Karaté do Kyohan est tous simplement un magnifique ouvrage on y retrouve même la fabrication d'un makiwara je le conseil fortement, après en livre spécifique technique je recommande Kihon de base de Jean Pierre Fischer, ensuite le livre des Kumite de Kanazawa permet d'avoir une vision plus profonde et en Bunkai les 2 livre d'Akerman sont simples de compréhension et en kata j'en recommande 3 l'encyclopédie des kata Shotokan de Kase, le livre des katas de Kanazawa et tous les katas Shotokan et les variantes de Jean Pierre Fischer Mes salutations martiales à toutes et à tous
@lionelfroidureАй бұрын
Je n'ai pas encore celui des variantes de Jean Pierre Fischer. A venir
@foussattony2939Ай бұрын
Je vous le recommande fortement car avec mon sensei on l'utilise fortement pour comprendre également les variantes en Bunkai ceux qui apporte une meilleure compréhension des différentes techniques. Mes salutations martiales !
@Camo_olvrАй бұрын
Je ne connaissais pas ces ouvrages mais Karate Do Kyohan m'a beaucoup plu. Il a l'air magnifique !!
@lionelfroidureАй бұрын
C'est clair, c'est un splendide ouvrage à découvrir. Noël peut-être ;-)
@Dias-ws3gyАй бұрын
Perso j’ai acheté récemment sur un site Japonais le livre de Senseï Egami et Senseï Aoki reprenant tous les katas en Shotokaï Magnifique livre de + de 500 pages !!
@lionelfroidureАй бұрын
Intéressant, merci pour le partage.
@davidc958423 күн бұрын
Bonjour Est-ce possible de partager le titre du livre s'il vous plaît ? Merci Amicalement David
@DominiqueSAUVIGNONАй бұрын
L'autobiographie de Funakoshi, je viens de la lire => très instructif.
@gerardpanis68Ай бұрын
Salut Lionel Je possède karate do Kiohan de notre maître Gigin Funakochi Cet ouvrage est d une richesse exceptionnelle. Je ne l ai pas lu en entier.....car souvent je reviens sur certaines parties pour comprendre les explications,il faud prendre le temps d apprécier un tel ouvrage. Notre Sensei n etais pas un instituteur et un poète d une extrême intelligence... Donc vous comprendrez pourquoi ce livre est très compréhensible autant pour les débutants que pour les avances. Salut à tous.
@lionelfroidureАй бұрын
Merci pour ton avis Gérard. Oui faut revenir dessus et comme tout bon livre à chaque fois que l'on revient dessus, on voit une chose différente, enfin sous un autre angle.
@andreasgimel579128 күн бұрын
Karate do kyohan est le livre de réference en karate. J‘ai les deux livres, celui que tu montres dans la video et celui avec les photos de chaque mouvement de chaque kata executé par Oshima Sensei. Avec un autographe du maître que j‘ai collecté lorsque je l’ai rencontré en 1991) alors que je venais de débuter en 1987. 🤜🏼
@martialartnerd139628 күн бұрын
top ! c'est rare d'avoir les 2 éditions ! d'une part parce que celle traduite par Ohshima n'est plus disponible, et d'autre part parce que ceux qui on l'une ou l'autre édition parfois ne veulent pas de l'autre. J'ai également les 2, et c'est d'un intérêt et d'une richesse exceptionnelle de comparer les 2 éditions, pour avoir une meilleure idée de ce que montrait ou pas Funakoshi à l'époque, et comment il a évolué (avec ses élèves) certains choses. Je vous conseille aussi les autres livres : karaté jutsu de sauf erreur 24, karate do nuyomon, et l'auto-biographie de Funakoshi (et bien sur les 20 précepts), si vous ne les avez pas. Etonnament rares sont les pratiquants qui les ont tous, et tous lus, ce que je comprends pas, car il n'y en a pas des tonnes. Amitiés !
@andreasgimel579128 күн бұрын
@@martialartnerd1396
@andreasgimel579128 күн бұрын
@@martialartnerd1396 Je pense que nous avons à peu près la même bibliothèque … Mais bien sûr il ne faut pas oublier la pratique quotidienne, car si on peut comprendre intellectuelement comment faire un mouvement, il n‘y a que la pratique pour en acquérir son essence réelle et les sensations dans chaque mouvement. Le secret est dans la pratique. 👊🏼
@martialartnerd139628 күн бұрын
@@andreasgimel5791 ça, je suis bien d'accord... quand on voit le compte d'heures effectives sur le tatami par semaine que font la majorité des gens... ... ...
@lionelfroidure28 күн бұрын
C'est génial surtout en plus avec une dédicace du sensei. Belle pratique et à bientôt
@drucebickinson77Ай бұрын
Comme modeste contribution je pense qu'il faut avoir lu les ouvrages de Sensei Ouzrout, très utiles et modernes dans leur approche.
@lionelfroidureАй бұрын
OUi de très bon ouvrage, j'en parlerai peut-être dans une autre vidéo comme celle-ci
@DominiqueSAUVIGNONАй бұрын
Karaté Do Kyohan est dans ma liste de livres à acheter.
@lionelfroidureАй бұрын
Un super achat en perspective.
@mohammedb8796Ай бұрын
Bonsoir. J'ai tous les livres! 🙏👌👍. Je compte également acheté votre dernier DVD! Merci
@lionelfroidureАй бұрын
Génial et merci pour cette future commande. A bientôt et belle pratique.
@liobdelАй бұрын
2 sur 3 dans ma bibliothèque, c'est pas mal😛
@lionelfroidureАй бұрын
oui c'est plutôt bien ! Il manque lequel ?
@liobdelАй бұрын
Il manque mon karaté jutsu de Jean Charles Juster. J'aime bien aussi karaté do, ma voie, ma vie et les 20 préceptes directeurs du karaté do👍
@laurentdubec459621 күн бұрын
je rajouterai le livre de H. Plée "Art sublime et ultime des points vitaux" en 4éme livre. Sinon très dur de trouver les livres de Kanazawa dans cette édition.
@lionelfroidure20 күн бұрын
Oui cette vieille édition est plutôt rare à trouver. Faut guetter sur ebay qui en propose de temps en temps.
@martialartnerd1396Ай бұрын
Pour le premier, j ai seulement l édition actuellement disponible chez budo édition. Ouvrage indispensable, car y a les 30 katas, très biens décrits, avec en effet chaque fois le petit texte d intro. Le 2e : je l ai aussi Le 3e : j ai les 2 traductions: celle actuellement disponible qui réfère à l édition 35, et la traduction Ohshima qui n est plus disponible, qui se réfère en partie à l édition posthume 58 inachevée paru au Japon. Il est intéressant de comparer les 2 sur le plan historique et évolution. Pour le bashing anti-Juster dans les commentaires ci dessous, je suis contre. Il peut y avoir des « querelles d experts », mais dans un ton qui devrait être à mon sens plus respectueux et courtois.
@lionelfroidureАй бұрын
Tu as tout !! Excellent. J'ai une version de kyohan en japonais et cela diffère aussi. Je suis d'accord sur le fait de rester courtois lors d'échange en ligne comme on le ferai dans la vrai vie.
@YeinoАй бұрын
En ce qui me concerne, je suis en conflit perpétuel avec JC Juster concernant ses traductions, que je considère comme approximatives, voire erronées. En effet, son "gyaku" traduit par "inverse" au lieu de "opposé" dénote de son manque de rigueur et de son pauvre niveau linguistique en Nihongo (pour un prétendu "traducteur"). Je recommande pour qui n'y connaît rien et lirait les pages en diagonale... Pour les vrais pratiquants, il vaudra mieux vous tourner vers d'autres sources.
@TheEikichi1976Ай бұрын
M. Lorillec avant de critiquer le travail exemplaire de M. Juster, il serait bien de donner plus d'informations sur votre propre formation en langue japonaise, qui sans vouloir être trop mauvaise langue, me semble plus qu'approximative
@YeinoАй бұрын
@TheEikichi1976 Parfaitement bilingue. Mais je n'ai pas à me justifier : mon bagage linguistique est meilleur que le sien (un doctorat ne fait pas tout), et mon bagage technique également. Quant à l'étendue de mes connaissances, je laisse les pratiquants le découvrir lors des stages et séminaires que j'anime et co-anime partout dans le monde pour mon école. Le fait est que personne n'est parfait. Cependant, quelqu'un qui refuse de façon catégorique d'admettre qu'il ait pu se tromper, ou même refuse de prendre le temps de vérifier ce que lui disent les autres, ce n'est pas ce qu'on attend d'un pratiquant, encore moins de quelqu'un prétendant diffuser la connaissance. D'ailleurs à ce sujet, j'ai à l'époque relevé de nombreuses erreurs dans ses ouvrages "Autour de Miyagi et de Nagamine" (qui m'intéressait puisque je suis du Goju-ryu), ainsi que des imprécisions dans "Des Maîtres sur leur île" (notamment ce qui concerne le Fujian/Fuzhou, sur lequel il reste assez vague). Il se contente la plupart du temps d'une version racontée, sans croiser d'éventuelles sources (et sans la citer expressément), ce qui est assez éloigné de la démarche scientifique pour pouvoir affirmer qu'il s'agit d'une opinion, la sienne ou celle de sa source, ou parfois d'une simple ragot. Par exemple dans "Des Maîtres sur leur île", il ne précise jamais à quelle version du Wubeizhi il fait référence. À se demander même s'il a connaissance de l'existence de plusieurs versions... J'ai pour ma part eu accès aux deux versions, mais le lecteur n'en ayant pas connaissance peut être trompé. Il ne fait donc qu'agiter des notions, juxtaposées simplement à des termes et expressions, sous les yeux du lecteur qui peut finalement penser "ho, qu'il en sait des choses". Et c'est évidemment vrai qu'il connaît mieux ces sujets qu'un total ignorant. Mais encore une fois, en ce qui ME concerne, je n'adhère pas, et je recommande pas. Là aussi, c'est mon opinion, et elle n'engage que moi. Pour conclure, JC Juster n'est pas le seul à écrire de cette façon. Roland Habersetzer le faisait également, ce qui l'amenait souvent à affirmer des choses fausses sur des sujets qu'il ne maîtrisait absolument pas. Funakoshi Gichin a lui aussi été vivement critiqué, des années avant "Karate Dō Kyōhan", lorsqu'il a sorti "Ryūkyū Kenpō Karate". Ses condisciples d'Okinawa l'ont alors cloué au pilori, mais aujourd'hui ses ouvrages sont considérés par une majorité comme des références sûres... Chacun voit midi à sa porte, et concernant JC Juster, je garde porte close.
@TheEikichi1976Ай бұрын
@@Yeino parfaitement bilingue ?!...vous êtes franco-japonais ?Parce que si ce n'est pas le cas, je ne vois pas comment vous pourriez être parfaitement bilingue (et encore je connais pas mal de bi nationaux qui ne parle pas le japonais). Je connais pas mal de gens issus de différents corps de métier qui ont vécu, parfois des décennies au Japon, qui ne sont pas parfaitement bilingue. Donc avant de critiquer une personne qui possède un doctorat en langue japonaise, qui a vécu pas mal d'années à Okinawa, donnez-nous plus d'informations sur votre parcours en langue japonaise et l'on pourra faire une comparaison entre vous et M. Juster afin de savoir qui est le plus compétent dans ce domaine.
@YeinoАй бұрын
@@TheEikichi1976 Je n'ai rien à justifier. Certainement pas à un fan de GTO qui nous prouve que même un natif peut avoir des difficultés avec sa propre langue... Tu pars de ton expérience personnelle pour en faire une vérité générale : aussi comprends-je pourquoi tu prends la défense de JC Juster. Seulement vois-tu, c'est un peu comme le nez au milieu de la figure : tout le monde voit où tu veux en venir, et il n'y a que toi pour ne pas t'en apercevoir, faute de loucher dessus... Tout ça pour dire que tes standards ne sont pas ceux de tout le monde. Je ne voudrais pas manquer de respect à tes prétendues connaissances qui ont soit-disant vécu des années au Japon...
@TheEikichi1976Ай бұрын
@@Yeino à défaut de connaître la langue japonaise parfaitement, vous connaissez au moins GTO...c'est déjà cela. Je me suis permis de regarder votre live sur votre chaîne KZbin et il y a beaucoup d'imprécisions : Okinawa c'est l'île principale (Naha,Shuri,Tomari,Nago...),les Ryû Kyû fait référence à l'ensemble du royaume et des îles...quand aux 36 familles chinoises elles s'étaient installées à Kume. Enfin pour quelqu'un qui a vécu environ 2 ans et demi au Japon, si vous estimez être parfaitement bilingue c'est votre droit, mais je pense que c'est loin d'être le cas