I found this song a couple of years ago with subtitles and now that vid was gone and I had a hard time finding this again and now I'm happy I finally found it cause I REALLY LOVE THIS SONG!!!!
sounds beautiful :) I hope someone will make an UST of this song
@user-rg5qw2ky1k7 жыл бұрын
良い曲!すごくきれい!すき!
@PonBonek5 жыл бұрын
Beautiful
@user-fi9qp3zd3f7 жыл бұрын
終わり方……涙
@user-fi9qp3zd3f7 жыл бұрын
女の子が死んじゃった曲?
@user-qb4jn7oj2p6 жыл бұрын
小説出たら絶対買う! でも知って欲しいけど、とどめておきたい感じ
@user-zf8iw2zb9h6 жыл бұрын
静かに髪が揺れてるのがなんか心に響く
@user-nw9vt8kd5o5 жыл бұрын
わぁー凄くいい 考えさせられる
@user-ds8rm4mk3i7 жыл бұрын
久しぶりにいい曲にであつた
@rui_chan61677 жыл бұрын
LYRICS: akegata no kōsaten hitori tatazumu kimi e karappo na kokoro dokonimo nain da to waratteta burū ni tokete kieirisō na tsuki o yubisashi are ga watashi nanda yo tte sō sasayaita koe ni dashite kotoba tsunagu hodo omoi wa hanareru kizu ga fukaku fukaku naru hodo yasashiku nareru kara kimi wa boku o mitsume boku ni utsutta dareka ni sō iu kimi wa mata kimi e mienai itami o nagetsukeru konna kirei na sekai de nande kimi wa naita no? yogoreteku tte kegareteku tte suishōdama mitai na hitomi de sa kizu darake no koe boku ni hakisutereba ii mō daijōbu mō daijōbu nanimo kowakunai yo ano koro otonabite mieta kimi no tonari ni tada itakute osanasugita kono koe kokoro oshikoroshite itan da yo yurayura yureteta tomoshibi ga jinwari namida ni kawatte yoake no kaisō ga zutto nariyamanai yo furete tsunaidewe kokoro wazuka dokoka hanarebanare mienaku natte mo naite waratte ikite hoshii kara tsumetaku natta tenohira ni nandomo nandomo nandomo furete akenai yoru ni zenbu owatteku oto ga shita tomedonaku tsuzuku yōsha no nai ashita ga tsukisasatte kurun da yo kiki nareta ohayō oyasumi tadaima okaeri mo kikoenaino kore kara dokode nani o kanji dare to waratte nakeba iin darō oboeta yasashisa ga nodo o hikisaki kotoba ni naranai yo konna zankoku na sekai de kimi ga mada warau kara boku wa zutto koko de zutto otona ni naresō mo nakute kowarete shimau mae ni ikutsumo no kagi o kaketa kokoro wa itsumo boku no mannaka de kimi o sakende shimau kara itsudemo itsumo itsumademo tonari de tada miagete ita aosugiru ano sora mo itsuka okkochite kisō da yo yurayura yureteta tomoshibi ga jinwari namida ni kawaru kedo sora ni ukabu tsuki o nagame boku wa aruiteku As I found you lingering around the crossroads on your own, under the dawning sky, I smiled and told you that my empty heart is nowhere to be found. Thereupon, you pointed at the moon, so faint that it was almost fading completely into the blue, and you told me in a whisper that was you. The more one puts them into words, saying them out loud, the more distant the feelings seem to grow. But the deeper, the more gaping the wound, the kinder one could become. So you said to whomever it is you see in me as you look at me. There you go again, hurling these invisible pains at yourself. Why were you crying, when the world is such a beautiful place? “I’m becoming dirty. I’m becoming tainted,” you seemed to say with your eyes, like two crystal balls. I’ll be here to listen, so just let out everything, even when your voice is full of scrapes. It’ll be all right. Everything will be all right. Don’t be scared. Back then, you appeared so mature to me, and I just wanted to be by your side; I had to stifle my voice and my heart, for they were too juvenile. Flickering, the wisps of light are slowly turning into tears. These memories at dawn keep replaying themselves, they won’t leave me in peace. We touched; held hands; our hearts somehow grew imperceptibly apart. But even if you’ve invisible to me, you still hope for me to smile once I’m done crying, as I go through the rest of my days, or so you told me. Over and over and over again, I touched the cold palms of your hands. There was the sound of everything coming to an end on this perennial night. The morrow is still coming-endlessly, mercilessly, it cuts right through me. I can’t hear any of those familiar words: “good morning,” “good night,” “I’m home,” or “welcome back.” Where am I supposed to be; what am I supposed to feel; who am I supposed to laugh and cry with from now on? The kindness I’ve come to know of seems as if it’s slitting my throat, rendering me speechless. Because you’re still smiling, even when this world is such a cruel place, it doesn’t seem like I’ll ever be able to grow up, at this rate. I had to lock up my heart with so many keys, before it falls apart, but it’s forever crying out for you, in the very core of me. That sky I used to wordlessly look at all the time- always, forever as I stayed by your side- is so impossibly blue; it feels as if it might just fall down on me someday. Flickering, the wisps of light are slowly turning into tears, but I’ll be looking at the moon suspended in the sky, and I’ll walk on.
@user-yz5dx8bl4w7 жыл бұрын
綺麗な歌だなー
@user-fp9gp6co7l5 жыл бұрын
すきです、この歌本当にだいすきです、、
@neshiahalston6 жыл бұрын
Just a random English comment over here. But I LOVE DIS SONG I CRY EVERYTIME!!!!😭😭😭💕💕💕💕