To those who can't read/speak Japanese: BIN is a collab unit with T in charge of music composition (vocaloid producer Neko Allergy) and Sanjou on vocals (山上; does covers as yama). WOOMA has also officially joined the unit as their illustrator under the name "Tomato." And afaik this song is about the younger generations hating on the older ones for making fun of them? There are already translations/theories in the comments so you'll know. ^ ^ Hope that helps! edit: I think they only used different names as a way of separating their activities on BIN. At first they often joked around in their Twitter accounts that they have no idea why they're excited for BIN uploads (even though they're members of the unit lolol). another edit (why am I not getting notifs from all the replies hnngg): It's rude to discuss the genders of the members of the unit in here, especially if they don't seem like they want to disclose it. ^ ^
You might wanna check out Wooma's (the artist) other works! My personal favorite is Wozwald, which has great art AND music!! Shama and Kilmer are also *italian chef kiss*
@yangyang-fp5wf4 жыл бұрын
Suree. I'll check it out. Thanks!
@yangyang-fp5wf4 жыл бұрын
aACKK. Wozwald is so f good ughh the animation is so lit! The music, the subs💯 Really, THANKS!
@Jowonne4 жыл бұрын
Marii Christinee Glad you liked it!! In case you want more amazing songs, I def recommend Yellow by Yoh Kamiyama and Dramaturgy by Eve!! They’ve got different artists but the animation is still godly 😤👌 Have fun listening!
English Lyrics going along the lines of this: BIN - Children Don't treat us so rudely We might not look like it, but we're fragile you know If you're going to throw a tantrum then do it somewhere else If your pissed off then shut up and go away It's always like this You glare down at us from above and bully us Don't give us that self-satisfied, triumphant look "A kid wouldn't understand" Isn't something you can say easily You're the ones who won't teach us, right? What should we do to please you? What should we say to be forgiven? All this pointless effort wears us down There's no place to run even if you don't like it So teach us, you kind adults We're inexperienced, stupid, like unripe fruit You say "You're not supposed to eat the ones that're bitter" But aren't you the ones who plucked us out Adults are filthy, stupid, like fruit that's completely rotten You're being dumped off by the roadside Corpses with vacant eyes wander around When they smell youth, they get all jealous That's desperate, that's immature That's hilarious, you're actually making me laugh We don't want to become like that By the time you realize that, you’re body will be rotting away You won't even be able go along the roadside And you'll be calling over the ones who're young We're inexperienced, stupid, like unripe fruit You say "You're not supposed to eat the ones that're bitter" But aren't you the ones who plucked us out Adults are filthy, stupid, like fruit that's completely rotten And they're calling us over from the roadside ---------------------- I'm not that confident with my Japanese so any feedback or corrections are welcome. I hope this gives you guys a better feeling of the song, and maybe you'll like it even more! P.S. If you liked my translation, need the romaji lyrics, want to see more of my TL's, or would like to request a TL, then please consider checking out my new blog where I post lyrics for lesser known / new Japanese songs! phirb.github.io/fmszlyrics/
@Oompanon5 жыл бұрын
Thank you so much!! I really wanted to know the meaning of the song and now like it even more :3
@KoryLunaa5 жыл бұрын
Thanks for this!
@SoAS265 жыл бұрын
THANK YOU!!!!!
@남자한빈-f8w5 жыл бұрын
thank you !
@geminide47725 жыл бұрын
I was just in the middle of translating it, but your interpretation is way better lol. Thanks for the lyrics!
Lyrics zonzai ni atsukau na yo kou mietemo sensai nan da yo yatsuatari nara yoso de yatte kure iraira nara dokka ni shimae itsumo sou daro ue kara mesende orera wo ijimerun da shitarigao de kocchi min janee gaki ni wa wakaranain da to ka kiyasuku iun janee oshienai no wa omaera daro dou sureba yorokobun darou nante ieba yurushite kureru darou fumou na doryoku de kokoro ga suriheru iya da nandakanda nigeba ga nain da oshiete kure yo yasashii otona tachi bokura wa mijuku de oroka de aoi kajitsu no you de “nigakute kueta mon janai…” tte tsumitotta no wa omaera daro otona wa kitanai oroka de kusarikitta kajitsu no you de michibata ni poi tte suterareten da utsuro na me wo shita mukuro ga samayou wakasa wo kagitsukya shitto no arashi da hisshi da ne buzama da ne kokkei da ne maji de waraeru anna mono ni wa naritakunai tte kizuku koro ni wa karada ga kusatte michibata de miugoki ga torenakute wakai yatsura wo temaneiten da bokura wa mijuku de oroka de aoi kajitsu no you de “nigakute kueta mon janai…” tte tsumitotta no wa omaera daro otona wa minikui oroka de kusarikitta kajitsu no you de michibata de orera wo temaneiten da
My recommended is full of Japanese songs and they're all so dope✨✨
@k.c3334 жыл бұрын
LMAO I FRICKING FOUND U WHILE BINGING ALL THESE JAPANESE SONGS AHAHAHAHA
@おな-t1o4 жыл бұрын
I THINK I SAW YOU SOMEWHERE
@lain79714 жыл бұрын
@@おな-t1o I've been in a lot of comment sections💀💀
@lain79714 жыл бұрын
@@k.c333 LMFAO
@k.c3334 жыл бұрын
@@おな-t1o in ur dreams? Heh 😼🙊
@atozvitamin13835 жыл бұрын
なんだろ、、たまに「せんば山には狸がおってさ~」みたいな感じの所ない?
@みるく-q8l5 жыл бұрын
わかるwwwwww 面白いね君!!w
@泥沼たけし5 жыл бұрын
1:06
@ミジンコ-d3z5 жыл бұрын
1:58 かと思った
@user-um4kh1hp6g5 жыл бұрын
1:27の“ホお前らだろ”の声が裏返ってて超善き 1:56“マジで笑ぇ゛るぅ”もなんかすき♪
@theoneandonly9264 жыл бұрын
Here’s something interesting. In the Japanese translation, I noticed that when the singer refers to children, they sing “.Like blue fruit .” When the singer refers to adults, they sing “Like rotten fruit.” It’s these nuances that really add to the meaning of this wonderful song.
@sk_lxr29203 жыл бұрын
And if I'm not wrong, in Japan blue means young, so-
@jonasarnesen68253 жыл бұрын
@@sk_lxr2920 青い果実 (青い = blue; 果実 = fruit) means something like unripe fruit.
@sk_lxr29203 жыл бұрын
@@jonasarnesen6825 I'm talking about the meaning of the color, not the word
@qqecfs2 жыл бұрын
@@sk_lxr2920 よく知ってるね
@KailiTheBean Жыл бұрын
青い when refering to a fruit means unripe. It also means blue but im pretty sure Bin didnt use it for the color.
@どすこいファビュラス5 жыл бұрын
1:26の所の「お前らだろ」の「お」が「ホォ゛まえらだろォ」ってなるのが好き(語彙力)
@富永-i6j5 жыл бұрын
バッカほど分かる マジでそこ大好き
@sachannel-p2e5 жыл бұрын
嘲笑ってる感じ
@yukinasky33345 жыл бұрын
Came for the art Stay for the music
@jin65795 жыл бұрын
The song is meaningful too. It's about how children tend to get abused by foolish parents.
@Borboeygmus5 жыл бұрын
Same
@alexbae30875 жыл бұрын
Ok poser
@Martha-w7w9b4 жыл бұрын
あなたの子供を隠す
@naja24144 жыл бұрын
“we’re inexperienced, stupid, like unripe fruit” - 💧-__-⭐️
@yeshilat4 жыл бұрын
omayghad its hisoka
@hannigraham58314 жыл бұрын
*HISOKA*
@user-mz3ss4yg9r3 жыл бұрын
I'm so sorry, that's the first thing that came to mind as well omfg
zonzai ni atsukauna yo kou mietemo sensai nandayo yatsuatari nara yoso de yattekure iraira nara dokka ni shimae itsumo sou daro ue kara mesen de orera wo ijimerunda shitarigao de kocchi min janee gakki ni wa wakaranainda toka kiyasuku iun janee oshienai no wa omaera daro dou sureba yorokobun darou nante ieba yurushitekureru darou fumou na douryoku de kokoro ga suriheru iya da nandakanda nigeba nainda oshietekure yo, yasashii otonatachi bokura wa mijuku de, oroka de aoi, kajitsu no you de “nigakute kueta mon janai” tte tsumitotta no wa omaera daro otona wa kitanai, oroka de, kusarikitta kajitsu no you de michibata ni poitte suteraretenda utsuro na me wo shita mukuro ga samayou wakasa wo kagitsukya shitto no arashi da hisshi da ne, buzama da ne kokkei da ne, maji de waraeru anna mono ni naritakunai tte kidzuku koro ni wa karada ga kusatte michibata de miugoki ga torenakute wakai yatsura wo temaneitenda bokura wa mijuku de, oroka de, aoi kajitsu no you de “nigakute kueta mon janai” tte tsumitotta no wa omaera daro otona wa minikui, oroka de, kusarikitta kajitsu no you de michibata de orera wo temaneitenda
Absolutely bewitched by this. The pace, the voice, the strength, the grungy guitars. Hmmm-- the illustration gives me inspiration for an entire mind-MV haha! Thank you!