Y aquí está el canal de Easy Catalan :) www.youtube.com/@EasyCatalan
@liambyrne5918 ай бұрын
What language did the Spanish speak before the Italians forced them to learn Latin , would he better of learning that language if it still spoken
@amyrori Жыл бұрын
This episode has been a good reminder for me that even if a language is spoken by fewer people compared to others it is still worth learning because it will still be an enriching experience as there is so much history and culture behind every language.
@dylankrell8 ай бұрын
I agree with you
@mandylavida7 ай бұрын
Catalá is the 8th most spoken language in Europe so worth learning!
@AlexanderDeh Жыл бұрын
Andreu tiene razón.Soy alemán y hablo ambas lenguas y siempre cuando se dan cuenta que soy extranjero me hablan en castellano. Cuando insisto en hablar catalán se sorprenden mucho de que alguien hable catalán tan bien.
@TomBartram-b1cАй бұрын
Soc angles I quan vivia a Vic em van consellar que si aprens el Catala, "absorbiras" el Castilla sense fer res pero no funciona mai a l'altrre sentit. I com aixo va resultar. Salidos.
@Muppetkeeper6 ай бұрын
It's difficult, because Catalan has around 10 million speakers, but "Spanish" in it's many forms has almost 600 million, there is a great case for both securing Catalan as a language, but also that Spanish is a World Language.
@theclown90 Жыл бұрын
Andreu, qué gusto oírte en castellano. Soy fanático de Easy Catalan y hablo esa lengua con muchos errores, pero con mucho cariño también. Visca Catalunya i el català! Amb molt respecte, Diego Castillo de Xile.
@ban0k703 Жыл бұрын
la razón principal por la que empecé a aprender catalán es porque soy del barça y siempre quería entender a los jugadores como Xavi y Piqué en ruedas de prensa y tal. también solía ver un programa de televisión llamado Crackovia
@ماجدالخفاجي-د1ر Жыл бұрын
Hablas inglés o solo el español
@teodorabudakova309610 ай бұрын
Bona tarda, estimats Pau y Andreu 😊 Esta conversación tan linda me inspiró a saludarles en catalán! Estoy totalmente de acuerdo con Pau - yo tampoco hablo catalán y seguramente contaría con mi castellano si estuviera en Barcelona... Pero trataría de aprender por lo menos los basicos porque creo que el catalán es una parte esencial de la cultura de este lugar... Andreu también dió un punto de vista bastante razonable y balanceado - no hay sentido en rechazar la importancia del castellano en la vida cotidiana de la ciudad. Un saludo, los amo y aprendo muchísimo con ustedes ❤
@ilaria2744 Жыл бұрын
Tengo planeado mudarme a Barcelona dentro de un año. Mi novio nació y aún vive allí, y es bilingüe como su hermana. Sus padres se mudaron a Barcelona desde otras comunidades autónomas, sin embargo solo hablan castellano. Yo llevo casi dos años aprendiendo castellano, y soy capaz de entender el catalán bastante bien (mi lengua materna es el italiano, esto también ayuda). Creo que iré aprendiendo el catalán con la exposición a diario.
@angyliv8040 Жыл бұрын
Siendo italiana y aprendiendo castellano el catalan te será mucho más fácil.
@gattetta10 ай бұрын
@@angyliv8040 tienes suerte! Italiano y Catalan son las lenguas romances que más vocabulario comparten entre ellas (>80% segun Ethnologue), algunas palabras usadas por una lengua se consideran arcaísmos o sinónimos en desuso en la otra lengua. Creo que si la estudias podrías llegar al nivel C en 1 año, supongo que deberías seguir un plan de estudio hecho para hispanohablantes te iría bien (porqué dudo que haya uno para hablantes de italiano, si lo hubiera seria mejor) .
@tsyka1 Жыл бұрын
como ucraniano, me gustaría decir que deberías aprender el idioma del lugar donde vives. Para mí es fácil entender el problema del idioma catalán, porque el ucraniano tiene un problema similar, a pesar de que la población de mi país es muy grande para Europa. Pero ahora las situaciones con mi idioma están mejorando.
@Gens324 Жыл бұрын
Exacto. El ucraniano tiene muchos hablantes pero en las zonas donde hay población rusa se usa mas el ruso. Yo creo que se ve el ruso cómo una lingua franca en la que la mayoria de la gente se entiende pero esto significa que el ucraniano se use menos en segun que ocasiones
@ASLInterpreterSHansen Жыл бұрын
That was awesome! I went to Barcelona and Madrid this spring and spent last summer in Mexico..it is definitely noticeable in Barcelona the prevalence of Catalun as soon as you get off the air0lane and are waiting in customs. The signage is in Catalun along with Spanish and English. ¡Me encantó esta entrevista y los puntos de vista que nos compartaron! ¡Súper bien hecho como siempre!!! Merece la pena aprender idiomas❤🤟SH
@laiqalasse_twitch Жыл бұрын
Cuando vivé en Girona hablé castellano porque no puede hablar catalán. Pero siempre usé muchos palabras en catalán como Bon día, Adeu, merci y etc.
@antoniobruck9724 Жыл бұрын
"plegar" existe definitivamente en castellano también. Únicamente que significa otra cosa: doblar, por ejemplo una hoja de papel. Y no "acabar" como en catalán. Pero en catalán también puede significar "doblar", así que tiene doble significado.
@yvesd_fr1810 Жыл бұрын
Es un placer escuchar ustedes hablar espanol ! Soy frances y vivo in Francia pero intento a hablar espanol cunado voy en Espana. Lo hablo como .... un Frances ! Disculpe mi pobre espanol pero me gusta el idioma (la lingua). Fuimos en Cataluna el ano ultimo, costa brava, Empuries, Gerona, Vic, Monserrat, Santes Creus, Poblet, y Barcelona. No entendo catalan si le oyo, pero es mas facil cuando le veo escribido. Es en la "mitad del camino" entre espanol (castillano) y frances. Entendo 80/90% del catalan escribido...
@ferranraventos43884 ай бұрын
Yo creo que la principal razón de hablar o como mínimo entender catalán si quieres vivir y trabajar en Barcelona o en Cataluña, es a nivel laboral probablemente te exigirán un mínimo conocimiento de la lengua y será mayor si vas a tratar con público. Se puede vivir en Barcelona y trabajar si tienes un trabajo directivo o de un nivel alto, ya que tú trato directo con personas será menor, pero incluso en estas circunstancias, te encontrarás algo desplazado en tus relaciones de amistad en Cataluña. No es nada raro que las conversaciones en grupo de amigos o gente relacionada por cualquier motivo, sean bilingües. Aquí es muy normal que varias personas hablen castellano y catalán en la misma conversación con la mayor naturalidad según a la persona a la que se dirijan, incluso sin darse cuenta y involuntariamente dejar fuera de la conversación a alguien que ni siquiera entienda el catalán. Eso provoca que la persona que vive en Barcelona o en otra parte donde se hable la lengua o sus dialectos, no termine de integrarse en la cultura de la región. El no entender catalán en la zona de influencia de esta lengua, es un lujo solo para ricos. Si vives en Cataluña y tienes hijos en edad de estudiar, tus hijos aprenderán catalán en la escuela al nivel que sea de estudios. Y por último el catalán para cualquiera que hable castellano o otras lenguas romances, no es especialmente difícil, solo con el contacto diario se puede entender. Si quieres vivir en Barcelona, castellano y catalán son lenguas necesarias y en las que te verás inmerso constantemente.
@catalanet77 Жыл бұрын
Hay cientos palabras catalanas que han sido adoptadas por el castellano desde hace siglos: forastero, añorar, burdel, borraja, cantimplora, cascabel, chuleta, cohete, correo, dátil, escarola, fango, frazada, guante, linaje, lonja, manjar, molde, muelle, naipe, nácar, novel, orgullo, pantalla, retal, salitre, viaje...
@perplexedbystander6203 Жыл бұрын
I know some people from an English town twinned with a Catalonian town - they meet at a lady's house weekly and are trying to learn Catalonian from books without a dedicated teacher.
@hannofranz79738 ай бұрын
Llevo 30 años en España, en la provincia de Valencia en concreto. Mi pueblo es valencianoparlante. Así que, habiéndolo aprendido, también me puedo comunicar en catalán. Lo que sí me ayudó era el hecho que ya dominaba el castellano cuando llegué (no como ahora pero sí). Para mi es importante sentirme integrado y por eso, me siento incómodo si la gente cambia de idioma por mi, hablando valenciano entre ellos. Aquí no hay mucha presión por tener que aprenderlo, pero, sí, te hace sentir mucho más integrado si hablas los dos idiomas.
@ferranraventos43884 ай бұрын
No hay que olvidar que el catalán lo hablan como lengua materna más de 3 millones de personas y como lengua principal o secundaria de otros 4 millones de personas más y su área de influencia no solo es Cataluña, sino que incluye gran parte de Valencia (llamado valenciano), las islas Baleares, Andorra y un poco en el sur de Francia (Cataluña Norte) y en el Alger en Italia.
@MarkyTeriyaki0 Жыл бұрын
I moved to Barcelona and I'd say this: Learn Spanish first cause it's overall more useful. My academy told me to use Catalan with students, but guess what? Most students were from Latin America and knew less Catalan than me. If you plan on living outside of Barcelona I would say pick up some Catalan, but unless you have a plan to stay in Cataluña long term or have some personal reason to learn Catalan please prioritize Castellano since it is far more useful internationally. I've been around the world and find far more situations where I get to use Castellano. Even with people from the Catalonia region of Spain! Happy learning!
@frederic6998 Жыл бұрын
Yes Barcelona is not the best place to learn spanish because if you dont have a good enough evel to differenciate them you'll allways be confused, so you'll learn spanish but you'll probably pick up many catalan words and mix them with spanish and you'll end up being in latin america talking with some words that they'll not understand and you'll not even know it's catalan's words. I'm french i knew spanish but when i wanted to moove to Barcelona i've searched the jobs offers and seen that they almost always ask for catalan so as the unemployment situation was quite bad at this period i preffer to not had an other difficulty with the language and went to Madrid and worked 2 years in spanish. Now i'm back in France but still want to go in Barcelona and now my spanish is good enough, i have experience working in Spain so i'll have not much problem working in Barcelona and i'll probably learn catalan very quick since it's pretty much spanish mixed with french. But it's not a language that sound nice so i'm not motivated at all to learn it.
@angyliv8040 Жыл бұрын
@@frederic6998in Barcelona we speak perfect Spanish. We know which words are from one or another language. Maybe we mix in a colloquial area but we know which words we are using.
@bernatboschfolch Жыл бұрын
As a Catalan national and as a Catalan speaker, I not only disagree with you, but I find your view to be totally egoist and disrespectful to the Catalan language, to the Catalan culture and most and overall to the Catalan-speaking people. In the world, everyone loves its own mother tongue and every language must be respected in its own territory of origin. Go to Quebec and tell a French-speaking family that English is more useful, so you will learn English better than French. Totally egoist and disrespectful. If you think that way, I am pretty sure French-speaking families would not welcome you in Quebec and Catalan-speaking families will not welcome you in Catalonia. We have enough of these wanting to ignore our language and treat it as a "less" important than Spanish. Come on! Go to visit Madrid if you love so much Spanish language. And by the way, the Catalan language is the Spanish language which is spoken in Catalonia. So Catalan is Spanish too and by learning Catalan you are learning Spanish too. The Spanish language that belongs to Catalonia.
@buerostumpf Жыл бұрын
La teva vista em fa una mica triste. De fet deixas passar una oportunitat unica per a creixer com a persona si no et permetis a entrar en la cultura del lloc on vius. El comentari d’en Bernat tè tot el sentit. A més es totalment fàcil aprendre ambdos llenguas en parallel. Si vols superar aquesta percepció de una certa ‘distancia’ has de aprendre la llengua. Tinc una pregunta a tots els lectors castellanoparlants d’aquest comentari: us sembla complicat entendre aquest comentari malgrat que no es parli català?
@theozchannel6253 Жыл бұрын
@@bernatboschfolch this is not disrespectful at all, you are wrong, he simply says that IT IS more useful to learn Spanish cuz its the language of over 450 million people in over 20 countries while Catalan is spoken by a few million people, that's not to ignore Catalan culture simply is to be practical, besides learning a language takes time so learning 2 languages at an adult age (like most people here) is just not possible....its like telling someone who is going to Wales in the UK to learn Welsh instead of English! haha that doesn't make any sense
@SAYZONTE5 ай бұрын
Thanks you very much for this video! We love it!
@mickybcn7453 Жыл бұрын
Plegar= terminar el trabajo o la jornada laboral, también se dice de doblar una hoja de tela o papel pero el mas famoso es el de terminar el trabajo, también está el ,Engegar = poner en marcha..un motor por ejemplo o empezar a trabajar o iniciar una tarea,en castellano tampoco existe una palabra para eso.
@Aima_hayaAima_hayaАй бұрын
I think it's reminder for me to learn catalan. "Me nivel de español es casí B1 yo puedo escribir bastante bien y leer bastante bien en español tambièn puedo mantener una conversacíon pero a veces en mi mente siento que no pude hablar mas tuve falta de vocabulria.
@cmcjvcltcbmc Жыл бұрын
Voy a visitar Girona el septiembre que viene, y ya se decir "bon dia" en Catalan! Un video muy interestante. Gracias!
@vickyw9898 Жыл бұрын
Me encanta Girona, vas a tener un buen viaje!
@cmcjvcltcbmc Жыл бұрын
@@vickyw9898 Gracias! Estoy muy emocianado!
@elporrovegano Жыл бұрын
¡Buen viaje! Por cierto, en español, el nombre de la ciudad es Gerona.
@francegallo87472 ай бұрын
No sé si el catalan de Francia es similar. Gracias por este video. 🙏
@jackyfranka2798 Жыл бұрын
El mejor de españa es la gente. 😊
@serenella_mele9 ай бұрын
Me enamorè del espanol tambièn porque hace unos anos segui las series de Disney channel Latino America, de television, "Soy Luna" y "Violetta: vi los diàlogos en italiano en la tv, pero luego en el idioma original en KZbin ☺
@padmarubiales5184 Жыл бұрын
Por favor, ¿cuál es el nombre del grupo músico de catalán?
@EasySpanish Жыл бұрын
Tarta Relena (:
@paulina7177 Жыл бұрын
💛Hola Pau y Andreu sin fuerzas pero le doy todo mi corazón y enorme gratitud Un episodio espectacular 😍 Millones de gracias por compartirlo Saludos cordiales desde hospital MOLTES GRACIES PER COMPARTIR…. 🙏🥲Me gustan muchísimo aprender los idiomas ahora después de escuchar este episodio tengo muchas ganas para aprender también el catalán Quizá algún día pueda intentar aprenderlo Estoy totalmente de acuerdo con Vosotros
@EasySpanish Жыл бұрын
@mandylavida7 ай бұрын
I had to be so careful when I lived in Mallorca and was trying to learn Castillano, because the grammar is different to Catalán, and I was learning an incorrect version of both languages.
@castanzes6 ай бұрын
You weren't learning an incorrect version. You were learning the Mallorcan version.
@deibyguarderascoachrichmon6068 Жыл бұрын
Creo que entiendo bastante el Catalán!! 😅😅😅😅😂 Ehhh será por la proximidad lingüística con el castellano... No sé quizás
@pedrolardies9597 Жыл бұрын
En Aragón también se dice plegar.
@celtibero6214 Жыл бұрын
En Almudévar (Huesca) en la vida se ha dicho "plegar" usado como en catalán... Será en la zona oriental porque lo que es en el resto de Aragón...
@pedrolardies9597 Жыл бұрын
@@celtibero6214 En la provincia de Zaragoza, se dice, por ejemplo en Gelsa.
@dre3679 Жыл бұрын
Hola Easy Spanish me encanta tus vídeos! Tengo una pregunta, crees que hay ciudades que les gustan mas las Giris?
@clarencehammer3556Ай бұрын
I would have imagined that Catalan would have been essential for living in Barcelona. I would not expect to hear as much Spanish as Catalan there.
@nicedog1 Жыл бұрын
Considering this channel is called Easy Spanish then I would have thought Spanish was the answer.
@cmcjvcltcbmc Жыл бұрын
La cerveza es la repuesta😁
@nicedog1 Жыл бұрын
@@cmcjvcltcbmc Gracioso 😀
@elporrovegano Жыл бұрын
In Spain, there is a complex with all the "Spanish" things, including the language. In certain areas of the country, like Catalonia, the Spanish language is discriminated and people in those areas try to erase the use of this language.
@hannofranz79738 ай бұрын
@@elporroveganoThat's not true.
@elporrovegano8 ай бұрын
Prove me wrong@@hannofranz7973
@willymiltonarisperioja93058 ай бұрын
Seria bueno aprender los dos idiomas.ninguno idioma es mas que otro ,
@veefernaodias4134 Жыл бұрын
Es mí favorito cuando escucho la idíoma de los Ibéricos
@serenella_mele9 ай бұрын
Para personas como yo que quisieras utilizar el espanol para trabajar y viajar, recomiendan estudiar castellano o catalan? Yo soy Italiana. Me entantan vuestras classes. Gracias
@ferranraventos43884 ай бұрын
Castellano si no vas a vivir en Cataluña. Si quieres vivir e integrarte en Cataluña, siendo italiana, no te costará mucho entender y relacionarte en ambas lenguas. Las tres tienen muchas palabras en común y a más lenguas romances hables más fácil resulta entender otras.
@aleksandrblock1648 Жыл бұрын
No lo encontre en la descripcion nada sobre un grupo de dos chicas increíbles de Cataluña :( Pau, porfa! :)
@EasySpanish Жыл бұрын
Ah! Es Tarta Relena (: Saludos, Pau
@aleksandrblock1648 Жыл бұрын
@@EasySpanish Guaw! piel de gallina! (no estoy seguro como se llama... :) "shivers" en ingles)
@peteymax Жыл бұрын
Muy interesante, merci. Si vives en Cataluña y no hablas castellano ni catalán no estás viviendo en Cataluña, vives en una burbuja. El poder y la importancia de una lengua no es cuantas hablantes de cualquier lengua. Go raibh míle maith agaibh. Saludos
@estornel7 ай бұрын
Bueno para vivir en Barcelona la decision es facíl. La ciudad es multicultural y todos hablan Castellano pero no todos hablan el Catalan. Pero vivir fuera de Barcelona en Cataluña sí mejor el Catalan, y aún con eso....todos también hablan Castellano. Sí la decision es aprender el Castellano o el Catalán será más util el Castellano en el resto del territorio Español y países hispanofónos.
@themaster-jp6sp Жыл бұрын
estoy aprediendo castellano. y quiero saber catalan tambien. los dos a la vez pues, es dificil para mi.
@Sentinellarossonera Жыл бұрын
Hay gente que lo hace bien, yo aprendí Catalán y Castellano a lo mismo tiempo
@themaster-jp6sp Жыл бұрын
@@Sentinellarossonera tu eres mas inteligente que yo. tienes algun consejo?
@DanteVelasquez Жыл бұрын
Yo diría porque no los dos. Si uno quiere vivir an Cataluña habrá situaciones en donde tendrían que o querrían hablar los dos. Me parece que seria mas fácil y eficiente.
@frederic6998 Жыл бұрын
11:22 es mas frances que italiano o portugues. Es como una mescla entre Frances y castellano, soy frances y a veces cuando veo cosas escritas en catalan en las calle me parece que quicieron escribir en frances pero que lo han escrito mal.
@castanzes6 ай бұрын
En léxico se parece más al italiano.
@cat_ravaler5 ай бұрын
Las lenguas son transicionales con las cercanas, todas. El catalán no es una mezcla es una evolució singular propia que tiene similitudes con las vecinas. El francés tb
@robertflint2549 Жыл бұрын
Using castellano as a lingua franca is more than enough to get by with in Barcelona. But if you learn some catalán you will certainly please the real locals. (But that's true about anywhere one travels). All I ever learned during multiple visits to Catalunya were things like 'benvenguts' (welcome) and 'bon dia'. However, if you can read French and Spanish, which I can, you'll be able to read catalán pretty much without sweat. But well, as for taking in what people say around you, forget about it...
@liuwang27458 ай бұрын
In 8:57, he’s using “Por mi” to express his opinion instead of using “Para mi”. Can anyone explain why? Isn’t “Para” used to express your opinion? 🤔🤔
@castanzes6 ай бұрын
It's a mistake.
@DaFeau Жыл бұрын
Pero que *** es esa pregunta?
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
Pau:) como dices to wash someone's face en Español no tengo un nivel de nativo del Español por supuesto
@Ktheodoss Жыл бұрын
When I was in Barcelona everyone spoke Spanish. At least the people a tourist will come into contact with.
@Parso77 Жыл бұрын
That’s true, and I don’t think Andreu argues otherwise. But, for example, the same applies in the Netherlands or Scandinavia - everyone you come into contact with as a tourist will speak English. However, if you want to *enrich* your experience, it can help at least to know some basics in the local language.
@Ktheodoss Жыл бұрын
@@Parso77 It’s not the same thing as speaking English. Spanish is the local language as much as Catalan - maybe even more so. You really do not need to know Catalan to speak to a local. Unless you plan on traveling to a small village away from the city and coastal towns.
@arnaul_de_lapras5853 Жыл бұрын
@@Ktheodoss you should learn catalan just for respect to our lenguage and landisde
@Ktheodoss Жыл бұрын
@@arnaul_de_lapras5853 Travelers to Spain should learn Spanish. Not Catalan. A version of Spanish is spoken in over twenty countries in the world. It is a powerful tool. Catalan is a local language not very useful at all - even in Catalunya.
@arnaul_de_lapras5853 Жыл бұрын
@@Ktheodoss i don't think you undestrand what is to respect a culture. Spanish it's a forced language here, we have to protect catalan. The best way it's speaking it, learning It. If you live here you should learn It for respect.
@Marcel1969MZ Жыл бұрын
Y esa planta?
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
Catalán es un poquito cómo Francés eso que quieres decir Pau o estoy equivocada?
@Darknight73457 Жыл бұрын
Podría decirse muy entre comillas que está a medio camino entre español, francés e italiano... aunque diría que se parece más al español que al francés.
@celine9322 Жыл бұрын
Are you on seedlang paulina?
@EasySpanish Жыл бұрын
Yes! I am in a couple of videos 😁
@celine9322 Жыл бұрын
Cool! I recognized you 😀
@alanguages5 ай бұрын
Learn Ambos Idiomas.
@angyliv8040 Жыл бұрын
Hay palabras en el castellano que provienen del catalán y se usan hasta en Hispanoamérica.
@Ballykeith Жыл бұрын
¿Alguna vez se trajo el catalán a las Américas?
@cat_ravaler5 ай бұрын
Sí, en algunas partes como cuba y florida pero no prosperó
@Eärwen-Alqualondë Жыл бұрын
¡Hola, Pau y Andreu! Esto es interesante👌🏽 Cuando terminé mi nivel A1 de español, aprendí que en Cataluña hablan catalán. En las Islas Baleares hablan mallorquín. En Valencia hablan valenciano. En Galicia hablan Gallego. En el País Vasco hablan vascuence.
@alaric3056 Жыл бұрын
Se llama Vasco o Euskera creo
@andreu2365 Жыл бұрын
Sí, es mejor llamarlo euskera o vasco. "Vascuense" es una forma despectiva usada durante el franquismo.
@andreu2365 Жыл бұрын
El valenciano y el mallorquín (así como el menorquín, el ibicenco y el formenterano) son variantes de la misma lengua, que es el catalán. En Valencia lo llaman "valenciano", pero digamos que no hay debate académico sobre el hecho de que sean una misma lengua con diferentes dialectos, es más bien un debate político que sacan a relucir algunos partidos cada X tiempo.
@Eärwen-Alqualondë Жыл бұрын
@@alaric3056 ah, vale 👍🏽 gracias
@Eärwen-Alqualondë Жыл бұрын
@@andreu2365 Gracias por aclararlo 👍🏽
@thiagoskapata Жыл бұрын
Ambos. ^^
@veiking Жыл бұрын
Mi profesora de español es de Barcelona. Nos dijo que habla más español fuera de España porque en Barcelona ella solo habla catalán😂😂😂 Otra cosa, me di cuenta de que ese señor usa más "lengua" que "idioma". quizás por la influencia de Catalán😮😮
@angyliv8040 Жыл бұрын
Nosotros no tenemos la distinción tan clara. Es una distinción de estatus político más que nada. En españa no es tan importante. Además tenemos reconocidos la mayoría de idiomas. Pero usamos indistintamente ambos términos.
@alejandror.planas9802 Жыл бұрын
Sí, en catalán la palabra "idioma" es prácticamente inexistente, siempre se usa "lengua" por lo tanto al hablar castellano también hablamos de lenguas y no idiomas
@elpayex7760 Жыл бұрын
Idk
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
Puedes ayudarme?
@bernatboschfolch Жыл бұрын
Mi mujer es estoniana, lleva viviendo 20 años en Cataluña, solo habla catalán, no habla castellano, y no solo jamás tuvo ningún problema por el hecho de no hablar en castellano, sino que además con el hecho de hablar catalán pudo conseguir muchos mejores trabajos y mejor pagados. Actualmente, hace años que trabaja por una gran empresa, propiedad del gobierno catalán, con mejores condiciones salariales que en cualquier empresa privada del sector. Además, hablando catalán puedes conocer a la parte de la población con más raíces en Cataluña, con más poder adquisitivo y por ende por lo general con más nivel cultural. Hay una parte importante del país que vivimos en su nacionalidad catalana y para nada del mundo vamos a renunciar a ella. Una parte del país que vamos a estar abiertos y encantados de los que nos demuestren respeto por nuestro idioma y lo hablen, mientras que no vamos a mostrarnos abiertos con aquellos que no muestran ningún respeto especial hacia nuestra lengua e incluso contribuyen a que cada día se escuche menos en las calles de nuestros pueblos y ciudades. ¿Queréis la verdad o queréis que os diga hipócritamente lo que a vosotros os gustaría escuchar? Si queréis venir a Cataluña no penséis qué puede hacer Cataluña por vosotros, sino qué podéis hacer vosotros por Cataluña. Tenemos un problema de sustitución lingüística del catalán por el castellano de tres pares de narices y eso es motivo de honda preocupación. Y quién diga lo contrario miente. ¿Por qué creéis que hay tanto respaldo a la independencia en Cataluña? Porque los acontecimientos y el hecho lamentable de haber sido asimilados por Castilla mediante el Reino de España creado a inicios del siglo XVIII nos están matando la lengua y por ende nuestro ecosistema cultural. Y eso duele y duele mucho. Sientes que te están literalmente robando el territorio.
@MrVadirmepai Жыл бұрын
La teva dona estoniana s'adaptaria al 3er. Reich igualment.
@elporrovegano Жыл бұрын
Estonia*
@ДаниярДанияров-л1м Жыл бұрын
Barcelona es el mejor equipo del mundo 👊💪 Barcelona - Real 3:0 😁
@theozchannel6253 Жыл бұрын
Everyone reading this comment: Do not waste time learning Catalan, learn Spanish which is the 2nd biggest International language worldwide and will be much more useful, besides everybody in Barcelona speaks Spanish but not everyone speaks Catalan ...of course to be polite learn some basic phrases in Catalan but do not spend too much time learning it
@sant_vauls Жыл бұрын
boo
@alejandror.planas9802 Жыл бұрын
If you follow this person's advice please never visit Catalonia, people like him aren't welcome. Yes, you do not need to learn Catalan to visit, but if you plan to say or even be involved in Catalan society in the most minimal way, learn the local language. You wouldn't go to France as an Italian and expect everyone to talk to you in Italian
@duyentran4441 Жыл бұрын
There is no waste in learning a language or a culture. It's all for choice or preference. My British English teacher lived in Barcelona for nearly 30 years but still did not learn Spanish or Catalan. I know some Americans who have Catalan partners and they just want to learn it to communicate with their family in law. If you want it then you learn Catalan, if you don't want it then don't learn it, that's all.
@teodorabudakova309610 ай бұрын
I wonder if you're aware that your comment sounds rude and insulting to Catalan people and their cultural identity... Imagine if it was your native language and someone says there's no point in learning it. If your objective was to provoke reactions, it's a pitiful way to gain attention... Sorry.
@4everlegend30010 ай бұрын
@@teodorabudakova3096 may be he sounded little harsh.. But he is 💯 correct imo, Its better to learn spanish than Catalan.. Which is spoken by many people all over the world.. And all catalan speakers also learn spanish.. So its better to learn spanish👍🏽
@PlanB_ Жыл бұрын
The guy speaks so fast! Very difficult to follow for someone who doesn't speak Spanish well. I liked the pace of the woman's speech though
@azambresonia5056 Жыл бұрын
@PlanB: Exacly, that's the problem with "easy Spanish" I don't have this problem with the french and the german. How should we, as foreigner understand?
@mrrobertbates Жыл бұрын
It gets easier. Hang in there. I can understand him well in this video yet still can't understand my wife's family half of the time. There are levels, and, believe it or not, this is still the "easy" level.
@PlanB_ Жыл бұрын
@@mrrobertbates makes sense, thanks.
@angyliv8040 Жыл бұрын
@@azambresonia5056with the subtitles maybe lol😂
@alexisreve1 Жыл бұрын
Spanish is a fast language, especially in Spain. Pau is speaking extra slow to the point that it really stands out as "Spanish for beginners," whereas the people on Easy French are only speaking a bit clearer than what you'd hear in the "real world."
@vinaroskm019 Жыл бұрын
This is an example of post colonialism studies. Catalan is the original language, and Spanish was forced into population by banning Catalan. Now,both languages are official, but it is Catalans the language disappearing. You can check what happened in Alicante/Alacant. It was a city 100% catalan speaker before the spanish civil warin 1936, where nowadays ins 90% Spanish speaker.
@Aurekbeshisk Жыл бұрын
Woww I don't know if colonialism is a term used for the situation of the Catalan language in Spain. The context is clear that is that of a nation-state with its dominant nationalism triying to homogenize and erase the different languages and nations inside its state borders. Colonialism refers to a more unequal and exploitative relation from my view. But again nowadays post colonialism studies have focused a lot on the experience of Russia with its national minorities...so idk. Maybe you're rigth in an way.
@vinaroskm019 Жыл бұрын
@@Aurekbeshisk we could talk about more things, such as centralism. Infrastructures lead towards Madrid, central Spaniards go on holidays to Catalan areas..etc etc..
@elporrovegano Жыл бұрын
Those statistics are completely wrong. I don't know where have you got the statistics from. There has not been any lingual colonialism in Spain. Even not in the Americas.
@vinaroskm019 Жыл бұрын
@@elporrovegano you just posted massive lie to discredit me. You Sir, are lying like for money.
@elporrovegano Жыл бұрын
@@vinaroskm019 WTF 😂😂😂 Tell me something where I may have lied, according to you.
@Moliere10008 ай бұрын
They are dialects of each other: only Victoria Nuland-like people want this ridiculous division of tiny countries. Don't we have enough Kosovos in Europe? America wants to dominate Europe and this is how they do it, so we all have to speak the English language, which is not the language of any EU country, except, maybe, Ireland (with barely population of 7 million, much less than even Portugal).
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
Me pensé que Catalán y Castellano son los idiomas mismos jajaja
@Sentinellarossonera Жыл бұрын
No no son muy diferentes, cambian solo algunas palabras
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
@@Sentinellarossonera ah gracias por explicarme
@alejandror.planas9802 Жыл бұрын
No, son lenguas diferentes pertenecientes a familias lingüísticas diferentes. El catalán es galo-romance (como el francés), y el castellano ibero-romance (como el portugués). El catalán es más cercano al italiano lexicamente que al castellano, y en todos los demás aspectos al francés.
@Mamasprincess-i9s Жыл бұрын
@@alejandror.planas9802 ¿es como Italiano y Catalan son Francés al revés verdad?
@kepaaguirre3096 Жыл бұрын
Aranés mejor
@ferranraventos43884 ай бұрын
¿El aranés no es occitano, llengua de Oc?
@duncansmith7562 Жыл бұрын
con toda la imigración y globalización de hoy día, la mitad de los que están en Barcelona no habla ni entiende catalán. comparado con las oportunidades de aprender un idioma verdaderamente internacional, el aprender de catalán parece de poca utilidad
@alejandror.planas9802 Жыл бұрын
És a dir que tu vols ser un dels immigrants inadaptats que no apren la llengua local i imposa la seva pròpia? Sí, degut a la immigració el català no és majoritari a Barcelona, no sigues part del problema
@duncansmith7562 Жыл бұрын
@@alejandror.planas9802 no hay problema cuando todo el mundo en Barcelona habla y entiende castellano. el uso de catalán no sirve para nada con respecto a los que vienen a Barcelona de fuera de Cataluña, es nada más que el idioma que una minoría prefiere usar. ¿y que? usar catalán con otra persona que no tiene ningunas raices en Cataluña (la mayoría de personas en Barcelona) es tan ridíciulo que dos ingleshablantes usando francés para conversar en Francia.
@duncansmith7562 Жыл бұрын
@@alejandror.planas9802 cuando la mayoría de habitantes en Barcelona habla castellano, considero la lengua local ser castellano.
@alejandror.planas9802 Жыл бұрын
@@duncansmith7562 Llavors millor no parlar castellà, el castellà és inútil, millor tots parlem anglès. És un desaprofitament de temps aprendre castellà, si la majoria del món sap parlar anglès, per què parlar una llengua minoritària com el castellà?
@alejandror.planas9802 Жыл бұрын
@@duncansmith7562 Llavors si demà Madrit s'omple de marroquins arabofons la llengua local de Madrit serà l'àrab?
@blackrock2222 Жыл бұрын
Spanish obviously, no one outside the calatan region uses this, spanish you can speak with more people outside spain. Sorry for my English
@Parso77 Жыл бұрын
It is worth watching the video, because it depends on your objective. I speak far better English than Spanish and far better Spanish than Catalan, but I have learned enough Catalan (and shown enough interest in the language), for example, to be invited to events I would not otherwise have been invited to. So it depends really on whether you just want to communicate practically, or whether you want to broaden your cultural experience.
@jay23cr Жыл бұрын
Si el 99% habla castellano en Cataluña frente a un 75% que habla catalán. El Catalán no te sirve en el resto de España ni de Europa, tampoco en América Latina ni en Estados Unidos… Para alguien que no hable ninguno de los dos idiomas, creo que la elección es fácil…
@cat_ravaler5 ай бұрын
Exacto!! Hablemos todos chino mandarín !! Pero con cuantos millones prere des comunicarte? Jesssusss!! 😂
@jay23cr5 ай бұрын
@@cat_ravaler Deberías buscarte un video sobre qué lengua te sirve más en China, para que tu comentario tenga alguna validez, este es sobre Barcelona, mi frustrado amiguis sin sentido... Barcelona-Cataluña-España-Europa-África-Américas (y todavía no llegamos a China) No va sólo de cuántos millones lo hablen nada más, si no en qué te sirve más en cada lugar. Mandarín en China, Castellano en Barcelona
@cat_ravaler5 ай бұрын
@@jay23cr no tengo pensado ir a china, querido
@cat_ravaler5 ай бұрын
@@jay23cr ingles en bcn- catalunya-espanya-europa y el mundo
@cat_ravaler4 ай бұрын
Siempre podemos preguntar a los daneses o noruegos como les va con sus idiomas y si necesitan de la tuya. No es de fustración de lo que se trata sino de tu supremacismo lingüístico
@thexgamer8240 Жыл бұрын
Curiosamente, en mi experiencia, la mejor lengua para comunicar con los catalanes es inglés, porque la mayoría de los que he hablado solo utilizan inglés y me dijeron que no les gustaba el español.
@stone0234 Жыл бұрын
Smells of discrimination
@blackrock2222 Жыл бұрын
@@stone0234yes, in the catalan region they want to separate from spain and they hate spanish people, they are very racist. *Not all are like that
@mickybcn7453 Жыл бұрын
Lo que no nos gustan son ciertos españoles, que no es lo mismo.,los anticatalanes sobretodo, los represores,los que nos saquean y nos odian,etc etc afortunadamente no son todos los españoles.
@zaioncat3408 Жыл бұрын
La mayoria de catalanes no habla ingles, solo los jovenes...
@arnaul_de_lapras5853 Жыл бұрын
@@stone0234 dsicriminaton to whom? Spaniards? yo can't discriminate the majoirty or "opresive side".
@rogeramezquita5685 Жыл бұрын
Que no existe la palabra plegar en el castellano es falso si existe … plegar , pliego plegó ,plegué , pleglamiento , plegarse …
@EasySpanish Жыл бұрын
Hola! Me refería a que no existe una palabra para referirse a cuando terminas de trabajar., por lo menos en México. Tú utilizas plegar fuera de España para expresar esto? (: En dónde? Plegar existe como verbo para doblar. Saludos, Pau
@Gens324 Жыл бұрын
El català no està a la mateixa alçada del castellà i això es pot constatar perfectament perquè amb la globalització els idiomes amb més presència a nivell mundial són més "útils"
@cat_ravaler5 ай бұрын
Els idiomes tenen les mateixes qualitats i capacitats. No cal abandona la pròpia per comunicar-te amb la resta del món només aprendre la qye necessitis. El contrari és empobriment y enculturació.
@ptdJ3KyKzLPr Жыл бұрын
It's a stupid question. Why would someone go to the effort of learning a regional language which doesn't actually allow you to openly communicate with the rest of Spain, or LATAM?
@Parso77 Жыл бұрын
Because you want to enrich your cultural experiences in Catalan-speaking areas. Ultimately, why would anyone learn a language other than English? In the end it’s about a deeper cultural understanding and maximising opportunity. Of course, if you’re not going to the Catalan-speaking area, you are free not to learn it; in the same way you probably wouldn’t bother with Dutch if you weren’t going to the Netherlands or Belgium.
@DavidAlvarez-he6sd Жыл бұрын
It's quite easy to reply your question, because People over there speak and think in that language.
@arnaul_de_lapras5853 Жыл бұрын
because respect
@elporrovegano Жыл бұрын
Because it's an imposition. There all the services and the public things are only in Catalan, like school or place names. For example, this guy said that he is from "Lleida", which is the name of a city in Catalan, but in Spanish it is "Lérida".
@aleix47139 ай бұрын
Lleida és el nom oficial, signat per Joan Carles I, rey d'Espanya als anys 80@@elporrovegano
@elporrovegano Жыл бұрын
Lo de que el catalán se enseña en las escuelas, no siempre es verdad. En primer lugar, el español, si se enseña, son sólo cuatro horas a la semana, mientras que el resto es sólo en catalán (o inglés). Pero también hay casos se numerosos institutos donde se pretende erradicar el español. No sólo no dando clases de dicho idioma, sino que a veces hasta prohibiéndola en los patios.
@castanzes6 ай бұрын
Falso
@castanzes6 ай бұрын
Falso
@cat_ravaler5 ай бұрын
En catalunya TODOS sahen hablar español, los estudiantes de sus escuelas tb. No digas chorradas
@elporrovegano5 ай бұрын
@@cat_ravaler Eso no es verdad. Vete a algún pueblo perdido de Lérida o Gerona. Y que sepan hablar más o menos no quiere decir que lo sepan escribir. Por algo Cataluña tiene los peores resultados de lengua española de España, incluso aun siendo sus exámenes un chiste. Yo no sé qué manía tenéis algunos catalanistas o charnegos acomplejados de atacar al español. Ambas lenguas han convivido durante siglos. Los enemigos son la inmigración y la globalización.
@juanjhonsoy28 күн бұрын
@@cat_ravaler En Cataluña haya gente que te responda en catalan no es por ser mal educados o unos supremacistas catalanes. Es porque se sienten más comodos hablando en Catalán, porque no tienen tanta confianza con el castellano. Hace unos meses una chica catalana puso en video en Tik Tok de esto, que si ella en Madrid habla catalán o se le escapa no es por ser mala educada, es que en sus 20 años, en su pueblo todo ha sido en Catalán, aunque claro que dio castellano en la escuela y lo puede hablar, pero no con mucha soltura.
@bernatboschfolch Жыл бұрын
SI VIENES A CATALUÑA Y RESPETAS LA CULTURA LOCAL, APRENDE PRIMERO CATALÁN. SI NO LO HACES ASÍ NO LO APRENDERÁS NUNCA NI LO HABLARÁS NUNCA Y ESTO NO ES AGRADABLE PARA MUCHOS CATALANES COMO YO MISMO. En Cataluña, la inmigración masiva es un problema grave porque hace 40 años la lengua catalana, que es la lengua propia de los nacionales catalanes, era mayoritaria en la calle y con esta llegada masiva de personas que hablan el castellano y que no perciben a Cataluña como una nación ni el catalán como una lengua nacional, se integran en nuestro idioma y como resultado cada década que pasa los nacionales catalanes sentimos menos respetados en nuestra lengua. ¿Os imagináis que dentro de 40 años en Madrid no se pudiera ir de compras y ser atendido en castellano, sino que pidiera un café y le contestaran siempre en inglés? Esto es lo que nos está pasando con nuestra lengua y hace 40 años no nos pasaba (este es el punto clave), no digamos hace 80 años, en los que la presencia del castellano en Cataluña era muy minoritaria (solo hablado por determinadas clases altas -básicamente, para quedar bien con el régimen dictatorial que nos lo impuso ya menudo no muy bien hablado-, funcionarios del estado (llevados expresamente de otras bandas de España para castellanizar el país), jueces (llevados expresamente de otras bandas de España para castellanizar el país), policías (llevados expresamente de otras bandas de España para castellanizar el país) y algunos curas, pero no por el 90% de la población. Mi bisabuela, por ejemplo, ni lo hablaba ni le entendía). Es esa exactamente la sensación que debemos soportar muchos catalanes que somos de nación catalana. Y eso hace 40 años no ocurría. Por eso hay millones de personas en Cataluña que quieren dejar España: mientras no seamos un país independiente, ni podremos decidir la cantidad o la calidad de la inmigración, ni la procedencia, ni podremos evitar que los inmigrantes crean que tienen derecho a vivir en Cataluña sin utilizar la lengua catalana, con la consiguiente sustitución lingüística y cultural galopante que se produce. Digamos las cosas como son: no gusta a ninguna persona que su lengua sea sustituida por otra en su propio territorio. Ni a los catalanohablantes de Cataluña ni a los castellanohablantes de Madrid ni a los castellanohablantes que viven en Chile. Pero a muchos inmigrantes esto no les importa, porque no les importa si la población del territorio al que van a vivir sufre alguna consecuencia negativa en su vida. La mayoría solo piensa desde su perspectiva, y, además, la mayoría viven en entornos sociales donde la población no es población autóctona de Cataluña, sino que también es población inmigrante, hijos de inmigrantes o nietos de inmigrantes. Y esto, combinado con el enorme síndrome de Estocolmo que sufre la población autóctona catalanohablante respecto a su lengua propia, que durante siglos ha sufrido persecución y desprecio del estado, lo que ha comportado que muchos catalanes no se atrevan a mantener su lengua frente a una persona que no la habla, condiciona su percepción de las cosas y está matando el uso social de la lengua que se había mantenido bien vivo durante más de 1000 años en Cataluña. Personalmente, no tengo nada en contra de ningún inmigrante siempre que su llegada a mi tierra no suponga que mi ecosistema lingüístico y cultural pase a ser sustituido por otro que no es el mío. Me parece de sentido común. Puede responder desde la ignorancia de lo que somos los catalanes de nación catalana y de lo que significa pertenecer a la comunidad más arraigada a una tierra y de repente ver cómo en pocas décadas tu cultura es sustituida por otra, pero eso no cambiará el hecho que haya millones de personas en Cataluña que seguimos teniendo nuestra perspectiva nacional independiente de la perspectiva nacional castellana, autollamada y mal llamada perspectiva nacional española (lo que es del todo discutible, porque el catalán no es la única lengua española que actualmente se habla en Cataluña, pero sí es la única lengua española propia de Cataluña y hasta hace 80 años era la única lengua española que se hablaba en el 90% de Cataluña, incluidos la mayoría de los barrios de Barcelona capital). Mi recomendación a los inmigrantes hispanos es que no vayan a Cataluña si no están dispuestos a aprender y hablar la lengua catalana a los catalanes que la hablamos, porque si no hablan en catalán con nosotros nos están cambiando nuestro ecosistema social y cultural y están contribuyendo a la residualización del uso social de la lengua propia de Cataluña en Cataluña. Madrid es fantástica y no necesitas hablar ninguna lengua que no sea el castellano, que en Madrid es la lengua propia del territorio.
@joseluisrosales4104 Жыл бұрын
Pues lo escribes muy bien, el castellano. Somos 500 millones así que perfecto que lo domines. Y respeto el catalan. Estudiemos catalán y hablemos catalán si estamos en Catalunya. Correcto. Lo de la independencia y tal está tu rollo. Muy respetable tambien. Saludos !!! 9:35
@bernatboschfolch Жыл бұрын
IF YOU COME TO CATALONIA AND DO RESPECT THE LOCAL CULTURE, LEARN CATALAN FIRST. IF YOU DO NOT SO, YOU WILL NOT LEARN IT AT ALL AND YOU WILL NEVER BE ABLE TO SPEAK IT AND THIS IS NOT PLEASANT FOR MANY CATALANS AS MYSELF. In Catalonia, mass immigration is a serious problem because 40 years ago the Catalan language, which is the language of the Catalan nationals, was the majority on the streets and with this massive arrival of people who speak Spanish and who do not perceive Catalonia as a nation nor Catalan as a national language, they are not integrated into our language and as a result every decade that passes the Catalan nationals feel less respected in our language. Can you imagine that 40 years from now in Madrid you could not go shopping and be served in Spanish, but that you would ask for a coffee and always be answered in English? This is what is happening to us with our language and it did not happen to us 40 years ago (this is the key point), let alone 80 years ago, when the presence of Spanish in Catalonia was very minority (only spoken by certain classes high - basically, to look good with the dictatorial regime that imposed it on us and often not very well spoken -, state officials (expressly brought from other parts of Spain to Spanishize the country), judges (expressly brought from other gangs in Spain to Castilianize the country), policemen (brought expressly from other gangs in Spain to Castilianize the country) and some chaplains, but not by 90% of the population. My great-grandmother, for example, neither did not speak or understand it). This is exactly the feeling that many Catalans who are of Catalan nationality have to endure. And that didn't happen 40 years ago. This is why there are millions of people in Catalonia who want to leave the Spanish state: as long as we are not an independent country, we will not be able to decide the quantity or quality of immigration, nor the origin, nor will we be able to prevent immigrants from believing that they have the right to live in Catalonia without using the Catalan language, with the consequent rapid linguistic and cultural substitution that occurs. Let's face it: no one likes their language being replaced by another in their own territory. Neither the Catalan speakers of Catalonia nor the Spanish speakers of Madrid nor the Spanish speakers who live in Chile. But many immigrants do not care about this, because they do not care if the population of the territory where they go to live suffers any negative consequences in their lives. The majority only think from their perspective, and, moreover, the majority live in social environments where the population is not native to Catalonia, but is also an immigrant population, children of immigrants or grandchildren of immigrants. And this, combined with the enormous Stockholm syndrome that the indigenous Catalan-speaking population suffers with respect to their own language, which for centuries has suffered persecution and contempt from the state, which has meant that many Catalans do not dare to maintaining their language in front of a person who does not speak it, conditions their perception of things and is killing the social use of the language that had been kept alive for more than 1000 years in Catalonia. Personally, I have nothing against any immigrant as long as their arrival in my land does not mean that my linguistic and cultural ecosystem is replaced by another that is not mine. It seems common sense to me. You can answer from the ignorance of what we Catalans of the Catalan nation are and what it means to belong to the community most rooted in a land and suddenly see how in a few decades your culture is replaced by another, but that will not change the fact that there are millions of people in Catalonia who continue to have our own national perspective independent of the Castilian national perspective, self-named and wrongly called the Spanish national perspective (which is completely debatable, because Catalan is not the only Spanish language currently spoken in Catalonia, but it is the only Spanish language specific to Catalonia and until 80 years ago it was the only Spanish language spoken in 90% of Catalonia, including most of the neighborhoods of the capital Barcelona). My recommendation to Hispanic immigrants is that they should not go to Catalonia if they are not willing to learn and speak the Catalan language to the Catalans who speak it, because if they do not speak Catalan with us, they are changing our social and cultural ecosystem and are contributing to the residualization of the social use of Catalonia's own language in Catalonia. Madrid is fantastic and you don't need to speak any language other than Spanish, which in Madrid is the local language.