Tap to unmute

Americano Spiega Cosa Rende l'Italiano DIFFICILE

  Рет қаралды 168,994

Briller

Briller

Күн бұрын

Пікірлер: 2 000
@giulioalessandroazzone
@giulioalessandroazzone 5 жыл бұрын
Cosa rende difficile l'italiano per un italiano? I congiuntivi
@iTube22100
@iTube22100 5 жыл бұрын
Neanche un po'. E' che nove decimi degli italiani parlano da schifo perché evidentemente non hanno nessun amor proprio.
@Ema-yh5br
@Ema-yh5br 5 жыл бұрын
Hahahahahahahhahahah congiuntivi😂😂😂
@Sharking926
@Sharking926 5 жыл бұрын
Non sono solo i congiuntivi ma i verbi in generale
@giulioalessandroazzone
@giulioalessandroazzone 5 жыл бұрын
@@Sharking926 vero, ma l'inglese è realmente più semplice nelle forme verbali... è normale che per un madrelingua inglese l'italiano è la lingua più difficile al mondo. Briller lo parla quasi perfetto comunque e sa anche dove sbaglia :-)
@giulioalessandroazzone
@giulioalessandroazzone 5 жыл бұрын
Ma come l'italiano altre lingue... il russo , l'arabo , il cinese non penso siano più semplici.
@IlMaghetto88
@IlMaghetto88 5 жыл бұрын
Lo sappiamo quanto sia difficile l'italiano per uno straniero, ma non ci si deve preoccupare né per la pronuncia né per la grammatica, per noi italiani già se provi a parlare é una grande cosa, non siamo francesi o inglesi che fanno finta di non capire se sbagli la pronuncia o non coniughi bene un verbo
@elenaradice7788
@elenaradice7788 5 жыл бұрын
Grande!!!!! li o sai la lingua ti attacchi... non ti aiutano di certo....
@alejoker3011
@alejoker3011 5 жыл бұрын
il bello della nostra lingua che, anche se uno straniero sbaglia la pronuncia noi riusciamo a capire. gli inglesi o la lingua non lo so basta sbagliare una parola non capiscono questo non e giusto
@iTube22100
@iTube22100 5 жыл бұрын
Dopo aver sentito qualche straniero parlare, si fa per dire, pronunciando malissimo l'italiano tanto da non capire niente, ci si rende conto che per un inglese capire un italiano che biascica l'inglese, di solito malissimo, è tutt'altro che facile.
@sonoitalianoful
@sonoitalianoful 5 жыл бұрын
@@iTube22100 me ne sono accorto
@Mikichan85
@Mikichan85 5 жыл бұрын
Vero. Preferisco uno straniero che parla male l'italiano che un italiano che parlano in dialetto stretto o sbaglia l'italiano.
@fravaledigi2534
@fravaledigi2534 5 жыл бұрын
Persone che sostengono che l'italiano sia la lingua più difficile: Greco antico: *am I a joke to you?*
@funnysuperset5652
@funnysuperset5652 5 жыл бұрын
Ahahahaha
@ubaldorecanati8190
@ubaldorecanati8190 5 жыл бұрын
Davvero! Teznamenoi gar kalon eni promaxoisi pesonta.... pozza guastasse...
@hollowbook3088
@hollowbook3088 5 жыл бұрын
Esatto. Il greco antico è semplicemente difficile non da studiare ma proprio da capire. E te lo dice uno che lo adora.
@Echo-dh1hx
@Echo-dh1hx 5 жыл бұрын
Ahahaha verissimo! Le ore spese a cercare di capire quale tra i 4000 fosse il significato giusto di una parola poi! Non ne parliamo! Ps: adoro il greco
@chico7559
@chico7559 5 жыл бұрын
FraVale Digi mah, io lo trovo facile il greco antico
@sofiazapicchi3603
@sofiazapicchi3603 5 жыл бұрын
“ESAURO” 😂 nuova specie di dinosauro sconosciuta
@kiaraverona473
@kiaraverona473 5 жыл бұрын
😂😂😂😂😂
@ziggyystardust
@ziggyystardust 5 жыл бұрын
VUoI ChE MuoRO?!
@ziggyystardust
@ziggyystardust 5 жыл бұрын
7:27 Quello è colpa di Bastianich
@thattommino8982
@thattommino8982 5 жыл бұрын
ORA MUORISCO
@theexg.s.2544
@theexg.s.2544 5 жыл бұрын
@@ziggyystardust mi stai diludendo
@pietroX86
@pietroX86 3 жыл бұрын
Proprio perché in italia ci sono diversi accenti, quello tuo inglese non ci disturba affatto, ma sentire il tuo lessico ci fa piacere, perché dimostra l'amore verso la nostra lingua e le nostre regole
@rray303
@rray303 5 жыл бұрын
"passato remoto, se sei del sud lo usi anche per dire di 5 min fa" 😂😂
@walterbottarelli4457
@walterbottarelli4457 5 жыл бұрын
Il passato remoto non lo usa nessuno.
@mauriziobarletta4086
@mauriziobarletta4086 5 жыл бұрын
@@walterbottarelli4457 fidati che lo usano, un mio amico oggi mi ha detto ieri andai 😆
@lauratarquilli8611
@lauratarquilli8611 5 жыл бұрын
@@mauriziobarletta4086 vero, hai ragione....
@vaniat325
@vaniat325 5 жыл бұрын
Ragazzi è italiano anche il passato remoto ahah la grammatica non è un'opinione, si usa il remoto per qualcosa avvenuta nel passato da tanto tempo. Se parli di una cosa di una settimana fa usi il remoto, mica il passato prossimo .-.
@santischilirorubino1774
@santischilirorubino1774 5 жыл бұрын
Mia zia lo usa quasi sempre😂😂
@Fedefede-je1bk
@Fedefede-je1bk 5 жыл бұрын
Le "lingue locali" sono i dialetti. L'italiano è uno, tranquillo 😂 Quello che conosci è perfetto per farti capire ovunque
@lorenzosimeone00
@lorenzosimeone00 5 жыл бұрын
Forse si riferisce all'italiano regionale che ha delle prederenze lessicali a seconda del luogo pur restando italiano. Per esempio al sud si dà il voi al posto del lei e si parla al passato remoto al posto del passato prossimo. Oppure alcuni sinonimi possono preferirsi a regioni diverse come "anguria" e "cocomero "
@winter2888
@winter2888 5 жыл бұрын
Le bestemmie dialettali contano come lingue locali?
@nsaagent579
@nsaagent579 5 жыл бұрын
@@winter2888 credo che le bestemmie siano nel reparto delle lingue runiche
@nugoresadenugoro3685
@nugoresadenugoro3685 5 жыл бұрын
Tranne il Sardo, che è una lingua :-P
@giorgiagiga02
@giorgiagiga02 5 жыл бұрын
@@lorenzosimeone00 al sud si dà del voi? Davvero? Ma dove ho vissuto fin ora raga?! 😂😂 Io ho sempre dato del lei e parlo al passato prossimo... Nah
@kiaraverona473
@kiaraverona473 5 жыл бұрын
Un casino di grammatica anche per noi è difficile ci vogliono anni di scuola e io MUORO era un meme 😂😂😂
@raffaeleirlanda6966
@raffaeleirlanda6966 5 жыл бұрын
Ferru Basix TROPPI italiani storpiano l'italiano, per non parlare di quelli che proprio stuprano i verbi... 😨😬😔
@stefanorunnertube
@stefanorunnertube 5 жыл бұрын
@@basix7727 studiare la grammatica in maniera asettica è solo per una elite gli altri si arrangiano come possono..
@iTube22100
@iTube22100 5 жыл бұрын
La lingua si impara in famiglia, altro che "anni di scuola". Se i genitori parlano male difficilmente i figli impareranno a parlare correttamente. Anche studiando, ci sarà sempre il momento in cui "casca l'asino" perché non verrà mai naturale. Io i congiuntivi non li sbaglio ma non per averli studiati a scuola e mi fa letteralmente male alle orecchie sentire i verbi sbagliati.
@lauratarquilli8611
@lauratarquilli8611 5 жыл бұрын
@@raffaeleirlanda6966 solo i verbi stuprano? Magari.....tanti sembra che non siano proprio andati a scuola....
@raffaeleirlanda6966
@raffaeleirlanda6966 5 жыл бұрын
@@lauratarquilli8611 Il problema è che ci sono andati e sbirciavano i telefonini invece di imparare le materie...
@nettuno6432
@nettuno6432 5 жыл бұрын
07:29 "Vuoi che muoro?" Joe Bastianich approva
@bodyzergcasting
@bodyzergcasting 5 жыл бұрын
1) grammaticalmente sei molto preciso, azzecchi anche parecchi congiuntivi, cosa rara persino per gli italiani. 2) ancora da migliorare un pochino la pronuncia, però sei perfettamente comprensibile! Complimenti!
@annaventriglia
@annaventriglia 5 жыл бұрын
Hai imparato anche i gesti italiani, ti amo 😂❤️
@Puric92
@Puric92 5 жыл бұрын
Cacchio è vero, non ci ho fatto caso talmente gli vengono naturali ahahah
@achilleventrella194
@achilleventrella194 5 жыл бұрын
È incluso nel pacchetto
@wernerheisenberg9221
@wernerheisenberg9221 5 жыл бұрын
"Muoro" era un meme che nasceva da Bastianich che, in quanto madrelingua inglese, anche lui non coniugava bene morire 🤣
@giuxc3116
@giuxc3116 5 жыл бұрын
Hi Brian! I plurali femminili di alcuni sostantivi singolari maschili sono un'eredità del latino. Ad esempio il plurale di "UOVO" è "UOVA" perché in latino i nomi neutri, che terminavano per "um" (ovum) al plurale finivano in "a" (ova). Ciao
@Daniela-wg9nz
@Daniela-wg9nz 5 жыл бұрын
Infatti e in alcuni dialetti è rimasto ova
@Thebasicmaker
@Thebasicmaker 5 жыл бұрын
In siciloano si dice ancora l'ova! :)
@Mikichan85
@Mikichan85 5 жыл бұрын
@@Daniela-wg9nz in Toscana si dice ova... Ma solo in dialetto
@altotorre3624
@altotorre3624 5 жыл бұрын
Ho 5 a latino (pulchrae puellae per sempre)
@Giaduzza89
@Giaduzza89 5 жыл бұрын
Pure in Umbria. I dialetti sono i più vicini eredi del latino. Per questo andrebbero studiati tanto quanto l'italiano.
@diocolgateilvolgarefaustino
@diocolgateilvolgarefaustino 3 жыл бұрын
La tua oratoria è varia e lineare, molto naturale, parli bene l'italiano, davvero.
@pervincathefox
@pervincathefox 2 жыл бұрын
Sei un fenomeno!!! Non ho parole, bravissimo. Il tuo accento è quello tipico degli americani. Probabilmente l'italiano è molto più facile impararlo parlando che studiando e tu sei super bravo a volerlo imparare alla perfezione.
@MartiiiiinZ
@MartiiiiinZ 5 жыл бұрын
Questo video poteva durare 4 secondi: ti bastava nominare "ci" e "ne". Se avessi studiato l'italiano da non madrelingua avrei odiato a morte queste due parole.
@christiannegri9093
@christiannegri9093 5 жыл бұрын
Aggiungici anche un bel "si" tattico e siamo apposto
@giadapasotti9947
@giadapasotti9947 5 жыл бұрын
Oppure tutti i significati di "che"... Vogliamo parlare di quelli?
@cosimomurri7730
@cosimomurri7730 5 жыл бұрын
Sì, ce ne sono tanti
@alessandroseverino2781
@alessandroseverino2781 5 жыл бұрын
E vogliamo parlare della consecutio temporum? Il tempo e il modo che la subordinata assume in base al tempo e al modo della principale?
@jimdelpiter8014
@jimdelpiter8014 5 жыл бұрын
@@alessandroseverino2781 qualcuno mi traduce in italiano normale cosa vuol dire sta robaccia? XD
@frawolfhd1490
@frawolfhd1490 5 жыл бұрын
É tutto relativo, quando dicono che l'italiano é la lingua più difficile del mondo parlano come se fossero giapponesi, la difficoltà é relativa alla similarità tra la lingua originale e quella che vuoi imparare, ad esempio: Uno spagnolo impara l'italiano in 7 mesi, Un giapponese impara l'italiano in 2 anni Nonostante studino la stessa quantità di tempo e nello stesso modo.
@analupu887
@analupu887 5 жыл бұрын
Vero. Io sono rumena e penso di aver imparato l'italiano in meno di un anno. Sto cercando di imparare l'inglese da mesi ormai, però mi risulta molto più difficile dell'italiano
@finmat95
@finmat95 5 жыл бұрын
Ce lo voglio proprio vedere un giapponese che studia italiano, vai in Giappone e manco sanno parlare in inglese.
@Bernacca
@Bernacca 5 жыл бұрын
@@finmat95 Senza offesa, ma hai fatto un paragone un po' a caso. E comunque ci stanno tantissimi giapponesi che parlano italiano, anche su youtube se cerchi bene trovi, tipo Erikottero.
@funnysuperset5652
@funnysuperset5652 5 жыл бұрын
Esatto io in quasi 1 anno ho imparato l'italiano, la mia madrelingua è lo spagnolo
@Mikichan85
@Mikichan85 5 жыл бұрын
@@finmat95 mega bischerata! In Giappone adorano le cose italiane e gli insegnanti di italiano vengono visti bene.
@magaara8310
@magaara8310 5 жыл бұрын
Per quanto riguarda le doppie, è abbastanza normale che tu abbia difficoltà a pronunciarle in quanto la presenza di consonanti doppie (o più tecnicamente chiamate "geminate") è un tratto linguistico comune a un numero relativamente ristretto di lingue (i.e non molte lingue le hanno). C'è da dire però che in determinate situazioni, conoscere la corretta pronuncia delle doppie può evitare spiacevoli incomprensioni (anche se in realtà, tendenzialmente il significato viene inteso dal contesto) quali: Pene (penis) vs Penne (pens) Ano (anus) vs Anno (year) or even Hanno (they have) (since we're talking about pronunciation). Ovviamente in una situazione normale un madrelingua italiano potrebbe comunque comprendere ciò che si intende dire (ovviamente non chiederai mai in che "ano" nacque Dante, ma in che "anno" 😂. Ci si arriva ad intuito), però può risultare un po' buffo... Inoltre bisogna sapere quando una parola contiene doppie per poterla scrivere correttamente (ed evitare di entrare in qualche pseudoristorante italiano che offra "Pene al sugo" 😂)
@walter_007__8
@walter_007__8 5 жыл бұрын
Non riesco a capire se è un commento per ridere o per aiutarlo😂😂😂 (senza offesa)
@rosemariemossi1320
@rosemariemossi1320 5 жыл бұрын
non è così facile neanche per noi basta sentire gli strafalcioni dei giornalisti , ed hanno pure una laurea!!!!!🙈
@magaara8310
@magaara8310 5 жыл бұрын
@@rosemariemossi1320 Il problema è che i giornalisti generalmente sono madrelingua italiani, la pronuncia delle doppie è una caratteristica linguistica a cui si è esposti già da piccoli. In quel caso è solo questione di ignoranza/linguaggio non sorvegliato da parte del giornalista. Sono consapevole che in una situazione poco formale, sotto l'influenza del dialetto o della parlata locale vengano spesso eliminate anche dai nativi (io stesso, da romano, in situazioni informali faccio errori di pronuncia quali "machina" o "tera" anziché "macchina" e "terra" ma so controllare la mia pronuncia in ambiti che richiedono un parlato più sorvegliato), però bisogna essere in grado di comprendere che in un ambito formale e sorvegliato come quello giornalistico sarebbe richiesta una pronuncia quanto più possibile aderente allo standard. Per parlanti stranieri risulta essere una difficoltà concreta dovuta al fatto che sono poche le lingue ad avere le doppie (e soprattutto doppie che hanno valore di fonemi e possono determinare coppie minime quali: Pene vs Penne).
@Mikichan85
@Mikichan85 5 жыл бұрын
Posso alleggerire la cosa dicendo che "pene al sugo" non è un "piatto" da ristorante ma da sexy shop/casa chiusa/sala massaggi? 🤣🤣 Che poi, il sugo non è del colore del pomodoro... Tranne una volta al mese. (Scusate, ma me le servite su un piatto d'argento! ,🤣🤣🤣🤣 Da brava toscana non posso esimermi da farci battute sopra! 🤣 )
@magaara8310
@magaara8310 5 жыл бұрын
@@Mikichan85 Ahahahahahahahahahah 😂🤣😂🤣
@chiaraamorino1498
@chiaraamorino1498 5 жыл бұрын
This made my day. Innanzitutto sei bravissimo, e poi mi ha fatto troppo ridere la faccia con cui spiegavi tutte le cose improbabili della nostra lingua. Hai colto nel segno, e posso dirti che molte delle cose che trovi difficili tu, da native English speaker, le trovano difficili anche molti italiani, infatti... le sbagliano! Keep it up! E grazie ahahah
@bea1258
@bea1258 5 жыл бұрын
Ho appena scoperto questo canale, è troppo bello! Complimenti!
@anitahustle3689
@anitahustle3689 5 жыл бұрын
Credimi parli molto meglio tu di molte persone che conosco 😂
@santischilirorubino1774
@santischilirorubino1774 5 жыл бұрын
È vero😂
@calogerofaraday4017
@calogerofaraday4017 5 жыл бұрын
il suo accento è sbagliato
@andreabasciani06
@andreabasciani06 5 жыл бұрын
@@calogerofaraday4017 è inglese, è ovvio che ha un accento diverso
@calogerofaraday4017
@calogerofaraday4017 5 жыл бұрын
@@andreabasciani06 già, ma sta parlando in italiano, è normale che deve adeguare il suo accento alla lingua italiana
@andreabasciani06
@andreabasciani06 5 жыл бұрын
@@calogerofaraday4017 è come se tu parlassi cinese, ma non hai l'accento cinese e quindi ti snobbano. È difficilissimo togliersi un accento di una lingua che hai parlato per molti anni dalla testa, solo per adeguarlo a quella nuova, anche perché è affascinante vedere come nonostante la differenza tra le due lingue, il suo accento faccia un pò da "collante"
@rockambolesco1790
@rockambolesco1790 5 жыл бұрын
Il tuo italiano non è affatto male, anzi usi espressioni tipicamente italiane :))
@fabios.3510
@fabios.3510 5 жыл бұрын
Non ti preoccupare troppo della pronuncia. Nessuno si aspetta che tu l’abbia perfetta. Ma hai mai sentito parlare Alan Friedman dopo 30 che parla l’italiano?
@Nickonomics
@Nickonomics 5 жыл бұрын
In effetti la pronuncia di Friedman è inascoltabile 😂😂😂
@skogkatt
@skogkatt 5 жыл бұрын
Quelli un minimo' più "stagionati" si ricordano invece del mitico Dan Peterson, che praticamente era lo stereotipo dell'americano che parla italiano :-D
@TolmanCotton
@TolmanCotton 5 жыл бұрын
Stavo per citare una mia amica irlandese, ma Alan Friedman calza a pennello! Non ti preoccupare, in Italia siamo così abituati a gente che parla altre lingue che riusciamo a comunicare anche senza capire una parola! E comunque, dopo una certa età la pronuncia non si cambia più, c'è poco da fare.
@lucadellalombardia9055
@lucadellalombardia9055 5 жыл бұрын
@@skogkatt infatti era la sua simpatia, la sua forza la pronuncia.....
@massimomarcomsm1452
@massimomarcomsm1452 5 жыл бұрын
Friedmann mi sta sulle palle e lo rispedirei negli USA subito...pessimo esempio di americano...
@sbubbuu
@sbubbuu 5 жыл бұрын
Ti stimo, si vede che ti sei impegnato molto ad imparare l'italiano, continua così
@peppinapoligm
@peppinapoligm 5 жыл бұрын
No ma più che altro: quanto è migliorato sto ragazzo nel corso del tempo? Allucinante!
@bettihana
@bettihana 5 жыл бұрын
I am Italian. My husband is Engish (not Scottish, not Irish). We moved to Italy 12 years ago. He started to approach the Italian language with some enthusiasm but when he realised that throughout a sentence, no matter how short, he had to conjugate the verbs, he had to keep agreeing with every noun in gender, number and syntactical position, well... he just gave up. As a result, I have to take care of every aspect of beaurocracy, which can be exhausting. He now dedicates himself to gardening, has, basically turned our home in Italy into a British Embassy, where no Italian is ever spoken. Food, drink, and language are essentially British. Our kids are bilingual.
@UDG2000
@UDG2000 Жыл бұрын
😂🤦🏻‍♂️
@cleofelix1
@cleofelix1 5 жыл бұрын
Hai perfettamente ragione. Rispetto all'inglese l'italiano è una lingua un po' più complessa. Questo vale per le lingue neolatine.
@slavianalbanovich9025
@slavianalbanovich9025 2 жыл бұрын
Ma anche no
@DiaconoXabaras
@DiaconoXabaras 5 жыл бұрын
Ok...con "il Canada" hai la mia totale attenzione 😂😂
@DiaconoXabaras
@DiaconoXabaras 5 жыл бұрын
E ... ora la domanda è d'obbligo. Che c'entra il Canada,non ho capito 😣
@magaara8310
@magaara8310 5 жыл бұрын
@@DiaconoXabaras La concordanza, I think
@MikeMJeffyTheMasterHD
@MikeMJeffyTheMasterHD 5 жыл бұрын
Il canada invece che la Canada
@Puric92
@Puric92 5 жыл бұрын
@@MikeMJeffyTheMasterHD La Canada è bruttissimo da dire, sembra quasi una pianta stupefacente
@MikeMJeffyTheMasterHD
@MikeMJeffyTheMasterHD 5 жыл бұрын
@@Puric92 si ma è piú logico dato che termina con a e sembra un nome femminile ahah
@luciaalbino5726
@luciaalbino5726 Жыл бұрын
Sei troppo forte! Userò parte del tuo video nella mia classe di italiano per studenti cinesi in Cina. Grazie per venire con me fino a qui!
@ritalanni8816
@ritalanni8816 4 жыл бұрын
Caro Brian Briller io ti adoro!! Tu parli benissimo l'italiano, coniughi alla perfezione i verbi molto di più di tanti italiani, me compresa. Forza vai avanti così! Hai solo l'accento americano, che io amo. Sei troppo simpatico!
@alescognamiglio4557
@alescognamiglio4557 5 жыл бұрын
La difficoltà di una lingua deriva semplicemente dal luogo di nascita, quella che somiglia di più alla tua lingua nativa, è la più facile, al contrario quella che le somiglia di meno è la più difficile. In questo caso cinese, russo ecc
@leo_hz1370
@leo_hz1370 5 жыл бұрын
Ale Scognamiglio vero, anche se io parlo molto meglio l inglese che il francese(
@alescognamiglio4557
@alescognamiglio4557 5 жыл бұрын
@@leo_hz1370 forse ti piace di più l'inglese ahah
@leo_hz1370
@leo_hz1370 5 жыл бұрын
Già
@Echo-dh1hx
@Echo-dh1hx 5 жыл бұрын
Già, io ho una compagna di classe cinese e la ammiro molto per il suo IMMENSO impegno nell'imparare l'italiano. Io nei suoi panni non ci sarei riuscito😅
@alescognamiglio4557
@alescognamiglio4557 5 жыл бұрын
@@Echo-dh1hx penso dipenda dalla voglia e dal piacere, poi i risultati si vedono. Poter capire canzoni e film in una nuova lingua è bellissimo!!
@Valeartsy123
@Valeartsy123 5 жыл бұрын
Aww you're italian pronunce is adorable 😊 la tua pronuncia italiana è adorabile 😊
@Valeartsy123
@Valeartsy123 3 жыл бұрын
@mike708 boia chimola-? È forse l'unica parola che non ho mai sentito 😅
@leonardopepe7941
@leonardopepe7941 5 жыл бұрын
A parte l'accento inglese FORTISSIMO, parli bene l'italiano e i costrutti
@leo_hz1370
@leo_hz1370 5 жыл бұрын
Axirum Racaz vabbè è difficile non avere l’accento, pensa che lo usiamo anche noi con tutti i dialetti! Poi l’italiano è mooolto scandito al confronto con l’inglese
@stefaniaops8465
@stefaniaops8465 3 жыл бұрын
@@leo_hz1370 ah invece noi italiani non possiamo avere nostro accento quando parliamo inglese che Stanno tutti a prenderci x culo. Bella questa regola...
@leo_hz1370
@leo_hz1370 3 жыл бұрын
@@stefaniaops8465 guarda che quello che senti è lo stesso di un italiano che parla inglese scandendo una g o t di troppo, inoltre se l'americano medio che conosce 0,5 lingue prende per il culo il tuo inglese bhè non farci caso. Comunque vedo che hai risposto subito alla mia risposta xD
@simonatozzi-b4e
@simonatozzi-b4e 6 ай бұрын
Sei adorabile. Parli benissimo. Non preoccuparti della pronuncia. E' molto simpatica da ascoltare
@marcotesser9446
@marcotesser9446 2 жыл бұрын
Sei forte briller. Non preoccuparti dell'accento, everyone has his own. Parli perfettamente. Keep it up
@maxpezzotta
@maxpezzotta 5 жыл бұрын
La tua "R" ammetto essere ottima. Complimenti e ben sai cosa intendo dire
@elissinia
@elissinia 5 жыл бұрын
0:11 non è manco... Grande, Brian!
@lynx97
@lynx97 5 жыл бұрын
"Se sei del sud forse vuol dire anche 5 minuti fa" HAHAHAHAHA
@alfonsodama8899
@alfonsodama8899 3 жыл бұрын
In Sicilia, non in tutto il sud.
@silviamic9295
@silviamic9295 3 жыл бұрын
@@alfonsodama8899 anche i campani lo usano così😂
@alfonsodama8899
@alfonsodama8899 3 жыл бұрын
@@silviamic9295 Sono campano. Noi non usiamo il passato remoto per azioni appena trascorse. Tant'è che a Napoli esista anche una famosa barzelletta. :-)
@silviamic9295
@silviamic9295 3 жыл бұрын
@@alfonsodama8899 oddio, nella mia famiglia lo usano tutti, sia quelli di napoli napoli che quelli della provincia hahaha mi ricordo un bellissimo "quando arrivai in stazione vidi il nubifragio". Erano passate letteralmente due ore
@alfonsodama8899
@alfonsodama8899 3 жыл бұрын
@@silviamic9295 La barzelletta: un napoletano va in Sicilia e si imbatte in un mercatino. Uno degli ambulanti gli vende una vecchia radio per 10 euro, ma il napoletano gliene rifila 5. L'altro, siciliano doc, urla: "5 euro mi desti!" e il napoletano: "beh, 5 euro t'e dett, 5 te l'aggia date mo, stamme pace" :-))
@nicolaborsini
@nicolaborsini 4 жыл бұрын
Bravo molto bravo è bello vedere un'americano che si interessa così all'italiano, sei un grande
@angelospiaggi5231
@angelospiaggi5231 3 жыл бұрын
Fantastico, hai insegnato a molti italiani che ti hanno ascoltato un po’ di grammatica italiana, mai saputa (a me compreso)! Bravissimo! 👍👍👍
@sw3winsqmepl646
@sw3winsqmepl646 5 жыл бұрын
Adesso arrivo io che sono polacco Italiano: la mia lingua è molto difficile Polonia: hold my beer.....mój język nie jest barzo łatwy
@iTube22100
@iTube22100 5 жыл бұрын
Ahahahahahhahahahahah
@Mikichan85
@Mikichan85 5 жыл бұрын
Boia, pure la mia migliore amica è italiana per metà polacca... Non capivo nulla quando lei parlava con le sorelle o la madre! 🙈
@ottobass9193
@ottobass9193 5 жыл бұрын
Giorgio Stramaroni devo impararlo
@Fantasma_degli_uchiha
@Fantasma_degli_uchiha 4 жыл бұрын
Il mio ragazzo è metà italiano e metà polacco. Quando parla polacco io sento cosi. Sjsjskdndhduajsjshajjawjsbhdsisiaja ski ski ski😂😂😂
@gattoisterico130
@gattoisterico130 4 жыл бұрын
Sono Italo-polacco e hai ragione che il polacco è difficile Ma in realtà è la lingua più difficile d’Europa Io sono nato a Roma e parlavo in italiano con la mia famiglia Ora sono in Polonia parlo in polacco Ormai in italiano mi sto peggiorando......
@EstherNencioni
@EstherNencioni 5 жыл бұрын
6 persone DA coniugare ❤😂
@AntonioRottigni
@AntonioRottigni 5 жыл бұрын
Well done Briller, currently i'm learning your language, i'd say that it's easier for me
@raffaelecafiero268
@raffaelecafiero268 7 ай бұрын
Sei simpaticissimo e oltremodo intelligente. Bravo!
@MarcoRossini
@MarcoRossini 3 жыл бұрын
Ti ammiro per il coraggio che hai avuto per imparare così bene l'italiano. Ne sai tanto di più di tanti madrelingua
@giorgiaarlington1683
@giorgiaarlington1683 5 жыл бұрын
Per quanto riguarda le concordanze, come ad esempio l'uovo/le uova, alcune parole cambiano genere per l'influenza latina infatti questa lingua, da cui deriva l'italiano, oltre ai generi maschile e femminile ne possiede un terzo che ha come desinenza al plurale la a. Ogni tanto studiare latino serve a qualcosa
@giulioytpr
@giulioytpr 5 жыл бұрын
Veramente? Non lo sapevo, mi dispiace di non aver mai studiato latino
@giorgiaarlington1683
@giorgiaarlington1683 5 жыл бұрын
@@giulioytpr così mi ha detto la mia prof di latino
@Debora1
@Debora1 5 жыл бұрын
È il genere neutro
@giorgiaarlington1683
@giorgiaarlington1683 5 жыл бұрын
@@Debora1 già
@marialuisagodino1035
@marialuisagodino1035 5 жыл бұрын
Il caro vecchio neutro...
@mariabattaglia4959
@mariabattaglia4959 5 жыл бұрын
La grammatica è difficili anche per noi madrelingua, tu sei bravissimo, parli molto bene
@diktro2320
@diktro2320 5 жыл бұрын
La grammatica non sarebbe difficile, se non fosse che maestre e prof idioti ci fanno passare totalmente la voglia di impararla e di applicarla.
@mariaadelaidechierichetti7918
@mariaadelaidechierichetti7918 5 жыл бұрын
La sintassi. Difficile anche per la maggior parte degli italiani sia la sintassi della frase che quella del periodo, con il gran numero di subordinate, e coordinate, subordinata alla coordinata, e chi più ne ha più ne metta.
@MonicaHighlanders
@MonicaHighlanders 5 ай бұрын
Adoro la tua passione e volontà di voler imparare bene l'italiano!😅👏🏻😘 Sei bravissimo!👍🏻
@icephoenix7363
@icephoenix7363 5 жыл бұрын
Dude never believe someone who tells you you are not good because you do speek it good I am Italian and you made my day by hearing that you tried hard and got to the point you are. I am studying Chinese and you made me want to work even harder
@Maggiolino45cv
@Maggiolino45cv 5 жыл бұрын
Bravissimo e W Firenze! Secondo me la lingua italiana è più precisa e puntuale dell'inglese..
@danielamezzadri5063
@danielamezzadri5063 5 жыл бұрын
Se vuoi una lingua apparentemente più difficile dell'italiano c'è il latino....da cui l'italiano deriva....ma è una lingua bellissima....e ti fa capire le basi dell'italiano. Se sei un appassionato della nostra lingua te lo consiglio.
@paolotubo74
@paolotubo74 5 жыл бұрын
L'italiano deriva dal fiorentino che a sua volta derivava dal latino. Ma l'italiano non deriva direttamente dal latino
@oriettasantamaria5656
@oriettasantamaria5656 5 жыл бұрын
@Digio Ma deriva dal latino! Da dove volete che derivi?
@mrgalant1154
@mrgalant1154 5 жыл бұрын
Io il latino non lo darei manco al mio peggior nemico.. una tortura nel vero senso della parola
@oriettasantamaria5656
@oriettasantamaria5656 5 жыл бұрын
@@mrgalant1154 Peccato che non apprezzi il latino. Una lingua meravigliosa. A me è piaciuto molto più del greco.
@hieronymus0315
@hieronymus0315 5 жыл бұрын
Se l'italiano sia più difficile del latino, io non lo so. Fatto sta che in italiano c'è un universo di irregolarità (cosa che ho notato studiando latino, appunto). In italiano abbiamo perso ad esempio il genere neutro (anche se comunque qualcosa è rimasto, come per la parola "uovo" che al plurale fa "uova" e non "uovi"), poi i casi dei sostantivi (in pratica noi parliamo usando l'ablativo dei nomi, infatti diciamo "lupo" e non "lupus" oppure "urbe" e non "urbs"), oltre che a moltissime altre robe (come i verbi in -io, per cui noi diciamo "capisco" invece di "capio"). Insomma il latino sarà sì complesso, ma possiamo affermare almeno che ha regole e schemi ben precisi; in italiano si è perso questo ordine, ma rimane certamente una lingua bellissima.
@rubenvenafro7767
@rubenvenafro7767 5 жыл бұрын
6:28 Deriva dal latino neutro dove i plurali dei nomi che finiscono in -um fanno in -a.
@paolodenuzzo2486
@paolodenuzzo2486 9 ай бұрын
Complimenti per la costanza con cui lei ha studiato una lingua come litaliano conoscendone e superandone le non poche difficoltà.
@lauracapotorto5935
@lauracapotorto5935 3 жыл бұрын
Sei fantastico! È raro che un americano o inglese conosca così bene l'italiano ( i verbi sono difficilissimi). La tua pronuncia è molto simpatica. Non è perfetta ma si capisce benissimo quello che dici. Magari io sapessi parlare in inglese 1/100 di come tu parli in italiano!
@Andrea.ßiš
@Andrea.ßiš 5 жыл бұрын
Parli e coniughi i verbi molto meglio di molti italiani, credimi!! Me compreso 😂
@smashbox96
@smashbox96 5 жыл бұрын
"se sei del sud lo dici anche per 5 min fa.." ahahah
@cistiacistia9409
@cistiacistia9409 5 жыл бұрын
Dai che parli benissimo, io neanche sapevo che era la concordanza !!!! hahahahahah
@pietromontagnini8318
@pietromontagnini8318 4 жыл бұрын
Sei simpatico ti ho scoperto oggi ma...ammiro molto la tua voglia di metterti in gioco e di dire la tua opinione da Americano sull'Italia
@fulvioroattino4326
@fulvioroattino4326 3 жыл бұрын
Sei l amico di cui tutti hanno bisogno...ma pochi meritano
@chianels_
@chianels_ 5 жыл бұрын
Stai tranquillo briller gli inglesi e gli americani tendono ad avere la "t" così non é un errore tuo
@LonidaLeon
@LonidaLeon 5 жыл бұрын
Ahahahhahaha, è vero: grazie a te mi rendo conto di quante cose do' per scontato ma che invece sono difficili, pure per me che sono italiano, se mi soffermo a pensarci.
@polites4330
@polites4330 5 жыл бұрын
Abbastanza complessa. Un concetto può essere espresso in molti termini e tempi verbali.
@leled2463
@leled2463 2 жыл бұрын
Briller sei un grande,umile e simpatico…parli meglio degli italiani tranquillo,continua così 💪
@DeboraHBarile
@DeboraHBarile 2 жыл бұрын
Hai ragione! Ti posso dire però che ne sai più tu di me! Sei bravissimo e spieghi in modo elementare quello che è l'italiano
@marco_panino
@marco_panino 5 жыл бұрын
"soddisfo" è semplicemente un errore che è diventato "giusto" per prassi, cioè perché tutti dicevano così. Comunque un americano che mi parla del passato remoto irregolare può anche permettersi di non avere un accento perfetto. Tanto quasi nessun italiano (me compreso!) ha un accento neutro
@ilfemore9572
@ilfemore9572 5 жыл бұрын
Marco Pagnin non proprio, semplicemente è prevalsa questa forma, visto che anche del verbo fare anticamente si usava la forma “fo”, questo si può vedere anche in dizionari dello scorso secolo
@marco_panino
@marco_panino 5 жыл бұрын
@@ilfemore9572 hai ragione!
@skygiu
@skygiu 5 жыл бұрын
chi fa dizione ha un accento neutro:) poi però impazzisci a cercare di capire da dove venga !! ahahah
@Mikichan85
@Mikichan85 5 жыл бұрын
@@ilfemore9572 beh, in Toscana "fo" per dire fare si usa tutt'ora. Specialmente nel fiorentino
@diktro2320
@diktro2320 5 жыл бұрын
Veramente fo voce di fare e vo voce di andare si utilizza anche nel Lazio, in Campania, e non vorrei esagerare anche in Abruzzo e Molise, e forse anche Umbria e Marche. Non è affatto un'esclusiva toscana.
@sbadigliodallanoia3963
@sbadigliodallanoia3963 5 жыл бұрын
Sui verbi irregolari in italiano: un altro esempio può essere anche andare: Io vado Tu vai Egli/ella va Noi andiamo Voi andate Essi/loro vanno Tutto perché dire qualcosa come "io ando" è brutto e senza senso. "Ciao io ando." (Piccola battuta: "Ma ando' vai?") una cosa così da sentire e da dire è insensata e anche orribile
@bandaraimondo
@bandaraimondo 5 жыл бұрын
Non sapevo neanche cosa fosse la concordanza...
@enricabini4219
@enricabini4219 5 жыл бұрын
Neanch'io
@diktro2320
@diktro2320 5 жыл бұрын
La concordanza è quella che manca nel canale the food emperor (un italiano che fa finta di essere svedese, se non lo conosci vallo a vedere).
@dariolauria8004
@dariolauria8004 5 жыл бұрын
Sei un ragazzo molto intelligente e ti esprimi meglio dell'80 %degli italiani che io conosco. Bravo, continua con i tuoi tutorial.
@martarochapaulucci3150
@martarochapaulucci3150 4 жыл бұрын
Sto amando i tuoi video, e sono così divertente, grazie per questo! Sono contenta che tu parli italiano, perchè non so l'inglese, solo le basi delle base... :)
@SuperCiao000
@SuperCiao000 5 жыл бұрын
io ho conosciuto una ragazza americana laureata in letteratura inglese che non aveva mai studiato la grammatica inglese. Ma è possibile?? sono rimasto scandalizzato
@diktro2320
@diktro2320 5 жыл бұрын
Davero??????????????
@merylula404
@merylula404 5 жыл бұрын
Qualche video del matrimonio?!!!!!
@morrisonjimi
@morrisonjimi 5 жыл бұрын
Una parola difficile da capire in italiano è: "POLITICA"
@fabioviti8126
@fabioviti8126 5 жыл бұрын
POLITICA : pff non ci prendiamo in giro la laurea è una cazzata
@luca._..-.
@luca._..-. 3 жыл бұрын
Altro significato di politica: mettiamo tasse anche all'uso dei polmoni e del cuore.
@salvatoresetola9978
@salvatoresetola9978 5 жыл бұрын
Sei Bravissimo oltre che simpaticissimo, ti seguo sempre. Tuttavia, l'inglese è una lingua più complicata dell'italiano per almeno due precise ragioni. La prima è che l'italiano essendo una lingua precisa è meno soggetta a possibilità di errore, la seconda che in inglese non esistendo una corrispondenza univoca tra singola lettera e sua pronuncia rende ogni vocabolo da imapare uno ad uno, facendola diventare una multilingue di almeno 4 lingue contemporanee. Parlata, Compresa, Scritta e Letta. Un giapponese che non conosce l'italiano ascolta una parola che non conosce è sempre in grado di scriverla immediatamente, altrettanto se deve leggere una parola che non conosce, la pronuncia sempre perfettamente. In inglese assolutamente non è così. Quindi in Italiano la lingua scritta, parlata, compresa e letta sono praticamente la stessa cosa e questo facilita tantissimo l'apprendimento, che è quello che conta per imparare un'altra lingua. In inglese puoi parlare in un linguaggio molto semplice come " I Tarzan you Jane" , ma anche se il tuo interlocutore parla a quel livello, dal solo ascolto potrai difficilmente associare i vocabili pur non comprendendone il significato. Come pronuci in inglese la lettera "i"? gli esempi sono in Fine, Bit, Girl... Come pronunci la lettera "u"? in Union, But, Building ... ma stesso per le altre vocali che sono solo quelle che si distinguono bene nell'ascolto di un madre lingua con il giusto livello di smoothing. Comprehension è questo che fa la vera differenza nell'apprendimento nelle due lingue, non di certo la differenza della grammatica.
@ettorecasadei5285
@ettorecasadei5285 5 жыл бұрын
Ciao e complimenti per il video molto interessante ,ho iniziato da poco a studiare inglese e mi sono reso conto che questa lingua è molto semplice nella sua dialettica e struttura ,ma sopratutto ciò che mi sta insegnando la mia tutor è che devi pensare ,per poter parlare inglese ,in maniera semplice tagliando molto delle parole che abitualmente useresti per dirlo in italiano ,mi spiego se io dico ,”vado a dormire” include nel suo concetto me stesso che si muove nel tempo per andare a letto ,in inglese “I go to sleep” dove ,devo per forza, includere il soggetto il movimento e l'azione, tradotto letteralmente “io vado (mi muovo) a dormire ,cioè devo includere il corpo. Detto questo mi viene in mente la teoria di Sapir-Whorf ,conosciuta anche come "ipotesi della relatività linguistica", afferma che lo sviluppo cognitivo di ciascun essere umano è influenzato dalla lingua che parla, ti consiglio di dargli un letta ,molto interessante, ma il punto è che l'inglese la vedo come una lingua materiale ,mentre la nostra può usare anche una forma di pensiero astratto, mi spiego se voglio indicare ad esempio: in quella stanza non c'è nessuno ,un italiano capisce che in quella stanza non ci sono persone ,in inglese : there is no one in that room, analizzando la frase il "no one" che tradotto per singola parola "no uno" ,che indica appunto nessuno. Altro esempio "in quella stanza non c'è niente" ,tradotto "there's nothing in that room" ,la parola che ci interessa è nothing, composta da negazione "no" e "cose" cioè nocose ,ecco la differenza l'italiano si può permettere l'astrazione ,così,ancor di più, i tedeschi e i greci ,non a caso la psicologia e la filosofia nasce da queste lingue ,in poche parole un inglese pensa per corpi, oggetti e coercizioni materiali e geometriche, infatti un inglese che vuol imparare bene la psicologia o la filosofia deve per forza studiare o il greco o il tedesco, perché proprio queste lingue ti permettono di pensare in maniera astratta, distaccata dalla materia ,per un tedesco un greco o un italiano in poche parole 1+1 non fa sempre 2 ,ma può essere qualcos’altro. Grazie citazione Latina "per aspera sic itur ad astra" (attraverso le asperità sino alle stelle).
@simonelucente2863
@simonelucente2863 5 жыл бұрын
la nostra grammatica è un casino... spesso non la capiamo neanche noi italiani 😂
@luca._..-.
@luca._..-. 3 жыл бұрын
Anche la nostra politica è un casino, sempre se si può definire politica. È una cavolo di dittatura: basta pensare che on puglia Emiliano non può più fare niente riguardo i fatti del covid perché era l'unico che capiva qualcosa (lo dice un pugliese).
@bettihana
@bettihana 5 жыл бұрын
Però sei bravo, anzi potresti insegnare a qualche Italiano. Ti ammiro.
@alessandramarson3289
@alessandramarson3289 5 жыл бұрын
“Esauro" 😂😂😂😂😂😂❤️
@robertobrandinu5008
@robertobrandinu5008 3 жыл бұрын
Sei un grande !!! hai capito più cose tu dell' Italia che non gli italianI ... TOOOOOP
@mesciangicca4777
@mesciangicca4777 2 жыл бұрын
Effettivamente la grande difficoltà delle lingue romanze è nei verbi,e credimi,noi stessi Italiani non ci districhiamo poi tanto facilmente nella giungla della tavola dei verbi!e tu sei bravissimo in tutto, coniugazioni, pronuncia....parola di teacher!
@paolofranceschi816
@paolofranceschi816 5 жыл бұрын
Ci sono anche il trapassato prossimo (detto anche piuccheperfetto) ed il trapassato remoto...
@danielcolonnadistria
@danielcolonnadistria 5 жыл бұрын
Paolo Franceschi ma i trapassati hanno la funzione di raccontare un evento anteriore rispetto ad un evento passato di cui si parta. Esempio: Quando arrivai alla stazione 🚉 il treno era già partito. Per inciso il trapassato esiste anche in inglese.
@paolofranceschi816
@paolofranceschi816 5 жыл бұрын
@@danielcolonnadistria mancavano nell'elenco del Briller.
@killergamer_2453
@killergamer_2453 5 жыл бұрын
si ma lui sa della loro esistenza
@groemdt
@groemdt 5 жыл бұрын
Il trapassato prossimo e il trapassato remoto sono entrambi derivati dal piuccheperfetto latino
@ilfemore9572
@ilfemore9572 5 жыл бұрын
Grim Phanther solo il trapassato prossimo, solo nel significato, dal punto di vista della forma non c’entra niente
@paolofranceschi816
@paolofranceschi816 5 жыл бұрын
Perché in inglese esistono anche verbi regolari? Non me n'ero accorto...😁
@danielcolonnadistria
@danielcolonnadistria 5 жыл бұрын
Paolo Franceschi a dire il vero i verbi irregolari sono quelli più usati in tutte le lingue del mondo per quello sono quelli che hanno subito più modifiche nel corso del tempo.
@raffaeleirlanda6966
@raffaeleirlanda6966 5 жыл бұрын
In italiano è irregolare anche l'ausiliare Essere perciò figurati... 🤣🤣🤣
@ciro5872
@ciro5872 5 жыл бұрын
@@raffaeleirlanda6966 anche in inglese
@raffaeleirlanda6966
@raffaeleirlanda6966 5 жыл бұрын
CrewCut musica rilassante gatti
@diktro2320
@diktro2320 5 жыл бұрын
Eccoli o verbi regolari. To fart, farted, farted. To burp, burped, burped. To belch, belched, belched. To shit, shitted, shitted. To poop, pooped, pooped. To piss, pissed, pissed. Anche se il sinonimo to pee non lo so se è regolare.
@mattiag1846
@mattiag1846 5 жыл бұрын
03:37 un conto è "penso" un altro conto è "pensò", mannaggia all'accento 😂😂😂
@giorginaperucca4036
@giorginaperucca4036 5 жыл бұрын
Sei simpaticissimo e bravissimo. Parli meglio l'italiano di molti italiani. Complimenti
@francescofranchini9056
@francescofranchini9056 5 ай бұрын
Simpaticissimo !!!! Grazie per il video ! Saluti da Roma !
@notyourbusiness2335
@notyourbusiness2335 5 жыл бұрын
“Cos arrende l’italiano così difficile?” MALEDETTI CANADESI
@Avvoltix_D_Schrodinger
@Avvoltix_D_Schrodinger 5 жыл бұрын
Dovresti studiarlo anche te l'italiano
@JoeLitty
@JoeLitty 5 жыл бұрын
Finiscila pensa un po' che lo sa meglio di tutti noi l'italiano
@add8341
@add8341 5 жыл бұрын
Disse con la foto profilo di dominic che vive in Canada HAHAH
@chevoool7827
@chevoool7827 5 жыл бұрын
Ma Domic vive in canada e menomale
@matteoconci1411
@matteoconci1411 5 жыл бұрын
Intanto viene uno(io)che vive a toronto
@mattiasantoprete1964
@mattiasantoprete1964 5 жыл бұрын
Tranquillo lo sai meglio del 60% degli italiani😂
@Roero
@Roero 5 жыл бұрын
Ad ognuno il suo 😁 avete centinaia di migliaia di phrasal verbs, impossible ricordarseli tutti... That drives me crazy!
@orebepstein9058
@orebepstein9058 5 жыл бұрын
l'inglese non è il tuo forte..
@sandylu969
@sandylu969 5 жыл бұрын
Non ti preoccupare, sei bravissimo con l’italiano e la tua pronuncia è adorabile. Vorrei parlare anch’io l’inglese come tu parli la mia lingua 😅
@ivogrimaldi
@ivogrimaldi 6 ай бұрын
È bellissima la tua pronuncia in italiano e il tuo modo di parlare è molto buono.
@pallesudate4677
@pallesudate4677 5 жыл бұрын
Ma io sapevo che per I, YOU, WE, THEY si usa (esempio) were e per HE, SHE, IT si usa was, è giusto o sbagliato?
@pallesudate4677
@pallesudate4677 5 жыл бұрын
@from english to italian si ma Bryan nel video dice che per dire io, tu, lui ecc. Si usa went....
@gio605
@gio605 5 жыл бұрын
@@pallesudate4677 Went è il passato di andare, non il passato di essere (che è was/were)
@pallesudate4677
@pallesudate4677 5 жыл бұрын
@@gio605 si ma è la stessa cosa
@gio605
@gio605 5 жыл бұрын
@@pallesudate4677 no.. uno vuol dire andavo e l'altro vuol dire ero
@pallesudate4677
@pallesudate4677 5 жыл бұрын
@@gio605 si ma quello che voglio dire è che a me hanno insegnato che went si usa per HE SHE IT mentre gone si usa per YOU WE THEY ma nel video Bri dice che went vale per tutti i pronomi, perché?
@manuelamaio4894
@manuelamaio4894 5 жыл бұрын
Ed io ho che da bambina dicevo "Ma perché l'inglese è la lingua più inportante? L' iTAliAnO è FAciLe!"
@petros6259
@petros6259 5 жыл бұрын
*importante, scusa mi viene naturale correggere le persone
@manuelamaio4894
@manuelamaio4894 5 жыл бұрын
@@petros6259 So come si scrive, una persona non può sbagliare a scrivere nella tastiera? Ho il telefono nuovo, mi devo ancora abituare
@petros6259
@petros6259 5 жыл бұрын
@@manuelamaio4894 Si certo ma un mio difetto è purtroppo quello di correggere sempre gli altri quando sbagliano scusa
@rasputinorco
@rasputinorco 5 жыл бұрын
è vero che il toscano fa parte dell'italiano standard, ma non è l'unico dialetto da cui deriva la lingua, anche il siciliano ha dato il suo contributo. Se chiedi ad un prof di letteratura ti confermerà che l'italiano deriva sia dal toscano che dal siciliano; io sono ligure, quindi non sto facendo campanilismo, ma ci tengo a precisare la realtà storica dei fatti
@ortofiorito25
@ortofiorito25 5 жыл бұрын
Be prende un po' da tutti i dialetti
@rasputinorco
@rasputinorco 5 жыл бұрын
@@ortofiorito25 non proprio, alcuni idiomi dialettali d'uso comune sono considerati italiano, ma se parliamo di regole grammaticali l'italiano deriva dal toscano ed il siciliano
@ortofiorito25
@ortofiorito25 5 жыл бұрын
@@rasputinorco è scorretto dire che deriva dal toscano e dal siciliano, dato che l'italiano è fiorentino più qualche forma siciliana, quindi dire che l'italiano deriva dal siciliano è sbagliato
@robertalucania6157
@robertalucania6157 5 жыл бұрын
gionni ebbasta si ma allo stesso tempo il volgare toscano di Dante deriva dalla scuola poetica siciliana ha preso molto da lì. Molti letterati una volta che si sciolse la scuola poetica siciliana (1250)partirono per la Toscana li poi vi fu un “rimaneggiamento” dei due dialetti
@rasputinorco
@rasputinorco 5 жыл бұрын
@@robertalucania6157 Grazie Roberta, ben detto. Poi se consideri che prima gionni mi aveva scritto che l'italiano ha preso un po' da tutti i dialetti, cosa falsa a livello grammaticale, e poi mi contesta l'influenza sicula, facendo leva sulla sua minore influenza rispetto al toscano, capisci che non posso dargli retta a priori; io ho quasi 50 anni, e la mia prof di letteratura era anche toscana e mi ha insegnato bene, come potrei dar retta a gionni, che non so nemmeno chi è e che studi ha fatto?
@lellequeen2103
@lellequeen2103 5 жыл бұрын
Sei bravissimo a parlare italiano!! Col tempo verranno da soli tutti i termini che oggi ti fanno restare a pensare!! Vorrei sapere l'inglese come tu sai l'italiano!!😊😊👍👍👍👍
@andreadaponte6675
@andreadaponte6675 5 жыл бұрын
bravo Briller, questo video è stato molto chiaro e ricco di esempi reali. Ma posso assicurarti che solo chi ha fatto studi ad indirizzo classico, magistrale, linguistico è veramente in grado di coniugare correttamente nei vari esempi da te citati ed al sud (vedi qualche nostro politico, senza fare i nomi)..neppure quello, purtroppo. Chi fa ragioneria, meccanica, istituto professionale, artistico ecc. l' italiano corretto se lo scorda proprio. Tranne i bravi, che ovviamente in ogni classe non devono mancare. Chi invece ha fatto classico, magistrale, linguistico e abbastanza anche scientifico, non ha quasi mai difficoltà nell' esprimersi in un italiano corretto
@danielamuscas1163
@danielamuscas1163 5 жыл бұрын
Io sono Sarda, ma non capisco quasi niente nemmeno io quando i miei parenti lo parlano 😂
@ottobass9193
@ottobass9193 5 жыл бұрын
Hai tanta stima
@rachaelmontimurro2590
@rachaelmontimurro2590 5 жыл бұрын
Secondo me, da italiana, penso che sia difficile anche l'utilizzo dell'"h" dopo "g" e"c" che fa cambiate il suono o parole tipo igiene o sufficiente che non rispettano la regola
@KappaBoyHD
@KappaBoyHD 5 жыл бұрын
Personalmente tutte le regole grammaticali le so a memoria, mi viene naturale dire "io mi esaurisco" anziché "io esauro". E credo che come me, la maggior parte degli italiani fanno così. Quindi secondo me, il segreto per non avere più problemi non è tanto studiare le regole della lingua, ma bensì imparare a memoria il modo di parlare della maggioranza. Ovviamente sono sicuro che molti non sono d'accordo con me. Però quando un bambino impara a parlare, lo fa ripetendo a memoria quello che sente dire dagli adulti, e solo successivamente, anni dopo, inizia a studiare le regole della grammatica italiana.
@tsemesos74
@tsemesos74 5 жыл бұрын
sì, ma il bambino ci mette ANNI a imparare i meccanismi della propria lingua e vive in contesto di completa immersione… uno straniero ha già una mente “formata” su un’altra lingua, perciò le regole le deve imparare a memoria… le deve studiare. Non servirebbe neanche se vivesse qui senza studiare, perché la sola full immersion non basta.
@iTube22100
@iTube22100 5 жыл бұрын
Ah complimenti. Per essere uno che conoce "tutte le regole grammaticali a memoria" di esprimi proprio bene. Congiuntivo dimenticato, e quel "ma bensì". Torna a studiare va
@PperPaola
@PperPaola 4 жыл бұрын
Briller sei fantastico, i tuoi video sono sempre molto interessanti, mi fanno vedere la mia lingua con occhi diversi.
@carlomoscato3043
@carlomoscato3043 3 жыл бұрын
Sei grande! Bravo,simpatico,forte,mi piacerebbe davvero conoscerti! complimenti
6 Cose Gli Italiani Sono i Più Bravi a Fare
10:27
Briller
Рет қаралды 166 М.
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.
It works #beatbox #tiktok
00:34
BeatboxJCOP
Рет қаралды 41 МЛН
黑天使被操控了#short #angel #clown
00:40
Super Beauty team
Рет қаралды 61 МЛН
6 TRUCCHI per parlare come un ITALIANO
17:56
Podcast Italiano
Рет қаралды 52 М.
6 cose che gli italiani fanno meglio degli americani
9:39
Briller
Рет қаралды 66 М.
Le 3 Differenze Tra British English e American English
6:51
Bringlese
Рет қаралды 116 М.
7 Parole Che Vorrei Rubare Dall'Italiano
7:38
Briller
Рет қаралды 495 М.
5 COSE CHE MI MANCANO DELL'ITALIA
7:40
Briller
Рет қаралды 58 М.
Celebrità Che Parlano Italiano
10:13
MELTING TOP
Рет қаралды 1,9 МЛН
7 stereotipi FALSI degli ITALIANI che gli AMERICANI hanno
7:37
6 Usanze Culinarie Inaspettate Degli Italiani
6:32
Briller
Рет қаралды 242 М.
A Chinese tells you why italian is so DIFFICULT!
15:53
Ricette cinesi di Ruyi
Рет қаралды 180 М.
IL'HAN - Qalqam | Official Music Video
03:17
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 700 М.