Jane no tenia miedo morir tenia miedo no poder vengar la muerte de su hija y si esposa
@Lore-gu9im5 жыл бұрын
Que pasa contigo? Que pusiste el mentalita y es el mentalista
@raquelalvarez52335 жыл бұрын
Cuando le conviene la ayuda y cuándo no hay peligro de que le puedan matar o herirle ayuda a Lisbon me encanta este hombre cómo piensa!
@shirlyayala59625 жыл бұрын
Cuál es el capítulo donde Lisbon se cae a el agua por los líos que arma Jane?
@anaceciliagamboagarcia50245 жыл бұрын
Tetrico ese doblaje
@viccanchola93263 жыл бұрын
Ese doblaje de españa es mortal , parece que tienen chorro con estreñimiento
@numero8.7492 жыл бұрын
la voz de duende eterno jajaja
@alejandrasantos5361 Жыл бұрын
Qué aburren con esos comentarios, en español mejicano, venezolano o colombiano es peor. Prefiero en español argentino. Y no soy española.
@celenybalbuenamatias13372 жыл бұрын
Señores pero respeten
@mariovera21493 жыл бұрын
Lastima que el español no sea latino
@davidperezmorales78075 жыл бұрын
Todas las voces de los españoles hombres suenan como la de loquendo
@KillerVenomous5 жыл бұрын
Tienen presencia, lamentablemente no se puede decir lo mismo de las latinoamericanas
@castillocamposcarlos24834 жыл бұрын
Jajajajja
@Chelychelita4 жыл бұрын
KillerVenomous amigo Estas seguro que los doblajes latinoamericanos no tienen "presencia " no digo que el doblaje en español sea malo , de hecho hay algunos muy buenos pero ...decir que un doblaje es malo solo por que si no creo que tenga coherencia,ya que en México hay bastantes buenos dobladores hombres incluso mujeres que hacen las voces de hombres bastantes llegan a transmitir y ver lo que ocurre al personaje, no todos los doblajes son buenos pero la mayoría así como el tuyo son buenos , pero también tu significado de presencia es algo debatible en este doblaje hay otros doblajes que no notas la diferencia pero de este personaje se nota bastante
@UNICAYGENIAL4 жыл бұрын
@@KillerVenomous Busca e infórmate , el mejor doblaje se hace en México. !!! Es un doblaje neutro.. lo que no pasa con el de los Españoles.
@cabezadechota46954 жыл бұрын
@@KillerVenomous yo veo la misma voz en cada puto personaje en tu doblaje de mierda
@sergiojara59504 жыл бұрын
El doblaje mata la serie
@jordiinglada10974 жыл бұрын
K bro. El doblaje latino es mejor k el de españa, ok bro, eres el mejor, eres la polla, ha quedado claro. Venga crack vaya bien tu vida española latina
@tovias62623 жыл бұрын
Todo menso, aprende inglés si te vas a estar quejando de los doblajes.
@gallardorojasdavidemiliano75853 жыл бұрын
Wee se que podrias decir qur el doblaje latino es la décima maravilla pero sinceramente este español le queda de pta mdre
@brayanstevencastroparra69243 жыл бұрын
@@tovias6262 no seas grosero el solo dio su opinion ademas yo la comparto suena terrible
@tovias62623 жыл бұрын
@@brayanstevencastroparra6924 una cosa es una critica constructiva y otra solo "comparar" y menos preciar el trabajo de las personas
@alejandrasantos5361 Жыл бұрын
Me encanta el doblaje en español. En español latino o como lo llamen , son tan políticamente correctos (sin contar las voces, sosas) que aburren y arruinan los capítulos. Por cierto, no soy española.
@renato_qg7233 жыл бұрын
Que feo el doblaje
@UNICAYGENIAL4 жыл бұрын
Doblaje fatal !!!
@sarahgarcia93205 жыл бұрын
????
@shirlyayala59625 жыл бұрын
Cuál es el capítulo donde Lisbon se cae a el agua por los líos que arma Jane?
@ShamuTheWhale4 жыл бұрын
Es uno donde estafan a la gente con minas de oro xd no recuerdo la temporada y capitulo xd