Cardiff Central announcements / Cyhoeddiadau Canolog Caerdydd

  Рет қаралды 36,718

Train_Paul 94

Train_Paul 94

Күн бұрын

Пікірлер: 58
@mariellenerder7863
@mariellenerder7863 6 жыл бұрын
These things are so helpful when trying to learn welsh! Thanks for posting it :)
@andrewbutler6477
@andrewbutler6477 2 жыл бұрын
I live in the valleys find it strange when traveling to England and the station announcements are not in Welsh 🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿
@S404_44
@S404_44 7 жыл бұрын
Diolch, very nice video. I've been to Wales recently too and found the bilingual announcements very nice
@chris-io1ki
@chris-io1ki 6 жыл бұрын
Love this. Shame you couldn't include the valley lines announcements. To the people who don't understand Welsh. It is not always apparent when translating Welsh to English for the Welsh to differ in grammar to the English translation. For example,and as seen in this video where they say please mind the gap between the train and the platform...The Welsh translates as mind the gap between the train and the platform if you please. Also,many place names have no Welsh equilivent name like Swindon Reading and Taunton for instance. I guess Trenau Arriva Cymru announcements are due to be replaced shortly,so it's here for prosperity. A great idea for a video tho so thumbs up from me👍
@connorwatson7823
@connorwatson7823 7 жыл бұрын
Great video! Thanks for sharing :)
@michaelfisher7159
@michaelfisher7159 7 жыл бұрын
Can you do Swansea next, want to hear the Heart of Wales Announcement
@Artermysss
@Artermysss 7 жыл бұрын
You came to Wales! :D This makes me so happy.
@missbham72
@missbham72 7 жыл бұрын
Jason Winstanley is
@boyarebestgil8282
@boyarebestgil8282 7 жыл бұрын
Do London Waterloo
@ILIKERUGBYWIRE
@ILIKERUGBYWIRE Жыл бұрын
Diolch yn!!!!!! Thank you!!!!
@philegerton18
@philegerton18 7 жыл бұрын
Diolch yn fawr iawn! Thank you very much! :)
@ZRHTrainspotter
@ZRHTrainspotter 6 жыл бұрын
Dioch yn fawr iawn!
@hobog
@hobog 4 жыл бұрын
Elven train announcements, nice
6 жыл бұрын
Trivia: Newport (The Station That Precedes It On The Manchester Picc-Milford Haven Train Journey) Has The Same Train Announcers (Ruth And Glyn)
@JoshuaPopp
@JoshuaPopp Жыл бұрын
Would Cardiff Central be a main train station
@michelletildesley1738
@michelletildesley1738 4 жыл бұрын
I’ve been there I was like I didn’t no until English person lol
@networkstepfordcounty6264
@networkstepfordcounty6264 5 жыл бұрын
Anybody notice the pilning train?
@beingfishyisgood
@beingfishyisgood 4 жыл бұрын
Calling at: Newport, Severn Tunnel Junction, Caldicot, Chepstow, Lydney and Gloucester.
@billythekid8910
@billythekid8910 6 жыл бұрын
The nicest journey that me and my family have done is from London Paddington to Cardiff Central via Great Western Railway's HST services
@K-o-R
@K-o-R 7 жыл бұрын
How does "Casnewydd" become "Nghasnewydd"?
@seanwing99
@seanwing99 7 жыл бұрын
K.o.R the nasal mutation in Welsh after ‘yn.’ If you want to say, ‘in _____’ you must use a nasal mutation for the initial consonant of the place you’re in. This mutation also changes the word ‘yn’ - which means in - to the respective mutation to the consonant of the place you’re talking about (if the word starts with a consonant. Like Caerdydd and Casnewydd). In Newport =/= yn Casnewydd In Newport = yng Nghasnewydd If the place name started with T, like Tondu, yn would change in respect to that nasal mutation. I believe yn changes only for pronunciation reasons (it sounds more fluid). Yn Nhondu = in Tondu Yes it’s confusing, but mutations allow us to make distinctions as well as make the language flow. This is because ‘yn’ is used for a sort of imperfect present tense. Mae (used as the word ‘is’ but is more of a subject marker that goes before the subject) yn ________. In Welsh, you say something is IN the process of being or doing something. Mae Maria yn siarad. = IS Maria in speaking. Aka, Maria is speaking. So the nasal mutation is used to distinguish between “in the process” and “in a place.” Hope that explained it a bit, I’m not the best teacher aha
@seanwing99
@seanwing99 7 жыл бұрын
K.o.R Here are the nasal mutations: We’ll divide the consonants in question that undergo the mutation into soft and hard consonants. This is important because what you’ll find in Welsh is that each consonant that goes through a mutation is the soft or hard sibling of another consonant that undergoes this. For example. C is the hard form of G. P is the hard form of B. Or B is the soft form of P. This is important to acknowledge because these consonants will share mutations (or they’ll be extremely similar. For the nasal mutation: Hard on the left, soft on the right. T = yn Nh______. D = yn N______. P = ym Mh______. B = ym M_______. C = Yng Ngh_____. G = Yng Ng_______. The nasal mutation is the easiest mutation to use in my opinion. If you look at the ‘table’ above, you’ll notice that the ‘hard’ consonants have an h coupled with the nasal mutation form for their respective soft brethren letters. Hard consonants Like T, C and P have aspirated nasal mutation forms.
@Paul2377
@Paul2377 6 жыл бұрын
CaibrCambria - That's part of the reason I gave up learning Welsh haha. Learning words is hard enough, but having different versions of those words based on what's said before it is way too much.
@cardiffcentral2133
@cardiffcentral2133 4 жыл бұрын
Ebbw Vale town on this anocement is my home town
@beingfishyisgood
@beingfishyisgood 4 жыл бұрын
Calling at: Newport, Cwmbran, Pontypool & New Inn, Abergavenny, Hereford, Ludlow, Craven Arms, Church Stretton, Shrewsbury, Gobowen, Chirk, Ruabon, Wrexham General, Chester, Flint, Prestatyn, Rhyl, Colwyn Bay, Llandudno Junction, Conwy, Pennwamaer, Llanfairfechan, Bangor, Llanfairpwll, Bodorgan, Ty Croes, Rhosneigr, Valley and Holyhead.
@samthetrainsandbusesfan1015
@samthetrainsandbusesfan1015 4 жыл бұрын
Have you noticed when she says great Western Railway she sounds really angry
@arthurvasey
@arthurvasey 6 жыл бұрын
I would like a return ticket to Llanfair ... Llangwairderych ... Llangerych ... Llanfairpwllderych ... Llanfairpwllderych ... Oh, bugger it! I'll go to Merthyr Tydfil!
@its.jsgino
@its.jsgino 4 жыл бұрын
lol
@andrewbutler6477
@andrewbutler6477 2 жыл бұрын
Via mumwent yr crunwyr and ystrad ttefforrest croeso I caerdydd canolog
@WelshPaul
@WelshPaul 6 жыл бұрын
Train Job in the morning but I am not paying for a pint glass but
@EATrains
@EATrains 7 жыл бұрын
Very nice.
@phillipanthony956
@phillipanthony956 5 жыл бұрын
were there any announcements for cross country
@boyarebestgil8282
@boyarebestgil8282 5 жыл бұрын
Yes
@tychothefriendlymonolith
@tychothefriendlymonolith 3 жыл бұрын
I can smell the hops.
@beingfishyisgood
@beingfishyisgood 4 жыл бұрын
Calling at: Pontyclun, Llanharan, Pencoed, Bridgend, Wildmill, Sarn, Tondu, Garth, Maesteg Ewenny Road and Maesteg.
@ATeenFromTheUK
@ATeenFromTheUK 5 жыл бұрын
Diolch yn fawr iawn!
@thomasm3615
@thomasm3615 3 жыл бұрын
Disappointed that there is no Welsh word for 'gap'.
@imogenascott5740
@imogenascott5740 2 жыл бұрын
Usually ‘bylch’ is used for ‘gap’ in Welsh. Not here though, for some reason.
@Nick-ux7zt
@Nick-ux7zt 5 жыл бұрын
I wanted to hear the automated voice say Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysilliogogogoch (I think that's how it's spelt, but I'm English, so the letter look random even though I can say it) so annoyed that it only said Llanfairpwll.
@boyarebestgil8282
@boyarebestgil8282 5 жыл бұрын
11:33
@quas392
@quas392 3 жыл бұрын
The more I zone out the more it sounds like english
@ashleycracroft6184
@ashleycracroft6184 7 жыл бұрын
Woohoo at last welsh announcements
@imogenascott5740
@imogenascott5740 2 жыл бұрын
Cyhoeddiadau clîr iawn
@AVCTripReports
@AVCTripReports 6 жыл бұрын
Possibly the most annoying thing ever when you get to listen to it everyday....then you have to hang about listening to a 3 minute announcement in Welsh before you can hear the English.
@Sixu83
@Sixu83 5 жыл бұрын
Poor little Englander... How dare you be inconvenienced by a native language being spoken first in its own nation. Horrendous for you. My heart bleeds.
@glenncooney3959
@glenncooney3959 4 жыл бұрын
Mae fy nghalon yn gwaedu, ti'n beth gwael.
@Isochest
@Isochest 6 жыл бұрын
Mae hon yn dda. Dw i'n Saesneg o Fanceinion ond d i'n deall hon yn Gymraeg
@jjyt5708
@jjyt5708 3 жыл бұрын
Pilning!
@WelshPaul
@WelshPaul 6 жыл бұрын
You are not the intended addressee you may have a good time to get a Train station in a few years back Door
@WelshPaul
@WelshPaul 6 жыл бұрын
Swansea to Carmarthen
@elvirleonard
@elvirleonard 3 жыл бұрын
Rhwngî
@NintendoFanboy21
@NintendoFanboy21 7 жыл бұрын
Someone make a English version of this
@soulbabe79
@soulbabe79 7 жыл бұрын
welsh sounds like gibberish
@Paul2377
@Paul2377 6 жыл бұрын
RWL2012 I don't believe there are any Welsh people who don't understand English. It's just far too prevalent in Wales.
@Paul2377
@Paul2377 6 жыл бұрын
RWL2012 But surely they must never go anywhere or watch any TV (apart from S4C) or listen to any radio. I can understand some Welsh people preferring to speak in Welsh, but I just find it strange that there can be any Welsh natives living in 2018 in Wales who can't understand English. (Unless of course they have learning difficulties or something.)
@Paul2377
@Paul2377 6 жыл бұрын
RWL2012 Bore da, bach! (And all that.)
@Sixu83
@Sixu83 5 жыл бұрын
It's okay, your life is gibberish. You can easily relate.
@boyarebestgil8282
@boyarebestgil8282 5 жыл бұрын
12:33
Cardiff Central part 2
13:29
Train_Paul 94
Рет қаралды 8 М.
Sheffield Station announcements part 2
22:42
Train_Paul 94
Рет қаралды 23 М.
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 30 МЛН
Une nouvelle voiture pour Noël 🥹
00:28
Nicocapone
Рет қаралды 9 МЛН
London Victoria announcements part 3
19:26
Train_Paul 94
Рет қаралды 38 М.
The Demoliton Of Old Cardiff Housing, 1962
4:37
Archif ITV Cymru/Wales @ LlGC | ITV Cymru/Wales Archive @ NLW
Рет қаралды 17 М.
Welsh: The Windy Road to 1,000,000 Bilinguals
33:22
Oscopo
Рет қаралды 19 М.
Cardiff Central Announcements 16/09/20
24:20
Tom's Rail Announcements
Рет қаралды 10 М.
Bristol Temple Meads announcements Part 3
12:07
Train_Paul 94
Рет қаралды 39 М.
NAMPO VIRTUAL Dag 1 - PREMIERE: Terug Plaas toe met Nataniël
28:40
Swansea announcements / Cyhoeddiadau Abertawe
20:16
Train_Paul 94
Рет қаралды 13 М.
Cardiff Central Railway Station Announcements (Part 7)
19:33