🔴Así se ha resuelto el caso contra Rammstein. ¿Es culpable o inocente? 👉🏻 kzbin.info/www/bejne/aF6UZGmNlLxmrpI
@victorhugoeh9742 жыл бұрын
A mí me encanta esta canción. Aún siendo mexicano, esos sentimientos encontrados que tan bien expresa Rammstein en la letra conectan mucho conmigo: hay tantas maravillas que amar de México y al mismo tiempo muchas cosas terribles que los mexicanos deberíamos cuestionar mucho. Tan profundamente conecta esta canción con lo que siento por mi país, que me conmueve cada que la escucho. Muchas gracias por este análisis estrofa por estrofa, Andy.
@mane530177 ай бұрын
A mí también, no puedo evitar imaginar cómo sería con nuestro país
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Aquí tenéis la muy pedida traducción de DEUTSCHLAND de RAMMSTEIN, con curiosidades de la canción y el videoclip 😉 ¿Te gustan y ayudan este tipo de vídeos? Dímelo a través de comentario, me ayudaría mucho 😊(Sigue leyendo) -->> Aprovecho para explicar el "über allen" (corté este trozo de vídeo pensando que no necesitaría mayor explicación, ¡lo siento!) En el himno se decía "über alles" (por encima de todo, cosas materiales). Rammstein lo cambia a "über allen" por dos razones: 1. queda mejor con el resto de la letra; 2. para darle una connotación diferente, pasando a significar "por encima de todo y todos" (cosas materiales, personas, países... todo). Aun así en alemán esta diferencia de significado es mínima y, tras preguntar a amigxs alemanes, me comentan que el significado casi ni se altera. Sólo lxs que no somos alemanes tendemos a analizar estos detalles porque así lo hemos aprendido. Espero que solucione vuestra dudas 😉
@gonzalezmorenomariafernand61775 жыл бұрын
Siiiiii me encanta, es una buena idea Yo quiero empezar a aprender a hablar alemán y siento que esto es una ayuda más Muchas gracias 😍
@H3KT0R11225 жыл бұрын
Me gustó muchísimo 👏👏👏👏👏
@AlbertoHernandez-nq9ys5 жыл бұрын
Muy bueno. No lo había interpretado bien con las traducciones que había visto, ya llevo creo tres años suscrito y creo que es una buena idea para traer más gente al canal. Además de que muchos practicamos con canciones en otro idioma para no perder progreso de lo aprendido.
@gladysmedina58445 жыл бұрын
Rammstein + Andy rubia platinada 😍😍😍
@Nicoolas31035 жыл бұрын
Me encanta! De verdad me has hecho más feliz de lo que jamás hubieses podido imaginar
@Ruldogs5 жыл бұрын
Apenas vi rammstein en el título entré corriendo, excelente crossover 👌🏼
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Gracias :)
@elliotzuniga44275 жыл бұрын
X2
@benyig29715 жыл бұрын
X3
@nataliavilla42515 жыл бұрын
Ruldogs x4
@elsamu94585 жыл бұрын
X5
@barucrosas23814 жыл бұрын
"Übermenschen" también se puede referir al termino filosófico "Übermensch" (se que técnicamente significa los mismo al español) creado por el filosofo alemán Friedrich Nietzsche, y es este super hombre aquel que no depende de nada, y alcanzo su mayor madurez posible, tanto moral, como espiritual. Saludos desde México!
@LeonBlackbird4 жыл бұрын
Exacto. Y este superhombre tendría moral de forma innata, no aprendida, por lo que los Derechos Humanos le parecerían obvios, aprendería de los errores de la historia, y ayudaría a quien fuera. Así, con este significado estaría diciendo que actualmente los alemanes son superhombres pues aceptan sus errores y han aprendido de ellos, que han evolucionado.
@supergallo-wo7vr4 жыл бұрын
Si el superhombre y la voluntad de poder, en así hablaba zaratustra.
@79pejeperro3 жыл бұрын
@@LeonBlackbird Pero los nazis tergiversaron a Nietzsche y por ahí van los tiros. Es sarcástico
@darkcnotion2 жыл бұрын
@@79pejeperro Gracias por la observación
@amadorsanchezalonso1048 Жыл бұрын
Què bien lo has explicao👍👏👏
@adrianaguilera98775 жыл бұрын
Yo lo entendí como un mensaje de unidad, que a pesar de toda historia y el capitulo tan negro de la historia, ellos siguen adelante como nación y están hartos de los estereotipos. Muy buenos vídeos Andy!! Ya veo que no ando tan mal con mi alemán
@johnnypc72135 жыл бұрын
Nunca había entrado tan rápido a un vídeo! Rammstein y AndyGM, mis dos maestros de alemán 🖤❤️💛
@ScAr3fAc3trombone5 жыл бұрын
x2 we
@idrisayub5 жыл бұрын
¡Hola Andy! Se que quizá no leas este comentario, pero me gustaría de cualquier manera dejar mi humilde opinion sobre algo que no mencionaste con respecto a la interpretación de la frase "Deutschland über allen". Si bien tu traducción es impecable, pienso que hay mucho que interpretar de esa parte, a continuación los dos puntos que más me llaman la atención. 1. El juego de palabras que la banda hace con todas esas palabras con "über" para rematarlo con la frase mencionada arriba. Y es que es algo que Rammstein hace mucho en sus caciones, jugar con el sentido de las palabras y frases para que se puedan ver desde más angulos (tal es el caso de "Du hast" que como tu bien mencionaste puede ser "tú tienes", "tú has tenido", o "tú odias" [ya se que para eso tendría que tener doble s, pero es que al escucharlo la intención es que tenga más sentidos]). 2. Cuando dicen "Deutschland über allen" en lugar de "Deutschland über alles" parece darnos a entender que cambia la intencionalidad de la sentencia, de ser "Alemania sobro todo" (en un sentido más material si tu quieres) a "Alemania sobre todos" (en un sentido más humano, Alemania encima de todas las personas). Lo cual me parece una particularidad muy bonita del idioma, un cambio que nos permite el uso correcto de las declinaciones.
@paulaandreaflorezguevara18335 жыл бұрын
Que buena explicación
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Muchísimas gracias por tu comentario :) Tienes razón en ambos, pero en el vídeo tuve que recortar muchas cositas porque al principio me salían 25 minutos jajaja Respecto al 1er comentario es un buen enfoque. El "problema" es que, al escuchar el "du hast" (tú tienes/tú has), prácticamente ningún alemán entendería "du hasst" (tú odias), ya que la diferencia de pronunciación es pequeña pero fácil de distinguir. Aun así creo que es una buena anotación porque para no-alemanes, sí que puede existir esa confusión. Sobre tu 2º comentario, totalmente de acuerdo. De hecho lo he explicado ya como en otros 8 comentarios de personas que me lo han preguntado. Ahora me arrepiento de haber cortado ese trozo de explicación jajaja Aun así, la diferencia de significado desde el punto de vista de un alemán no es tan grande. Una vez más gracias por tu comentario tan informativo :)
@philippr94305 жыл бұрын
@@AndyGMenBerlín Respecto a lo de "Du hast": Yo soy alemán y me parece que la diferencia entre "Du hast" y "Du hasst" es demasiado pequeña para poderse entender en la canción y la verdad es que cuando yo la escuché por primera vez de heche pensaba que decían "Du hasst" al principio. Pienso que es intencional que quieren tener ese doble sentido.
@philippr94305 жыл бұрын
Lo de "Deutschland über allen" es genial porque da al punto lo que es en realidad una malinterpretación (intencional) de parte de los nazis del texto original. El autor de la canción de los alemanes, von Fallersleben, quería decir "(Ich liebe) Deutschland über alles", yo amo Alemania sobre todo, o para mí Alemania es lo más importante... Lo que reflejan Ramstein en su canción al decir "Deutschland über allen" es que para los nazis el texto original se convirtió en "Deutschland (steht) über allen", Alemania es superior a todos. Ese pequeño detalle gramatical contiene mucho significado :D
@idrisayub5 жыл бұрын
Philipp R was für einen interessanten Beitrag, das wusste ich überhaupt nicht. Dann handelt es sich noch einmal um eine Rückkehr zu der ursprünglichen Bedeutung.
@susanac58694 жыл бұрын
Lo que más me gusta de Rammstein, aparte de la música, de sus performances y de su vídeos, potentísimos, es su crítica feroz y certera de lo que fue y es Alemania. Y todo ello sin menospreciarla, sin insultarla. Desde mi punto de vista son auténticos patriotas, en el sentido de querer y esperar lo mejor para sus conciudadanos (de todo origen y condición) y para su país. Destacar en el vídeo de Deutschland la entrada, un homenaje a Anne Clark y a esa otra obra maestra que es "Our Darkness".
@nestorlopez69834 жыл бұрын
Cada vez que viene el grupo a tocar a Argentina llena los conciertos . Si es muy interesante lo sentimientos contradictorio sobre el patriotismo aleman. Sienten orgullo , vergüenza, bronca , superioridad,...Me gustó la traducción. Saludos desde Rosario-Arg
@AndyGMenBerlín2 жыл бұрын
😱 ¿Has visto ya la que ha liado RAMMSTEIN con su nueva canción "ZICK ZACK"? Te cuento TODO 👉🏻 kzbin.info/www/bejne/r6nLYpSNmqugppY
@dietrix86705 жыл бұрын
Yo pense que cantaria>:'v
@carlosaztherion64654 жыл бұрын
yo igual :,v
@fefesolis45353 жыл бұрын
;-; nos han timado
@AlexanderR323 жыл бұрын
Hahaha igual igual
@FrancoxfireGamerAll5 жыл бұрын
excelente video, se merece tener millones de reproducciones y no solo porque te guste o no la musica en la que esta hablando, sino que ademas te interioriza de las canciones y le da un contexto que tal vez muchos al escucharlas no nos imaginaríamos, informa, nutre un poco mas el cerebro y eso se agradece, nuevamente EXCELENTE VIDEO!
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Muchas gracias, llegue a las personas que llegue, espero que les ayude :)
@cristhian19895 жыл бұрын
No conocía tu canal. KZbin me lo recomendó seguro porque soy seguidor de Rammstein. Saludos desde Perú!
@MrPipilotecai4 жыл бұрын
viva foro Perú
@obednbf2 жыл бұрын
@@MrPipilotecai viva Skyrim
@mynamebye7 ай бұрын
😮😮😮😮
@bm12504 жыл бұрын
Hola Andi. Soy Michael, un muchacho de Münster, de Alemania. Me encanta tu canal aquí con tantos videos tan chulos. Yo los veo para aprender un poco más español y me gusta también que hagas videos como eso para ayudarles a los españoles aprender el alemán que es una lengua tan difícil. Además, voy a usar usar tus materiales para usarlos para mis alumn@s. Vamos a ver. Muchísimas gracias por tu trabajo. Una vez más, me encanta :D Sigue así
@pgomezcarmona5 жыл бұрын
Gracias a gente como tú, otros podemos aprender mucho. Como los dobles sentidos sobre verbos o palabras que comentas, nos ayuda a comprender mucho mejor este idioma. Mil gracias.
@darkhistry19895 жыл бұрын
Si sigues con la sección, me gustaría que hablaras de "Ausländer". Sí, otra de Rammstein xD.
@Rammskinpink4 жыл бұрын
Lol
@albaprad92932 жыл бұрын
Si por favor ausländer y feuer frei
@mariapaulasevillano23103 жыл бұрын
Imposible no aprender los pronombres personales con ésta canción, me sirvió mucho también para aprender vocabulario básico cuando estaba empezando a aprender alemán.
@norarostam24845 жыл бұрын
Pienso ver todos y cada un vídeo que hagas sobre Rammstein. Gracias, mil gracias 🥰
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Espero que el resto también... jajaja
@federicomatias95612 жыл бұрын
Espectacular, la canción, video y significado. Tu canal no se queda atras, hasta me dieron ganas de aprender alemán, te agradezco la dedicación en la traducción, hace que sea todo mas entretenido y ameno. Aguante Rammstein, ya me suscribi!
@arkeyto5 жыл бұрын
Tiene mucho sentido las palabras con las que esta compuesta, excelente trabajo gracias por invertir tu tiempo en hacerlo!
@rodrigogaetani60055 жыл бұрын
¡Qué poético es el alemán! Decía Kundera que incluso de frases simples en alemán se pueden hacer interpretaciones metafísicas y tomó de ejemplo el "Est muss sein" de Beethoven 😀
@DcortesD4 жыл бұрын
He visto el vídeo después de tu magnífica y exhaustiva traducción, y la verdad es que es 100% Rammstein: Crítico, intenso, brutal, oscuro, iconoclasta, chocante, y no dejan títere con cabeza. Pero al final, en los títulos de crédito, suena a piano "Sonne", de su álbum "Mutter", que a mi entender es un tema que habla de un futuro de esperanza, y le da el broche de oro a este sentido manifiesto de la banda.
@constanzasilva12754 жыл бұрын
Si yo pienso igual. Que el sol saldrá q aún hay esperanza. Y puede q hayan querido decir algo más con el tema de los trajes que los aisla mientras germánia esta dando a luz a esos cachorros. Me da a pensar q los rammstein son esos perritos .
@jonnyvolta44562 жыл бұрын
Hola, vengo del futuro y al día de hoy DEUTSCHLAND lleva 273M de reproducciones. Saludos!
@kekepol5 жыл бұрын
no te conozco, no sabía de tu existencia, pero ahora que la sé y ví tu video, me suscribo de inmediato!! hacen falta youtubers como tú, se nota que no quieren engancharte banalmente para ver el video, sino todo lo contrario poniendo tus marcas de tiempo para brincar al punto exacto del video que queremos ver y tu explicación o monlogo, fluido bien encaminado nada de paja; confieso que es la primera vez que me veo toda la publicidad completa de un video a pesar que dos de tres anuncios duraron mas de 1:50, lo pago! muchas felicidades excelente contenido!! P.D.: a mis ojos si pareces española, me recuerdas a Ter
@franciscocorrea83455 жыл бұрын
Llevo 8 años en Alemania y acabo de descubrir tus vídeos. Me parecen cojonudos¡ muy didácticos y divertidos¡ bravo¡ Danke dir¡
@patogomez65495 жыл бұрын
En la parte de "So jung un doch so alt" lo interpreté como tú bien lo apuntaste, y al mismo tiempo también lo tomé como que Alemania si bien es una "nueva y joven nación" suele comportarse (en ocasiones) como personas adultas/viejas, con pensamiento muy anticuados, como lo puede ser la raza "Aria" o raza "superior". Lo veo como un reclamo a la misma Alemania a buscar un pensamiento joven, donde quepa el análisis crítico y la flexibilidad de pensamiento a las culturas. Te mando un fuerte abrazo desde Monterrey, México. Me encantó este video :)
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Muy interesante :)
@joelxddd5 жыл бұрын
Ahora una traducción de Ausländer de Rammstein xd saludos chica hermosa desde México
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
:P
@Dark979Ichigo5 жыл бұрын
Du kommen mit ich dir machen gut ksjdkjsdj Es muuuy chistosa la letra la verdad
@pablodelio71485 жыл бұрын
Extranjero
@lapislazulicristalgems65355 жыл бұрын
Si por favor letra de Ausländer 😍
@jotarojoestar25095 жыл бұрын
@@pablodelio7148 si eso mismo dice soy un extranjero
@javierhernandez-wx3bl5 жыл бұрын
Te comencé a seguir por RAMMSTEIN.
@Sebnartub1325 жыл бұрын
Hace cierto tiempo había visto el video y me había gustado, ahora, que estoy empezando a estudiar aleman, lo volví a ver y me ayudó demasiado a entender más el idioma, gracias Andy por todo lo que nos compartes. Grande
@AlejandroRodriguez-wc5es5 жыл бұрын
Gracias por hablar de mi banda favorita👌❤😍😍😍 Gracias a ti aprendí mas de esa canción 😀🎶
@renzofigueroa8475 жыл бұрын
Increible!!!! , el color rubio te queda excelente, y el video de traduccion uno de los mejores, muchas gracias por la ensenanza del idioma aleman :)
@mmgu55 жыл бұрын
"Deutschland" viene del alemán medieval, que significa: tierra del pueblo.
@cuauhtemocgarcia30775 жыл бұрын
Cuando los Españoles llegaron a Alemania,les preguntaron a los Bávaros locales "¿como se llama tu país?",casi todos respondieron "Alle Mann land",que significa la tierra de todos,pero los españoles lo interpretaron como "Alemania",pero el nombre real es Deutchland,que como bien dices,significa "tierra del pueblo".
@marcorodriguez-tp8zh5 жыл бұрын
@@cuauhtemocgarcia3077 wow que buen dato amigo, siempre tuve esa duda de por qué es 'Alemania' en español si no tiene nada que ver con el nombre original, saludos desde México.
@cuauhtemocgarcia30775 жыл бұрын
@@marcorodriguez-tp8zh Y no es el único caso,ya que cuando los españoles llegaron a México,a la Riviera Maya,le preguntaron a los habitantes como le llamaban a ese lugar,casi todos respondieron "Yu-kan Atán",que significa "yo no soy de aquí",pero los españoles pensaron que se llamaba Yucatán,por eso se le quedó ese nombre a esa península.
@gabopuso84205 жыл бұрын
@@cuauhtemocgarcia3077 buen dato
@elfuhrer83845 жыл бұрын
@@marcorodriguez-tp8zh pshs españoles tomo mal interpretaban, datos muy parecidos alle man land y yukantan. saludos
@arthurdayne71465 жыл бұрын
me encanta la pronunciación de este idioma! gracias por la clase de alemán guapa!!
@elisalucas70273 жыл бұрын
Soy muy, muy fan de Rammstein y me gusta mucho tu traducción, lo explicas muy bien y de manera muy fácil de entender. Te doy las gracias, es uno de los temas de la banda favoritos de mi marido y esta tarde le enseñaré tu vídeo.
@karenarvizu53375 жыл бұрын
Andy, no tienes ni idea de lo mucho que este vídeo me ha ayudado con mi estudio de alemán. Muchas gracias. 💕 Me encanta este formato de video, por favor, sigue haciéndolos.
@MrDamuni5 жыл бұрын
A huevo! Por fin hablaste de Rammstein! No dudé en darle click.
@joselynnunez98925 жыл бұрын
Mexicano, 😂😂😂😂
@MrDamuni5 жыл бұрын
Joselyn Nuñez y eso qué tiene que ver?
@GustavoHernandez15 жыл бұрын
@@MrDamuni morenazi y fanático de Rammstein, creo que es bastante predecible
@MrDamuni5 жыл бұрын
Gustavo Hernandez por qué morenazi? A poco me conoces o solo comentas a lo pendejo.
@GustavoHernandez15 жыл бұрын
@@MrDamuni No se necesita conocerte, con tu puro nombre de usuario y foto de perfil se nota que eres morenazi
@lespiritu05 жыл бұрын
Excelente video, me parece muy bueno esta nueva faceta de videos de traducciones, espero que escuches más Rammstein ya que es uno de mis grupos favoritos.
@ivanmartinez43265 жыл бұрын
Woow si que esperaba un video asi sobre Rammstein contado por Andy, excelente!!! Saludos🇲🇽
@profesorulises89714 жыл бұрын
Qué mujer tan bella eres, saludos desde Colombia. Increíble como Ramstein ha compilado algunos de los episodios más dramáticos de la historia de esa gran nación, con sentido crítico en tan solo unos minutos.
@castrogot2 жыл бұрын
Andy, soy nuevo en tu canal y estoy encantado con el contenido que generas. Mis respetos, más youtubers como tú, por favor. A mi me parece que cuando habla de una Alemania vieja haciendo contraste con la Alemania joven no necesariamente regresan a los tiempo de la Segunda Guerra sino que van más allá. Los pueblos germanos existieron desde las épocas de la Roma imperialista y defendieron el territorio del ejército del emperador creando una zona donde la herencia latina no dejó la impronta que sí dejó en el resto de Europa. Le voy mucho más a esa Vieja Alemania, que data de siglos antes de nuestra era que a la de 1942 que relativamente es muy joven. Saludos desde Ciudad de México.
@Maanavvi5 жыл бұрын
Ohh Andy, qué buena iniciativa para aprender alemán de forma más didáctica, gracias por tu tiempo ❤️❤️❤️.
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
¿Te gusta? ¿Crees que debería hacer más?
@mrokitag77425 жыл бұрын
@@AndyGMenBerlín siii
@wampiire15 жыл бұрын
@@AndyGMenBerlín por su puesto que si
@elias_vs5 жыл бұрын
Primera vez que veo tu canal, gracias a Rammstein. Me pareció muy buena tu idea de seguir traduciendo canciones alemanas.
@Sanctus19865 жыл бұрын
Me habría gustado ver tu reacción al video. Gracias por la traducción. Saludos.
@MilciadesAndrion4 жыл бұрын
No conocía estas canciones. Este es un gran video. Aunque al momento no estoy aprendiendo alemán. Usted es muy entusiasta y veo su canal siguiendo la recomendación de Luisito Comunica y no se equivocó. Usted es maravillosa.
@darioteves13895 жыл бұрын
Llegue aquí paseando por los vídeos de Rammstein y me encantó también tu posterior explicación histórica de la canción. Estoy dando mis primeros pasos en alemán en el IG y se me heló la sangre cuando empezaste a hablar de dativo y acusativo 😵 Es una banda pensada para moverle la silla donde están apoyadas las cosa que damos por sentado. Amo su música pero a veces me chocan sus conceptos. Ni hablar de Mathematik (Lindemann) donde sus propios fans lo quieren crucificar por hacer un trap. Felicitaciones por tu trabajo y saludos desde Córdoba 🇦🇷
@jorgesolorza79635 жыл бұрын
Me encantó tu traducción ... ya que me gusta mucho el rock industrial de Rammstein
@ivanreyes4795 жыл бұрын
Ojazos😲😲😲 Gracias por el video soy muy fan de rammstain👍👍
@diegoml60113 жыл бұрын
la primera cancion de rammstein que escuche fue deutchland y se volvio de mis favoritas
@claudioengber60432 жыл бұрын
Hola tengo la polera y quiero q significa en castellano Deutschland
@jhonnyrico84852 жыл бұрын
Fecha interestelar 24/07/2022 Al habla un fan clásico de Rammstein, tropezado casualmente con tu video de Dicke Titten y ahora con Deutschland ya me has enamorado🤣 Veo que el apartado de traducciones canciones sigue en activo y te doy mi más sincera enhorabuena. Como anécdota te dire que mi primer CD comprado en tienda y que guardo con mucho cariño fue Sehnsucht Un saludo y gracias por tu aportación al mundo de la música 🤘😎
@gemusa092 жыл бұрын
Buenísimo el video. Muchas gracias!! Traduce más canciones de rammstein 😍😍😍😍
@perrito.kamikaze5 жыл бұрын
Wow! Tu cabello se ve bien así, creo que te hace ver más hermosa 😍 Y respecto al video, quedó genial \u/ Ojalá esto de inicio a una nueva sección v: Haha Saludos :3
@CarlosPerez-bv8kx5 жыл бұрын
Notable la traducción y la explicación del contexto , saludos desde Chile
@AndyGMenBerlín2 жыл бұрын
⚠¿Cuántas veces has cantado 'Du Hast' de Rammstein sin saber qué estabas diciendo? ¡Ahora lo puedes DESCUBRIR! 👉 kzbin.info/www/bejne/i2OVeXaVbJuUfKs
@eduardosalazar66534 жыл бұрын
Es el primer video que veo de tu canal y lo amé, me ayudo a entender detalles del alemán y los datos curiosos fue nonono 10/10 Y tu cabello super chulo
@a.warrior71165 жыл бұрын
Preciosa, muy buena traducción, ya me gustaba la canción y ahora me gusta mas, gracias por traducirla de una manera tan explicativa, Danke
@6nightmare6sandro65 жыл бұрын
Andy + peinado nuevo + Rammstein = Me volviste a enamorar
@paoloangelopapaaurisicchio39665 жыл бұрын
BELLA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@ReneKoll15 жыл бұрын
Ich versteh zwar kein einziges Wort, außer das Rezitieren aus dem Rammstein-Text, aber dennoch ist es unglaublich anmutig Deiner Sprache zuzuhören. Ihr Spananier habt eine schöne Sprache.
@lulilo25515 жыл бұрын
Si señor, se entendio todo 🤔
@perlarosasnicolas6285 жыл бұрын
Te ves muy hermosaa con este estilo de ahora ❤️
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
Gracias :)
@barbaradiaz6144 жыл бұрын
Vi Rammstein en el titulo y entre corriendo jajajaja Me encanto mucho tu video, siempre he querido aprender aleman, y con este video eh aprendido algunas cosas MUCHAS GRACIAS Saludos Desde CHILE
@CarlosDiaz-tx1zg5 жыл бұрын
Fantastico video Andy GM gracias.
@joseluissarabiaarellano19845 жыл бұрын
Wooow épico vídeo sigue con esta sección esta genial ñ, gracias 🤗😉
@eddiemunster47465 жыл бұрын
Muchas gracias por tu traducción. Saludos. Desde México
@nicolearteagagarcia88395 жыл бұрын
Lo espere toda la semana!! 😍 Por favor traduce las canciones de Die fantastischen vier!! 🙏💜 Saludos desde Bolivia
@arturobenitez52245 жыл бұрын
Wow!! Excelente video, apenas vi Rammtein y entre al video. Te haz ganado un Fan!!!
@karenr39152 жыл бұрын
Me encantan tus videos sobre Rammstein. Mi banda favorita de toda la vida.
@bufonoise4 жыл бұрын
12:28 eso me sonó a la muy mexicana "por tu maldito amor"
@JorgeGonzalez-mw5fq5 жыл бұрын
El alemán es para el inglés, lo que para el español el italiano. (lenguajes) Por suerte hablo las cuatro, por eso lo afirmó. Buen video.
@GoWokeGoBroke15 жыл бұрын
Interesante comentario! Me quede pensando mucho en esto. Yo no hablo italiano ni aleman, pero estoy intentando aprender este ultimo. Pero lo que tuve que pensar bien es en la relacion entre idiomas que queres expresar. Si asumimos que la relacion que comentaste entre los dos idiomas (dos de cuatro) que se relacionan entre si no es bilateral () sino unilateral, a primera vista parece que la relacion fuera: Aleman -> Ingles Español -> Italiano Sin embargo, esto no tenia mucho sentido o no lograba entender lo que querias expresar. Leyendo mas detenidamente me di cuenta que la direccion de la segunda relacion es : Italiano -> Español , y no al reves Como hablo y entiendo ingles fluidamente, al intentar aprender aleman hay muchas cosas que me suenan muy logicas, como el "Man" en aleman que se relaciona con el "One" En ingles, hay varias otras. Me da curiosidad saber como el español se relaciona con el italiano en este aspecto (Que no hablo ni comprendo). Quiere decir esto que al aprender italiano uno encuentra muchas referencias o logicas con el español, como al aprender aleman se encuentran muchas relaciones con el ingles? Me gustan los idiomas por si no se nota hahaha, Bueno capaz que lo pense demasiado :P Me interesaria saber ademas que vision del mundo o de la vida te da el poder comprender y hablar italiano, Es parecido o lo mismo que con español? Saludos desde argentina
@MrArgentino20005 жыл бұрын
VAAAAAMOOOOO 4 IDIOMAS!
@JorgeGonzalez-mw5fq5 жыл бұрын
@@GoWokeGoBroke1 en pocas palabras : el Latin es legua madre del italiano y español, por eso existen muchas palabras que suenan igual. Lo mismo sucede con las lenguas sajonas, incluso existen palabras que suenan igual y tienen el mismo significado, incluyendo algunas nórdicas... Mi amigo, es cuestión de amar las lenguas, para indagar más a fondo en las raíces de tu lengua materna y daros cuenta. Que mientras más antigua la lengua. Más poética suena. Más alargadas algunas palabras y otras más cortas...en lo personal quisiera aprender el ruso. Pero necesito aprender primero entonces el griego.
@abbathrgaldark65975 жыл бұрын
El alemán, el ingles y el neerlandés
@mitlock89975 жыл бұрын
Por suerte hablo los cuatro* Si hablas los otros idiomas como el español pues... Que te digo
@yesid60155 жыл бұрын
Primero. Gracias a instagram Ver Rammstein y Andy en un mismo video 😀😀😀
@AndyGMenBerlín5 жыл бұрын
#InstagramTeam 😁
@hectorwalter66465 жыл бұрын
Gracias Andy. Tu traducción es perfecta y amplía los horizontes de la letra en alemán. Me ha sido de mucha utilidad para comprender mejor el sentido que han querido darle. No es sencillo lograr esa síntesis en una sola canción, pero además de la música, que es casi una sinfonía por su complejidad y riqueza, me deja un sabor agridulce por la honesta autocrítica que hacen sobre su país.
@simonleon83433 жыл бұрын
Excelente, la explicación es muy útil y didáctica en cuanto a la comprensión del idioma alemán y sobre todo el contexto histórico de la canción de Rammstein.... mucho éxito!
@atenas6625 жыл бұрын
Ich liebe Rammstein!😍
@elliotzuniga44275 жыл бұрын
Ya somos 2!
@manueljosegarzonmorales60255 жыл бұрын
Und mich, wir sind zwei
@reapz24265 жыл бұрын
Deutsch irgennd jemand???
@atenas6625 жыл бұрын
@@reapz2426 Nein... Es tut mir leid... I started to learn German since one month ago recently.. 😅
@Emmanuelkane61545 жыл бұрын
Excelente Vídeo yo soy Fan de Rammstein y me gusto mucho el vídeo Saludos desde México 😊❤
@tecnoyet-monetizaconyoutub22655 жыл бұрын
Te ves preciosa 👏👏👍😎🌠 saludos desde bogota colombia ..💖
@luisalexiguerrahernandez83732 жыл бұрын
Que genial gracias por tu canal!!! Quiero aprender alemán ufff genial
@edwinestrada82085 жыл бұрын
Es la primer vez que veo un video tuyo y siento que he perdido muchos años de buen contenido. He comenzado a seguirte un trabajo Excelente. Además eres supremamente hermosa y tu voz me ha encantado.
@ivanangelavp6565 жыл бұрын
Por fin entiendo la ultima escena de los perros..... gracias por el dato.
@josueechegoyen22435 жыл бұрын
13:50 Übermenschen, es retomada de el filósofo Alemán, Friedrich Nietzsche; y una mala interpretación de sus textos por parte del nazismo.
@hel8035 жыл бұрын
No es un "mala interpretación" es una resignificación. Nos nazis no tenían por qué ser fieles a la exactitud conceptual de Nietzsche. A todo ésto, qué es eso de "leer bien a Nietzsche" ? además de un cliché de ilota.
@chrisrmz72955 жыл бұрын
Mucho tiempo para no ir música bien alterada, quisiera enamorarme de una Alemana pero que flojera son, mejor una latina, de flojera, por más que sean bonitas son bonitas sin chiste, qué pena. Saludos
@diegorodriguezovando22955 жыл бұрын
jajajaja...y los comunistas q tambien asumen propio un monton de sus mensajes...no cuentan...y la filosofia de Nietzche es altamente interpretativa...
@ileanabernadettebaldassarr49825 жыл бұрын
@@hel803 se referia a "mala" de malo, maldito, etc. No a mala de equivocada, erronea, apta, adecuada.
@jaimevasquezpiedrahita4 жыл бұрын
Nadie: Filósofos: Übermenschen es de Nietzsche realmente:v
@julianaandreacortesporras47845 жыл бұрын
Hola, Andy!!,vi el video de Rammstein, antes de ver este video, y garcias a ello,pude repasar un la pronunciación y aprender nuevas palabras, y aún así no olvidar el alemán que he aprendido,Gracias.😁
@gerardobarragan26154 жыл бұрын
Mil gracias AndyGM de todo corazon
@jairreateguireategui71505 жыл бұрын
hola Andy , me encanto Tu video , ahora podrías traducir Radio por favor ? . Tambien es de Rammstein, muchas gracias.
@IvanIvanych985 жыл бұрын
Cuando tocó la parte del coro me vino el riff 🎸 a la cabeza y me puse a cantar 😆😅😂🤣
@atenas6625 жыл бұрын
Me encanta tu color de cabello 😘 te queda hermoso!! Saludos desde de Paraguay!!🤗
@FernandoSanchez-fx4os5 жыл бұрын
A mi me parece checa, que por lo que vi alli, hay gente que tiene esa tonalidad super palida de pelo
@mauriciocortes78625 жыл бұрын
Estereotipos no.
@atenas6625 жыл бұрын
@@mauriciocortes7862 amargado 😎
@mauriciocortes78625 жыл бұрын
ΛイモŊΛڪ no es ser amargado.
@FernandoSanchez-fx4os5 жыл бұрын
@@mauriciocortes7862 no son estereotipos, habia muy poca gente asi, pero gente con esa tonalidad de pelo es complicao
@jonathanrodriguez56334 жыл бұрын
Claro. Nos gustaría volver a encontrarnos con otro video de esta temática. Eres muy inteligente 🧠 y simpática.
@diegocristianpolastri63494 жыл бұрын
Muchas Gracias AnyGM. Siempre amé el idioma y su cultura aunque no tenga raices alemanas (soy Argentino decendiente de Italianos del norte y del sur). Tuve oportunindades de estudiar pero tontamente las desperdicié. Soy fan de Rammstein. Amo sus canciones y sus conciertos. Me perdí por poco el concierto de 2016 en mi país. Pero si el destino me acompaña los veré en vivo en algún momento.
@manuelsan49014 жыл бұрын
Los propios Rammstein, cansados de tantas acusaciones de ser neonazis, hicieron un tema, Link 234, en el que demostraban su posición política de izquierdas
@EntretenimientoTierralta5 ай бұрын
Asi es y Rammstein y sus letras de las canciones son de locas😅😅😅😅
@jesusserrano42974 жыл бұрын
13:34 El súper hombre es un concepto de Frederic Nietzche, ahora veo que los nazis tomaron el concepto. De hecho el hecho de acabar con los desposeídos como forma de piedad es cosa de Nietzche también.
@rubenv.p.63443 жыл бұрын
Tomaron el concepto en un sentido completamente distinto al formulado por Nietzsche, Nietzsche odiaba a los borregos, el gregarismo y los que no piensan por sí mismos y necesitan estar en un grupo al que se pliegan (los nazis eran todo grupo y gregarismo, solo tienes que ver sus desfiles con cientos de miles de personas coreando y obedeciendo a un líder. Eso es lo opuesto al übermensch, que por cierto, "superhombre" es una mala traducción porque sugiere un hombre con los rasgos humanos fuertes, un hombre cachas que habla 4 idiomas y triunfador. Para nada es eso a lo que se refería, más bien a alguien que es dueño de su vida, vive como quiere y no necesita el aplauso y aceptación del rebaño.
@jesusserrano42973 жыл бұрын
@@rubenv.p.6344 Yo entiendo al súper hombre como alguien que tiene voluntad de poder y cuyos actos no se atan a la moral impuesta por la sociedad sino por un marco de valores que quedan fuera de esta moral.
@gonzalezpalaciosgilberto99345 жыл бұрын
Tan solo vi que decía Rammstein y entre al vídeo sin pensarlo :v
@alukard813 жыл бұрын
Excelente video, muchas gracias por la explicación
@PrincipessaSudameric5 жыл бұрын
Es la primera vez que veo un vídeo de este canal, me esperaba el videoclip con subtítulos, pero me pareció bien la explicación, y lo recomendaré a mi amigo que quiere aprender alemán. Aunque prefiero el acento español-latino. Revisaré más vídeos para ver de qué trata el canal.
@sanmurielibanez39505 жыл бұрын
Cuando he visto el título me ha dado mucha ilusión porque Rammstein es mi grupo favorito 😄😍
@cuauhtemocgarcia30775 жыл бұрын
Como diría Alex Lora:"el rock nunca muere........,el cuero es el que se arruga nada mas".
@miguealmaguer77835 жыл бұрын
Muchísimas gracias por explicarnos, más que la traducción, lo que significa. Saludos desde México te adoro !!!!
@bryanchango7364 жыл бұрын
Casi me duermo esperando la traduccion
@rammsteinbowseroficial5 жыл бұрын
Eres lo máximo chica, te lo agradezco x esto, aunque ya se todas las letras de sus canciones en alemán y español
@arm8030 Жыл бұрын
¡¡Gracias!! Yo sí soy rockero, aunque Rammstein no son santo de mi devoción (demasiado industrial para mi) pero tienen cosas que me gustan, entre ellas esta coplilla. Y me ha encantado que la traduzcas y expliques para los españoles. Muchas gracias 😊
@joseluissdt1545 жыл бұрын
09:03 En lo personal creo que eso hace referencia a la relativa juventud de Alemania. Alemania como estado o nación se creo oficialmente en 1871 en la llamada unificación alemana. Que se dio entre la confederación germánica del Norte dirigida por prussia y los reinos germánicos del sur que eran Babaria,wuthenberg y otros 3 o 4 reinos más. Esto dio como resultado el imperio aleman. Claro que antes se creo el sacro imperio germánico romano pero este era más bien una unión de reinos y protectorados y siempre tenían discusiones o guerra internas y se unió en base a la fuerza y guerras en cambio en 1871 fue más un sentimiento nacionalista y un sentimiento de unidad al combatir a un mismo agresor externo (Francia en la guerra franco-prussiana de 1870) Y lo de tan vieja hace referencia que a pesar de que Alemania se creo orginal mente en 1871,los alemanes,su cultura y sociedad datan de los tiempos del imperio romano.
@juliandavidmosqueraperez18314 жыл бұрын
Iba a comentar el mismo argumento, esa parte de la canción se refiere a Alemania como nación surgió en la Unificación alemana, pero como cultura y pueblo tienen muchos siglos de historia.
@natanaelgiovannycancinovaz61144 жыл бұрын
Con este vídeo para que voy a una escuela de idiomas a aprender hablar alemán :v
@MrKataclisys5 жыл бұрын
Que preciosidad de Mujer, te pareces a la actriz Saoirse Ronan
@beltry00545 жыл бұрын
También se parece un poco a Sophie Turner
@terraargentea5 жыл бұрын
Es verdad, tiene facciones de mujeres celtas.
@sergioandresrodriguez63402 жыл бұрын
No conocía tu canal, se me hacen super geniales todas tus apreciaciones, traducciones y enseñanzas del idioma alemán a través de un grupo musical como lo es Rammstein. Ya tienes un suscriptor nuevo de Bogotá, Colomboa CO :)