We lived in Osaka for a year many years ago where we noted the Japanese word 'rippa' meaning magnificent. In Australian slang, ripper means 'great, fantastic' I do wonder if there was some distant connection.
@موسى_77 ай бұрын
Maybe Japanese Australians introduced the word. It's like skosh coming from Japanese Americans. (Wikipedia says it's Japanese Americans and not GIs)
@YustinJ4207 ай бұрын
Emoji 絵文字 (lit. "picture letters") is another great one. Not only is it Japanese. It sounds deceptively close to the English word 'emotion' or 'emoticon'!
@kaleeshsynth99945 ай бұрын
And it basically means the same thing
@kion_dgl4 жыл бұрын
I lol'd at Seto Kaiba as the example for Tycoon.
@chacha40756 ай бұрын
Karaoke is another Japanese word used in english.
@kentonyc6 ай бұрын
That's right!
@andrewcgs7 ай бұрын
I was pretty sure that "Typhoon" came from japanese TAIFU or at least the chinese TAI FUNG, but it apparently comes from ancient greek, and the assonance seems to be just an absurd coincidence!
@spencerbaker59344 жыл бұрын
I dig this. Good stuff dude!
@Mecheolie4 жыл бұрын
Love your explanation on rickshaw & tycoon ! I could've never guessed. 😯 勉強になりました!!次回の動画も楽しみにしてます。☺
@RA-nz9gp8 ай бұрын
Enlightening! Thought the word rickshaw was of Indian origin all along...
@ChiffonnAoki3 жыл бұрын
めちゃくちゃアハ体験しました!なんか笑っちゃいますね、言語っておもしろい!ちょうど最近フィアンセ(Chinese-American)に ペリーのこと教えたから彼にも動画見せて、一緒に笑ってましたI'm already a big fan of your videos :))))
@Halfmoon10017 ай бұрын
Interesting!! And you speak so clearly... Will follow you and use your contents in my English classes. Good luck
@kentonyc7 ай бұрын
Thank you! 😃
@jason20147 ай бұрын
He speaks clearly because he grew up with both languages from day 1. Its not magic.
@yuichituba4 жыл бұрын
Wow, man! That's pretty crazy with some of those words, especially rickshaw and tycoon. I figured out skosh for myself as well back in the 90s. I was watching "Darkwing Duck" and Darkwing told Launchpad, "Don't you think that's a skosh much!?"....I was like, "That sounds a lot like 少し."
@mateusgabriel30134 жыл бұрын
Amazing video! Tycoon got my mind blown away 💣💣
@andersaucy4 жыл бұрын
I feel like I learned just a skosh more about the Japanese language!
@onomatopeira Жыл бұрын
Why did the Japanese language, having been isolated for so many centuries (until the Meiji period - apart from some relationships and exchanges with foreign peoples, such as the Portuguese) end up having so many English words? Was it all due to American influence after World War II? It's just that there are many words that would make no sense not to exist in the Japanese language before the 19th or 20th century. Or is it that these words exist in the Japanese version, but are just not used with the same regularity? For example, the other day I went to look for the word "kiss", which appears as "kissu" [キッス] , but then I also found 接吻 [せっぷん] = SEPPUN. Does the same happen for other words usually written in katakana and of English origin?
@wildemthefem57738 ай бұрын
I LOVE the Japanese language. Not that I can speak it, I simply think it’s beautiful. I also LOVE their food. In small town Kentucky, a Japanese man opened an authentic Japanese restaurant (there are several Japanese owned factories in the area, and their executives are Japanese). I worked at that restaurant for years, and it was the best I’ve ever worked. And the food was PHENOMENAL!
@paulofernando787 ай бұрын
Awesome!
@schink-kantoku3 жыл бұрын
Thank you very much. I really like your videos and learn a lot.
@Sleepy_I7 ай бұрын
That was a really interesting video!
@JonathanHam5524 жыл бұрын
This channel is going to blow up soon I know it
@ogamitaicho777 ай бұрын
Great video, very nice and informative ! 😊 As a French people, a video like this could take ages to make because up to 45% of all English words have a French origin ! 😜
@kierankenny97549 ай бұрын
Great video also as a Japanese English speaker it was cool to find out words like tycoon and rickshaw were from Japanese and just like you said I had an Eureka moment when you mentioned it.
@Lisa-sr9xn7 ай бұрын
That was very interesting! 💡 thank you 🙇♀️
@tabby71898 ай бұрын
Great nuggets! I would never have guessed those! (Least of all "skosh" because this is literally the first time I ever noticed this word. If I ever encountered it before, it escaped my notice.)
@CorralSummer7 ай бұрын
I knew most of these but didn't know tycoon (haven't heard the japanese word either). When I started learning japanese I was a bit surprised how many english words came from japanese. Most of them are food related.
@BidwellRunner7 ай бұрын
My town has poison oak all over, the toxic chemical in the oil which gives you a rash called "urushiol". I was really surprised when I came to Japan and learned about urushi, and that that is where the word urushiol comes from.
I vibe with the Japanese & background. Reminds me of the Eric Andre studio
@3Runner958 ай бұрын
in serbia we use the word ikebana, i only recently realized it's japanese
@jardino81104 жыл бұрын
"Is there really a difference though" lmao
@runningriot79638 ай бұрын
Seems like they all came from Levi 兵長ww
@sawamaya4 жыл бұрын
I low-key really enjoyed this. Cheers from a fellow Japanese-English bilingual speaker :)
@onomatopeira Жыл бұрын
Can we say that the difference between the political roles and the real powers of the Shogun and the Emperor in Japan are comparable to those of the English Prime Minister/Parliament and the English Monarch? The English monarch today has an essentially symbolic role (although in the past he held the main power of the kingdom and empire, unlike the Japanese emperor in the past).
@ethan________4 жыл бұрын
This was a really informative video, amazing job :)
@kentonyc4 жыл бұрын
Thank you!
@steelpodmusic7 ай бұрын
先生、素晴らしいです。 👍
@kentonyc7 ай бұрын
ありがとうございます!
@babakbabak53297 ай бұрын
How long would it take to learn the japanese language? I like the sound of it.
@carlosa75988 ай бұрын
Don't forget the "Wasei English".haha Japanese English words
@gtf53927 ай бұрын
There’s a Japanese word for part-time job called ‘arubaito’. They spell it in katakana which indicates it’s a foreign loan word. But I could never figure out from which language. Japanese people I met assumed we use ‘arubaito’ in English and I was like no I never heard of that.
@kentonyc7 ай бұрын
I know this one. The Japanese word for part time work, "arubaito" comes from German. "Arbeit", meaning work!
@gtf53927 ай бұрын
Oh that’s so cool. Thank you for letting me know the answer as I’ve been wondering about it for a long time. Also, this was a cool video so I will subscribe to your channel!
@夢ペン2 жыл бұрын
タワータイクーンのクロツグって大君から来てたのか
@siyacer2 жыл бұрын
Pretty cool
@MartinSStoller4 жыл бұрын
@4:54 Nope. 彼らは同じです...
@DroolRockworm7 ай бұрын
Futon gotta be the big one
@バングラゲシュ人です8 ай бұрын
2:23 MIHO????? Also good video
@JohnM...7 ай бұрын
The Scottish word for little is ‘skoosh’ - as in I’ll just have skoosh of vinegar on my chips.
@scottb8287 ай бұрын
It is used that way, but according to "Scots Word of the Season," its use is generally limited to a suggestion of movement, like a splash of vinegar, as opposed to the amount, although a splash or squirt of something is usually small.
@AshishKumar-cw9ep7 ай бұрын
As you from japan i like you love from india.🇮🇳🥰🇯🇵.
@YoshiNishio3 жыл бұрын
75% of Chinese they use now were originated in Japan such as 人民、共和国、民国、民衆、電話、哲学、科学、数学、and even the characters themselves as 愛(Love). So, Wo Ai Ni (I Love You)
@tonymysteryfanclub8 ай бұрын
I thought "skosh" came from Hawaiian creole, which included a lot of Japanese words from immigrants to Hawaii in 19th century
@scottb8287 ай бұрын
I think it's probably both. My family used "skosh" and "zori," the Japanese word for what are now commonly called flip-flops, and I attributed those borrowings to our father's having been stationed at Pearl Harbor in the 1940s.
@tonymysteryfanclub7 ай бұрын
@@scottb828 yes, Zori is another word of Japanese origin that got into Hawaiian creole.
@マイケル-v1n2 жыл бұрын
おもろい
@wisskier8 ай бұрын
A buddy of mine introduced "skosh" to me, I worked for him in his windows business and when needing a bit more or less he always used skosh. I picked up on that recently when my Japanese lessons introduced me to sukoshi.
@rickswineberg8 ай бұрын
Talk about how the Japanese mutilate American words to make it fit the Japanese ie McDonald's or coffee.