Divya Prabandam-Vaaranam Aayiram.wmv

  Рет қаралды 309,792

ammaskrishna

ammaskrishna

Күн бұрын

Marriage song( dream) of Andal with Lord Krishna. This pasuram is from Nachiar Thirumozhi, which is a part of the divya prabandam of alwars.

Пікірлер: 39
@ammaskrishna
@ammaskrishna 10 жыл бұрын
TRANSLATION/ MEANING--vAraNam Ayiram- Describing Her dream of wedding the Lord vAraNam Ayiram Soozha valam Seidu nAraNa nambi naDakkinrAn enru edir | pooraNa porkuDam vaittu puram engum tOraNam nATTa kanA kaNDEn tOzhee nAn || One || ANDAL is describing her dream to one of her friends. She dreamt she is getting married to nArAyaNa. The previous day to the marriage the whole city is decorated giving a festive look. The porkuDam are placed in the marriage hall. nArAyaNa is arriving dressed as a groom surrounded by thousand elephants decorated to suit the function. The ‘vAdyagoSTi’ play musical instruments when He comes. nALai vaduvai maNam enru nALiTTu pALai kamuhu pariSuDai pandarkeezh | kOLari mAdavan gOvindan enbAnOr kALai puhuda kanA kaNDEn tOzhee nAn || Two || Oh! My dear friend! Listen to my dream - when nArAyaNa enter the marriage hall, the elders of both the parties sit together and make engagement and fix that such and such a boy marries such and such a girl at such and such a time. The marriage hall is decorated with auspicious betel nut leaves and bunches. The bridegroom is called by thousand names. They perform certain religious rites previous to marriage. indiran uLLiTTa dEvar kuzhAm ellAm vandu irundu ennai mahat pESi mandirittu | mandira kODi uDutti maNamAlai andari SooTTa kanA kaNDEn tOzhee nAn || Three || indra and all the dEvAs came with great enthusiasm to this earth to take part in the kalyANa mahOtsava of their Lord. They do all the arrangement for the marriage. They talked to the bride’s people about how it should be conducted. They decide about the gifts from both the sides, ornaments, dresses etc. Then they arrange the marriage to be conducted on the very next day since any obstacle may come if there is delay. Immediately, as a token of starting of the ceremony the sister-in-law durga gifts the bride the beautiful saree and a garland to be worn. mahat pESi - this girl to be given in marriage to this person. mandirittu - to talk in secrecy about the gifts and bride money. mandira kODi - the dress for the marriage durga is called andari because she disappeared in the sky as kamsa try to kill her. Since she is born to YASHODHA she becomes the sister-in-law to ANDAL. nATTriSai teertam koNarndu nani nalhi pAppana chiTTarhaL pallAr eDuttu Etti | pooppunai kaNNi punidanODu entannai kAppu nAN kaTTa kanA kaNDEn tOzhee nAn || Four || tOzhi! During Sree rAma paTTAbiSEka the vAnarAs brought ‘teerta’ from all the quarters. Likewise BrAhmaNAs have brought the teerta from all directions and sprinkle several times chanting mantras on both of us. They tied kankaNa on our wrists. kadiroLi deepam kalaSamuDan Endi SadiriLa mangaiyar tAm vandu edir koLLa | maduraiyAr mannan aDi nilai toTTu engum adira puhuda kanA kaNDEn tOzhee nAn || Five || Oh! My dear friend! I saw in my dream such beautiful young girls who are so beautiful as to attract the attention of all assembled there. They were carrying deepa and kalaSa in their hands to invite the Bridegroom. The King of madura put on the pAduka and started walking in a royal dignity shaking the earth. mattaLam koTTa variSangam ninrooda muttuDai tAmam nirai tAzhnda pandarkeezh | maittunan nambi madusoodan vandu ennai kaittalam paTTra kanA kaNDEn tOzhee nAn || Six || ANDAL says to her friend - ‘He came into the marriage hall with pAduka on. The hall was decorated with pearl garlands hanging from the ceiling. As He came there was the beating of drums and blowing of conches. He came to take my hand into His (pAnigrahaNa)’. vAi nallAr nalla marai Odi mandirattAl pASilai nANal paDuttu paridi vaittu | kAi Sina mA kaLirannAn en kai paTTri tee valam Seyya kanA kaNDEn tOzhee nAn || Seven || After the pAnigrahaNa the couples hold hands and go round the agni (pradakShiNa) with priest chanting the vEda mantras loudly. kaNNan looked like a proud war elephant - proud because He married ANDAL. immaikkum EzhEzh piravikkum paTTrAvAn nammai uDaiyavan nArAyaNan nambi | SemmaiyuDaiya tirukkaiyAl tAL paTTri ammi midikka kanA kaNDEn tOzhee nAn || Eight || kaNNapirAn is the SESi and receives our kainkarya. He puts my foot on stone this is called ‘aSmArOhaNam’. During the marriage there is some argument between the two parties - of bride and groom. The groom likes her so much that He catches hold of her leg. When BagavAn is in samslESa it is He who falls on her feet. It is not like upadESa samaya - when the SESa holds the master’s feet. It is to symbolize that the bride will be steadfast in her ‘pativrata dharma’. variSilai vAN muhattu ennaimAr tAm vandiTTu erimuham pArittu ennai munnE nirutti | arimuhan achchutan kaimEl en kai vaittu porimuhandu aTTa kanA kaNDEn tOzhee nAn || Nine || After ‘ammi midittal’ comes ‘rAja hOma’ i.e., offering rAja into the sacrificial fire. This practice is found in prayOgachandrika. It is done by the bride’s brother. ANDAL says ‘my brothers came and made me stand in front of the fire and placed my hand on His and offered pori into the fire’. kungumam appi kuLir SAndam maTTittu mangala veedi valam Seidu maNa neer | angavanODum uDan Senru angu AnaimEl manjanamATTa kanA kaNDEn tOzhee nAn || Ten || For a long time ANDAL and kaNNan were sitting in front of the sacrificial fire to do certain rites. In order to cool their body they smeared kunkum and sandal paste. Then they are taken in a procession along the streets decorated for marriage. Finally they come to the marriage hall where they were given ‘mangala neerATTu’. AyanukkAha tAn kaNDa kanAvinai vEyar puhazh villiputtoor kOn kOdai Sol | tooya tamizh mAlai eeraindum vallavar vAyu nan makkaLai peTTru mahizhvarE || Eleven || This is the Pala Sruti. ANDAL has in her dream married kaNNan which she narrates to her friend. This shows how she desires deeply to be with Him. Those who read them will have good children.
@BalajiKothandaraman-lg5im
@BalajiKothandaraman-lg5im Ай бұрын
Super. Offering our profound thanks for having presented a nice video
@SivaPrakash91293
@SivaPrakash91293 10 ай бұрын
வாரண மாயிரம் சூழவ லம்செய்து, நாரண நம்பி நடக்கின்றா னென்றெதிர், பூரண பொற்குடம் வைத்துப் புறமெங்கும், தோரணம் நாட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். (2) 1 நாளைவ துவைம ணமென்று நாளிட்டு, பாளை கமுகு பரிசுடைப் பந்தற்கீழ், கோளரி மாதவன் கோவிந்த னென்பான்,ஓர் காளைபு குதக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 2 இந்திர னுள்ளிட்ட தேவர்கு ழாமெல்லாம், வந்திருந் தென்னைம கட்பேசி மந்திரித்து, மந்திரக் கோடியு டுத்திம ணமாலை, அந்தரி சூட்டக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 3 நாற்றிசைத் தீர்த்தங்கொ ணர்ந்துந னிநல்கி, பார்ப்பனச் சிட்டர்கள் பல்லாரெ டுத்தேத்தி, பூப்புனை கண்ணிப்பு னிதனோ டென்றன்னை, காப்புநாண் கட்டக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 4 கதிரொளி தீபம் கலசமு டனேந்தி, சதிரிள மங்கையர் தாம்வந்தெ திர்கொள்ள, மதுரையார் மன்ன னடிநிலை தொட்டு,எங்கும் அதிரப் புகுதக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 5 மத்தளம் கொட்டவ ரிசங்கம் நின்றூத, முத்துடைத் தாம நிரைதாழ்ந்த பந்தற்கீழ் மைத்துனன் நம்பி மதுசூதன் வந்து,என்னைக் கைத்தலம் பற்றக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 6 வாய்நல் லார்நல்ல மறையோதி மந்திரத்தால், பாசிலை நாணல் படுத்துப் பரிதிவைத்து, காய்சின மாகளி றன்னானென் கைப்பற்றி, தீவலம் செய்யக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 7 இம்மைக்கு மேழேழ் பிறவிக்கும் பற்றாவான், நம்மையு டையவன் நாராய ணன்நம்பி, செம்மை யுடைய திருக்கையால் தாள்பற்றி, அம்மி மிதிக்கக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 8 வரிசிலை வாள்முகத் தென்னைமார் தாம்வந்திட்டு எரிமுகம் பாரித்தென் னைமுன்னே நிறுத்தி, அரிமுக னச்சுதன் கைம்மேலென் கைவைத்து, பொரிமுகந் தட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 9 குங்கும மப்பிக் குளிர்சாந்தம் மட்டித்து, மங்கல வீதி வலம்செய்து மணநீர், அங்கவ னோடு முடஞ்சென்றங் கானைமேல், மஞ்சன மாட்டக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 10 ஆயனுக் காகத்தான் கண்ட கனாவினை, வேயர் புகழ்வில்லி புத்தூர்க்கோன் கோதைசொல், தூய தமிழ்மாலை ஈரைந்தும் வல்லவர், வாயுநன் மக்களைப் பெற்று மகிழ்வரே. (2) 11
@sreeyasuresh
@sreeyasuresh 4 жыл бұрын
vaaraNam aayiram suuzha valam seidhu naaraNa nambi nadakinraan enredhir pooraNa porkudam veithu puramengum thoraNam naatta kana kanden thozhi naan naaLai vadhuvai maNamendru naaLittu paaLai kamugu parisuDai pandarkizh koLari madhavan govindan enbaanor kaaLai pugudha kana kanden thozhi naan indiran uLLitta devar kuzhamellaam vandhirindhu ennai magaL pesi mandiriththu mandira kodi uduthi manamaalai andhari sootta kana kanden thozhi naan naaldhisai theertham konardhu naninalgi parpana chittargal pallaar eduthethi poopunai kanni punidhanodendrenai kaappunaaN kaatta kana kanden thozhi naan kadhiroLi deepam kalasamudan yendhi chadhiriLa mangaiyar thaamvandhedhirkolla madhuraiyaar manna aDinilai thottengum adhira pugudha kana kanden thozhi naan maththaLam kotta varisangam ninroodha muthuDai thamam niRai thazhndha pandharkeezh maithunan nambi madhusudhan vandhennai kaithalam patra kana kanden thozhi naan vaai nallaar nalla marai odhi mandhirathaal pachilai naaNal paduthu paridhiveithu kaaichinamaakaLiranran en kai patri theevalam seiya kana kanden thozhi naan immaikum ezhezhu piravikkum patravaan nammai udayavan naaraayaNan nambi chemmai udaya thirukaiyaal thazh patri ammi midhikka kana kanden thozhi naan varisilai vaaL mugathu ennaimaar thaam vandhittu erimugam paarithu ennai munne nirutthi arimugan achuthan kai mel en kai vaithu pori mugam thatta kana kanden thozhi naan kumkugam appi kuLirchandham mattithu magala veedhi valam seidhy maNaneer angavanodum udanchenranganai mel manjanamaatta kana kanden thozhi naan aayanukkaga thaan kanDa kanavinai veyar pugazhvillu puththurkon kodai chol thooya tamizh maalai eeraindum vallavar vaayum nan makkalai petru maghizhvare
@vanitharajamani3051
@vanitharajamani3051 5 жыл бұрын
Very pleasent to hear. Andal Thiruvadigale charanam.
@srikalaanand9111
@srikalaanand9111 2 жыл бұрын
Good to know for the next generation youngsters
@ganitha8866
@ganitha8866 10 жыл бұрын
appaadi Nanganallur Lakshmi Hayagreevar Koilla kekkara madhiri irukku!
@vijiyaraghavan758
@vijiyaraghavan758 7 жыл бұрын
G Anitha and
@prabhakarrao3799
@prabhakarrao3799 2 ай бұрын
Sri BHUMINEELA PADMAVATI SAMETHA SRI SREENIVASA SWAMI PARABRAHMANE NAMAH
@sofiaarun-b8o
@sofiaarun-b8o Жыл бұрын
Om namo naarayanaaya
@rameshram-gc4sm
@rameshram-gc4sm 2 жыл бұрын
Am I right for delay marriage people should chant these Devine slokas for good spouse
@sridevikka8605
@sridevikka8605 Жыл бұрын
You can chant for marriage and kids
@rameshram-gc4sm
@rameshram-gc4sm Жыл бұрын
@@sridevikka8605 🙏
@amuthanamuthan9658
@amuthanamuthan9658 6 жыл бұрын
excellent pl more like this
@sathiaprasadms9298
@sathiaprasadms9298 2 ай бұрын
I bow in front of God.
@petchimuthu2428
@petchimuthu2428 3 жыл бұрын
ADIYEN THASAN SWAMIN 🙏🙏🙏
@patchirajanraghavan3025
@patchirajanraghavan3025 2 жыл бұрын
Sri krishna jai krishna
@ganitha8866
@ganitha8866 10 жыл бұрын
Thillai Ganga nagar Sathya Narayana perumal Koilla idhe dhaan!
@nannurisivakumari3372
@nannurisivakumari3372 8 жыл бұрын
vhh
@nannurisivakumari3372
@nannurisivakumari3372 8 жыл бұрын
l
@gopalhari6670
@gopalhari6670 6 жыл бұрын
जय हो,तमिल मंत्र लयबद्ध विष्णु स्तुति विवाह भाव
@rchandra4246
@rchandra4246 11 жыл бұрын
beautiful traditional marriage songs enjoying every line
@vijiyaraghavan758
@vijiyaraghavan758 7 жыл бұрын
Passuram. Elam. Super. Useful to any time
@ksmkc
@ksmkc 11 жыл бұрын
very nicely said and it is easy to learn and sing
@gopalhari6670
@gopalhari6670 5 жыл бұрын
बहुत ही प्रभावी,तमिल विवाह विष्णु गीत,तमिल भारत की मूल धरोहर
@vanithakrishnakumar790
@vanithakrishnakumar790 3 жыл бұрын
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
@srikalaanand9111
@srikalaanand9111 2 жыл бұрын
Can you share the meaning of this paasuram
@krupajagadish5132
@krupajagadish5132 10 ай бұрын
🙏🙏🙏🙏
@ramalatha8626
@ramalatha8626 6 жыл бұрын
Valga valamuden
@dscharyulu
@dscharyulu 4 жыл бұрын
How can I get entire Divyaprabandam from these singers. Please
@shantarrannabanna5303
@shantarrannabanna5303 5 жыл бұрын
Asif ji ki lv se ho dear Moje v dost karna
@kanagavelrajraj5826
@kanagavelrajraj5826 6 жыл бұрын
Very very supper
@srirevschannel1861
@srirevschannel1861 4 жыл бұрын
Lyrics oda pottirundhaal innum periya kai garyamaa irundhirukkum🙏
@jayanthinarasimha4680
@jayanthinarasimha4680 3 жыл бұрын
Loop
@vanitharajamani3051
@vanitharajamani3051 5 жыл бұрын
Very pleasent to hear. Andal Thiruvadigale charanam.
@SivaPrakash91293
@SivaPrakash91293 10 ай бұрын
வாரண மாயிரம் சூழவ லம்செய்து, நாரண நம்பி நடக்கின்றா னென்றெதிர், பூரண பொற்குடம் வைத்துப் புறமெங்கும், தோரணம் நாட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். (2) 1 நாளைவ துவைம ணமென்று நாளிட்டு, பாளை கமுகு பரிசுடைப் பந்தற்கீழ், கோளரி மாதவன் கோவிந்த னென்பான்,ஓர் காளைபு குதக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 2 இந்திர னுள்ளிட்ட தேவர்கு ழாமெல்லாம், வந்திருந் தென்னைம கட்பேசி மந்திரித்து, மந்திரக் கோடியு டுத்திம ணமாலை, அந்தரி சூட்டக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 3 நாற்றிசைத் தீர்த்தங்கொ ணர்ந்துந னிநல்கி, பார்ப்பனச் சிட்டர்கள் பல்லாரெ டுத்தேத்தி, பூப்புனை கண்ணிப்பு னிதனோ டென்றன்னை, காப்புநாண் கட்டக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 4 கதிரொளி தீபம் கலசமு டனேந்தி, சதிரிள மங்கையர் தாம்வந்தெ திர்கொள்ள, மதுரையார் மன்ன னடிநிலை தொட்டு,எங்கும் அதிரப் புகுதக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 5 மத்தளம் கொட்டவ ரிசங்கம் நின்றூத, முத்துடைத் தாம நிரைதாழ்ந்த பந்தற்கீழ் மைத்துனன் நம்பி மதுசூதன் வந்து,என்னைக் கைத்தலம் பற்றக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 6 வாய்நல் லார்நல்ல மறையோதி மந்திரத்தால், பாசிலை நாணல் படுத்துப் பரிதிவைத்து, காய்சின மாகளி றன்னானென் கைப்பற்றி, தீவலம் செய்யக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 7 இம்மைக்கு மேழேழ் பிறவிக்கும் பற்றாவான், நம்மையு டையவன் நாராய ணன்நம்பி, செம்மை யுடைய திருக்கையால் தாள்பற்றி, அம்மி மிதிக்கக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 8 வரிசிலை வாள்முகத் தென்னைமார் தாம்வந்திட்டு எரிமுகம் பாரித்தென் னைமுன்னே நிறுத்தி, அரிமுக னச்சுதன் கைம்மேலென் கைவைத்து, பொரிமுகந் தட்டக் கனாக்கண்டேன் தோழீநான். 9 குங்கும மப்பிக் குளிர்சாந்தம் மட்டித்து, மங்கல வீதி வலம்செய்து மணநீர், அங்கவ னோடு முடஞ்சென்றங் கானைமேல், மஞ்சன மாட்டக்க னாக்கண்டேன் தோழீநான். 10 ஆயனுக் காகத்தான் கண்ட கனாவினை, வேயர் புகழ்வில்லி புத்தூர்க்கோன் கோதைசொல், தூய தமிழ்மாலை ஈரைந்தும் வல்லவர், வாயுநன் மக்களைப் பெற்று மகிழ்வரே. (2) 11
@malathyrajnarain9723
@malathyrajnarain9723 3 жыл бұрын
🙏🙏🙏
THIRUPPAAVAI.wmv-full
24:00
ammaskrishna
Рет қаралды 3 МЛН
РОДИТЕЛИ НА ШКОЛЬНОМ ПРАЗДНИКЕ
01:00
SIDELNIKOVVV
Рет қаралды 3,9 МЛН
Seja Gentil com os Pequenos Animais 😿
00:20
Los Wagners
Рет қаралды 25 МЛН
Крутой фокус + секрет! #shorts
00:10
Роман Magic
Рет қаралды 41 МЛН
Adi pooram - Varanam Ayiram - Nachiar Tirumozhi - Kum. Sivasri Skandaprasad
12:42
திருப்பல்லாண்டு (1-12)
7:53
4000 Divya Prabandham
Рет қаралды 1,3 МЛН
Nachiaar Thirumozhi
57:36
Release - Topic
Рет қаралды 497 М.
vaaranam aayiram-flv
9:21
srilesotho
Рет қаралды 16 М.
Mukunda Mala stotram
20:11
ammaskrishna
Рет қаралды 1,2 МЛН
Thiruppalliyezhuchi- Thoderadipodi azhvar
8:11
Devanathan Renganathan
Рет қаралды 1 МЛН
Ramanusa Noottrandhadi
42:32
Maalola Kannan - Topic
Рет қаралды 290 М.
РОДИТЕЛИ НА ШКОЛЬНОМ ПРАЗДНИКЕ
01:00
SIDELNIKOVVV
Рет қаралды 3,9 МЛН