Edit: Una disculpa por el clip de Ozai, hay un error en el nombre del actor, debía decir Daniel Seisdedos y no Pablo Seisdedos, lo mismo pasa con Rolando Silva, pues está como Ricardo Silva.
@Willy202744 ай бұрын
No te preocupes, nadie es perfecto y todos cometemos errores igual tu video es genial :)
@lanzaguizantesmundo31184 ай бұрын
Todo esta bien 😊
@urielmartz68704 ай бұрын
te falto mr satan
@AndyBC094 ай бұрын
SInceramente no me di cuenta que Edith tuvo una actriz diferente EN CADA PELICULA
@gustyko86684 ай бұрын
Yo tampoco, deben de aplaudir el hecho en que las diferentes actrices les dieran más menos el mismo tono de voz 😮
@WilfeRivera3 ай бұрын
Me pasó con Bulma de Dragón Ball 😮
@mr.mayonesa44313 ай бұрын
@@WilfeRiveraNmms pero ese era más que evidente 😂😂😂😂 hasta yo de pequeño me di cuenta
@blazkowicz78793 ай бұрын
Es que en el doblaje todos hablan igual we
@VRLaser2 ай бұрын
@@blazkowicz7879 Por supuesto que no. Déjame adivinar, has de ser de los que dicen que "hacer doblaje sólo es hacer vocesitas".
@angelmiguelssanchez956394 ай бұрын
¿¡Que te pasa Dora!? ¡andale andale! Lo tienes en frente de tu narizota -Loco Steve
@agustinhernandezrivas-jp7jk4 ай бұрын
Cuanto a que si hacen un "Mi villano favorito 5", le cambian la voz a Edith otra vez. XD
@bradmousen26264 ай бұрын
Lo peor es que sus cambios nunca son por madurez en la voz o el crecimiento, siempre es porque la actriz no puede estar disponible en las grabaciones.
@SatoshiBrazil20144 ай бұрын
Para 2029 sacarian Mi Villano Favorito 5 Ya que Minions 3 llegara en 2027 Primero sacan una película de Minions y 2 años después una película de Mi Villano Favorito 2015: Minions, 2017: Mi Villano Favorito 3 2022: Minions 2, 2024: Mi Villano Favorito 4
@cristfloq24413 ай бұрын
La neta tienes razón
@Cangrejocanijo4 ай бұрын
Ese actor desconocido de Francis dijo mi frase favorita del personaje "Ay mi mano, ay mi otra mano, ay mi cabeza, ay ay mis tripas" 😂
@jwhwhdhshsyuuyyyyy4 ай бұрын
Mi frase favorita era la de "Mi otra mano matona" 😂
@GoosyTheMexicanGoose4 ай бұрын
¡Ay mi ano!
@miguelword1299Ай бұрын
Jajajajajaja verdad ni me acordaba de esa escena
@BlueTails2828boom4 ай бұрын
El beneficio de una serie corta es qué un personaje puede mantener su voz totalmente pará doblaje
@MartinRmzS4 ай бұрын
Siempre quise que alguien hablara del caso de Oskar Kokoshka, sí recordaba las 5 voces diferentes, es una locura. Excelente video!
@PLANETATOONS31724 ай бұрын
XLR8 principalmente en Omniverse tuvo varios actores en sus diferentes apariciones en la serie
@jorgeleiva21434 ай бұрын
Ah sí me acuerdo que Draquio hizo un video sobre eso
@jaredllanos4 ай бұрын
Me sorprenden los cambios en la voz de Edith, ni me habia percatado que eran diferentes personas que la doblaban en cada pelicula xd
@Desdoblandoaldoblaje4 ай бұрын
No se llega a notar por que son similares y por los años que hay de diferencia entre cada película jeje
@Luigel_4 ай бұрын
Otro personaje que tenía cambios constantes de voz era ryoga de ranma 1/2 que llegó a tener comon5 o 6 voces
@Mario_7644 ай бұрын
En Hey Arnold!, también existieron en tener varios casos en que a los personajes secundarios y recurrentes que a lo largo en avanzar los episodios sus voces terminan siendo cambiadas hasta que algunos tuvieran en tener su voz fija hasta la 5ta temporada además de Oskar, ejemplo son los siguientes: -Edmund, en un inicio este tuvo la voz de Gabriel Gama en el episodio "el día de bote de basura", pero en el episodio "4to grado contra 5to grado" tendría la voz de Carlos Iñigo (Q.E.P.D.), en el episodio "fiesta elegante" contó con la voz de Rubén León (México), en el episodio "el gran premio" este tendría la voz de Moisés Ivan Mora, en el episodio "viernes 13" la hizo un actor desconocido, en el episodio "Sid y los gérmenes" contó con la voz de Alfredo Gabriel Basurto, y por último en el episodio "el problema de Phoebe" la hizo nuevamente un actor desconocido. -Entrenador Wittenberg, que un inicio del episodio "en la banca" tendría la voz de Juan Felipe Preciado (Q.E.P.D.), en el episodio "El Entrenador Wittenberg" tendría la voz de Mario Sauret, posteriormente en el episodio "el padrino" la hizo un actor desconocido, y por último en el episodio "nado sincronizado" tendría la voz de Luis Alfonso Padilla (Q.E.P.D.). -Martin Johanssen (padre de Gerald), en un inicio tuvo la voz de Federico Romano (Q.E.P.D.) en el episodio "Gerald viene de visita", posteriormente en el episodio "la gran vida" tendría la participación del actor Alfonso Mellado, en el episodio "Gerald se muda" tuvo la voz de Juan Felipe Preciado (Q.E.P.D.), en el episodio "las amígdalas de Gerald" tendría la voz de Sergio Castillo, por último finalmente a partir del episodio "el día de los veteranos" ya contó en tener una voz fija siendo Luis Alfonso Padilla (Q.E.P.D.) hasta la 5ta temporada con el episodio "el viaje de pesca". -Dino Spumoni, en un inicio del episodio "el viejo edificio" contaría en tener la voz de César Arias (Q.E.P.D.), posteriormente en el episodio "no hay nada como la amistad" obtuvo la voz de Alejandro Illescas (Q.E.P.D.), en el episodio "el baile escolar" tendría la participación del actor Salvador Delgado, por último en el episodio "la muerte de Dino" obtuvo en tener la voz de Víctor Delgado. -Jerry Berman, (padre de Harold) en un inicio en episodios como "el bar mitzvah de Harold" y "el gato de Harold" tendría la voz de Tito Reséndiz (Q.E.P.D.), posteriormente en episodios como "la prueba de actitud" y "pesando a Harold" tuvo la voz de Álvaro Tarcicio (Q.E.P.D.), en el episodio "Hey Harold" obtuvo la voz de Bardo Miranda, en episodios como "el viaje de pesca" y "suspendido" las hicieron 2 actores desconocidos, y por último en el episodio "la fuga" tendría la voz de Alfredo Gabriel Basurto. -Viejo Earl, (tío de Sheena) en un inicio del episodio "el jadeante Ed" tendría la voz de Federico Romano (Q.E.P.D.), posteriormente en el episodio "autora cascarrabias" contó con la voz de Tito Reséndiz (Q.E.P.D.), en el episodio "la guerra del cerdo" cantoría la voz de Eduardo Borja (Q.E.P.D.) y por último en el episodio "autobuses, bicicletas y subterráneos" contó en tener la voz de Álvaro Tarcicio (Q.E.P.D.). -Enfermera Shelley, (tía de Sheena) en inicio tendría la voz de Eugenia Avendaño (Q.E.P.D.) en el episodio "las gafas de Rhonda", posteriormente en el episodio "la venganza de Sid" esta tendría la voz de Diana Pérez (Q.E.P.D.), y por último en el episodio "el día de los inocentes" obtuvo la voz de Olga Hnidey. -Vic, en un inicio en el primer episodio de la serie "frutas en el centro" contó con la voz de Jaime Vega, posteriormente en el episodio "Arnold cupido" este tendría la voz de Bardo Miranda, luego en el episodio "el jadeante Ed" tuvo la voz de Juan Felipe Preciado (Q.E.P.D.), en el episodio "la historia del huevo" la hizo un actor desconocido, en el episodio "el bebé Oskar" tuvo la voz de Alfonso Mellado, y por último en el episodio "el packard del abuelo" tendría la voz de César Soto. -Morrie, en un inicio nuevamente en el primer episodio "frutas en el centro" obtendría la voz de Rubén León (México), posteriormente en el episodio "Arnold cupido" tuvo la voz de Juan Felipe Preciado (Q.E.P.D.), luego en el episodio "el jadeante Ed" contaría con la voz de José Maria Iglesias (Q.E.P.D.), en el episodio "el bebé Oskar" tendría la voz de Víctor Delgado, y por último en el episodio "el packard del abuelo" tendría la participación del actor Luis Alfonso Mendoza (Q.E.P.D.). -Park, en un inicio en episodios como "el chico del pórtico" y "la lista" su voces las hizo 2 actores o actrices que hasta la fecha son desconocidos, posteriormente en el episodio "falso amigo" este tendría la voz de Lalo Garza, en el episodio "el día de bote de basura" contó con la voz de Diana Pérez (Q.E.P.D.), un detalle más es que en dicho episodio es que en la adaptación el personaje lo llaman como Herb como una única ocasión pero en episodios posteriores volvería en llamarse por su nombre original en inglés, y por último en el episodio "fiesta elegante" obtuvo la voz de Ada Morales. -Iggy, en un inicio del primer episodio "frutas en el centro" contaría la voz de Enzo Fortuny, posteriormente en el episodio "el chico del pórtico" tendría la voz de Mónica Estrada, luego en episodios como "que calor" y "24 horas de vida" contaría con la voz de la actriz Maura Arellano, en el episodio "Arnold traiciona a Iggy" obtuvo la voz de Diana Pérez (Q.E.P.D.), por último en el episodio "el juego de Gerald" el personaje contó con la voz de Carlos Iñigo (Q.E.P.D.).
@jasoncoronado70394 ай бұрын
Gran video, tío Des. Siempre me ha hecho ruido que varios personajes secundarios no cuenten con una voz fija. Ahora entiendo que hay varias circunstancias por las que esto sucede. Muchas veces como audiencia no pensamos que detrás de los personajes están actores que no siempre van a estar disponibles para retomar un papel secundario. Uno nunca sabe cuándo esa persona se va a encontrar en el estudio o si es que sigue trabajando ahí para cuando X personaje vuelva a aparecer...
@jlperu20004 ай бұрын
Estos cambios duelen más que la patada de pena y dolor de Francis 😢😢😂😂. Muero de risa con esa escena 😂😂.
@nicolaslepin48214 ай бұрын
En esta lista También incluiría a "El Lich" de hora de aventura, a tenido como 6 intérpretes distintos
@W4lmartbag4 ай бұрын
@@nicolaslepin4821 esa cosa tiene un monton de interpretes
@historiasdeloscompas4 ай бұрын
Para mí, sus mejores voces siempre serán las de Luis Daniel Ramires y Ricardo Mendoza... y la peor es la de Alejándro Urban
@augustomartinez66314 ай бұрын
Abel rocha la mejor voz
@Dedpro2.04 ай бұрын
ricardo mendez fue el mejor
@W4lmartbag4 ай бұрын
@@augustomartinez6631 pero solo lo doblo en un episodio
@isaacrcDVDTVАй бұрын
En prácticamente todos los doblajes hechos por Audiomaster 3000 ha pasado esos cambios por diversas razones.
@kirbyofthestarsfan4 ай бұрын
Panty y Stocking debería tener doblaje latino y que lo pasen por adult swim o MTV
@Yourbestfriend3833 ай бұрын
Deberian doblarlo en Anime Onegai, aprovechando la fama que tiene este servicio de streaming actualmente, y las voces de las protas de Shikanoko Koshitantan serian muy buenas para las protas (Maria Garcia como Panty y Nayeli Mendoza como Stocking, aunque yo preferiría a Azul Veladez como Stocking por lo aguda que es su voz, o tal vez a Denisse Aragón pero ella actualmente no dobla mucho por lo que le dejaria la voz a Azul)
@pedromarroquin92514 ай бұрын
Juan Topo a tenido mas voces que muertes en los Simpsons 💀
@BlueTails2828boom4 ай бұрын
1:20 el tono cercano a Richard waterson
@marveck-armadillo4 ай бұрын
Faltaron kutlass y green kroc de el país de donkey kong y andy de toy story
@Mario_7644 ай бұрын
Otro caso sería con los Rugrats, sí, me refiero a la serie original clásica del 91, ya que existieron algunos casos recurrentes de algunos personajes que no lograron mantener una voz fija constantemente en una de sus apariciones, y entre uno de ellos solo se encuentran 3 de ellos, siendo Alisa Carmichael, Jonathan y Timmy McNulty, con la primera que es con Alisa (hermana mayor de Susie) que inicialmente en la 3ra temporada tenía la voz de la actriz María Fernanda Morales, pero a partir de la 6ta temporadas su voz cambiaría puesto que fue interpretada por Mayra Arellano y finalmente en la 7ma temporada el personaje pasó a manos de la actriz Ana Lucía Ramos, por otro lado con Jonathan o Eugenio es que inicialmente en la 2da temporada tuvo la voz de Roberto Molina pero a la siguiente temporada, es decir la 3ra su voz cambiaría qué pasó a interpretarse por Carlos Iñigo (Q.E.P.D.), pasando a la 4ta temporada la voz nuevamente sería cambiada dada por Alfonso Mellado, y finalmente a partir de la 5ta temporada el personaje ya obtuvo una voz fija siendo interpretado por Martín Soto hasta la 9na temporada, por último se tiene a Timmy McNulty que inicialmente este tendría la voz de María Fernanda Morales durante en la 4ta temporada, pero a la siguiente temporada que es la 5ta, su cambiaria y fue dada por Mayra Arellano, sin embargo durante en la 6ta temporada su voz pasó ser doblada por Ana María Grey, y por último en la 7ma temporada la voz pasó a manos hecha por Elsa Covián.
@benjar_314 ай бұрын
otro caso seria en el show de garfield con jon arbuckle que primero fue doblado por dafnis fernandez luego daniel del roble y finalmente enrique horiuchi
@alondraxiquivicente1202 ай бұрын
A Katie de paw patrol también le fueron cambiando la voz
@marioemiliogutierrezmunoz94694 ай бұрын
La voz de Peludito de "Las Chicas Superpoderosas" hecha por Mario Filio es parecida a la del Rey Julien en "Madagascar"
@omargaliciachavez71704 ай бұрын
De las voces que tuvo Francis la que menos me gustó fue la de Tomás Doval
@toonsnostalgic71294 ай бұрын
Es la que menos encaja de todas.
@Checho_88883 ай бұрын
Muy buen video, no había notado casi ningún cambio hasta que lo contaste Otro caso interesante que podrías incluir en una próxima parte sería el caso de Astérix & Obélix, puesto que para casi cada pelicula cuentan con elencos diferentes, tanto las animadas como las live-action.
@SonGoku_Bruv24 күн бұрын
Jorge Luis García suena como un cubano hablando en la serie de "Los Padrinos Mágicos" creo que esta muy perfecto
@kevincristopherhernandezme9054 ай бұрын
También el de tracey de Pokémon tuvo varias voces es normal era un personaje que casi ni salia
@crisnacho82614 ай бұрын
Y eso es porque el actor quedaba ausente en x apariciones, al menos al final si regreso su primera voz, incluso si su tono es mas mayor se reconocio que era la primera
@jleo64 ай бұрын
Otro caso sería el doblaje del Lich en Hora de Aventura. Le pusieron una voz que no estaba a la altura del personaje en ese momento de la trama
@Dedpro2.04 ай бұрын
otro que no tuvo una voz fija fue morph de x men ya que cada temporada tuvo un voz diferente. en la primera temporada fue alfonso obregon, en la segunda fue ruben leon, en la cuarta fue carlos del campo, en la quinta fue carlos iñigo, y este sumale el redoblaje de Argentina que conto con la voz de Ariel cister y claro x men 97 donde lo doblo lalo garza
@franciscosuarezarellano97204 ай бұрын
Hay otros personajes que no tienen voz fija En malcolm los amigos de abe en cada aparición tenían voces diferentes En la franquicia monstruos vs aliens susan en sus tres apariciones tuvo actrices diferentes sin tener una voz fija
@LucasMedina-jd3bb4 ай бұрын
Stan marsh ya que dmabia de voz a cada rato aunque orlando sea su nueva voz en sus otra voces no hace de que tenga una voz fija.
@GoosyTheMexicanGoose4 ай бұрын
4:39 Luis Daniel Ramírez dobló a Luis Daniel Ramírez. ¡Qué loco! 😱
@FuentesFabio3 ай бұрын
Es que el simbiote lo dejo asi
@mastergamerestelar3 ай бұрын
Es que Irwin si se lució con ese "JOSH NICHOLS!" 🗣️🗣️🗣️🗣️🗣️‼️‼️
@Azael1332Xrd4 ай бұрын
Ni que decir de la pésima dirección en MAD de cartoon network, pues estaba el caso donde una sola persona doblaba a más de la mitad de los personajes
@DayR-sk8yq4 ай бұрын
Es muy interesante ver el otro lado de la moneda de como a otros personajes le cambian y le cambian la voz. Jeje creo que Edith tiene una maldición, 😅😅 quien le dará voz en MVF5
@tatomaradiegue43804 ай бұрын
Probablemente aún no ha nacido
@mrendonvoz4 ай бұрын
Pues en sí es porque son personajes incidentales, y determinando su situación en el proyecto, se puede decidir si su voz le sirve o no, hasta llegar a la fija. Por cierto David, ¿Cómo has estado?
@DayR-sk8yq4 ай бұрын
@@mrendonvoz Así pasa a veces, Muy bien Merdi muchas gracias y tú??? 😄😄😄😄
@mrendonvoz4 ай бұрын
@@DayR-sk8yq David, ¡De maravilla! Fue una estupenda semana como ya pudiste ver en mi canal 😄.
@DayR-sk8yq4 ай бұрын
@@mrendonvoz Siii se nota que el curso estuvo genial, y más con una leyenda como Héctor Lee que gusto por ti Merdi :)
@renatosalazar53264 ай бұрын
Gran video, para una 2da parte otros casos serian Mu y Shaka en Saint Seiya siendo que ambos no tenian una voz fija en el anime y las películas, hasta que Edson Matus se volvio la voz fija de Mu desde la peli del 2014, y tambien en Padre de Familia tanto Quagmire, Cleveland y Joe no tenian a nadie fijo en las primeras temporadas hasta que en la 4ta ya se les asigno a Alfonso Padilla (hasta su fallecimiento en 2012) posteriormente reemplazado por Eduardo Ramirez, Edson Matus y Gerardo Vázquez respectivamente.
@EpicRedBird-5434 ай бұрын
Nuevo suscriptor amigo
@Desdoblandoaldoblaje4 ай бұрын
Gracias bro!
@anahibarrios24104 ай бұрын
Excelente video! 👏👏 Un caso muy interesante para mí, es el caso de 🧡KND: Los Chicos Del Barrio🧡, ya que, aunque la serie tenga semejante hazaña de conservar las voces de los 5 protagonistas durante toda la serie, no ocurre lo mismo con varios de los personajes secundarios: Tommy, Rachel (362), Fanny (86), Patton (60) etc, que en cada aparición tiene un actor/actriz diferente. Obviamente hay excepciones: Lizzie, Cree y Chad (excepto en un cameo) Quizás para Número 86 su voz base, la más conocida es la de la actriz Liliana Barba, pero en algunos episodios (especialmente en las últimas temporadas) y en la película al personaje la doblaron otras actrices de voz.
@DayR-sk8yq4 ай бұрын
Por desgracia esto le paso al gran Ninja Café 😢 en la segunda serie de Ninjago tuvo un actor diferente por cada de las 4 temporadas 1 Héctor Emmanuel Gómez 2 David Allende 3 ¿? (Creo que es Ferso Velásquez) 4 Raymundo Armijo (solo en esta aparecio en más de un episodio)
@marioemiliogutierrezmunoz94694 ай бұрын
La voz de Francis de "Los Padrinos Magicos" hecha por Luis Daniel Ramirez es identica a la que le dio a Puerquisiom Chancho 🐷 en "La casa de los dibujos"
@crisnacho82614 ай бұрын
Y es curioso que ese especial las demas voces eran basadas en el idioma original pero Francis tuvo un actor en lugar de una actriz (ya que personajes como los amigos de timmy en el idioma original son doblaron por actores pero en latino menos Elmer son doblado por actrices)
@eminatramn19434 ай бұрын
Buenas mi estimado carnal de Desdoblandoaldoblaje, viendo que hablas mucho sobre actores de doblaje y cambios que han tenido de voz algunos personajes en series y películas, estaria genial e interesante que hicieras un video sobre actores de doblaje que han participado tanto en Marvel como en DC y cada personaje que han doblado. Un saludo
@piña_kamikaze7374 ай бұрын
Un personaje que si o si tiene que aparecer en la segunda parte ese sin duda es ,Chucky, ese muñeco a tenido chingon de voces bueno no son tantas pero si las suficientes 😅
@NicoStea4 ай бұрын
fan de tu canal!!! Me gustaria ver algo sobre el doblaje de Buffy, la cazavampiros
@daniellopez70464 ай бұрын
Una 2 parte por favor me gustan tus videos 😃❤️❤️❤️💚💚💚💛💛💛💛🩷🩷🩷
@CarlosXDJohnson4 ай бұрын
Podríamos contar también a personajes recurrentes en Bob esponja, por ejemplo: Fred Robalo burbuja Kevin Etc Estos personajes volvieron en las nuevas temporadas con mayor protagonismo pero parece que en cada capítulo les dan una voz nueva, no entiendo el por qué
@armandocasala63784 ай бұрын
El hombre topo tiene un monto de voces en el doblaje latino y todas le quedan bien.
@samuelcollantes11754 ай бұрын
4:44 se me hacía raro de niño escuchar esa voz de Francis, en mi opinión, lo hacía sonar tonto en vez de rudo. Feliz viernes, amigo. Cuídate mucho y que Dios te bendiga. Saludos desde Colombia hasta México
@morenomorenodylanjhosua45654 ай бұрын
Juan topo: estoy pintado o que?
@emiliobasulto18204 ай бұрын
puedes hablar del doblaje de superlibro del 2031 un ejemplo de cambios son la mayoria de personajes biblicos
@gansitogamer71824 ай бұрын
La mejor voz de peludito fue la primera
@seld20403 ай бұрын
Me parece increible que en pleno 2024 no sepamos quien fue el primer Francis. Alguien debe saber! Da hasta para una seccion y nuevos videos del canal, "cazando voces"
@joelordonez65014 ай бұрын
Yo recuerdo que Mitch tenía la voz de Moisés Iván Mora en un capítulo dónde él cuidaba a un hámster creo. Pero la verdad no me acuerdo muy bien porque ya lo vi desde hace tiempo
@diegoosoriobanos89923 ай бұрын
Monserrat Fernández le quedaba perfecta el personaje de Edith de mi villano favorito que mal que no continuó con el personaje
@gansitogamer71824 ай бұрын
Me sorprende que lo pusiste a Mirage de Transformers G1 ese en casi todas las apariciones tuvo diferentes voces
@RandomCarl053 ай бұрын
4:00 alv me sorprende como un personaje relativamente conocido de una serie tan famosa tenga a una de sus tantas voces sin identificar, me pregunto como es que se dan ese tipo de casos Y de paso esa es buena idea para video, personajes relevantes de series y peliculas cuyos actores de voz estan sin identificar
@richardrednova63244 ай бұрын
La verdad es que los cambios de voz donde se notan la diferencia de los actores son las que mas rompen la himerción
@Heh795314 ай бұрын
Faltó Andy en las películas de Toy Story que tuvo una voz diferente en cada película
@mrendonvoz4 ай бұрын
7:26-7:30 Dato Curioso: René Pinochet realizó el doblaje del actor, Cameron Monaghan. En la duología de Los Tres Investigadores como Bob Andrews. También en ambas películas, participaron Ariel Seisdedos y Sebastián Arancibia
@linkime76074 ай бұрын
Luffy de one Piece sensei Wu y nya de ninjago han tenido varios cambios de voz en cada entrega lanzada
@tikfandubsymasКүн бұрын
buen video mi doblamigo jeje jeje
@kawaiithelittlefoxyartist58873 ай бұрын
¿Puedes hacer un trailer de doblaje parte 3? ¿Puedes poner Sonic Movie Ready Player One y Pokemon Detective Pikachu?
@carloscavazos82354 ай бұрын
Otro personaje Sería La muerte en un show más dónde en cada capítulo tenía una voz diferente y creo que Gary también
@leidyjaimes85534 ай бұрын
prepadados listos ya cuando hara curiosidades de sing ven y canta?
@jjasenciosrequejo4 ай бұрын
Gabriel Molina podría ser la nueva voz del Avatar Aang si llega a hacer alguna aparición.
@Lockstarsitoo4 ай бұрын
en el elenco de protagonistas de south park stan marsh tuvo 6 actores de voz distintos a lo largo de series y peliculas
@JapicstarАй бұрын
No ví todas las películas de mi villano favorito, solo ví la primera... Pero en los fragmentos que se pusieron me suenan parecidas las voces 😅
@JuanjoCid-yi9vw4 ай бұрын
7:10 que tu padre es el negro jose, que pena
@zeñadubs4 ай бұрын
Igual también en The Loud House a pesar de ser un personaje recurrente, no tiene una voz fija hasta ahora.
@yohanmanuelgalanvalerio92864 ай бұрын
En ben 10 omniverse hay demasiados cambios de voz y más xrl8 creo que ben 10 omniverse debería llamarse ben 10 vozverse.
@srgato20234 ай бұрын
Eso mas que todo pasa en doblajes de México , en países como Venezuela no suele pasar
@AshRedKetchumfire3 ай бұрын
Krusty, también tuvo muchos cambios de voz.
@fandeandreaarruti4 ай бұрын
Lo curioso es como uno generalmente tiene una voz que le gusta o recuerda más.
@MatiGonzalez87324 ай бұрын
Bob Patiño en la temporada 17 no tuvo la voz de Roberto Mendiola.
@GB35_24 ай бұрын
Aplica también para juan topo de los simpson, 😂 siempre tenia una voz diferente debido a sus pocos diálogos
@SuperSuperorlando4 ай бұрын
Ya vieron la cantidad de actores de doblaje que tiene Nelson de los Simpson
@toonsnostalgic71294 ай бұрын
En el caso de Bob Patiño olvidaste mencionar a la voz fija actual que es Gerardo Del Valle (quien también hace doblete con el personaje de Mel Patiño) quien hizo un loop en el episodio "Llega La Navidad" Capítulo 700 de la Temporada 32, no volviendo a participar hasta la Temporada 35 en La "Casita Del Horror XXXIV" en el segmento de "EI8HT", Saludos.
@Desdoblandoaldoblaje4 ай бұрын
En ese caso solo tomé las voces antes de que tuviera una fija, es decir hasta Roberto Mendiola.
@W4lmartbag4 ай бұрын
@@toonsnostalgic7129 gerardo del valle es un don nadie
@toonsnostalgic71294 ай бұрын
@@W4lmartbag Pues está desde hace varias temporadas atrás incluso desde antes de la huelga de la ANDA si lo conservaron es por algo aunque en lo personal, no le queda la voz de Bob Patiño suena al mismo Mel Patiño pero súper forzado, Saludos 👍🏻
@W4lmartbag4 ай бұрын
@@toonsnostalgic7129 y si ademas su interpretacion de mel patiño parece una copia del tono de voz de eduardo fonseca (actor que doblo tambien a varios personajes como smithers)
@toonsnostalgic71294 ай бұрын
@@W4lmartbag Similar y lo curioso que mencionas a Eduardo Fonseca actual voz de Górgori imita a los fallecidos Eduardo Borja y Jorge Roldán o quiere tratar de parecerse pero no le queda.
@darckelm75514 ай бұрын
Jsjsh, pobre Edith
@Imax19-893 ай бұрын
Otro ejemplo es thimothy tenbulton (no se cómo se escribe) de la serie de jefe pañales va cambiando su voz
@Arcangel-qh8jt4 ай бұрын
Todos los personajes secundarios de Los Simpson no tienen voces fijas.
@ianlindgren20064 ай бұрын
Casi todos los personajes de Los Simpsons, fin de la discusión
@BillAlvarado4 ай бұрын
En el dibujo de Shaman King cambian en el capítulo final de actor de doblaje, el que hacía de Amidamaru. Me dejó cierto sin sabor.
@diegomunoz1974 ай бұрын
En caballeros del zodiaco si que sucede mucho este fenómeno, son pocos los caballeros dorados con una voz fija
@SatoshiBrazil20144 ай бұрын
Edith de Mi Villano Favorito es nuestro personaje favorito Lo que son Oscar de Hey Arnold, El Loco Steve de Drake y Josh y Bob Patiño de los Simpson Se quedan en 2do Lugar
@juannelo94 ай бұрын
Un personaje que no tuvo una voz fija es el personaje de Kelly kapoor de la serie the Office que tuvo siete cambios de voz
@Zazazabuza-yg1zs4 ай бұрын
La mejor voz para Bob Patiño es la de Mario Sauret le daba una interpretación de un verdadero villano asesino
@estebantorres27433 ай бұрын
ahhh!!! mi mano matona!!
@gatito31114 ай бұрын
Oye desdoblando el doblaje, no se si ya hablaste de los errores en el doblaje de "La teoría del bigbang" o mas que errores, darls curiosos en el doblaje. Por ejemplo, en la última temporada, a Leonard le cambian la voz entre dialogos, no entre capitulos, ENTRE DIALOGOS!
@Desdoblandoaldoblaje4 ай бұрын
Solo de algunos casos, de ese de Leonard lo mencione en el video de micro cambios de voz parte 2
@gatito31114 ай бұрын
@@Desdoblandoaldoblaje ahorita mismo busco el vídeo! Gracias!
@FabrizzioFloresriveraraphael3 ай бұрын
Cabeza de coco tuvo la voz de rene pinochet ya que tambien dio voz a martin y palmer
@blackxeno60894 ай бұрын
Para la segunda parte Zac el novio de Penny en the big Bang Theory
@crisnacho82614 ай бұрын
Ahi tuvo 3 voces, Humerto Solosaro en sus primeras apariciones y Edson Matus en las ultimas 4
@jclabrador_20034 ай бұрын
8:10 ¿No te había dicho antes que hay un error de edición en el nombre de Daniel Seisdedos?
@Desdoblandoaldoblaje4 ай бұрын
Gracias por la aclaración bro!
@jclabrador_20034 ай бұрын
@@Desdoblandoaldoblaje De nada.
@ignacio20304 ай бұрын
Mi Gustaria ver una Segunda Parte Andy Niño Y Adulto Y los Marcianitos de Las 4 Peliculas de Toy Story
@universodragonball96964 ай бұрын
haz una comparacion entre las canciones del primer y tercer doblaje de willy wonka y la fabrica de chocolate
@kawaiithelittlefoxyartist58874 ай бұрын
¿Qué pasaría si King Dedede y Meta Knight obtiene una nueva voz en el nuevo juego de Kirby de Dubbing Studio en México?
@Un-meme-mas90994 ай бұрын
Ben 10 be like:
@camposacevedojoel27694 ай бұрын
El que me gustaria ver seria neville longbotton, draco malfoy, severus snape y seamus finigan de harry potter
@tatomaradiegue43804 ай бұрын
¿Monserrat Fernández es Dulce de limón? Porque esa voz maniática se me hace conocida.
@zeratul82124 ай бұрын
Chale, queria ver a Lionel Hutz.
@EduardoPerez-gq9gq4 ай бұрын
Mi voz favorita de Edith es Constanza Garcia
@javiersoto76783 ай бұрын
Chucago PD. La oficial Kim tambien sufrio un cambio de voz... Lo más curioso es que el cambio ocurre a mitad del camino
@faustomoreno44994 ай бұрын
Creo que Benson también carece de una voz fija, primero tuvo la voz de Daniel bueno, luego por unos episodios fue Luis Leonardo Suárez, en un loop del episodio del carrito tuvo un Urvan, en un corto tuvo otra voz y la última fue de Daniel del roble
@crisnacho82614 ай бұрын
Daniel Bueno y Daniel de Roble son lo que mas veces ha doblado a Benson Creo que hubo un caso parecido con Skips por el conflicto de su primera voz
@Kyuremio4 ай бұрын
Tampoco es algo taaan grave por así decirlo, ya que la primera duró 4 temporadas, la segunda algunos capítulos sueltos por ahí entre la tercera y cuarta. En la quinta ya tuvo una voz permanente.
@GoosyTheMexicanGoose4 ай бұрын
A lo mucho tuvo 2 voces fijas. No creo que un par de diálogos o apariciones se considere para el video, más bien serían cambios temporales de voz.