Esta comparación abarca únicamente la saga Saiyajin. La saga Freezer, Cell y Majin Buu tendrán su respectivo video comparativo, pero paciencia, porque son muchos capítulos xD.
@MJ-ml4yn2 жыл бұрын
Puedes hacer uno de One Piece Netflix vs One Piece 4kids
@crisnacho82612 жыл бұрын
Asi es más organizado y comparar incluso seria curioso cuadno llegue el momento donde los actotres que solo llegaron a x saga y lso cambiaron regresen y doblen la saga que no pudieron doblar como la voz de Krilin Bulma, e incluso la voz de Oolong con la voz de Ernesto Lezama que lo dejo despues del episodio 60
@AaronComenta20072 жыл бұрын
@@crisnacho8261 ¿De donde sacaste esos archivos de cloverway en HD?
@HazamaKirito20132 жыл бұрын
La saga de buu no tiene sentido con las mismas voces
@crisnacho82612 жыл бұрын
@@HazamaKirito2013 Si tiene sentido, ve la vejez de los actores, a los que no puedieron llegar como algunas voces y ver las voces que dejaron cuando termino la saga de cell como la voz de BUlma y Krillin (Incluos Ooloong en Kai estuvoe ernesto lezama a diferencia de z que solo estuvo ahsta el episodio 60)
@isaiasvargas38402 жыл бұрын
Humberto solorzano, en las 2 versiones como Raditz sonó 20/10 demasiado bueno humberto
@SamBarilla2 жыл бұрын
Agradezco que hayan traído a Humberto Solórzano, pero el segundo doblaje suena demasiado agresivo para mi gusto. En el primero es sereno y confiado, por lo que me quedo con ese.
@moisesmartinez80482 жыл бұрын
@@SamBarilla eso es porque el doblaje de Z kai tenía el objetivo de sonar parecido al doblaje estadounidense La voz de Goku, Vegeta, Picoro y Gohan niño tienen un tono similar a las voces en inglés
@Kratos21_HL2 жыл бұрын
Lo mismo pensé, es excelente!
@yangmoreno70742 жыл бұрын
Tremendo
@sthirteen2 жыл бұрын
Humberto Solórzano lo hizo mejor que Humberto Solórzano.
@aqustinshinoda13522 жыл бұрын
9:16 Corte digno de un "ytph" xDD
@mariocastanuelas5107 Жыл бұрын
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
@Foltboy10JU Жыл бұрын
Eso mismo iba a comentar XDDDDD
@rainbowdarling419 ай бұрын
JAJSJSJAJAJAJAJ RE SÍ
@martin28959 ай бұрын
SOY UNA MOSCAAAAA
@bigmacsavage47099 ай бұрын
@@martin2895 clásico, todo un clásico
@brandinhon232 жыл бұрын
Laura Torres nació para el doblaje, con sus interpretaciones de niño transmite ternura y al momento de llorar nos hace entrar en la emoción.
@37fede2 жыл бұрын
Tambien cuando grita de furia, es insuperable
@ozielabrahamhernandezmartinez2 жыл бұрын
@@37fede lo mismo fue cuando ella hizo de Tommy en rugrats y Nobita Nobi en Doraemon.
@Andy_0L Жыл бұрын
Esa mujer es increíble, tanto la ternura de Goku/Gohan niños la transmite perfectamente, así como los momentos en que gritan de rabia porque le hacen algo a algún ser querido
@AbareKillerFan-yo7pe2 жыл бұрын
A mi me tocó crecer con el doblaje de Z Kai y le tengo cariño, aunque el doblaje original era mejor, no me pareció bien que criticaran y atacaran a Edson Matus
@Andy_0L Жыл бұрын
Lamentablemente los actores de voz no tienen la culpa, si no llegan a un acuerdo con los originales alguien tiene que hacerlo, pero es decepcionante que las empresas que ganan millones no quieran invertir en las voces que ya son clásicas y conocidas por todos solo por ahorrarse unos pesos, a esos empresarios deberían atacarlos en vez de los actores
@exaelhernandez4977 Жыл бұрын
Yo también en cartoon netwerk daban el dbz kai y todo ver ese
@alexanderrmz970110 ай бұрын
La verdad Edson es de lo mejor. El de Gohan es imperdonable.
@MIKIWIO8 ай бұрын
Yo también crecí con kai, posteriormente también vi la original, debo decir que me gustan las voces de kai, quien sabe si por mi infancia o porque legítimamente me parecen buenas. Pero no puedo evitar querer la voz de goku de kai, para mi las dos voces suenan a goku para mi
@tzdrakes38 ай бұрын
Estoy igual hermano, para mí el kai es infancia aunque es obvio que el original es mil veces mejor, siempre le guardaré cariño a kai
@edgarcervantes12872 жыл бұрын
QEPD Pepe Lavat, nuestro querido narrador 😭😭😭
@elihernandez48422 жыл бұрын
Y Gohan adulto original (Luis Alfonso Mendoza)
@Kolbeck642 жыл бұрын
@@elihernandez4842 tambien la voz de 18 y shenlong
@DC-iu7gn2 жыл бұрын
(Q.D.E.P).
@BrandonECA_Gaming2 жыл бұрын
También Ricardo Silva
@Mai_Shiranui1232 жыл бұрын
Y Jesús Colín
@alvarojavieranazcoarzamend52912 жыл бұрын
Piccolo de Z: La batalla está por empezar Piccolo de Z Kai: La carrera está por comenzar
@Bagre2432 жыл бұрын
5:53 y 6:07 Wow !!, Araceli de León (Q.E.P.D.) y Mariana Ortiz suenan iguales. Se nota que son madre e hija.
@Seogumichan2 жыл бұрын
Idénticas!!!!
@TheEmmanuelJunior2 жыл бұрын
Esta es un prueba más de que Mariana debió seguir siendo Yajirobe. Nunca debieron quitarle el personaje
@abraham72762 жыл бұрын
Pensé que era la misma actriz :0
@auce01fristo72 жыл бұрын
Alch pensé que era la misma persona quien lo doblaba
@habrahamoficial42142 жыл бұрын
@@TheEmmanuelJunior se lo quitaron porque hicieron lo mismo que en z que por la saga de los androides pasa a ser Luis Daniel Ramírez porque el personaje ya le madura la voz o algo así
@fonzoro88962 жыл бұрын
El doblaje de Kai fue hecho con buena intención y verdadero interés por parte de los involucrados, creo que se puede notar eso, pero a parte de quedar a la sombra del doblaje original, también creo que sí tiene fallos puntuales que le dieron una imagen aún peor
@felixpao842 жыл бұрын
El Problema de Kai es que su doblaje fue hecho en Base a la version en ingles y la voces nuevas fueron elegidas tambien. La voz de Goku de Edson Matus se parece a la de Sean Schemmel voz en ingles de Goku.
@exoplasmatik26382 жыл бұрын
@@felixpao84 El problema no es traducir el guion inglés, sino traducir el guion inglés CON CENSURA. Kai en inglés tuvo censura en sus primeras emisiones y esas tienen cambios raros en todo, pero la versión sin censura no tiene apenas problemas. Ese matiz es importante.
@felixpao842 жыл бұрын
@@exoplasmatik2638 igual usaron la peor version.
@exoplasmatik26382 жыл бұрын
@@felixpao84 Pero no se debe al idioma xD
@felixpao842 жыл бұрын
@@exoplasmatik2638 Es Porque muchos detalles de los dialogos son distintos y se siente que es una adaptacion distinta. Y es porque es una adaptacion de los dialogos es Yanki y no Japonesa.
@springgamerreiniciado855110 ай бұрын
9:14 No sé si lo editaste así a propósito pero es perfecta la transición de Yamcha todo seguro a la escena en donde aparece todo derrotado y en el suelo XD
@Alexis.exe710 ай бұрын
1:01 cometieron el mismo error los dos tanto en z como en z kai, dijieron 12mil de energia...cuando debio referirse a la distancia.
@BigGreenGreenMan-pq4ln9 ай бұрын
Este error existe incluso en la traducción del español al japonés, y después el error existe en el doblaje árabe, pero en otra escena cuando Goku se quita la ropa en el doblaje árabe, Raditz dijo que su fuerza había llegado a 12.000.
@Edkas20012 жыл бұрын
El cast de Kai suena más a la versión en inglés
@felixpao842 жыл бұрын
Exacto, porque el cast de voces para Kai fue en base a la version en ingles. Por eso la voz de Goku de Edson Matus se parace a la voz de Sean Schemmel que es la voz de Goku en ingles.
@peergynta.rodriguez28602 жыл бұрын
Solamente algunos personajes, otros como yamcha, Gohan, Krilin, yajirobe suenan completamente diferente; si hubiesen querido que las voces se parezcan más al idioma inglés, hubieran cambiado todo el Cast, recordemos que también hay algunos que si retomaron a sus personajes
@felixpao842 жыл бұрын
@@peergynta.rodriguez2860 Si las voces de Goku, Vegera y Pikoro se oyen tal cual a las voces Gringas.
@felixpao842 жыл бұрын
@Javs Nada que ver, Funimation no distribuye Dragon Ball en Latam, solo es que Toei Animation en esa ocasion para ahorrar costes uso esa version Chafa de Funimation Censurada para Latam.
@Andy_0L Жыл бұрын
@@felixpao84 Y lo más curioso es que Funimation tiene una versión sin censura que hicieron especialmente para DVD/Blu Ray, entiendo que en EE.UU. tienen más restricciones por las regulaciones de TV así que no les queda más remedio que pasar esa versión chafa, pero aquí en Latinoamérica no es igual, perfectamente podrían haberse basado en esa versión sin censura
@C.D.Pooper2 жыл бұрын
9:17 Ya veo lo que hiciste ahí 😂 buen cambio de escena
@MACAKoopa12 ай бұрын
una transición digna de un YTPH jajajajjaajaj 🤣🤣🤣🤣🤣
@chestercorey78262 жыл бұрын
La voz de Edson Matus se acerca a la de Enrique Mederos "Que en paz descanse" ya que Enrique Mederos también fue la voz de Goku en la película del poder invencible (1993) y que en dragón ball z kai también suena parecida a la de la película mencionada
@yokandbkai2 жыл бұрын
@Berd Z¿Coincidencia? ¡No lo creo! xD
@alexandermaciasloor38482 жыл бұрын
pero la razón por la que lo escogieron es porque es su voz era parecida a la de Sean Scheamel más bien
@yokandbkai2 жыл бұрын
@@alexandermaciasloor3848 Lo sé, simplemente quise hacer una broma
@jorgecontreras34832 жыл бұрын
Murió el supremo kaiosama de hace 15 generaciones por segunda vez 😔 solo que ahora es definitivo.
@yokandbkai2 жыл бұрын
@@jorgecontreras3483 Qué?!
@gerogiles1912 жыл бұрын
Que coincidencia que el actor de voz de Goku en el doblaje de Kai sea el mismo de Superman y el de Freezer sea el del General Zod. Editado: Era Freezer, disculpen
@LGDBS2 жыл бұрын
*Freezer
@gerogiles1912 жыл бұрын
@@LGDBS Gracias!! Ahí lo corregí jajaja
@LGDBS2 жыл бұрын
@@gerogiles191 no pasa nada hermano jaja
@MatiasFeliciano12 жыл бұрын
Y las voces de Vegeta y Piccolo son las mismas que las de Thor e Iron Man.
@MJ-ml4yn2 жыл бұрын
@@MatiasFeliciano1 La de Frezeer es la Voz de Thor en Avengers los Heroes mas poderosos del Planeta
@franciscosalinasrivas3382 жыл бұрын
En el dragón ball Kaisimplemente quisieron imitar el doblaje gringo,por eso las voces se parecen y gritan mucho al hablar.
@xanders79132 жыл бұрын
Lo dijiste perfectamente
@VicthorVenegas10 ай бұрын
9:10 me da risa que yamcha esta hablando muy motivado y en la siguiente toma esta todo tieso😂😂😂😂😂
@kikexpress20172 жыл бұрын
He esperado este video desde que conocí tu canal 😀
2 жыл бұрын
Y más adelante subiré la comparación de la saga Freezer, Cell y Majin Buu :D
@alejandronales.dvitreous2 жыл бұрын
Prefiero el de Z como la mayoría, pero no voy a demeritar el trabajo de los actores de Kai. Quizás mi gran 'pero" siempre será la voz de Karina Altamirano como Gohan, más allá de eso, la censura que tuvo, la calidad de imagen reducida porque se lanzó en 480p, entre otros detalles técnicos merman mis intenciones de volver a ver Kai. PD: Lo bueno del lanzamiento en HBO Max fue que la calidad de audio es la mejor que hay de Kai hasta la fecha.
@jorgecontreras34832 жыл бұрын
Tiene sus falencias en las censuras que le dieron, pero los dialogos independiente de las voces dan tensión igual que el original Z.
@victorm777ify2 жыл бұрын
en japon kai es mejor que Z tristemente los gringos censuraron todo. deberian de hacer un redoblaje de la version sin censura
@edgarcervantes12872 жыл бұрын
Yo tambien prefiero el original pero vi el Z kai porque en esa epoca canal 5 pasaba dragon ball z en la mañana y yo estaba en la escuela
@cesar_vidz22352 жыл бұрын
Esta en Hbo max?
@alejandronales.dvitreous2 жыл бұрын
@@cesar_vidz2235 Sip, también metieron Final Chapters, igualmente estos tienen muy buena calidad de audio y video.
@aliangeles2 жыл бұрын
Siendo completamente justos ambos doblajes se oyen bien, Z Kai tuvo sus flaquezas como la voz de Gohan que no encaja con el personaje como también sus aciertos al hacer que Lalo Garza doble a Krillin desde el comienzo
@crisnacho82612 жыл бұрын
Algo curioso es que antes de Kai Lalo Garza habia dolbado las 3 peliculas de Z donde la primera se supone que es antes del primer episodio de Z y en las ag de Cell doblo un flashback de la saga Saiyanjin
@habrahamoficial42142 жыл бұрын
@@crisnacho8261 según se esas tres película se doblaron al mismo tiempo que el doblaba la serie osea me imagino por ahí de la saga de freezer o de los androides y sobre ese flashback estoy seguro que porque Paty Acevedo estaba dirigiendo a Lalo y seguramente por tiempo le dijo que lo haga el
@michaelwidmer5948 Жыл бұрын
la voz de Gohan queda muchísimo mjr en z Kai en la original parece un nene llorón
@juan._.1942 Жыл бұрын
@@michaelwidmer5948 si claro, sin apegar a la original, la de kai se nota de a lejos que es una mujer forzando la voz para parecer un niño
@jacklennon1 Жыл бұрын
@@michaelwidmer5948 La opinión más impopular que he visto. La voz de Gohan original (Laura Torres) es de lo más icónico de todo Dragon Ball. No por nada está presente en todas las sagas, primero como Goku (Dragon Ball), luego Gohan y Goten (Dragon Ball Z), y si contamos GT, pues Goku otra vez. Gohan parece un nene llorón, porque así era el personaje man. Y pues como comenta juan._.1942, la voz de Kai parece más una mujer forzando la voz, y suena un tanto sosa la verdad. Laura Torres sí te da la sensación de estar escuchando a un niño pequeño. La voz de Gohan, la censura, y el cambio de banda sonora son de los más grandes desaciertos en Kai.
@SuperMario128348 ай бұрын
Edson Matus es la mejor voz de Goku cuando se enoja y esta serio,mientras que Mario Castañeda es bueno cuando esta calmado
@Emiliano75_3 ай бұрын
Tienes razón
@MACAKoopa12 ай бұрын
Edson es igual de bueno que Castañeda cuando suena calmado
@dr.emmettlathropbrow89072 ай бұрын
Su kameha sonó excelente la neta
@fatzombee71402 жыл бұрын
la diferencia entre las voces de Vegeta y Goku es abismal y me gusta que tienen sus encantos
@crisnacho82612 жыл бұрын
Un dato curioso es que tambien podemos comparar las voces que se quedaron y ver como habian envejecido, incluso fueron de esos regresos que luego se quedaron de forma permanente como la voz de Bulma que Rocio Garcel que regreso desde que lo dejo a casi el final de la saga de Cell (incluso en Kai se pudo apreciar doblar las escenas que ella no pudo grabar antes)
@MACAKoopa12 ай бұрын
si bro, es una de las mejores cosas que tiene Z Kai en latino en general, que Rocío Garcel y Lalo Garza se quedaran como Bulma y Krilin respectivamente en todos los 167 episodios de Z Kai sin ser reemplazados a lo bruto como en Z :')
@crisnacho82612 ай бұрын
@@MACAKoopa1 Sip y que lueog the final chapters continuara, haciendo que sus voces fueran las mas consistentes y no cambios a lo bruto como dices
@AMM-7-SBA2 жыл бұрын
1:35 Maestro Don Cangrejo XD 6:05 ¿¡Krillin fan de Naruto!? 9:14 esta escena da gracia porque segundos después se le ve muerto XD
@zoroRonoalol2 жыл бұрын
No es la voz de Don Cangrejo
@AMM-7-SBA2 жыл бұрын
@@zoroRonoalol Si es Edit: Ya vi que la voz del Maestro Roshi en Z Kai es de Jorge Roig y la de Don Cangrejo es de Luis Pérez Pons.
@hornet83642 жыл бұрын
Yu gi oh confirmado Canon en Dragon ball jaja
@MACAKoopa12 ай бұрын
@@AMM-7-SBA aparte es obvio que no era la voz de Don Cangrejo menso, ya que Bob Esponja se dobla en Venezuela, mientras que todo Dragon Ball se dobla en México 🤦🏻♂️
@AMM-7-SBA2 ай бұрын
@@MACAKoopa1 Me llamas menso por haberle encontrado un parecido a la voz hace 2 años, también como suponias q iba saber eso. 😂
@AaronTheSilver Жыл бұрын
4:11 EPICO EN AMBAS VERSIONES!
@firulais67359 ай бұрын
4:11 subtitulos: toma esto vaca con sapo
@GothicServer2 жыл бұрын
9:17 Pusiste esa escena a propósito xD
@martinrojas2737 Жыл бұрын
Digno para un Ytph xd
@lizardopalominolavander91112 жыл бұрын
5:01 dumbledore se volvio verde
@Edwin--tx2er8 ай бұрын
La voz de vegeta en kai tambien le queda como anillo al dedo
@sr_jolteon69317 ай бұрын
11:28 ese es mi hijo, arruinando una nave que podriamos usar para viajar al espacio
@lizardopalominolavander91112 жыл бұрын
0:55 shaw 1:00 tony stark
@dragonballencastellano7308 Жыл бұрын
4:11 Si escuchan con atención se escucha a Piccolo decir Makakonsappo,en vez de decir Makankosapo que es lo correcto(No se como pude oir ese pequeño error)en fin,¡¡RAYO MALEFICO!!
@lezomb11022 жыл бұрын
Cuando recién salió Kai no me gustaba el doblaje, pero ahora lo escucho y me parece bastante bueno, definitivamente es una excelente alternativa
@juanestebanalvarandiago18822 жыл бұрын
Las censuras,pésimo guión,y el filtro de México en la saga de Buu: Bonjour!
@TheMood1872 жыл бұрын
@@juanestebanalvarandiago1882 que tiene que ver eso?si solo dijo que el doblaje de z kai era una excelente alternativa
@zukayux7572 Жыл бұрын
@@TheMood187 se referia a la saga de majin buu en donde regreso el elenco original de dbz
@habrahamoficial4214 Жыл бұрын
@@juanestebanalvarandiago1882 pero en internet lo puedes encontrar sin censura
@gastonbrzezinski85552 жыл бұрын
Ahora que lo escucho con más cuidado el doblaje de Z KAI me esta gustando bastante
@8ocho8492 жыл бұрын
Es que no es malo, el problema era que la gente estaba muy acostumbrada a las voces originales, pero nunca fué un mal trabajo.
@brunobellasmored803410 ай бұрын
El diálogo de Kai es millares de veces superior en cuanto a naturalidad y fluidez, y sinceramente creo que su nivel interpretativo (Con algunas excepciones) es mil veces mejor.
@danvader1822 жыл бұрын
No sabía que Mario Sauret si había vuelto para la primera parte de DBZ Kai
@MJ-ml4yn2 жыл бұрын
Obvio si el primer doblaje de Z kai fue en 2011 Y la saga de boo el doblaje fue en 2017 y el actor ya se habia Retirado y ya no volvio como Boo
@dannomoralesrocker16822 жыл бұрын
@@MJ-ml4yn y si que hizo falta para eso y dbs , a marcos patiño no le ssale la voz de boo gordo
@luiskarimealva91042 жыл бұрын
@@dannomoralesrocker1682 aclaremos el doblaje es hacerlo a su modo darle un toque personal único y inolvidable y no hacer una imitación a si que cada persona hace lo suyo
@gokugamerultrainstinto.06 Жыл бұрын
@@dannomoralesrocker1682 la voz de Krilin suena como un niño
@gokugamerultrainstinto.06 Жыл бұрын
@@luiskarimealva9104 la voz de GOKU me gusta con Mario Castañeda 👍
@lucasstars157710 ай бұрын
Lo curioso de leer a la gente en los comentarios es que primero nadie se para a escuchar el hecho de que los dialogos en Kai suenan muchisimo mas naturales y fluidos (En Z se escucha un claro corte en el habla por cada oración). Y luego el hecho de que el UNICO error de doblaje que se vio en todo el video es de Z y no de Kai XDDD (aparte de las cifras que dice Raditz que da mal el dato en ambos doblajes xd). En Z cuando Picolo lanza el Makkankosappo por primera vez lo pronuncia mal y en Kai sí lo pronunciaron correctamente xd (Y me da gracia eso porque la mayoria de gente habla de que Z es mejor y que Kai está mal doblado o mal adaptado, cuando en la comparativa Z tuvo más errores notorios xd)
@martin8393210 ай бұрын
Es que lo sobrevaloran demasiado
@GonzaloVergara-xb2yr8 ай бұрын
Claro que van a tener menos errores en los diálogos si otros ya dejaron la tarea hecha hace años
@lucasstars15778 ай бұрын
@@GonzaloVergara-xb2yr Al evaluar quien tiene menos errores, el que entregó la tarea primero de forma pública se arriesga a que otro en consecuencia lo haga mejor que él ya sabiendo lo que tiene delante 😉
@cyrus59462 жыл бұрын
para mi no hay tanto problema con las nuevas voces bueno solo tengo bronca por una la de gohan, pero de resto me parece bien si no fuera por las escenas recortadas
@maxpower71332 жыл бұрын
Que buen actor es Edson Matus lastima que lo agarran de sustituto ya sea del koku,fry,frodo,craig feldspar,cliveland,nelson muntz etc...
@morenomorenodylanjhosua45652 жыл бұрын
De Mordecai también
@IANRogel096 ай бұрын
@@morenomorenodylanjhosua4565ese fue el único papel que no me gustó, pero el de Goku le quedó bien
@salvadorromero1896 Жыл бұрын
Cómo olvidar cuando Superman de Henry Cavil y Thor de Marvel tenían la voz de Goku y Vegeta😂
@YUNGJVPVN Жыл бұрын
Si algun dia ya no estan las voces originales de Goku vegeta y piccolo me gustaria que los reemplacen las voces de Kai, mas que buenisimas son.
@therevengersteel222 Жыл бұрын
De piccolo se salva
@abrilchelario4408 ай бұрын
La de vegeta es muy bueno tambienjsjsjsj
@RetardCast6 ай бұрын
La de Piccolo no creo porque el ya hace a Hit xd
@MACAKoopa12 ай бұрын
@@RetardCast pero Hit hasta ahora no ha vuelto a aparecer en ningún otro producto de DB después de Super xdd
@abraham72762 жыл бұрын
Aunque en su momento fue muy criticado Kai la verdad es que si tenía potencial, incluso trajo algunas voces de regreso, si bien me quedo con el doblaje clásico debo reconocer el trabajo de Kai
@tomas9540 Жыл бұрын
Yo me crié viendo dragon ball kai con el doblaje de candiani dubbing studios, y sinceramente no es un mal doblaje, se nota que le pusieron esfuerzo en todos sus capítulos.
@Seogumichan2 жыл бұрын
Laura Torres es una actriz de otro nivel, su interpretación siempre magistral. Tanto Mario Castañeda como Edson Matus hacen una gran interpretación de Goku (me gustó más el "kame, kame ha" de Edson) Me gustan las voces que SÍ escucharon como Rocío Garcel, Humberto Solorzano. También prefiero a Eduardo Garza cómo Krillin en vez de Rossy.
@maihuire112 жыл бұрын
Las dos versiones estan buenas, pero la voz de Mario Castañeda es única.
@nofandex47 Жыл бұрын
Si, pero donde si la cagaron fue con las fuerzas especiales ginyu Xd
@nofandex47 Жыл бұрын
@mr_stars91 sis
@mauzeta1511 ай бұрын
@@nofandex47A mi me gusta su tema de inicio.
@zrnoobmaster296010 ай бұрын
Tan única que cualquier doblaje que hace no dejo de pensar en Goku... Poca versatilidad tiene Castañeda
@MrxElPiggonEspia10 ай бұрын
@@zrnoobmaster2960 Varios también hacen lo mismo y son muy buenos como el mismo Mario
@angelrodriguez3170 Жыл бұрын
Curiosamente a mi sí me gustaba muchísimo el doblaje de Kai
@Ichabodkag Жыл бұрын
No puedo creer que no hayan corregido el error del 12,909 en Kai 😢
@myctiz9 ай бұрын
Es verdad, alguien con ese poder hubiera hecho mierd@ a Raditz sin problemas 😅
@crazyaboutgunsnroses9 ай бұрын
Sin dudas, Laura Torres es la mejor a la hora de interpretar a niños, transmite ternura y amo sus gritos. Insuperable siempre LAURA
@marianoamarillaok2 жыл бұрын
A Laura Torres no le gana ni la voz más dulce de una ángel.
@jeancarlosmv67272 ай бұрын
Es muy fea esa voz y chilla mucho
@Not_peashooter2 жыл бұрын
9:10 la mejor parte es cuando acaba de hablar Yamcha XD
@Stick_man_xd7 ай бұрын
Porfin una nueva voz para Goku!! El trabajo de Castañeda es buenísimo pero ya necesitaba escuchar otra voz para Goku
@androide_17.4 ай бұрын
Jaajajajajajajajajajaj ¿Es una broma verdad?
@NahuNicolaZ962 жыл бұрын
9:17 Que buena transición xDDDDDDDDD
@sebastianhernandezvazquez49222 ай бұрын
Krillin se oye como bellota de las chicas superpoderosas en la serie original mientras que en kai se oye como josh de drake y josh
@javiercarrillo26402 жыл бұрын
Creci viendo Z y obviamente en cuestion de doblaje prefiero este, pero no voy a negar que me encantó tambien el doblaje de Kai (a excepción de la voz de Karina Altamirano que nomas no me termina de convencer) y creo yo que los actores de Kai merecen tambien credito pues al fin y al cabo ellos solo estaban haciendo su trabajo y las fallas que tuvo el doblaje sobre todo en las 3 primeras sagas fueron mas desmadres externos.
@Bloody-Kun644 ай бұрын
Z: Goku - Bruce Willis Vegeta - John Wick Piccolo - Ice Cube Krillin - Nicole Kai: Goku - Red Hood Vegeta - Thor Piccolo - Toretto Krilin - Josh
@alancruzdominguez50742 жыл бұрын
Obviamente gana el doblaje de Dragon Ball Z es un clásico pero viéndolo bien el doblaje de Kai no es tan malo como se piensa a excepción de la voz de Gohan con Karina Altamirano es horrible realmente molesta pero Edson Matus como Goku me recuerda a cuando lo dobló el fallecido Enrique Mederos también Idzi Dutkiewicz como Piccoro está bien
@Facultytyty10 ай бұрын
Funenme todo lo que quieran, pero la voz de goku es una facking joya, es igual o mejor que la original
@gabrielmino30539 ай бұрын
No te preocupes somos muchos los que pensamos así, arriba Edson Matus!
@_redku_ Жыл бұрын
6:06 Jajaja, como Eduardo Garza dirigió Naruto y Z Kai, se dio la libertad de agregar esa referencia xd
@aldosangamahuayta Жыл бұрын
Z kai lo dirigió irwin la voz de dende
@maianikaido2 жыл бұрын
Krilin: Rossy Aguirre vs Lalo Garza. Piccolo: Carlos Segundo vs Idzi Dutkiewicz. Goku: Mario Castañeda vs Edson Matus. Gohan: Laura Torres vs Karina Altamirano. Vegeta: René García vs Andrés Gutiérrez Coto.
@carlosmedinadavila38754 ай бұрын
También: Yahirobe: Araceli de león (+) vs Mariana Ortiz
@Albert-fb5sf Жыл бұрын
9:16 era necesario ese corte? Jajajajaja
@miguelduque65682 жыл бұрын
Iron Man reencarnó en el Señor Piccoro :0
@Asasandres7302 жыл бұрын
Pese a los cambios de guión e inconsistencias mas allá de eso Personalmente pienso que las interpretaciones en dragón ball z kai, las de vegeta cell, krilin, goku y picorro son muy buenas, Andrés Gutiérrez hizo un buen trabajo al darle un tono más grave a vegeta, Idzi Dutkiewicz le dio una voz más fuerte y Karina Altamirano se lucio con gohan, vaya si que parece la voz de un niño pequeño, la voz de Eduardo garza suena muy bien y tiene sentido que ahora sea la voz oficial pero esencialmente salvador reyes hizo un gran trabajo interpretando al personaje de cell y hasta me atrevo a decir que supera a la original, dándole una atmósfera diferente a la que a la que conocemos en z el doblaje en dragón ball z kai es bueno, honestamente no sé por qué le tiraron tanto hate en su momento
@exoplasmatik26382 жыл бұрын
La verdad me gustan los dos pero con el que crecí fue con Z, los problemas de Kai son mayoritariamente externos (guion con errores y censura en el máster), pero lo que lo hizo malo nunca fue el cambio general de elenco (entendible por otro lado); si nunca hubieran podido recuperar a Mario Castañeda o Carlos Segundo los cambios de Edson Matus e Idzi Sánchez ni en la época me habrían molestado. Esperando por las siguientes partes!
@martinrojas2737 Жыл бұрын
Yamcha: me voy a deshacer de esas criaturas. Después: se murio. 😂😂😂😂😂😂😂
@dr.emmettlathropbrow89072 ай бұрын
Alaaa Edson es un grande la voz le queda perfecta tambien
@olgajuliettevasquez70973 ай бұрын
Hay un montón de teorías que dicen Por qué el elenco es diferente Pero la más sonada es una que dice que los miembros del elenco original Se negaron a participar porque no llegaron a un acuerdo económico con el cliente
@ramonrenteria7252 жыл бұрын
Gracias por el canal. Espero que algun dia puedas comparar Las Aventuras de Fly y el remake del 2020
@lizardopalominolavander91112 жыл бұрын
2:42 toretto diciendo insecto
@imlibrayt6 ай бұрын
Me doy cuenta que en kai desde los inicios krilin ya tenia la voz del krilin actual
@marlonmiranda7648 Жыл бұрын
LA VOZ DE GOKU EN Z KAI ME DA TANTA NOSTALGIA
@franklinsalanic4324 Жыл бұрын
X2 ya que lo transmitian por cartoon network despues de llegar de la escuela
@Urban0426 ай бұрын
10/10 a los 2 doblajes. Saludos crack 😎👍
@jhosuasuperidol99310 ай бұрын
La voz de goku y krillin en dbz kai es majestuosa , para mi hubiera preferido esas voces en el original
@BigGreenGreenMan-pq4ln9 ай бұрын
La voz de Krilln es la misma en Z y Kai.
@luiskarimealva91042 жыл бұрын
Se supone que Mario Castañeda estaría en este doblaje pero el pago era muy poco por eso no regreso al doblaje
@12345roedАй бұрын
antes odiaba el doblaje de Kai pero está muy bien hecho tambien le queda las voces, si no hubiese visto primero el primer doblaje seguramente me gustaría mas del de Kai
@darko47862 жыл бұрын
6:05 Krillin recordó que tambien existe en Naruto como Gaara xD
@BUMBLEJAZZ102 жыл бұрын
Me sorprende lo mucho que Rocio Garcel a pesar que ya está muy viejita tiene esa voz juvenil de siempre :3
@crisnacho82612 жыл бұрын
y más aun que Kai fue su regreso de forma permanente y pudimos escuharla despues en la saga de buu y más alla
@DeTeikerGamer2011Ай бұрын
Dagon ball Z:Voces: Krilin:ta mala la voz Goku:ya ustedes saben Bulma:está bien como la del maestro roshi y la de milk Gohan:ta buena ta pro Dragon Ball Z Kai:Voces: Krillin:ahora si tamo hablando Goku:nooo q le hicieron Bulma:ta bem y las de los otros Gohan:ta mala
@AntonioGonzalez-yz4ck3 ай бұрын
La voz de Krilin es el mejor cambio
@jeanpierrecruces56089 ай бұрын
Cuando daba la intro de z kai pensaba que la animación que salia en el intro era la que se iba a utilizar en el anime pero al final no era asi siempre me pregunte porque usaron otra animación en vez de la que ya se tenia en ese tiempo era un niño y no habia visto dragon ball z solamente me quede en la saga donde goku es niño y no lo llegue a ver por completo como ahora
@milanesadepollo8008 Жыл бұрын
Las voces de Kai que considero que son mejores que Z son las de Cell , Trunks , androide 17, las voces de Goku y Vegeta de Kai son muy buenas , diría que a la altura de Z
@Clip_kick2 ай бұрын
Ahora que me doy cuenta en mi infancia vi dragón ball Z y dragon ball z kai, no notaba la diferencia, ahora que veo ese doblaje noto la diferencia
@matias1989111 ай бұрын
9:14 jajajajajajaja
@Caffeine4768 ай бұрын
y en ambos doblajes jamas corrigieron el problema de Raditz con "poder de 12,000"
@DissaPear776 ай бұрын
Y tampoco corrigieron la frase de "es mucha energía" debería ser ki, no energía.
@DashiReformed6 ай бұрын
Tengo la suerte de haber visto los dos completos y haber disfrutado ambos doblajes por igual.
@FractorX1220 күн бұрын
Ya veo... Estuve analizando las voces porqué voy a empezar a ver Dragón ball (estoy terminando Dragón Ball Clásico) y definitivamente prefiero verme Z Original, aunque claro esto son gustos personales
@TAKO224 ай бұрын
La voz de Kamisama en Kai es muy buena sin menospreciar el gran trabajo de Carlos Segundo jeje
@rogerquesada29512 жыл бұрын
Mario castañeda el grande y carlos segundo con frases como mama y gracias urraca 😂🎬
@fukudanozomi2 ай бұрын
6:05 "tu eres Jiraiya?" JAJAJAJA
@spartanrobert1172 жыл бұрын
En el último diálogo se nota como Gokú suena como herido por el matiz que le da Mario, y en el caso de Edson suena como si no tuviera nada xD ahí si le falló al que dirigió a Edson
@jorgediazmendez571111 ай бұрын
Kai no fue doblado por la mayoria de actores originales por que no les pagaron lo que pedian Mario Castañeda- Goku Rene Garcia - Vegueta Carlos Segundo - El gran Piccoro Kamisama y mr popo, Laura Torres - Gohan Gerardo Reyero Frezzer Ricardo Brust- Cell y Mr Satan Regresaron para la saga de Majin Boo
@soniceltaquero68312 жыл бұрын
Creo que lo único que me gusta es la voz de Lalo en vez de Rosy en dbz saga sayayin
@crisnacho82612 жыл бұрын
La edad del personaje es la adecuada ya que el personaje ya no es un niño
@joeymustang61062 жыл бұрын
Nada como el doblaje original, aunque el elenco de Kai son muy buenos en su trabajo.
@Hechicerodemediotiempo3 ай бұрын
Mi única queja sería que Gohan suena mucho como niña, es muy claro que lo hizo una mujer cosa que con la original no era notable.
@jonytallerescordobaargenti20722 жыл бұрын
Mario Castañeda, pepe lavat , carlos segundo, laura torres, ricardo brust, rene garcia, lalo garza, y TODOS ellos sin dudas únicos e inigualables..
@marvelsspider-man5115 Жыл бұрын
Volvi haber Dragon Ball Z y senti que el doblaje no lo recordaba asi, pero viendo la comparación de Kai, ese era el doblaje que recordaba.
@danielrevelo5673 ай бұрын
Alch el fandom de Db si es muy chillón xD ambos doblajes están muy bien logrados.
@elkeitzopro60569 ай бұрын
Se super nota que en Kai usaron las voces en ingles como base para elegir a los actores.
@AlanNri202 жыл бұрын
La única queja que tengo de DBZkai es que usaron las masters estadounidenses (con las censuras ridículas típicas de la doble moral estadounidense, la mutilación del soundtrack de Kai japonés y pésima colocación del soundtrack original; sin olvidar que usan los Guiones estadounidenses que son...) Aparte de eso, el cast es en su mayoría sólido y sin duda merece méritos (excepto Karina Altamirano, sorry pero su Gohan es muy insoportable)
@crisnacho82612 жыл бұрын
Lo buueno es que no usaron los ataques traducidos del ingles sino usar los mismos de japon ya que la genkidama por ejemplo es spirit bomb en ingles pero aun asi usaron el nombre genkidama
@nsfire67122 жыл бұрын
@@crisnacho8261 de hecho tambien es un merito para los gringos muchos ataques se dejaron en el original como el kienzan, taioken, makankosapo
@myctiz9 ай бұрын
La voz de Mario es Legendaria, pero Edson no lo hace nada mal, me recuerda mucho al goku en inglés que, por cierto, tambien me gusta mucho Si algún día Mario, René y Carlos segundo pretenden retirarse, y dragón ball sigue en emision, los 3 que hicieron la voz de Kai serian perfectos sustitutos