❤Я носитель бразильского португальского и мне всё легко и понятно в Португалии, но мои знакомые часто в шоке от европейского произношения и часто сравнивают его с арабскими языками по звучанию, меня часто спрашивают- а как же певучий мелодичный португальский? я всем объясняю что певучий- это бразильский, а то шипение что они слышат- это европейский португальский😅
@qwone9161
@qwone9161 8 ай бұрын
Европейский португальский тем более от нативов напоминает Быстрый Английский, когда фраза сказанная на английском не понятна другим англоговорящим. Даже больше. Именно по этой причине русскоговорящих принимают за таких говорящих по португальски. И не арабское звучание, а типично СЛАВЯНСКОЕ, когда образуется длинный пакет из одних согласных, с выкидыванием безударных гласных. ПС: На континенте лучше все же выбирать гибрид из двух вариантов.(выкидывать не все безударные гласные в фразе написанной на европейской грамматике) Потому что уклон в чисто бразильский не сильно приветствуется. Это как только разговор бразильца вышедшего из леса в цивилизацию. Тем более в Бразилии полно штатов с различными вариантами акцентов, совсем как в Великобритании. . ППС: И да на работу связанную с документами и официальными переговорами человека освоившего только бразильский вариант грамматики на работу НЕ ВОЗЬМУТ. Только подсобник. Это как белорусско или украинкоговорящего в чиновники или юристы в России.
@tatabogata
@tatabogata 8 ай бұрын
Да, бразильцы часто прикалываются над европейским произношением, но и в обратную сторону тоже :)
@станиславниколаевич-я3ч
@станиславниколаевич-я3ч 3 ай бұрын
Не в Белгороде живёте😅
@khursanbektuychiev3108
@khursanbektuychiev3108 8 ай бұрын
Спасибо
@MrRainbowOrion
@MrRainbowOrion 8 ай бұрын
Интересно)
@станиславниколаевич-я3ч
@станиславниколаевич-я3ч 3 ай бұрын
Бразильский🎉
@Miguel-wh2jb
@Miguel-wh2jb 7 ай бұрын
Apesar da similaridade, há bastante diferença entre o português europeu e o meu português brasileiro. Essa diversidade linguística é incrível!
@JavokhirAbdullaev-e4u
@JavokhirAbdullaev-e4u 4 ай бұрын
Hi I like to learn portugues but could you explain me everything every detail about imperativo por favor? In grammar portugues is written fale coma olhe etc however when I watch portugues series the Brazilians always say fala olha come why? And how to say for example tell ME, wait for HIM, look at HER, don't hate US etc me fala, me fale, fala pra/a mim,fale-me which one I should use as a stranger but I wanna speak like Brazilians do? And what about irregular verbs I should say diga or diz, ouça or ouve, va or Vai, faça or faz? Omg it so confuses me I hope you will help me
@Miguel-wh2jb
@Miguel-wh2jb 4 ай бұрын
@@JavokhirAbdullaev-e4u Hey! So, about imperativo in Portuguese, it's kinda tricky, right? Yeah, in grammar books they say "fale", "coma", "olhe", but Brazilians, especially when talking informal, they use "fala", "come", "olha". It's just more relaxed, you know? Like, when you talk to friends, you say "fala" instead of "fale" For saying "tell me" you can say "me fala" or "fala pra mim", both sound natural, but "me fale" is a bit more formal. "Wait for him" would be "espera por ele" (or "espere" if you're being formal). "Look at her" is "olha pra ela". And yeah, irregular verbs are confusing too! You say "diz" or "diga", but "diga" is more formal. "Ouve" is informal, "ouça" more polite. "Vai" is what people mostly say in normal talk, but "vá" is formal It's like a lot of things depends if you're speaking more casual or formal... dont worry too much! You'll get it :)
@JavokhirAbdullaev-e4u
@JavokhirAbdullaev-e4u 4 ай бұрын
​@@Miguel-wh2jbCara muito obrigado você não pode imaginar Como você me ajudou ❤ And what about fale-me olhe-nos Mas eu a acredito que os brasileiros absolutamente não dizem assim ne? Duas pergunta mais 1. How does it work for plural I mean vocês. me ajudam, dizem pra ele, me olham? How can I know that olha, fala, come are exactly imperativo if it looks the same like present simple (I forgot how this time is called in portugues kkkkkk) let me guess if I use você it's gonna be present simple ou seja você me fala (you talk to me) and if I remove você and I say just me fala it will be imperativo talk to me just like in English am right?
@Miguel-wh2jb
@Miguel-wh2jb 4 ай бұрын
@@JavokhirAbdullaev-e4u Yeah, you're right! "Fale-me" or "olhe-nos" is super formal and almost nobody says it like that in Brazil. About your question: when you're talking to more people (vocês), you'd say "me ajudem", "me olhem", etc. So yes, if you drop "você" and just say "fala", it becomes imperative, just like "talk to me" in English!
@ЖавахирКамалов-и2в
@ЖавахирКамалов-и2в 4 ай бұрын
@@Miguel-wh2jb I’m texting to you from my second account I just want to say thank you a lot thanks to you I finally resolved this problem with modo imperativo only you could answer on all my questions I feel like my Portuguese is improved muito obrigado
@sergesutulo6502
@sergesutulo6502 6 ай бұрын
Коль скоро мы европейцы, должны предпочесть португальский португальский...
@ИгорьБочаров-у6ы
@ИгорьБочаров-у6ы 5 ай бұрын
Как по мне, бразильское произношение ближе к испанскому, а португальское - к французскому.
@sergesutulo6502
@sergesutulo6502 6 ай бұрын
Кое-что напутано. Bica e meia leite оба существуют в Лиссабоне, но это совершенно разные вещи. И что с Вашим звуком л? Вы его заменяете на смягченный альвеолярный.
@tatabogata
@tatabogata 6 ай бұрын
под "центральной Португалией" подразумевала континентальную Португалию, оговорилась. Bica и meia de leite и не думала сравнивать, на картинке показаны два разных типа кофе :) Но я думаю, раз вы оставили такой комментарий, то и сами это знаете. Что с моим звуком "л"? Видимо, что-то не так. Спасайте.
@sergesutulo6502
@sergesutulo6502 6 ай бұрын
@@tatabogata Удивительно, но в португальском этот звук практически как в русском (наверное, некоторое различие есть, но я его не слышу). Но в отличие от русского, он сохраняется таким и перед гласными переднего ряда. Это же касается и смычных согласных t,d. А вот r в этом случае палатализуется, как ни странно.
@sergesutulo6502
@sergesutulo6502 6 ай бұрын
@@tatabogata Если уж о кофе, то есть ещё garroto, pingado, galão...
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 11 МЛН
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 56 МЛН
Выучить португальский за год: реальный план, который работает
10:46
Предлоги и места: estou em Lisboa, vou ao supermercado etc.
12:08
Pipocas - жизнь в Португалии
Рет қаралды 9 М.
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19