Dario va in live ogni sera: / dariomocciatwitch Trailer: • Lightyear - La vera st...
Пікірлер
@luigispadaccini1402 жыл бұрын
Non perdonerò mai la Disney per aver distrutto le aspettative di Dario Moccia per questo film.
@giancricchetto15252 жыл бұрын
9:00 se ascolti solo senza guardare è come se partisse "Il momento gaming"
@1konfusione2 жыл бұрын
va bene ragazzi
@Carlitow2 жыл бұрын
@@1konfusione Clap clap
@smau_sw2 жыл бұрын
@@Carlitow è il momento gaming
@cmonaco2 жыл бұрын
@@smau_sw si
@ste92402 жыл бұрын
Che bello vedere quanto si emoziona il Dariòn
@ismaelemorosi76072 жыл бұрын
Zurg sembra Pluto, il villain dell'omonima opera di Urasawa.
@guerracivile5422 жыл бұрын
Piccolo precisazione, Pluto è una creazione di Tezuka
@ismaelemorosi76072 жыл бұрын
@@guerracivile542 si, lo so, Pluto come opera è un tributo a Tezuka da parte di urasawa. Intendevo dire che assomiglia al Pluto disegnato da urasawa (che per carità è quasi uguale all'originale di Tezuka, ma è più grosso)
@vincenzoabate47012 жыл бұрын
Verso l'infinito e oltre
@rosalbafuda4472 жыл бұрын
L'IMPERATORE ZURG!!!!!!!!!!!!!
@GiuseppeAnnaloro2 жыл бұрын
6:11 appunto ormai anche alien è Disney quindi ci sta
@ciroderosa34892 жыл бұрын
Notare anche Dario lamentarsi del doppiaggio è stato come vedere la mia delusione in un altro essere umano
@BadCooper2 жыл бұрын
Una cosa fighissima che potrebbero fare è usare la "trilogia del cowboy" di Bowie, Starman come abbiamo visto c'è, Hallo Spaceboy ci starebbe benissimo dentro sto film e forse un modo per metterci ashes to ashes lo trovano. I want to believe
@RedAlertIt2 жыл бұрын
Ciao, scusa il commento dopo mille anni. A me risulta che Hallo Spaceboy non c'entri nulla con le altre canzone citate. Bowie stesso avrebbe risposto a una domanda a proposito in una conferenza stampa nel 1995, dicendo "I just used the word 'space' ", intendendo che non c'è altro collegamento tra i pezzi. [Fonte: Ashes to Ashes - the songs of David Bowie, di C. O' Leary] Inoltre, non ho capito il collegamento tra Starman e Ashes to Ashes (Ashes to Ashes è il "sequel" di space oddity, ovviamente), ma magari non lo conosco io.
@BadCooper2 жыл бұрын
@@RedAlertIt figurati, sempre bello continuare a dialogare. E comunque si hai ragione tu! Ho confuso Space Oddity con Starman. Il collegamento di Hallo Spaceboy ce lo vedo per la frase iniziale "Spaceboy you're sleepy now" Che mi sembrava un riferimento al finale di Space Oddity, ma ovviamente sono solo congetture da fan e niente altro.
@alessandrocannella7862 жыл бұрын
Avrei preferito un western con Woody però sembra figo per ora
@desmondshepard38232 жыл бұрын
Tranquillo. Il tempo non manca..ci ho pensato anche io e secondo me pure quelli della pixar
@davidecasarotti99332 жыл бұрын
Oggettivo fattuale, pessima scelta di doppiaggio. Allachi noi
@craccocrai27782 жыл бұрын
Avevo letto il nuovo trailer di Bugozzi
@ecocross2 жыл бұрын
Ogni volta che guarda un trailer piange
@Carlitow2 жыл бұрын
Impossibile far doppiare un doppiatore
@alessandrocampagna92 жыл бұрын
La posa che fa quando si spaventa del gatto è la stessa che fa in toy story
@stepneydr_n.55612 жыл бұрын
Bellissima reaction!!! Ah! Dario porterai quindi il video dove analizzi Toy story 2 e Toy story 3, come hai fatto con il primo Toy story attraverso il libro degli storyboards dei primi 3 Film di Toy story??
@stefanomartini68422 жыл бұрын
Dove si può recuperare quel video?
@stepneydr_n.55612 жыл бұрын
@@stefanomartini6842 quale? Quello dove analizza il primo Toy story dici? Vabbé comunque se vuoi ti mando il link per il video
Sembra fighissimo, dispiace per il doppiaggio, a volte in italiano spaccano i doppiatori, qui zero.
@gabrielesegapeli40532 жыл бұрын
Forse è un provvisorio, chissà.
@stepneydr_n.55612 жыл бұрын
@@gabrielesegapeli4053 ma guarda...lo sperò!!
@matteorusso40012 жыл бұрын
Purtroppo hanno chiamato Alberto Malanchino, classico attore cane di quelle fiction discutibili in stile "Occhi del cuore" girata nella serie "Boris". L'hanno preso solo perché adesso c'è una serie RAI che va in voga. E probabilmente lo hanno preso anche perché di colore, pensando fosse una cosa più inclusiva. Concludo dicendo che non ho nulla contro la persona in sé, ma purtroppo si dimostra l'ennesima scelta inadatta di un talent al doppiaggio rispetto a un professionista del settore o chi proviene con basi solide del teatro e il cinema come i leggendari Vittorio Gassman e Gigi Proietti ne Il Re Leone e Aladdin.
@gabrielesegapeli40532 жыл бұрын
@@matteorusso4001 Davvero? Che cagata nel caso.
@_Galaxy_4572 жыл бұрын
@@matteorusso4001 ma penso è solo per il trailer
@seido_kamishiro2 жыл бұрын
Ma chi si ricorda Monster House? Un bellissimo film di animazione horror
@matteorusso40012 жыл бұрын
Io, ancora oggi mi inquieta per lo stile usato.
@seido_kamishiro2 жыл бұрын
@@matteorusso4001 veramente bello, la storia pure non era per niente male
@Ederic_Ocatell2 жыл бұрын
🔝
@near28992 жыл бұрын
Da piccolo lo guardavo sempre hahah
@diegone0802 жыл бұрын
Io
@orestelapeste18942 жыл бұрын
Zurg doveva essere la parodia di Darth Vader... È diventato Darth Vader la parodia di Zurg
@Tom-bb3fm2 жыл бұрын
A fucking Space Marine
@zuppa04972 жыл бұрын
Secondo me il gatto robot esplode o si distrugge alla fine del film Ho questo presentimento perche dovranno mettere una parte triste Poi il tutto sembra essere un po’ più maturo e freddo per quelli che hanno vissuto guardando toy story e non per persone che si vogliono avvicinare alla serie tipo bambini
@ANIMATIONLOVERBT2 жыл бұрын
più maturo in specie del cartone Buzz Lightyear da Comando Stellare
@k4yo_tam2 жыл бұрын
SPOILER SUL GATTO: si,morirà,in modo spiegato, ho goduto come un porco
@spaperatoreassassino49942 жыл бұрын
Dopo il film di buzz alla star wars vogliamo quello su Woody alla steel ball run
@matteorusso40012 жыл бұрын
Quindi combatterà il presidente degli Stati Uniti d'America con un italiano che lancia palle d'acciaio?
@miked40882 жыл бұрын
Tutto eccezionale ma hanno cannato la voce di buzz, non capisco perché non hanno mantenuto il doppiatore di cap dato che in inglese lo doppia Evans... Boh
@matteorusso40012 жыл бұрын
Purtroppo hanno chiamato Alberto Malanchino, classico attore cane di quelle fiction discutibili in stile "Occhi del cuore" girata nella serie "Boris". L'hanno preso solo perché adesso c'è una serie RAI che va in voga. E probabilmente lo hanno preso anche perché di colore, pensando fosse una cosa più inclusiva. Concludo dicendo che non ho nulla contro la persona in sé, ma purtroppo si dimostra l'ennesima scelta inadatta di un talent al doppiaggio rispetto a un professionista del settore o chi proviene con basi solide del teatro e il cinema come i leggendari Vittorio Gassman e Gigi Proietti ne Il Re Leone e Aladdin.
@miked40882 жыл бұрын
@@matteorusso4001 chi c'è dietro alla voce non importa sinceramente, l'importante è che sia in linea con il personaggio altrimenti perde molto, buona parte dell'espressivitá e credibilità che il personaggio nel complesso può (e deve) dare viene persa
@matteorusso40012 жыл бұрын
@@miked4088 Capisco cosa vuoi dire, ma se viene chiamato un attore di serie B anziché un doppiatore professionista o almeno un VIP con un minimo di talento (come ad esempio Tullio Solenghi per Scar o Anna Marchesini per Yzma) il risultato finale lascerà a desiderare come in questo caso. P.S. Scusa la risposta in ritardo, ma solo ora mi era arrivata la notifica del messaggio.
@alessandraluberti21462 жыл бұрын
ma buzz in originale è Markiplier
@miked40882 жыл бұрын
E ragazzi ma ci pensate a un videogame third person shooter con sta grafica, simil open world-survival su un pianeta perduto 😵😵😵 Edit ** con protagonista Buzz
@zabimaru832 жыл бұрын
No man Sky quindi?
@miked40882 жыл бұрын
@@zabimaru83 per nulla, quello è stato ed è un sandbox dispersivo e fallimentare
@L_balu2 жыл бұрын
Non lo so, secondo me proprio quello su cui si basa il personaggio di buzz è proprio il fatto che ha una finta storia, impiantata nel suo "cervello" dalla campagna marketing. Zord fa ridere ed è interessante perché non è davvero un imperatore galattico, buzz è interessante perché pensa di venire da un altro mondo, di avere una storia che in realtà è solo sul fianco della sua confezione di vendita a forma di navicella. Poi per carità, possono fare un film bellissimo. Ma a me rimarrebbe sempre una punta di rammarico
@giuseppesagona75222 жыл бұрын
Beh... Quindi siamo d'accordo no? Buzz pensa di aver vissuto una storia che in realtà non è vera perché... È un giocattolo basato su un film?
@ANIMATIONLOVERBT2 жыл бұрын
@@giuseppesagona7522 secondo me nel mondo di Toy Story prima viene il film, con una certa versione di Zurg (non è detto sia un imperatore galattico) e Buzz, poi la serie cartone del 2000 e poi l giocattolo di Buzz con storia "Impiantata" nella sua "mente" che è quella del film (o più probabilmente serie cartone)
@orestelapeste18942 жыл бұрын
Infatti questa non è assolutamente l'origine del Buzz che vediamo in Toy Story. Questo è il film del personaggio che poi ispira il giocattolo ed è come se tu guardassi la stessa pellicola che si è visto Andy prima di comprare il suo pupazzo preferito
@ANIMATIONLOVERBT2 жыл бұрын
@@orestelapeste1894 la storia cui fa riferimento il Buzz giocattolo è probabilmente il cartone Buzz Lightyear da COmando Stellare
@giordanadorazio38552 жыл бұрын
Oddio e zurg
@nicolo_39062 жыл бұрын
Sto sborrando da quando è uscito sto trailer
@miked40882 жыл бұрын
Posso dirlo ragazzi? Lo dico? Ho i brividi al buco del culo
@maina98922 жыл бұрын
Trailer fantastico. Peccato per il doppiaggio che sembra davvero pessimo, almeno da questo primo sguardo
@matteorusso40012 жыл бұрын
Spero sia provvisorio, ma ho seriamente paura che tengano questo talent di dubbia qualità.
@bicgerce30402 жыл бұрын
@@matteorusso4001 la voce è confermato che sarà quella
@matteorusso40012 жыл бұрын
@@bicgerce3040 E niente, anche oggi si preferisce un talent scadente a un professionista.
@bicgerce30402 жыл бұрын
@@matteorusso4001già, spero vivamente che le critiche possano portare ad un cambio di doppiaggio, anche se dubito.
Mi sembra un po’ assurdo sperare che sto film d’animazione abbia la profondità della fantascienza che ha fatto la storia… la vera fantascienza non ha limiti morali, mentre la “Disney”è tutto un compromesso… la “Disney”, che fa piangere chiamarla ancora così, aveva tra le mani una delle opere storiche del sci-fi che è starwars e l’ha rovinata indelebilmente, e non è un caso ma è la politica aziendale dì questa casa di produzione ormai asservita al demonio
@Fulmine91Modz2 жыл бұрын
Il doppiaggio italiano pian piano sta morendo.. in pochi sono degni di essere definiti doppiatori attualmente in Italia
@matteorusso40012 жыл бұрын
Inizio a crederlo anch'io, con tutti questi talent senza basi rispetto ai professionisti del settore ormai la qualità sta scemando sempre di più.
@damascar36392 жыл бұрын
Sono d'accordo solo in parte. il doppiaggio sta perdendo qualità ma personalmente credo sia colpa degli adattatori, directors, cast directors, insomma le varie industrie collaterali che in realtà sono le vere fondamenta dell'industria, ma di cui spesso ci si dimentica. Il doppiatore di Buzz, per esempio , non è un "cattivo doppiatore" per me, ne la sua performance è particolarmente deludente. Ma la voce non è adatta al personaggio.
@Fulmine91Modz2 жыл бұрын
@@damascar3639 hanno usato un doppiatore di serie b fidati..
@foxygrandpa8502 жыл бұрын
@@matteorusso4001 ricordatevi che quello che dite vale solo nell’animazione. Non usano i talent nei film con gli attori
@matteorusso40012 жыл бұрын
Cito IosonoTakuman sulla questione doppiaggio: "Alberto Malanchino a doppiare Buzz, eh? Bene Disney, continua a rovinare quelli che potrebbero essere dei classici eterni per fare due spiccioli extra all'uscita del film. 😡 Non ho nulla contro Malanchino ma ODIO il marketing italiano Disney, sia chiaro. E si può sentire chiaramente dal trailer che NON sarà un doppiaggio di qualità, almeno per quanto riguarda Buzz e Sox. Una vergogna. #bastatalent" Personalmente sono d'accordo con lui, aggiungo che la cosa che mi fa più rabbia è che nel primo trailer Buzz aveva la voce di Marco Vivio, doppiatore abituale di Chris Evans che qui doppia il protagonista in lingua originale, a questo punto potevano tenerlo anziché chiamare questo talent.
@artisworld44892 жыл бұрын
Ma soprattutto chi è Alberto malanchino? E così famoso da attirare il pubblico?
@matteofrancalacci3452 жыл бұрын
ok ma la voce di buzz nei Toy story è troppo matura per l'età che ha nel film, anche se Marco Vivio lo apprezzerei
@matteorusso40012 жыл бұрын
@@artisworld4489 Classico attore cane di quelle fiction discutibili in stile "Occhi del cuore" girata nella serie "Boris". L'hanno preso solo perché adesso c'è una serie RAI che va in voga. E probabilmente lo hanno preso anche perché di colore, pensando fosse una cosa più inclusiva. Concludo dicendo che non ho nulla contro la persona in sé, ma purtroppo si dimostra l'ennesima scelta inadatta di un talent al doppiaggio rispetto a un professionista del settore o chi proviene con basi solide del teatro e il cinema come i leggendari Vittorio Gassman e Gigi Proietti ne Il Re Leone e Aladdin.
@matteorusso40012 жыл бұрын
@@matteofrancalacci345 Ovviamente non volevo Massimo Dapporto (che rimane un grande ovviamente) perché ha una certa età, come ho detto una scelta più sensata era Marco Vivio rispetto a un talent semi sconosciuto.
@omegagrifon95302 жыл бұрын
Ragazzi che tristezza questo doppiaggio italiano! Confidavo nel solito bel lavoretto che fanno i nostri ma stavolta le voci non sono per niente azzeccate e quella del gatto è proprio brutta... Peccato
@_Galaxy_4572 жыл бұрын
È un trailer
@omegagrifon95302 жыл бұрын
@@_Galaxy_457 e allora? Il doppiaggio sarà quello finale. Dubito si mettano a ridoppiare tutto il film perché la voce non è adeguata al personaggio
@_Galaxy_4572 жыл бұрын
@@omegagrifon9530 Mi fa piacere che non ne capisci niente di doppiaggio. Il film lo si doppia a cavoli sua, e il trailer a sua volta per cavoli sua, i trailer sono provvisori, prendono quello che vogliono giusto per dirti "c'è, esiste". Ti pare che ricominciano da 0? L'hanno già fatto, ma non sempre i doppiatori che senti nel trailer sono quelli del film o se lo sono, saranno ovviamente più professionali nel lungometraggio, piuttosto che per un trailer dalla durata di 2 minuti
@omegagrifon95302 жыл бұрын
@@_Galaxy_457 manca poco all'uscita e non capirei il motivo per cui hanno messo un doppiatore diverso da quello che stanno già "utilizzando" o con cui hanno già eventualmente concluso il film. Le voci che sentiamo nei trailer sono quasi sempre quelle che poi finiamo per risentire nel film, soprattutto quando questo esce a ridosso del lancio del lungometraggio. Io farei una scommessa ora con la speranza di ricordarmi il questo commento quando uscirà il film
@_Galaxy_4572 жыл бұрын
@@omegagrifon9530 Quale parte del "il doppiaggio del film è a cavoli sua e del trailer è anche esso a cavoli sua" non è chiaro? Oppure cosa non è chiaro con "il doppiaggio del trailer è sempre meno professionale"? Non lo so, mi sembra semplice da capire. Poi non è assolutamente vero che le voci del trailer sono quelle che vedremo, ti ho detto, che la maggioranza è provvisoria oppure che hanno fatto doppiare il trailer in modo meno professionale, semplice, ritorniamo sempre su questo punto. Avrai modo di lamentarti solo quando uscirà (se sarà così ovviamente) ma da un trailer non si può dire niente. Poi scommessa de che ahah, ti pare che faccio scommesse ad uno sconosciuto su KZbin per certe cose? Quanto frustrato sei per dire certe cose?
@mr.lilleri2 жыл бұрын
Doppiaggio di merda, perché prendere dai talent fra tutti i professionisti che ancora sopravvivono nel doppiaggio Italiano Cinematografico
@fecaloma7242 жыл бұрын
jtaz
@lorenzodelvecchia7502 жыл бұрын
il doppiaggio è una merda non è fatto bene secondo me