Hungarians did a very good piece of work. This movie is incredible and shows us what is the most important thing in life. And the music takes the breath away. Greetings from Poland.
@juditujvari43253 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@barbarabereczki76659 жыл бұрын
Szerintem a Liza soundtrackja igazán vetekszik bármely "hállivuudi" filméve. Hónapok óta nem bírom abba hagyni hallgatását. Egyszerűen csodálatos!!
@matepapp54877 жыл бұрын
Plusz, hogy tényleg igazi a finn western és hogy Balsai Móni énekli a japán számot - ezt - engem is letett a földre :) az utóbbi években iszonyatosan jó magyar filmek vannak hála Istennek :)
@palacsinta66228 жыл бұрын
Japán szöveg / Japanese lyrics: 真っ白の雲が 私に微笑む あなたへの 無垢の愛 約束する あなたに出会えたこと 夢じゃない あなたといるだけでいい 温もりを感じていたい 運命信じずっと 金色の星が 私にささやく あなたへの 永久の愛 約束する あなたにときめくこと 変わらない あなたといるだけでいい 情熱を感じていたい 絆信じずっと 七色の虹が 私を見守る あなたへの 無償の愛 約束する あなたと旅すること 果てしない あなたがいるだけでいい 喜びを分かち合いたい 道は続くずっと Romaji: Masshirona kumo ga Watashi ni hohoemu Anata e no Muku no ai Yakusoku suru Anata ni deaeta koto Yumejanai Anata to iru dakede ī Nukumori o kanjite itai Unmei shinji zutto Kin'iro no hoshi ga Watashi ni sasayaku Anata e no Towa no ai Yakusoku suru Anata ni tokimeku koto Kawaranai Anata to iru dakede ī Jōnetsu o kanjite itai Kizuna shinji zutto Nanairo no niji ga Watashi o mimamoru Anata e no Mushō no ai Yakusoku suru Anata to tabi suru koto Hateshinai Anata ga iru dakede ī Yorokobi o wakachi aitai Michi wa tsudzuku zutto Magyar fordítást nem vállalok, de a google translate egész pontosan visszadja a jelentést. :)
@MissCreamBerry6 жыл бұрын
Magyar szöveg: A fehér felhõk rám mosolyognak. Irántad tiszta szerelmet ígérnek. Hogy veled találkozhattam, nem álom. Ha csak veled vagyok, nem kell semmi más. Érezni akarom a melegséget. Örökké hiszek a sorsban. Az arany csillagok nekem suttognak. Irántad örök szerelmet ígérnek. Rajongásom irántad változatlan. Ha csak veled vagyok, nem kell semmi más. Érezni akarom a szenvedélyt. Kötelékünkben örökké hiszek. A hét színû szivárvány felettem õrködik. Irántad feltétlen szerelmet ígér. Veled az utazás végtelen. Ha csak itt vagy, nem kell semmi más. Meg akarom osztani az örömöt. Az út örökké folytatódik.
@Netsmile9 жыл бұрын
1:46 Visszahoztam a kését. Az örsön mindenki megvágta vele magát. -Igen , nagyon éles. :D
@zsigmondattila15607 жыл бұрын
Óriási film, őrületes zene !!!
@alibaligalija9 жыл бұрын
Nagyon tetszik, igazán szépen énekel Móni, és a szöveg is nagyon szép.
@GabriellaBerkesi9 жыл бұрын
+Angelika N. Szervusz! Hadd kérdezzem meg, nem tudnád leírni kérlek, hogy miről szól? Nagyon szeretném megérteni. És bármilyen furcsa is, szeretném a szöveget is megszerezni. Esetleg tudnál nekem ebben segíteni?
@hisapyong20206 жыл бұрын
名曲ですね❣️最高〜〜~😺ぽぽぽぽーん Keyboardで練習します。
@juliareichert74779 жыл бұрын
Szerintem is nagyon jó szám 😃😃
@torardoc12677 жыл бұрын
i love it Liza godess!
@AnjanaGM_7 жыл бұрын
gran película y gran música. Me encanta!
@urrzsuzsi3 жыл бұрын
¿Has visto la película? Creo que vale la pena verlo.
@Koldulok9 жыл бұрын
Nem rosz, bár még mindig a Dance, Dance , Hvae a good time tetszik legjobban ;)
@maraluciaduclosduclos74963 жыл бұрын
Linda a artista
@maraluciaduclosduclos74963 жыл бұрын
Muito bela
@coiffeuse86 жыл бұрын
日本語が綺麗☺
@hisapyong20206 жыл бұрын
Viscaeさん、japanese とroma字の歌詞、thank You❣️
@metinceylan26116 ай бұрын
,👍
@2chloe92 жыл бұрын
Japán vagyok, yamicuki+kawaii a hangja.
@peterrago2998 Жыл бұрын
Inkább kawasaki és hitachi, egy kis déli régióra hajazó daikin beütéssel.
@Tessamira9 жыл бұрын
Nem tudjátok, hol lehet megtalálni a dalszöveget?
@zsirosistvan9 жыл бұрын
+Tessamira Ennyit találtam csak: "A Liza, a rókatündér zeneszerzője, Tövisházi Ambrus dalai közül kétségkívül ez a legmelankolikusabb, amelyet ezúttal nem a szerző, hanem a film főszereplője, Balsai Móni énekel. Az Eiko Toda által írt japán szöveg - a ’60-as évek popdalaihoz hasonlóan - végtelenül romantikus és túláradó: felhő-, szivárvány-, csillag-, álom-motívumokkal és természetesen a végtelen szerelem megéneklésével. A dal a magányról és a szerelem iránti vágyakozásról szól, a klip pedig azokat az eseményeket vonultatja fel a filmből, amelyek eljuttatják Lizát az igaz szerelem megtalálásához. "
@martonpolnauer21477 жыл бұрын
Japán szöveg / Japanese lyrics: 真っ白の雲が 私に微笑む あなたへの 無垢の愛 約束する あなたに出会えたこと 夢じゃない あなたといるだけでいい 温もりを感じていたい 運命信じずっと 金色の星が 私にささやく あなたへの 永久の愛 約束する あなたにときめくこと 変わらない あなたといるだけでいい 情熱を感じていたい 絆信じずっと 七色の虹が 私を見守る あなたへの 無償の愛 約束する あなたと旅すること 果てしない あなたがいるだけでいい 喜びを分かち合いたい 道は続くずっと Romaji: Masshirona kumo ga Watashi ni hohoemu Anata e no Muku no ai Yakusoku suru Anata ni deaeta koto Yumejanai Anata to iru dakede ī Nukumori o kanjite itai Unmei shinji zutto Kin'iro no hoshi ga Watashi ni sasayaku Anata e no Towa no ai Yakusoku suru Anata ni tokimeku koto Kawaranai Anata to iru dakede ī Jōnetsu o kanjite itai Kizuna shinji zutto Nanairo no niji ga Watashi o mimamoru Anata e no Mushō no ai Yakusoku suru Anata to tabi suru koto Hateshinai Anata ga iru dakede ī Yorokobi o wakachi aitai Michi wa tsudzuku zutto
@Tessamira2 жыл бұрын
@@martonpolnauer2147 Jézusom! Köszönöm! :D
@margherito8 жыл бұрын
has anyone lyrics for this song??? :(
@palacsinta66228 жыл бұрын
I've found it! :)
@GabriellaBerkesi9 жыл бұрын
Sziasztok! Imádom ezt a számot. Szeretném elolvasni a szövegét, illetve nagyon jó lenne tudni, miről énekel. Ha esetleg valaki megszerzi a szöveget, tudna nekem szólni? Előre is köszönöm! ^^
@zoltandombi98339 жыл бұрын
+Gabriella Berkesi Szia! keresd meg a facebookon a film oldalát és ott szerintem tudnak neked segíteni! vagy itt van a Balassi Móni oldala írj neki! facebook.com/pages/Balsai-M%C3%B3ni/827158404042190
@palacsinta66228 жыл бұрын
Ha még érdekel, megtaláltam és kiírtam ide a szöveget.
@GabriellaBerkesi8 жыл бұрын
Köszi! :)
@palacsinta66228 жыл бұрын
Nagyon szívesen! ^-^
@esmaesra58573 жыл бұрын
Bu filmin adı neydi
@harungokkaya15592 жыл бұрын
Tilki perisi Liza
@tamaspapp8560 Жыл бұрын
kaunis laulu
@alfoldtelevizio9 жыл бұрын
Interjú a rendezővel: kzbin.info/www/bejne/npPXZ5atn9uejs0