Why do we naturally say TikTok not TokTik? Riff Raff not Raff Riff? There is a secret pronunciation/grammar rule that native English speakers don't even realise they follow - Ablaut Reduplication! 📝 *GET THE FREE LESSON PDF* _here_ 👉🏼 bit.ly/AblautPDF 📊 *FIND OUT YOUR ENGLISH LEVEL!* _Take my level test here_ 👉🏼 bit.ly/EnglishLevelTest12 👩🏼🏫 *JOIN MY ONLINE ENGLISH COURSES:* englishwithlucy.teachable.com/courses - _We have launched our B1 and B2 Complete English Programmes!_
@Ayoub-14a Жыл бұрын
thank you so much ☺️
@oskarpatagonia727 Жыл бұрын
Hi lucy excelent video thanks🤘❤🍻
@halima-khan Жыл бұрын
Thank you💗☺️
@chunhofung2908 Жыл бұрын
HI Lucy, just wanna notice you, the link of your Instagram didn't work anymore
@iqrabhat8296 Жыл бұрын
thankss a lot.......❤
@GabrieleAnna Жыл бұрын
Great lesson - this time you even got me to understand my own language better! I tried a lot of this combinations in german. We have e. g. i:-a: for the sound a donkey would make or piccobello instead of shipshape- and voilà: the higher sound comes always first! Amazing, thank you!
@manfredneilmann4305 Жыл бұрын
... and TIPP TOPP (very clean and neat).
@user-Mohammed20 Жыл бұрын
Hello, I would like to be your friend, will you allow me? I want to learn English by talking to you. Do you agree to be your friend?
@Wazkaty Жыл бұрын
Sooo interesting ! As a French I struggle with the vowels, the intonation and I totally agree with the natives' answers : so natural for them, they forget why they talk like they talk Thank you a lot, really 👏
@englishwithlewis Жыл бұрын
Absolutely 🎉
@Eleison23 Жыл бұрын
Lovely lesson as always, Mrs. Lucy! Hey, one note on American English: "sing-song" is not used for singers of songs around here. We use "sing-song" as an adjective to describe "normal" speech that is delivered like a song, with rising/falling tones. It has often been used in a derogatory sense for tonal languages such as Mandarin! So be culturally sensitive when using this term! Mrs. Lucy, have you ever produced a lesson on mandatory adjective ordering? It's another one of those subconscious rules that's not widely known, and difficult to describe! You can use props, such as a Venetian glass flower vase, or your red Spanish leather riding boots!
@giuliar.8997 Жыл бұрын
Riffe raffe, is something I've heard many times from my (absolutely only italian speaking) grandmother... it seems to be an expression in use in the past in countryside areas of my region. She used it with the meaning of something makes you waste your time while you have planned to do something different ... to be honest the articulation was "tra riffe e raffe" sort of " between riff and raff" translation. It'amazing fancy about how an expressioncould have travel across sea, montains and valleys, in different ages too. Thank you soo much for this lesson Lucy♥
@englishwithlewis Жыл бұрын
Great expression!
@susanaleis8214 Жыл бұрын
In spanish, we say "rifirrafe" to express a sort of quarrel but not a big fight, just an argument.
@LunaPetrosyan22 Жыл бұрын
I'm Brazilian and I learn a lot from you. Your content is wonderful and enriching 🇧🇷🏆
@LunaPetrosyan22 Жыл бұрын
@Englishswithlucy No, thanks fake 😅
@wrapup.english Жыл бұрын
I enjoyed this lesson a lot!! Been following you for five years now and signed up for your course already
@DaveSmith90559 Жыл бұрын
Hey Lucy! Quite hilarious and positive video, it made me be laughing a lot during the watching!😂 Thanks so much for the good emotions that you always share with us! Keep it real!👍
@user-no2mz9hl4f Жыл бұрын
Here’s a slight correction from a native English speaker: “Hey, Lucy! This was quite a hilarious and positive video; watching it made me laugh a lot! Thanks so much for the good emotioms that you always share with us! Keep it real!”
@Maggie-zw9jq Жыл бұрын
Hiya 😊. I'm Greek and I'm moving to Manchester. I'm a fan of your videos which have helped me a lot and I'm wondering if there is a specific one that has to do with interviews for a job. Thanks in advance 😍 !
@jessicabader8010 Жыл бұрын
Thank you Lucy, that's a brilliant lesson.
@theone450 Жыл бұрын
Thank you for teaching us English! and Happy new Year!
@andreafixes Жыл бұрын
Happy New Year!
@patojuarez1249 Жыл бұрын
Loved the lesson! But what I loved the most was the dancing clip when you talked about hip-hop 🤣 Hilarious and so unexpected
@englishwithlewis Жыл бұрын
Haha for sure!
@dubravkaadanic529 Жыл бұрын
Thank you, so much for your videos! They're so enjoyable, useful and great fun!
@jabedkhanjb Жыл бұрын
Hi my dear favourite teacher on KZbin ❤ It's been half a year that i haven't seen you. actually i’m quite good at speaking better than before which make me to not to get your help anymore😅😅. There was a time when I needed you so much. I started my English journey from 2020 through your beautiful teaching method. It took me 1 year and about 5 months to become proficient and Alhamdulillah I am now good enough to speak my English with proper British and American accents. All my success goes to you. thank you 🎉❤ & i love you 🤣
@jevgenijskaktins1066 Жыл бұрын
Same here 🇱🇻 klipu klapu for hand clapping, dipu dapu for footsteps, briku braku, brīkš brākš, žvīkš žvākš for some other special sounds in Latvian
@andreafixes Жыл бұрын
So interesting!
@karinbirkenbihl2053 Жыл бұрын
A lot of those expressions like wischi-waschi or Mischmasch is used in German as well. And a do key makes I-ah, ( eh-ah) and a clock tick-tack.
@MarianoBG65 Жыл бұрын
Very very interesting lesson Lucy. Thank you so much. That is real english! Greatings from Spain.
@jerometsowinghuen Жыл бұрын
I actually never thought about this for so long, but as long as we speak this phrases, there is nothing wrong with the order.
@englishwithlewis Жыл бұрын
Exactly 🎉
@gu_gu Жыл бұрын
perhaps this is the funniest English with Lucy lesson, cheers!
@stephenrowell937310 ай бұрын
Thanks Lucy , I really enjoyed this video , I did not know about this rule even though I am a native English speaker so thanks for teaching me something new today .
@Myuriaan Жыл бұрын
Hi Lucy! Could you talk about the intrusive 'r' in speech? While watching shows with British and Australian accents I noticed some words that aren't supposed to have an 'r' sound get them naturally. Could you explain why this happens or what it even is? Very curious!
@MsBubu26 Жыл бұрын
I also wonder about those but didn’t know how they were called
@mimi-qp9wx Жыл бұрын
we say ee awe in Algeria accent 😂 love you lucy from Algeria 😘🇩🇿
@johanalexey Жыл бұрын
I think you'll enjoy the Brazilian onomatopoeia for the horse: pocotó (all "o"s sound similar to the ones in "door" and the sign over the last "o" stresses that syllable) - if you say it over and over, it sounds like a horse trotting.
@angelarossi97225 ай бұрын
Great Lucy ! It is easy learning vocabulary with You. Thanks from Uruguay
@manami_ma_shizuka568 Жыл бұрын
I like the difference in onomatopoeias too. In my language we have some similarities with English, like "tick-tack" for a clock, "tsok-tsok" for a horse, "din'-din'" for a door bell, "ee-a" for a donkea. As for steps, the closest is "top-top-top", but it is not exactly the same
@universodoaliazin Жыл бұрын
Excelente vídeo! Parabéns! É o que eu procurava!!
@andreafixes Жыл бұрын
Great!
@user-no2mz9hl4f Жыл бұрын
This was a relly fun video, thank you! I never really thought about this before, but it’s absolutely an unspoken rule.
@clover1687 Жыл бұрын
I need to remember general phrase of this lesson "business on the top, party at the bottom" 😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣👍❤️
@raydriver7300 Жыл бұрын
So interesting Lucy. I know how to use the English language but you fill in the gaps 🌞
@englishwithlewis Жыл бұрын
For sure
@shathahussein8323 Жыл бұрын
Hi Lucy really it's such an interesting lesson in Iraq we use zigzag alot as a reference to unstraight walking way
@nafisasalihu8526 Жыл бұрын
Wow! That's awesome Thank you My best teacher ♥️
@susanaleis8214 Жыл бұрын
Beautiful lesson! In catalan, we have xip-xap for pitter-patter.
@andreafixes Жыл бұрын
So interesting!
@ataberdi2064 Жыл бұрын
Your beautiful pronunciation is what makes the lesson captivating ❤👌
@ChasingHopeVlog Жыл бұрын
Haha I love learning British English and I am an American. I love my jimjams!
@ainaboriel Жыл бұрын
Such an interesting lesson, totally got the rule, thank you for the theory. No problem for Russian speakers to change tik-tok into tok-tic and such, though )
@zamitkamal2955 Жыл бұрын
Thanks
@lewis72 Жыл бұрын
6:53 Ooh I say !! That was a bit subtle. 😆
@lewis72 Жыл бұрын
@Englishswithlucy ^ SCAM ACCOUNT !! - Joined Jan 6, 2023
@cabdiquduusbinuaxmed8003 Жыл бұрын
Thank you 😊💕
@findmeifyoucan7385 Жыл бұрын
Peace be upon you dear teacher lucy😊, By the way ,you haven't taught us how to write a formal message of thanks to an organization yet, so would you mind teaching us that please🥺🥺
@antonellodeiana4361 Жыл бұрын
Thank you so much it was an excellent lesson☺
@englishwithlewis Жыл бұрын
It sure was
@dmitrygudkov5772 Жыл бұрын
Thank you., Lucy for your discribe of some onomatopoesies (sorry if it grammar mistake). Pretty funny, really! By the way, "Clip-clop" It's "Tsock-tsock" in Russian language)))
@TomJerry-gl2op Жыл бұрын
Thanku for such an amazing lesson ❤️
@shehzadshaheen7105 Жыл бұрын
Incredible speaking 🗣️
@Kumar-pg2ph Жыл бұрын
Very MARVELOUS TEACHING about pronunciation,I like it Verymuch.
@helenadzelalijahammerschmi4168 Жыл бұрын
Loved this one. So fun! 😊🌻
@englishwithlewis Жыл бұрын
100%
@user-Mohammed20 Жыл бұрын
Hello, I would like to be your friend, will you allow me? I want to learn English by talking to you. Do you agree to be your friend?
@layaanzainab8914 Жыл бұрын
Amazing lesson lucy really enjoyed it :) made me laugh as well 😆 loved the dance clip 😂
@user-Mohammed20 Жыл бұрын
Hello, I would like to be your friend, will you allow me? I want to learn English by talking to you. Do you agree to be your friend?
@joannam6140 Жыл бұрын
In Polish the rule probably is the same, because we have "miszmasz" (“mishmash") and it means the same! And we have "tiktak" for a clock sound.
@jarekl.8550 Жыл бұрын
The same is true for "tip-top" ;)
@teachpodcast Жыл бұрын
Thank you very much!
@teachpodcast Жыл бұрын
In Spanish (from Argentina) we have: "chuic" or "muac" for a kiss; "achís" for a sneeze.
@akunbaru2657 Жыл бұрын
Thanks so much for sharing the subject.
@lolplayer4863 Жыл бұрын
4:39 the reason I never skip your videos.
@lolplayer4863 Жыл бұрын
@ᴇɴɢʟɪsʜ ᴡɪᴛʜ ʟᴜᴄʏ right. Do I look stupid enough to believe in your scam?
@henrychang340 Жыл бұрын
A fun and insightful video 😄 Nice one 👍
@ponnampalampanchalingam4857 Жыл бұрын
Thank you Lucy
@Nati-yb5ff Жыл бұрын
Thanks Techere Lucy
@Bellasie1 Жыл бұрын
Really great video & subject!
@the_ashweena Жыл бұрын
This lesson is tip-top 😃😃
@maswinkelsАй бұрын
Nice and interesting. Love it.
@avazbekqaxxorov Жыл бұрын
Ulardayam mish-mishlar bor ekan 😁😀
@msmoon9657 Жыл бұрын
Thanks maam
@NKC_DRAWING Жыл бұрын
Amazing video ever seriously it's so So Amazing hats off 👋
@NKC_DRAWING Жыл бұрын
Great! How can I participate in it ?
@martinalevrero Жыл бұрын
Very interesting Lucy! Also loved the hip-hop dancing bit 😅
@englishwithlewis Жыл бұрын
Haha me too
@jeffreyhamilton7061 Жыл бұрын
This is fantastic!
@Kings238 Жыл бұрын
Thanks Lucy🤩🤩🤩
@BCSchmerker Жыл бұрын
+EnglishwithLucy Time 1:19 *I've researched the term, and **_der Ablaut_** is a High German loanword.* "Ablaut reduplication" is a direct translation of _die abläutige Widerſprache._
@BCSchmerker Жыл бұрын
*Addition:* Time 6:09 I recognize _KitKatⓇ_ as an H. I. Rowntree & Company (York, GBR) product originally known as "Rowntree's Chocolate Crisp." It's license-produced by H. B. Reese Candy Company (Hershey, PA, USA) for North America. Time 6:16 _Don't get me started!_ The proper pronunciation of the *♪TikTokⓇ* (A 字节跳动 ByteDance Ltd. Service, 北京 Beijing, CHN) trademark is /tiːkˑtɷk/, whereas "tick-tock" is /tɪkˑtɑk/.
Thank you my gold teacher !!😍 for your giving important information !❤😘
@saharsayed4671 Жыл бұрын
I'd like the adjective (shipshape) it's similar to a word in my language in pronunciation, but it has a completely different meaning.
@werayutsapso2764 Жыл бұрын
Good morning 🌹🌹♥️♥️♥️🌟🌟🌟🌟🌟 I like it 👩🏫👩🏫👩🏫 thank you so much 🔥🔥🔥
@ดีเจแอนท์Chanel Жыл бұрын
Love you ผมรักคุณได้ความรุ้มากครับ l an starting basic English
@dinuvilomanthi4749 Жыл бұрын
Thanks techer ♥️
@shamsuddeenabubakar8542 Жыл бұрын
Thanks a lot am from Nigeria
@andreafixes Жыл бұрын
That's great!
@Speakwellf9 Жыл бұрын
Please make more slang words
@hadealhalabe1638 Жыл бұрын
glad to came across this video 🎉🎉
@pntov Жыл бұрын
OMG. That's what I've been looking for over the past few months. I've searched for the reasons why English people say Big Bad Wolf, not Bad Big Wolf according to the adjective order.
@mfatihy_ Жыл бұрын
Yes, it's interesting to see different onomatopoeias in different languages. There is a really funny one in Turkish because it breaks the rule you explained in this whole video. It's the donkey sound. In Turkish, it's the other way around: "aw-ee". (Of course the spelling is not like this in Turkish.)
@andreafixes Жыл бұрын
Really interesting!
@erkinalp Жыл бұрын
Turkish prefers straight reduplication instead.
@ossital1808 Жыл бұрын
thanks
@aslaminchannel Жыл бұрын
thanks Lusy
@FatmaAhmed-sg6cl Жыл бұрын
Much obliged 🌹
@FatmaAhmed-sg6cl Жыл бұрын
@EnglishswithlucyI'm Fatma Ahmed...... from Egypt 🇪🇬
@abhi_kumar_737 ай бұрын
So interesting lesson but why samsung According this lesson samsung should be sumsang
@saharsayed4671 Жыл бұрын
Thanks. It's a sweety lesson.
@martinjohnson2549 Жыл бұрын
0:59 Sounds like 1930's germany.
@4sh_01 Жыл бұрын
どうもありがとう! 英語が上手になりました!ありがとう :D
@luisramonmaderuelo8763 Жыл бұрын
Thank you! 👍
@a_personme Жыл бұрын
Hi lucy! in mandarin hulu hulu is the onomatopoeia for gushing water or strong wind
@patienceowusuwiredu375 Жыл бұрын
Very much thank you.
@ionela_andreea30 Жыл бұрын
This lesson was brilliant. Thank you! 💙 BTW, Do you purchase those colorful clothes online?