ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE LA PRINCESA CISNE

  Рет қаралды 3,862

El rodeo de Lorena

El rodeo de Lorena

Күн бұрын

Пікірлер: 19
@oliverfuentespino6643
@oliverfuentespino6643 3 жыл бұрын
Yo creo que el doblaje latino lo hicieron como si el personaje tenga una personalidad distinta, ósea cuando habla el personaje se escucha chistoso y torpe, mientras canta se convierte una voz hermoso y elegante.
@lc5975
@lc5975 3 жыл бұрын
Esa es la intención que se busca con este tipo de personajes, además de que en latino siempre se busca destacar las voces cantadas, con personajes como estos que cambien de voz al cantar es más para dar la sensación de que tiene otra personalidad, torpe y tímido al hablar, pero con un vozarrón y confianza al cantar. En cuestión de letra me gustó más latina, pero como canción para escuchar sin la peli, me encantó la castellana.
@jeremyricardogomezsantos1561
@jeremyricardogomezsantos1561 3 жыл бұрын
No podría estar más de acuerdo con alguien.
@Dianasauria_Rex
@Dianasauria_Rex 3 жыл бұрын
Lo que si noté en la canción es que a diferencia de la castellana la latina la sentí más "lenta" (y no se porqué la recordaba más dinámica cuando la veía de niña 🤷🏾‍♀️)
@Viel23-t4i
@Viel23-t4i 2 жыл бұрын
Muchas graciasss amoooo esta película ❤❤
@corinarojas5092
@corinarojas5092 3 жыл бұрын
Esta peli es hermosa, también es una de mis favoritas.
@WolfdoAnimation
@WolfdoAnimation 3 жыл бұрын
La versión en castellano me gustó mucho más👍, de hecho creo que yo crecí con la versión castellana ya que la versión latina no me suena nada familiar las voces ni la letra de la canción
@jackelingonzalez-ed3sd
@jackelingonzalez-ed3sd 7 ай бұрын
La castellana es mi favorita ya que tenia la película en castellano y crecí con ella❤🎶.
@teffiimarroquin1109
@teffiimarroquin1109 3 жыл бұрын
Me encantan sus vídeos no paren
@jennissepadilla
@jennissepadilla 4 ай бұрын
Vocación nudista jajajajajaj
@cristina_escorpio
@cristina_escorpio 3 жыл бұрын
En castellano el actor que dobla a Chamberlain es el mismo que canta y en latino también pero no parece la misma voz para nada... Yo también me quedo con la castellana en general sobre todo la reina Uberta... 100% de acuerdo con vosotros en todo...
@elianaroseropena5429
@elianaroseropena5429 3 жыл бұрын
Reacciona a veo en ti la luz de enredados porfa
@santiagocamelo1019
@santiagocamelo1019 3 жыл бұрын
Holiii..Saluditos❤✌
@jordanalor4828
@jordanalor4828 3 жыл бұрын
Hola Lorena... Saludos desde Veracruz... te Puedo hacer una petición... Reacciona a alguna de estas canciones Equestria girls 2 bienvenido al show Barbie ahora soy Barbie ya tengo magia A cualquiera, por favor me haría muy feliz, solo te pido una reacción por favor😔🥺... Saludos a Fran...
@marianaobregon6665
@marianaobregon6665 3 жыл бұрын
Mariana 😍😍😍😍 💋💋😁😁😁
@incognitaaaa080
@incognitaaaa080 3 жыл бұрын
Por favor, reacciona a "Hasta el final del mundo" en Castellano y Latino. Es que amo esta película y me encanta que ustedes la comenten Pd: Soy Latina, pero prefiero mil veces la versión española, a parte de que crecí viendo esta, ahora que tengo más edad y me pongo a analizar las dos, sí siento que, en muchas cosas, las versión castellana es mejor, además de que es más dinámica y va más con el fin de entretener. Saludos
@ColoapaBros
@ColoapaBros Жыл бұрын
Cada quien crecio viendo esta película de diferentes idiomas ustedes prefieren el castellano porque así crecieron ustedes viéndola, yo en mi caso me quedo siempre con el latino porque para mí me parece excelente todo.
@yesseniacruz9451
@yesseniacruz9451 2 жыл бұрын
Reacciona a la canción de “cuando alguien me amaba” de toy story
@yesseniacruz9451
@yesseniacruz9451 2 жыл бұрын
Reacciona a la canción de “cuando alguien me amaba “ de toy story
JISOO - ‘꽃(FLOWER)’ M/V
3:05
BLACKPINK
Рет қаралды 137 МЛН
JISOO - ‘꽃(FLOWER)’ M/V
3:05
BLACKPINK
Рет қаралды 137 МЛН