Jeg synes dette er en veldig nyttig video. Jeg har sett på norsk TV i snart et år nå og jeg vil gjerne dele et tips som hjelper når du ser på tv-programmer som er laget for nordmenn og ikke for språkelever. Hvis du stiller inn nettleseren din til å oversette, så vil både nettsiden og undertekstene vises på ditt valgte språk. (Prøv forskjellige nettlesere.) Jeg begynte med å lage en 'videosandwich': første gang på norsk, så engelsk og til slutt på norsk en gang til. (Den tredje visningen er viktig fordi følelsen av fremgang får deg til å føle deg mye bedre enn du egentlig er ... !) Dette tar selvfølgelig mye tid, så nå gjør jeg det bare med den vanskeligste delen av et program. En advarsel: 'Translate'-apper liker ikke nynorsk - men noen av oversettelsene vil i det minste få deg til å le!
@Simplynorsk2 ай бұрын
En videosandwich er ganske nyttig. Jeg gjør det selv med videoer på fransk, og også når jeg ser på @frenchfacile12 her på KZbin, de videoene er tekstet på samme måte som mine videoer. Jeg leser den franske teksten først, deretter den engelske teksten, og så den franske igjen. Jeg synes det er en veldig effektiv metode.
@origami62 ай бұрын
Hei fra USA! Jeg lærer norsk fordi jeg vil studere i norge. Jeg liker norge fordi snøen og fjell er så vakre. Jeg har alltid vært et kaldt vær menneske. det er også mange andre grunner at jeg liker norge. Norsken min er ikke så godt, men jeg liker videoene dine. De er så fantastisk, og jeg lærer mye av dem. Jeg lærer flere ord med disse videoene, og de er ord at jeg faktisk kan bruke! Tusen takk!
@Simplynorsk2 ай бұрын
Takk for den hyggelige kommentaren din. Dersom du foretrekker et kaldere klima så er Norge midt i blinken. Du har allerede et bra nivå, jeg forstår alt du skriver uten problem. Så du har nok lært deg mye norsk allerede :)
@blanconievesbarbanegra2 ай бұрын
Merci pour une autre video fantastique! Cette coiffure te vas bien haha. J'ai vu Skam et le vocabulaire est assez adéquat pour les personnes que ne dominent très bien le norvégien (comme moi). Une autre série qu'est très drôle (partiellement en norvégien et partiellement en anglais) est "Lilyhammer". C'est sur un mafieux de New York que déménage à Lillehammer et continue avec ses 'habitudes Italo-Américaines' hehe.
@Simplynorsk2 ай бұрын
Merci beaucoup pour ça. C’est la coiffure que j’ai depuis des années, sauf quand mes cheveux deviennent trop longs. Ça m’a pris un peu de temps pour trouver un bon coiffeur ici à Genève. Maintenant, j’en ai trouvé un, qui est aussi, par hasard, professeur de français. Du coup, on peut avoir une coupe de cheveux et une leçon de français en même temps. Très pratique. Lillyhammer est devenu un classique en Norvège. Je crois même que c’est la toute première série originale de Netflix à être sortie. Bon travail avec votre norvégien. Si vous avez déjà regardé Skam, vous êtes bien parti.
@HappySunshineStar2 ай бұрын
Thanks for the recommendations! I've also just seen some of your other videos, they're really good! And you look a lot like Matt Damon (norwegian version :D)
@Simplynorsk2 ай бұрын
Thank you for your comment. Nobody has ever told me I look like Matt Damon, but I'll take it as a compliment 😂😂 Thanks a lot, and good work on your Norwegian so far 👍
@sanashiya6219Ай бұрын
Hallo fra Frankrike! Jeg har lært meg norsk i omtrent ett år, og så hadde jeg hørt før om Parterapi og Skam, men jeg visste ikke hvordan jeg kunne se på dem, så takk for tipsen! Og takk for alle videoene dine også! Du snakker veldig tydelig og så er det lettere for meg å forstå hva du sier uten tekstene (takk for at du la til både engelsk og norsk tekster også!). Akkurat nå er det fortsatt vanskelig for meg å forstå folk som snakker i norske serier fordi de snakker så fort, herregud 😂men jeg skal definitivt skjekke ut disse seriene. Pour les séries françaises, je recommande Kaamelott qui est vraiment excellente, mais je pense que ça doit être compliqué pour un apprenant étranger de comprendre les jeux de mots. Mais ça vaut le coup quand même parce que c'est une série géniale ! Bon courage ;) (et désolée pour les fautes en norvégien haha)
@SimplynorskАй бұрын
Salut de Suisse ! Je comprends parfaitement ton norvégien écrit, donc vous progresse bien jusqu’à présent. Merci beaucoup pour la suggestion, je vais regarder cette série. C’est parfois difficile de suivre quand c’est fait par des natifs pour des natifs, mais c’est un excellent exercice, car c’est le niveau qu’on vise tous à atteindre
@anitaczerwinska54405 күн бұрын
Jeg ser på NRK fordi jeg liker dokumentar - criminal saker i Norge er veldig interessant ....hvor mange forbrytelser i et lite og fredelig land:). Ikke sa rart at Jo Nesbø har noe å skrive om :).
@Simplynorsk3 күн бұрын
Jo Nesbø har skrevet noen gode bøker. Men Norge er heldigvis et veldig trygt land likevel :)
@dunno-19Ай бұрын
All the NRK shows I've check out including Radebank don't have english subtitles, just norsk or none. Do you know if there's a way to change this or watch it somewhere else? Even aside from learning Norwegian, Radebank sounds genuinely interesting so I'd like to understand since I'm quite new to norsk.
@SimplynorskАй бұрын
It's true that they are only subtitled in Norwegian, not English. Check out the comment from @tonyf9984 on this video where he explains how you can get the subtitles in English as well.