Numernabis w obecnym wykonaniu brzmi jakby był już starym majstrem, który łazi po budowie i poucza innych jak mają kłaść kafelki, jednocześnie przekręcając imiona wszystkich robotników zatrudnionych na umowę o dzieło.
@Lordimax4 ай бұрын
Czas leci nieubłaganie
@qpisz81994 ай бұрын
I nadal dostają jeść xD
@GrzegorzKulesza4 ай бұрын
Czemu jeszcze nie ma miliona,,,,? @@Lordimax
@romualdandrzejczak40934 ай бұрын
No, komiksowy Numernabis wyglądał na starszawego... I ten w wersji animowanej też(ale jest on dokładnym odwzorowaniem tego z komiksu, więc to się nie liczy).
@Roxson_4 ай бұрын
@@romualdandrzejczak4093 A to nie czytałem
@MrGuma8884 ай бұрын
Mam wrażenie, że dubbing w Polsce jest wciąż niedoceniany. Zwłaszcza w kinie. Polski odbiorca przywykł tak bardzo do głosu jednego lektora, że dubbing niektórym brzmi nienaturalnie. Jednak jak już przejdziemy do gier, to każdy chętnie odpala z polskim dubbingiem, jeśli jest i takie produkcje zyskują w oczach odbiorców bardzo!
@wojciechgorny42314 ай бұрын
Jesteśmy jedni z najlepszych w dubbingu , bardzo wysoko oceniany przez Disney
@sawomirsiwek75584 ай бұрын
@@wojciechgorny4231 ale to ocena Disneya. Pamiętam jak oglądałem Arabele z lektorem i miałem jakieś wyobrażenie głsów aktorów tych mniej znanych (Stella Zazvorkova czy Vladimir Mensik to aktorzy dobrze znani) i potem po kilku latach zrobili dubbing i głos się mi nie podobał bo był zupełnie niepasujący to oryginału. Innym może nie przeszkadzał. Ale pewnie wiele osób ma swoje wyobrażenie co do głosów i stąd niechęć.
@sebastianpusolo16594 ай бұрын
Bo do filmów często są źle dobierani i brzmią dziwnie
@Natalia-ig8rd4 ай бұрын
niektóre są do dupy...
@fijaska3 ай бұрын
Ja nie pamiętam kiedy ostatnio oglądałam film z dubbingiem. Zazwyczaj odrazu zmieniam na angielski bo dubbing jest źle dobrany a głosy dorosłych osób są jak u dzieci 🤷🏻♀️🤷🏻♀️ Ciężko się to ogląda.
@redber34 ай бұрын
Tak chcemy odcinek, z boberkiem, który obok wujka jest mistrzem głosów dubbingowych.
@kamixgames24814 ай бұрын
To jest duo, na które nie jesteśmy gotowi
@cubeistagartha62334 ай бұрын
Oj jak najbardziej nas interesują takie rzeczy. Wszystko co tylko możesz opowiedzieć o dubbingu. Jak to wygląda z offu, ciekawostki, informacje o pracy, o trenowaniu głosu, wchodzenie w rolę, wszystko. To Twoja najlepsza seria na KZbin jak dotąd!
@gavalorn71754 ай бұрын
Panie Czarku, jestem w tym wieku że sam Pana głos powoduje że przypomina mi się dzieciństwo ❤️💚 najlepszy polski aktor bez dwóch zdań 😊
@Zuza-e1v2 ай бұрын
relllll
@agatadolata4 ай бұрын
Asterix i Obelix misja Kleopatra - najlepsza komedia ever! Nasz rodzinny film od kiedy tylko wszedł do kin, nie jestem w stanie powiedzieć ile razy go oglądaliśmy. Wiem tylko, że z początku gdy zaczęliśmy go oglądać raz po raz, to zawsze coś nowego w nim odkrywaliśmy, za co jeszcze bardziej ten film był naszym kultowym. Teksty krążą po dziś dzień, i każdy wie o co chodzi 😂 uwielbiam ❤
@jahoonotes4 ай бұрын
21:40 TAK, jeśli masz możliwość zrobienia takiego wywiadu... ojejaja, tego chcemy!!!!!1jeden
@mayamgaddemet4 ай бұрын
Wujku ,czekałam na to...ma Pan tyle kultowych ról oraz dubingow, że to jest poezja. Naprawdę miło się tego slucha i przypomina .... wspanialy aktor. Pełen kultury osobistej, inteligentny. Naprawde klasa
@radoslawnawrocki94 ай бұрын
I cudowna barwa głosu, szanujemy !!!
@koziorozec292 ай бұрын
Wielki aktor... choć niedoceniony... pełen koloru i kontrastów, taki talent zdarza się rzadko 😇
@annalenart94384 ай бұрын
Tak,tak interesują mnie takie treści!! Czekam!😊
@lunatyk22994 ай бұрын
9:08 zabawny, interesujący, cudowny... I JAKI JESZCZE CZESIU?! -zajebisty ❤
@K2006L4 ай бұрын
Cudny kontent! Jestem dumny, że oglądam właśnie takie wartościowe materiały jak ten. Moja miłość do kinematografii i absolutny podziw dla sztuki dubbingu są nie do zmierzenia, więc także bardzo dziękuję za ten zacny materiał.
@kacperzajaczkowski33564 ай бұрын
Jak najwięcej takich odcinków! Wspominki Wujka Czarka różnego rodzaju, czy to z planu filmowego czy jak wyżej, z ról dubbingowych, to świetna sprawa i miejmy nadzieję, że powstanie ich jeszcze więcej 😊
@KamilKapala4 ай бұрын
Kurde posłuchałbym sobie Wujka w ,,Widzę Głosy"
@beatamichalska62204 ай бұрын
Wspaniały odcinek. Bardzo dziękuję za możliwość podpatrzenia pracy w dubbingu. Polski dubbing to klasa! A Wujek gra w nim świetnie.👊
@AldonaZawadzka-zb5oe4 ай бұрын
Wujek Czarek jest nie do zastąpienia!!!! Oglądałam wszystkie bajki a niektóre to tysiące razy 😍😍😍😍. Rocznik 88 pozdrawia. Byłam niedawno w kinie z dziećmi na W głowie się nie mieści 2. Piękna bajka.
@Firan37764 ай бұрын
@@AldonaZawadzka-zb5oe wujek jest 88?serio...
@AldonaZawadzka-zb5oe4 ай бұрын
@@Firan3776 wychowałam się na tych bajkach jako dzieciak 🤦♀️
@DreikQn4 ай бұрын
Jest to prawda
@mati30494 ай бұрын
@@Firan377662
@4ny0n354 ай бұрын
Faktycznie! We wciskaniu eliksiru nieśmiertalności od Pfizera, twój wójek jest nie do zastąpienia!
@kk-pd8mr4 ай бұрын
aż mi się przypomniało jak z 15 lat temu namiętnie słuchałam na walkmanie bajek czytanych przez Wujka Czarka..właśnie przez ten głos...
@heisenbergwhite97874 ай бұрын
Oj tak! Więcej o dubbingu. Wywiad z reżyserem-fajne, ale może jakiś mini warsztat lektorski. Co uczą w szkole teatralnej, jak ćwiczyć głos, jakies techniczne livehack'i i jak najwięcej ciekawostek żeby dla wszystkich odbiorców kanału był ciekawy kontencik. Pozdrawiam.
@gadzbi1234 ай бұрын
Niesamowite, w ilu rolach dubbingowych grałeś. Dopiero teraz zorientowałęm się że to ty podkładałeś tam głos.
@karolinabesler40804 ай бұрын
Panie Czarku wszyscy kochamy Pana za ikonicznych już Numernabisa i Sida. Ale ja szczególnie uwielbiam Pana głos jako Kapelusznika, moja absolutnie ulubiona postać i najukochańszy dubbing. A Oscara z Rybek cytuję Pana tekstami do dzisiaj 💚
@andrzejjamroz8403Ай бұрын
Świetne, bardzo mi się podoba , jak Pan opowiada o całej otoczce tych ról, jak mówił i głosie Deepa. To wszystko takie ciekawe!
@endofthechannel4 ай бұрын
Panie Czarku daj pan więcej takich filmów.
@koprolity4 ай бұрын
Wujek podkłada głosy lepiej niż AI.
@Xkrementy4 ай бұрын
Kto by się spodziewał ze człowiek który jest w stanie wyrażać emocje jest lepszy niż sztuczna inteligencja
@Roxson_4 ай бұрын
Dosłownie każdy podkłada głos lepiej niż AI. To tak jakby powiedzieć "grasz na pianinie lepiej niż człowiek z jednym palcem"
@polsparrow77104 ай бұрын
to jest tak oczywiste, że aż nie na miejscu.
@Afideafi4 ай бұрын
@koprolity Napisał bot
@marlenakopacz13704 ай бұрын
Jestem z pięknych czasów, gdy Al kojarzyło się tylko z Alem Bundy lub Capone 🙂
@arielpodpora73752 ай бұрын
Król Cezary. Dziękujemy za wspaniałe dzieciństwo. Jak idę spać i nie ma co oglądać to puszczam "zawsze" na sen coś co znam. Shreka, Epokę... (toystory itp.) mam 33 lata !!!!
@Wierka64 ай бұрын
Jest Pan geniuszem w dubbingu! Wspaniale wychwytuje Pan osobowość postaci. Szkoda, że nie ma (lub nie słyszałam o tym) imprez międzynarodowych, w których wyłanianoby najlepsze dubbingi określonej postaci, spośród wszystkich nagranych pod nią dubbingów. Byłby Pan tam gwiazdą
@piotrmatuszewski25474 ай бұрын
Wujku Czarku, poprosimy o jak najwięcej filmów o tematyce dubbingu. Jest Wujek Mistrzem!! Prosimy. Pozdrawiam serdecznie! Piotr.
@bartekM15594 ай бұрын
Super odcinek! Czekam na drugą część z Różową Panterą i Battlefieldem 😂
@marika-x8x4 ай бұрын
Zdecydowanie chcemy takie odcinki! Fajnie popatrzeć na filmy/bajki z dzieciństwa 🤩
@NiceFoxy4 ай бұрын
Jestem z tego młodszego pokolenia, więc głos Wujka kojarzę właśnie głównie z dubbingów. Fajny odcinek :) Od siebie polecam kanał "Widzę głosy" - czasem można się nieźle zdziwić kto co dubbingował.
@KamilaDworakАй бұрын
Po latach oglądam wszystkie odcinki 13 Posterunku i stwierdzam że pan Cezary jest genialnym aktorem :D a Sid to mistrzostwo.. Ogólnie polski dubbing, zarówno głosowo jak i tłumaczeniowo to top
@igaiga10353 ай бұрын
Pięknie Pan pracuje głosem. Gratuluję, świetna lekcja.
@przemok28094 ай бұрын
Świetny odcinek. Wujku wspomnij o Wojciechu Paszkowskim który niedawno zmarł w którymś z odcinków. Może opowiedz więcej o Joannie Wizmur. Nie ukrywam że mnie interesują kulisy dubbingu. Zaproś do odcinka np. Waldemara Modestowicza. I więcej o dubbingu. Mógłbyś np. napisać do Natalii od Widzę Głosy i z nią umówić się na rozmowe, a w rewanżu zaprosić ją i dopytać których ona aktorów lubi i np. mógłbyś ocenić niektóre role z lekkim żarcikiem jak zwykle. Jestem Wujka sympatykiem od dziecka. Nie tylko komedie, ale też wszystkie części Psów. Rola Morawca wybitna.
@ZPDU4 ай бұрын
Mistrz, co tutaj więcej napisać. Panie Czarku dla mnie Pana aktorstwo jest mistrzowskie. Dużo zdrowia.
@anwawiАй бұрын
Świetnie się to ogląda 😍 Pan, Panie Czarku jest moim ulubionym aktorem odkąd odkryłam, jako dziecko 13 posterunek. Tego głosu nie da się przeoczyć 😍
@Jahu89224 ай бұрын
Najlepszy film do tej pory. Dziękuję ❤️
@magdaprocyk66654 ай бұрын
Super odcinek Wujku! Często zastanawiam się jak wygląda praca w dubbingu i na wielu bajkach w kinie byłam gdzie Wujka głos mogłam usłyszeć.Domyślam się że dubbing jest trudny. Wujek super było. Fajnie było zobaczyć Wujka odgrywającego scenki z różnych bajek i filmów. Łał!🙂💗💗💗
@user-pu4sr7mr5m4 ай бұрын
Panie Czarku czekamy na drugą część. Świetny odcinek. 😀
@PiotrekKaszkur-bz6oz4 ай бұрын
SUPER CZAREK PAZURA GENIUSZ AKTORSTWA KOMEDIOWEGO ❤ SUPER BRAWO CZAREK POZDRAWIAM CIEBIE SERDECZNIE ❤❤❤
@Kasja114 ай бұрын
Dubbing to argument, który osobiście bardzo mnie fascynuje. Dziękuję za ten odcinek. Oby więcej 😁
@krzakijegogoebie35994 ай бұрын
Choroba Ja z tych wszystkich ról to znam 3. Ale to wyjaśnia moją sympatię to tych bohaterów. Za dzieciaka miałem na płytce takie czytanki: czerwony kapturek, kot w butach, czy inny bazyliszek. Całe łata ich słuchałem i nie dawno odkryłem, że właśnie Wujek je czyta, niesamowite. Dziękuję Adasiowi i Wujkowi za ten wspaniały odcinek
@yumma40374 ай бұрын
Dobre, proszę o więcej. Rozmowa z reżyserem dubbingu to doskonały pomysL
@andrzejok6694 ай бұрын
Wszystkie tutaj wymienione to petarda oprócz pieratow z Karaibów... Normalnie nie da się tego oglądać z tym dabingiem... Bez urazy nie dlatego że Cezary dubbingował źle... Wręcz przeciwnie za dobrze ale po pazurowemu bardzo głośno i dokładnie podkładał głos i wcielał się w role i ta część z dabingiem Cezarego traci całą magię piratów z Karaibów i Johna Deepa ja np nie potrafię tego oglądać z tym dabingiem. Wydaje mi się że Cezary poprostu postarał się aż za bardzo a tu wystarczyło by moim zdaniem najzwyklejszy tłumacz bez emocji z delikatnym opóźnieniem gdzie można by wysłuchać specyficzne teksty charyzmy i uroku Deepa nie do podrobienia.
@gabrielbytomirdydak256Күн бұрын
Ja z kolei wolałbym klasycznie wersję z lektorem. Cztery części dało się spokojnie obejrzeć z lektorem i on też daje tej magii, może chodzi wyłącznie o nostalgię 😄 ale fakt faktem, dubbing ogólnie do filmów aktorskich to trudna sztuka szczególnie w Polsce. Oprócz Asterixa i Obelixa, polecam dwie komedie niemieckie: But Manitou i Kosmiczne Jaja. Są udane, mimo tego, że gagi i żarty mogą być średnie 😉
@japadogi4 ай бұрын
Ten fragment z piratów lepiej na żywo niż na taśmie.
@madzialena54074 ай бұрын
Od dziecka kiedy jako kilkulatka widzialam 13 posterunek pokochalam Pana role i Pana głos ❤ Kiedys marzylam, ze uda mi sie Pana poznac. I dotad mam sentyment do Pana ról ❤
@krystynaolszewska71944 ай бұрын
"W głowie się nie mieści"1 i "Odlot" 🏠,to przepiękne filmy, dla mnie. Oglądałam w kinie, z dziećmi 🥰
@agatamilian64194 ай бұрын
Rewelacyjny odcinek!! ZDECYDOWANIE WIĘCEJ TAKICH MATERIAŁÓW ❤❤❤
@khadapys46744 ай бұрын
przyjemnie się oglądało :D Pana głos jest ikoniczny :D
@domenek12194 ай бұрын
Ale świetny i przyjemny odcinek! Dubbing to moja ulubiona tematyka. Chciałbym oczywiście o tym więcej :D
@IamBored224 ай бұрын
Oh, wujku Czarku, rok mnie tu nie było, a nic sie nie zmieło!😄 Filmy dalej lśnią żartem, pasją i pozytywnością. Adaś dalej za kamerą. A intro dalej to samo! Cieszy mnie że tak dobrze się tu trzymacie i rozwijacie!
@Bruggenbarbara4 ай бұрын
Nie wiedzialam ze bylo ich az tyle wow Super Czapki z glow.... i moj kochany Depp ❤️❤️❤️❤️
@mateuszkrol50604 ай бұрын
aa! ale to było dobre 😊 dobrze posłuchać jak tworzy się dubbing. chociaż sam wolę filmy lektorskie to mogę się domyślać ile energii i funduszy pochłania dubbing. To jest majstersztyk. kawał dobrej roboty
@notoriousdixk4 ай бұрын
kurde Cezary, uwielbiam Cie sluchac, masz tak specyficzny glos i zarazem ciekawy do sluchania ze az sie chce po prostu to ogladac. oby tak dalej, a dubbing we wszystkich wymienionych materialach? klasa swiatowa... szacunek dozgonny stary
@katarzynastepien25594 ай бұрын
Jak najbardziej! Cudowny odcinek!❤
@SukunaDex4 ай бұрын
Bartosz Wierzbięta i jego dzieła dubbingowe to już status legendy ! Shrek,gra Rayman 3,But Manitu,rrrrr,Rogate Ranczo,Madagaskar i tak można wymieniać ✌️
@edxd7504 ай бұрын
Kawał dobrej roboty z tym dubbingiem! :)
@RedKoprolity4 ай бұрын
Cezary Pazura zawsze świetnie podkłada głosy postaciom.
@kmabsz86884 ай бұрын
Osobiście bardzo lubie nasz polski dubbing. Chciałbym kontynuację tego odcinka.
@itsu95074 ай бұрын
Nie jestem często w domu, ale jak już przyjadę do rodziców, to właśnie Pana, Panie Cezary oglądamy razem z tatą i oboje się dobrze bawimy. Dziękuję Panie Czarku za dzieciństwo i dorosłość: :D
@PepePanPatryk4 ай бұрын
Może i w Asterixie się męczyłeś, ale wyszło naprawdę wybitnie, to chyba najlepszy dubbing jaki słyszałem! Nikt nie zrobiłby tego lepiej! Swoją drogą nie wiedziałem, że to Ty! :D
@beatawawryniuk45444 ай бұрын
We Włoszech wszystkie filmy są dubbingowane i to jest ogromnie doceniane jak komuś się powierza taką prace…to są prawdziwi artyści i wielkie gwiazdy
@martabrz86904 ай бұрын
Jak ja uwielbiam Pana Pazure ❤ ogladajac to, widze moiego tate.... jestescie tak podobni z wygladu i zachowania ze normalnie szok 😂😂 zawsze mowilam do taty ze jest Czarkiem Pazura 😂❤
@Baba_Nika4 ай бұрын
Uwielbiam dobry dubbing i rozpoznawać czyj to glos 😁 Zabawa głosem - uwielbiam i podziwiam. Niby za każdym razem inaczej, ale mimo to, nadal można rozpoznać kto kogo dubbinguje 😍
@Beata.J19924 ай бұрын
Sysuuuuunia xD. Pewne Pana role dubbingowe to już klasyk. To większa część mojego dzieciństwa, a ma Pan bardzo charakterystyczny głos. Moim zdaniem jedynie dubbing do Piratów z Karaibów był średnim pomysłem, ale zastanawiałam się, czy będzie w tym filmie Kapelusznik xD. Tak samo uwielbiam tę rolę w oryginale jak i z polskim dubbingiem😊. Oczywiście jestem zainteresowana innymi materiałami z tego zakresu😅
@travelnaturefun2 ай бұрын
To był super odcinek, fajnie było Cię posłuchać w różnych rolach i usłyszeć twój glos w młodszych wydaniach :)
@zosiah_124 ай бұрын
czekamy na drugą część! bardzo przyjemny odcinek
@piotrkaminski85114 ай бұрын
Bardzo fajny odcineczek.Prosimy więcej takich o tematyce dubbingu.
@maciejsynmarka44874 ай бұрын
Świetny odcinek i fantastyczne dubbingi :D
@ventus_pl827511 күн бұрын
Pana głos w polskich filmach i dubbing w animacjach to całe moje dzieciństwo; chyba nikt mi tak o nim nie przypomina jak Pan. Swoją drogą, Wierzbięta to faktycznie geniusz w swoim zawodzie, Bardzo przyjemnie pisało mi się o nim pracę dyplomową.
@LucyFromPoland4 ай бұрын
Jeden z najlepszyvh odcinków, w każdym razie dla mnie
@MagorzataPolcyn4 ай бұрын
Dziś byłam w kinie na ,,Chłopaki nie płaczą'' 😅 Super się ogląda na dużym ekranie 😍😁
@moniagr61754 ай бұрын
Cudowny odcinek, bardzo interesujący i zabawny :)
@pusze.siepuzek2474 ай бұрын
To, że Cezary ma głos do roli Johnnyjego Deppa, jest niesamowite :D uszczęśliwiło mnie to :D Słuchanie twojego głosu było dla mnie wielką przyjemnością kiedy dorastałam wiele lat bez przyjaciół
@PawełB-p8x4 ай бұрын
Aż nabrałem ochoty, żeby znowu zobaczyć Epokę :)
@AnnaSz-s8m2 ай бұрын
Asterix i Obelix wymiata. Film sztos. Polska robota mega!
@magdawroblewska72124 ай бұрын
Prosimy! Więcej o dubbingu!
@niedojrzalakarola3 ай бұрын
A ja zasypiałam jako dziecko tylko i wyłącznie do Pana głosu do Bajek z Ramy takie słuchanki dla dzieci na płytach były i na starym magnetofonie mama włączała do spania ❤😂
@wilczek198574 ай бұрын
Ogromny szacun, nie wiedziałem nawet, że aż tyle ról w animacjach poskładałeś dubbing 😂🤟🏻 klasyki, które zawsze śmieszą
@nikodemamia87844 ай бұрын
Super odcinek, chętnie bym posłuchała jeszcze o pracy w dubbingu :)
@dominantaseptymowa40602 ай бұрын
Świetny odcinek, uwielbiam temat dubbingu!
@majakajdy014 ай бұрын
Meeega to robisz Wuja! Kuuuźwa jeden do jednego normalnie! 🤩🤩🤩
@AndrzejG19674 ай бұрын
Admirał Thrawn!!! Mistrzowskie i fenomenalne wykonanie!!!
@1.e4_e5_2.Hh54 ай бұрын
Też tak uważam. Dużo było głosów, że nie pasuje i mi na początku też nie pasował. Oswoiłem się z tym głosem i uważam, że to jednak top głos dla Thrawna
@mojehobbynayt654 ай бұрын
Lubię pana słuchać oglądam jego bójki z głosami fajne pozdrawiam 😂😂😊😊😊😊😊😊❤
@SY91TBG4 ай бұрын
Jako dziecko pierwszy raz z dubbingowym wujkiem spotkałem się w grze Hokus Pokus Różowa Pantera. Teksty rewelacyjne.
@EmmJottt4 ай бұрын
Taaaak to było mistrzostwo :D
@mateuszgrzenkowicz4 ай бұрын
Dzięki za ten odcinek. Nie miałem pojęcia, że oglądając między innymi ,,Lucky'ego Luke'a" czy ,,Rybki z ferajny", albo ,,Asterixa i Obelixa: Misja Kleopatra" to słychać głos Wujka.
@aleksandrapepino4 ай бұрын
Pisałam pracę licencjacką o dubbingu hiszpańskiej bajki na polski. Bardzo interesuje mnie ten temat. Chętnie obejrzę więcej odcinków w tej tematyce! :)
@Wojtek-x6w4 ай бұрын
Polecam kanał "widzę głosy" do tego.
@aleksandrapepino4 ай бұрын
@@Wojtek-x6wznam, dziękuję😊
@catela55524 ай бұрын
@@Wojtek-x6w Że ja nie wiedziałam o tym kanale!?! Dzięki!
@kodineusz71004 ай бұрын
16:14 ZAJĄC! 🤣 odtwarzam ten fragment już chyba piąty raz z rzędu i dalej kisne 😂
@MacasChannel4 ай бұрын
Świetny odcinek, oby w drugiej części pojawiły się też dubbingi z gier - Czarek pewnie wielu z nich nie pamięta, bo chyba kiedyś o tym wspominał
@szola.3 ай бұрын
Strach dubbingowany na żywo podobał mi się dużo bardziej, niż w bajce! A w bajce też jest świetny. Jest Pan zachwycający! ❤
@karola4103 ай бұрын
Czekałam na Trumpa i Kapelusznika, bo uwielbiam Pana w tej roli dubbingowej. Do tej pory zdarza mi się oglądać zakochanego kundla i Alicję właśnie ze względu na Pana wspaniałą pracę ❤❤❤
@CockyBlocky4 ай бұрын
Czekamy na drugą część, fajny byłoby usłyszeć Sweetsa z Bad Company 2
@Ertywek4 ай бұрын
Dziękuję ci że to napisałeś :D
@gtgt40314 ай бұрын
szkoda, ze nie dubbingowal wiecej gier
@vadimthedoomer91784 ай бұрын
tak!!!
@juliabenedyk47594 ай бұрын
@@gtgt4031 a kultowa różowa pantera? Gra dzieciństwa, mnóstwo żartów, głos wujka nie do zastąpienia
@whitecrow95674 ай бұрын
Wujek von obzylc czy jest na horyzoncie, współpraca z kabaretem ani mru mru, jeden z najlepszych skeczy jakie kiedy tylko miałem okazję zobaczyć a znam wszystkie na pamięć, każdego kabaretu, i państwa miasta 😂 rozkładają mnie na łopatki 😂
@handerixgrr45874 ай бұрын
Super byłoby, gdyby wujek przeszedł po liście najznamienitszych polskich aktorów dubbingowych, opowiedział o znajomości z nimi, posłuchał ich głosów w najpopularniejszych rolach. Mówię nie tylko o Boberku, ale i o Barbasiewuczu, Tyńcu, Kopczyńskim, Kaczmarskim, Suszyńskim, Brudnym, Zborowskim, Bednarczyku, Czyżu, Miriam Aleksandrowicz, Bończyku, Agnieszce Kunikowskiej, Czebotarze, Odiji, Stuhrach
@ScruffyBoy233 ай бұрын
Klasa. Pozdrawiam serdecznie 👌
@rzuf64954 ай бұрын
Super odcinek Wujku Czarku! Nie wiem czy Pan słyszał o fejsbukowej grupie "Skrybawka" o prawie 70-tysiecznej społeczności. Jest to grupa skupiająca się wokół filmu Asterix i Obelix : Misja Kleopatra. W skrócie jest tam wysyp memów do scen z filmu ale i nie tylko. Ludzie mają nieograniczone pokłady wyobraźni, co dokładnie udowadnia film i grupa Myślę, że fajnym pomysłem na film byłby przegląd tej strony Pozdrawiam!
@MrSwider10004 ай бұрын
To ten odcinek z tych fajniejszych 😉👍
@Brutus12584 ай бұрын
Interesują. Czekam na kolejne odcinki
@Magda40044 ай бұрын
Przecież nie będę znowu pisał " I Love Czaruś" ❤ Edytka mnie zabije😂 takie żart 😅 zawsze byłeś The Best ❤
@matyldastuhr3 ай бұрын
Ale mnie nostalgia wzięła. Akurat wybraliście filmy i bajki na których się wychowałam 🥺
@hiszii_123 ай бұрын
Jako fan gwiezdnych wojen bardzo doceniam Pana dubbing postaci admirała Thrawna w serialu Ahsoka