Film czy movie - jak powiedzieć „film”? | Po Cudzemu

  Рет қаралды 67,906

Arlena Witt

Arlena Witt

Күн бұрын

Пікірлер: 260
@czarnyrycerz3377
@czarnyrycerz3377 5 жыл бұрын
Może o różnicach pomiędzy clear up,tidy up,clean up, clean itd.
@antoninam9348
@antoninam9348 5 жыл бұрын
Tak! I jeszcze wash i tak dalej
@OK-hk5tr
@OK-hk5tr 5 жыл бұрын
tak!
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
Tak!
@julia_grabska
@julia_grabska 5 жыл бұрын
To jest po prostu idealna forma filmu o języku angielskim 👌🍒 Ciekawie, konkretnie i z życiowymi przykładami. Super kanał Arlena, bardzo wartościowy, pozdrawiam 💚
@antonikedziora2963
@antonikedziora2963 5 жыл бұрын
@@GregorJan To ma jakikolwiek związek z tym czy kanał jest wartościowy czy nie ? xD
@agnieszkaszydowska6658
@agnieszkaszydowska6658 5 жыл бұрын
@@GregorJan no tak, bo przecież pracować powinno się za darmo
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
@@agnieszkaszydowska6658 a za co kupisz food???
@karolinaszpringer5174
@karolinaszpringer5174 5 жыл бұрын
Uwielbiam reklamy Arleny. Są takie subtelne!
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Dlatego tak rzadko je robię, bo jestem uparta, żeby takie były. :) Dziękuję bardzo!
@luszko11
@luszko11 5 жыл бұрын
Szkoda tylko, że takiej gównianej sieci :/
@m.3709
@m.3709 5 жыл бұрын
@@luszko11 nie ma to jak Play😊
@morkatak4108
@morkatak4108 5 жыл бұрын
@@luszko11 Z tego co słyszę, to każda sieć jest beznadziejna.
@luszko11
@luszko11 5 жыл бұрын
@@morkatak4108 też tak uważam
@peckinpah24
@peckinpah24 5 жыл бұрын
Można jeszcze dodać, że słowo movies tłumaczone jako kino wzięło swoją nazwę od moving pictures, czyli ruchome obrazy. I w związku z tym, aby powiedzieć film można użyć również słowa picture, tak jak na przykład Best Picture na Oscarach, które oznacza kategorię najlepszy film.
@piotr3427
@piotr3427 5 жыл бұрын
"Szczękiego". Miałem też zabawna sytuację z filmem. Kolega mówi żebym oglądnął "Piąty element" a ja mu odpowiadam, że nie bo jeszcze pierwszego nie oglądałem. To nie byl żart.
@utra_dora_2337
@utra_dora_2337 5 жыл бұрын
😁👌
@D3nz13
@D3nz13 5 жыл бұрын
Dobra, a co z pójściem do kina? :D Go to the cinema? To the theater/theatre? To the movies?
@MrSmokull
@MrSmokull 5 жыл бұрын
Denz Movie Theater (US) , Cinema (UK)
@QQleKK
@QQleKK 5 жыл бұрын
Idealną opcją jest dla mnie oglądanie z angielskimi napisami. Dzięki temu mogę się nimi posiłkowac, jeśli czegoś nie zajarzę, bo aktor mówi za szybko albo z dziwnym akcentem, dykcją itp :) Zajebisty kanał, uświadamiasz mi jak wiele jeszcze nie wiem. Właściwie to im więcej wiem, tym mniej :D no ale na tym chyba polega proces uczenia się. Dzięki i pozdrawiam!
@marcinjeziorny6849
@marcinjeziorny6849 4 жыл бұрын
Jako filolog języka angielskiego podziwiam Panią za bardzo dokładne akcentowanie zwrotów zachowując zasady typu great vowel shift. Jednakże w UK używanie zwrotu "movie" podchodzi nawet pod obraźliwy zwrot szczególnie u konserwatywnej części społeczeństwa. Pozdrawiam serdecznie.
@krzysztofhadala9126
@krzysztofhadala9126 5 жыл бұрын
Prosto, konktetnie powiedziane o co chodzi. Najlepsze sa przyklady. Z diametralnie roznych filmow i seriali. Mam wrazenie, ze Brytyjczycy czesciej uzywaja slowa movies w odniesieniu do filmow typowo kinowych. Wspanialy odcinek.😊
@opticjack8568
@opticjack8568 5 жыл бұрын
Do twarzy Pani w tym różu :) Piękna i niezwykle pomocna kobieta
@VoxelFX
@VoxelFX 5 жыл бұрын
Często w filmach spotykam się z poniższymi wyrażeniami i przyprawiają mnie o ból głowy, bo nie mam pojęcia skąd się biorą i w jakim kontekście można ich używać. A może tylko się przesłyszałam?... What is that mean?/What is that do? How come? Why/how so? No i dlaczego do tak wielu czasowników dodają przyimki, chociaż zdają się nic nie znaczyć? book out print out strip down
@rosebuster
@rosebuster 5 жыл бұрын
Hej, Arleno! Zabrakło mi w tym filmiku jednego określenia na film, mianowicie "flick". Tym bardziej, że w tym odcinku mówisz wielokrotnie o Netfliksie, którego nazwa od tego słowa właśnie powstała. Netflix to zmodyfikowany sposób zapisania słów "net flicks", a więc filmy sieciowe (lub "filmy przez sieć"). Poza tym jak zwykle ładnie wszystko omówione. :)
@Sasilton66
@Sasilton66 5 жыл бұрын
Nigdy się nie spotkałem, by ktoś używał tego słowa.
@rosebuster
@rosebuster 5 жыл бұрын
@@Sasilton66 Trochę oglądam KZbin, w tym między innymi takiego gościa Nostalgia Critic i on tego określenia używa stosunkowo często.
@Sasilton66
@Sasilton66 5 жыл бұрын
@@rosebuster Nie oglądam. znacznie częściej spotykam się ze słowem "streaming" do którego można podepną Netflixy, amazony itp.
@rosebuster
@rosebuster 5 жыл бұрын
@@Sasilton66 Streaming to zupełnie coś innego i jest terminem związanym z technologią, a nie z kinematografią.
@ewelinaes8520
@ewelinaes8520 5 жыл бұрын
Bluzka pod kolor T-Mobile'a
@JR.H4xo
@JR.H4xo 5 жыл бұрын
Nie, bluzka jest różowa, a T-Mobile używa czystej magenty ;) Nawet ich plan ma nazwę Magenta 1 :P
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Ale kolor tej bluzki został wspólnie uzgodniony, więc wszystko gra i buczy. :)
@JR.H4xo
@JR.H4xo 5 жыл бұрын
@@ArlenaWitt Uff, to dobrze, bo już się bałem, że taka samowolka! :D pozdrawiam serdecznie :)
@ewelinaes8520
@ewelinaes8520 5 жыл бұрын
@@ArlenaWitt Domyślam się :-)
@grandhebi
@grandhebi 5 жыл бұрын
RGB 225 0 150? 😁
@anna-margitstasyuk5247
@anna-margitstasyuk5247 5 жыл бұрын
Arlena jesteś super! Twoje filmy są ekstra i naprawdę pomocne!
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Dziękuję! :)
@AnatolyKosorukov
@AnatolyKosorukov 5 жыл бұрын
Życzę sukcesow finansowych dla Arleny! Niech reklamodawcy płacą tyle, ile to możliwe!!! (Hej, T-Mobile, zrób wideo-reklamę z Arlena też, prosze!) Z przyjemnością zobaczę ją w reklamie (mobile, auto, moto, zdrowogo jedzenia, firmy turystycznej, lotnisko... państwa). A może zostanie zaproszona do działania w filmach: "Mój najlepszy nauczyciel" czy „Arlena ratuje”, "Ta kto inspiruje" albo "Lara Witt". Na pewno wybrałbym się na taki film i zaprosiłbym moich przyjaciół. Może czas rozpocząć kampanię crowdfundingową dla takiego projektu? Arlena, zrealizuj marzenia swoich fanów (a może i swoich) w rzeczywistośc (jeśli jest na to chęć i czas)! :-) Życzę powodzenia!
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Hahahaha :D Może kiedyś, kto wie. Nigdy nie mówię nigdy. ;)
@karstey_439
@karstey_439 5 жыл бұрын
A co w przypadku "double feature"?
@ennuiarduous6446
@ennuiarduous6446 5 жыл бұрын
"Film" jest szersze - łączy się w inne formy bądź słowa np. microfilm.
@karolinadoega8371
@karolinadoega8371 5 жыл бұрын
Można jeszcze dodać, że na film fabularny, pełnometrażowy żargonowo można powiedzieć: Feature - od Feature Film A z kolei film krótko metrażowy to najczęściej po prostu: Short - od Short Film Film dokumentalny natiomast to zazwyczaj: Documentary No i jak już jesteśmy w żargonie filmowym, to jak ktoś jest oldskulowy to używa jeszcze kliszy czyli film :)
@nataliaantoniuk4122
@nataliaantoniuk4122 4 жыл бұрын
Pani Arleno, czy spotkała się Pani z wyrażeniem: "Go to pictures" lub "Go pictures" zamiast: "Go to the cinema"? Mieszkam w UK i znajomy mi Anglik używa właśnie "Go to pictures", gdy chce powiedzieć, że idzie do kina.
@skorpionik22
@skorpionik22 5 жыл бұрын
Niestety nie mam Netfixa, ale czasem sobie na Comedy Central oglądam amerykańskie seriale z wyłączonym polskim lektorem np. "Teorię wielkiego podrywu" albo słucham wywiadów z amerykańskimi gwiazdami na KZbin (ostatnio trafiłam na wywiady z Quentinem Tarantino w oryginale). Uwielbiam angielski, a najbardziej tę amerykańską wersję
@stefantobiasiewicz2932
@stefantobiasiewicz2932 5 жыл бұрын
Mię się wydaje że słowo film pochodzi od tego, że w zamierzchłych czasach - jego nośnikiem była folia celulozowa (po polsku zwana kliszą). W inżynierii "film" to tak po polsku jak i "po cudzemu" to cienka błona, powłoka lub warstwa, z którą pewnie utożsamiano właśnie taki analogowy "nośnik danych". Tak to sobie wymyśliłem. A może jest inaczej? Pozdrawiam serdecznie
@krzysztofhadala9126
@krzysztofhadala9126 5 жыл бұрын
Stefan Tobiasiewicz dokladnie tak jest. Cling film 🎞 to przezroczysta folia kuchenna. Film oznacz tez cienka warstwa czegos czym cos innego jest pokryte. Zamiennie za slowo layer -warstwa. Pozdrowienia.😊
@grejonq83
@grejonq83 5 жыл бұрын
Miałem już to dawno napisać, ale teraz się zebrałem. Otóż "film" ma jeszcze 2 znaczenia - jedno to nośnik na którym film został nagrany, czyli po prostu taśma filmowa. Dawniej jak się używało aparatów analogowych to się mówiło, że trzeba kupić film do aparatu, albo zanieść film do wywołania. Kolejne to cienka warstwa jakiejś substancji, stąd np. w silnikach mamy do czynienia z filmem olejowym. I od tego określenia się wszystko zaczęło, bo taśma filmowa jest pokryta warstwą (filmem) emulsji światłoczułej. PS. My favourite movie is "Kac Wawa"
@julias.3589
@julias.3589 5 жыл бұрын
Pomimo tego, że wiedziałam, jaka jest różnica pomiędzy film a movie, to i tak obejrzałam z przyjemnością, bo lubię oglądać fragmenty filmów (or movies 😂) i dzięki temu powtarzać oraz ćwiczyć wymowę 🥰 I don't have a favorite movie, because I can't decide 😂
@sengaag
@sengaag 5 жыл бұрын
My favorite movie is Przypadek. [Miał być tytuł oryginalny] Również pozdrawiam i dziękuję za twoją pracę.
@martapakulska9045
@martapakulska9045 5 жыл бұрын
Odcinek bardzo ciekawy :) Może mi Pani powiedzieć czy w każdym słowie angielskim nie wymawiamy literki r oraz czy w słowie z końcówką -ing nie wymawiamy g? Uczę się słówek i nie chcę się uczyć błędnie więc proszę o pomoc. Z góry dziękuje i gorąco pozdrawiam.
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Obejrzyj poprzednie odcinki, bo już o tym mówiłam.
@kaa0892
@kaa0892 5 жыл бұрын
Pracuje w Anglii. Moj szef nigdy nie uzyl stwierdzenia "film" czy "movie". Zawsze uzywa slowa "pictures"- co za pierwszym razem mnie bardzo zdziwilo, teraz juz przywyklam. Natomiast ja przed wyjazdem do Anglii uzywalam "movie" i gdy zaczelam go uzywac w Wielkiej Brytanii ludzie dziwnie zaczeli na mnie patrzec. Od tego momentu zaczelam uzywac "film". P.S- jestem 4 lata w Anglii ale stwierdzilam, ze warto szlifowac gramatyke- dzis odebralam Twoja Grame :D
@ewelinagorniewicz4884
@ewelinagorniewicz4884 5 жыл бұрын
Hej, ja też mieszkam w UK i zawsze słyszę 'movie', rzadko 'film'. Może to zależy od regionu, ja jestem w Devon. Pozdrawiam :)
@kaa0892
@kaa0892 5 жыл бұрын
@@ewelinagorniewicz4884 ja mieszkam w Manchester :) Ale akcent i slang z Manchesteru czasem powala mnie na kolana haha.
@paulinabak-byk8881
@paulinabak-byk8881 5 жыл бұрын
A jaka jest różnica między kreskówką a bajka albo filmem animowany?
@kpc211
@kpc211 5 жыл бұрын
Czy można powiedzieć cartoon na film animowany inny, niż rysunkowy? Czy tym słowem można określić zarówno odcinek animowanego serialu, jak i pełnometrażowy film animowany? I w sumie... cartoon to niekoniecznie film.
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
Też mnie to bardzo ciekawi.
@agnieszkaklimczak8712
@agnieszkaklimczak8712 5 жыл бұрын
Tryska od Ciebie humorem i pozytywną energią ☺😊 Ps Arleno czy mogłabyś nagrać jakiegoś vloga, albo Po Ludzku?
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Dziękuję! Vlog jest w planie. :)
@agnieszkaklimczak8712
@agnieszkaklimczak8712 5 жыл бұрын
@@ArlenaWitt Mega!!! Strasznie się cieszę a twój kanał jest, był i będzie zawsze świetny!☺ Aktualnie uczę się angielskiego i twoje filmy bardzo mi pomagają w nauce, a jak powiedziałam że borówka to blubry to mina tej osoby była bezcenna😂
@KubaCheba
@KubaCheba 5 жыл бұрын
Absolutnie nikomu nie powinny przeszkadzać reklamy w tym filmiku, cieszmy się, że nie musimy płacić za te wspaniałe lekcje. Znak mniejszości 3 Arlena💕
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Dziękuję! Zawsze się staram, żeby nie przeszkadzały. :)
@KubaCheba
@KubaCheba 5 жыл бұрын
Arlena Witt wiemy i doceniamy. ✌🏻🌷
@chemianowejery9767
@chemianowejery9767 5 жыл бұрын
Oo, dziękuję Ci za to /video/ Zawsze miałam opory przed używaniem formy "film". To brzmiało mi jak słowo używane przez ludzi, którzy nie radzą sobie z angielskim >_< Nie miałam pojęcia, że pochodzi ono z brytyjskiego^ ^
@art.strings
@art.strings 5 жыл бұрын
Idealna wstawka reklamy
@GregoryTheGr8ster
@GregoryTheGr8ster 5 жыл бұрын
I just have one more thing to add: in the USA, we often say "hey, lets go to the movies", using the word in the plural idiomatically. Not only that, but we sometimes refer to "cinema", too.
@krzysztofhadala9126
@krzysztofhadala9126 5 жыл бұрын
GregoryTheGr8ster yeah! It’ s good to listen to the native. He knows better😊
@farfalla1916
@farfalla1916 5 жыл бұрын
Tak bardzo jestem Ci wdzięczna za te filmy❤
@kpc211
@kpc211 5 жыл бұрын
Brakuje mi informacji o pozostałych znaczeniach słowa film po angielsku :) Może to też być folia lub cienka warstwa jakiejś substancji. Lub też - co pewnie od tego się wzięło - klisza fotograficzna/filmowa. Np. tutaj en.wikipedia.org/wiki/Plastic_film plastic film - folia z tworzywa sztucznego.
@ForcesDarling
@ForcesDarling 5 жыл бұрын
Mi znajomy z USA tłumaczył, że używają film dla dobrych, wielkich, znanych filmów i movie dla filmu bez większego waloru artystycznego. Dla przykładu, Titanic czy Przemjnęło z wiatrem to films ale Fast And Furious czy The Hangover to movies.
@katarzynakorczynska4861
@katarzynakorczynska4861 5 жыл бұрын
Ślicznie wyglądasz, Arleno :)
@Deminii
@Deminii 5 жыл бұрын
Arleno, przydałby się film odnośnie słowa "Video" - też ma kilka znaczeń/interpretacji. (video game, video recorder, "As homework you are asked to watch a video of a film that you dislike,") Pozdrawiam
@stefanialulka218
@stefanialulka218 5 жыл бұрын
Proszę zrób odcinek o wymowie słowa 'picture', wiem, że jest dość duża różnica w wymowie między brytyjskim a amerykańskim angielskim. Myślę, że byłoby to bardzo interesujące!
@lolipoli12345
@lolipoli12345 5 жыл бұрын
Jak mogę wykorzystać umiejętność szybkiej nauki tekstu piosenek po angielsku. Potrafię ja zaśpiewać ale zrozumieć już mnie? Czy dobrym pomysłem będzie tłumaczenie ich na polski i na odwrót?
@ladyblue7525
@ladyblue7525 5 жыл бұрын
Pani Arleno! Proszę, plyyyyys niech im Pani zrobi jeszcze ze 3 takie reklamy! Tylko, żeby przestali puszczać w TV tą aktualną ( z kolesiem w długich włosach i dziadkiem na karuzeli)- nie wiem, która agencja im ją robiła, ale jest mega kiepska! :P it mejks mi kryyyyndż
@michalsteier315
@michalsteier315 5 жыл бұрын
A co z footage?
@marcinrzeszutek2019
@marcinrzeszutek2019 5 жыл бұрын
Ciekawe czy na 200 odcinek Arlenka planuje nową książkę, tak akurat na prezent na święta :)))? 🎅 Can't wait!
@Ola-pe7zn
@Ola-pe7zn 5 жыл бұрын
Na pewnooo! Będzie jeszcze w tym roku.
@magdalenat2044
@magdalenat2044 5 жыл бұрын
A może coś więcej o maturze dwujęzycznej? Mało się o tym mówi, a może warto by było czegoś się o niej dowiedzieć? Pozdrawiam serdecznie :)
@xKONFUCJUSZx
@xKONFUCJUSZx 5 жыл бұрын
Skoro "music video" to teledysk, a "clip" to urywek/wycinek jakiegokolwiek filmu, to czemu po polsku mówimy czasami na teledysk "klip"?
@katarzynag.4045
@katarzynag.4045 5 жыл бұрын
xKONFUCJUSZx i skąd się w ogóle wzięło „tele - dysk” ??? 🤣 ale to już chyba pytanie bardziej do Pauliny z Mówiąc inaczej
@xKONFUCJUSZx
@xKONFUCJUSZx 5 жыл бұрын
@@katarzynag.4045 To już nie ma nic wspólnego z językiem angielskim.
@GregoryTheGr8ster
@GregoryTheGr8ster 5 жыл бұрын
May I please mention my favorite movie? It is none other than Top Gun (1986). The movie made me sooo proud to be an American! After watching it, the viewer can't help changing "Go USA!" for several hours afterward.
@Wroobela
@Wroobela 5 жыл бұрын
My favourite film is - za dużo by wymienić :)
@adriannaolszewska405
@adriannaolszewska405 5 жыл бұрын
you had me at "już nigdy nie musieć wychodzić z domu"
@Ivejustwatchedit
@Ivejustwatchedit 5 жыл бұрын
A skąd się wzięło znaczenie słowa w odniesieniu do samochodu jak zatrzymujemy się: " pull up".
@ola7852
@ola7852 5 жыл бұрын
a jak powiedziec serial po angielsku tv show czy series ??
@WerKatarzyna
@WerKatarzyna 5 жыл бұрын
Series
@Sasilton66
@Sasilton66 5 жыл бұрын
Mówi się TV Shows, albo TV series, samo series się nie mówi.
@JacobKraw
@JacobKraw 5 жыл бұрын
Byl o tym odcinek :)
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/jKTZi5errb93fbc
@farelka127
@farelka127 5 жыл бұрын
W Szkocji mówi się też ‚pictures’. I’m going to ~the pictures, ~see the pictures. Enjoy the pictures!
@LeonLopatheus
@LeonLopatheus 5 жыл бұрын
No dobra, a "Rekinado 2" też jest na Netflixie? Bo nie wiem czy mi się opłaca kupować.
@julianapieraa3270
@julianapieraa3270 5 жыл бұрын
mogłabyś nagrać filmik o past countinous?
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
O gramatyce napisałam książkę „Grama to nie drama”. Można ją przejrzeć i kupić na stronie arlena.altenberg.pl 😊
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
A ja osobiście polecę Ci "Rock your English", bo to kanał o gramatyce angielskiej 😉 Dzięki szkole, Po Cudzemu i Rock your English zdałem pisemną maturę podstawową z angielskiego na 70%. Niestety ustną tylko na 30, ale to dlatego, że nigdy nie potrafiłem myśleć po angielsku, więc nie przełamałem bariery językowej. Poza tym nawet jak sobie w szkole (a pewnie i nawet poza nią) przetłumaczę coś na polski, to i tak potem nie wiem co powiedzieć nawet po polsku. Do tego dochodzi ogromny problem z podejmowaniem decyzji i to, że nie powinno się nigdy zmyślać albo kłamać.
@monikakx6195
@monikakx6195 5 жыл бұрын
Jak zawsze super! Mam pytanie. W liczbie pojedyńczej mamy person a w mnogiej people. Ale wiem, że istnieje persons i peoples. Pomożesz? Proszę.
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/oIavnqSKrb6Arpo
@monikakx6195
@monikakx6195 5 жыл бұрын
Arlena, ślicznie dziękuję. Aż mi wstyd, że sama nie sprawdziłam.
@bananaforscale1283
@bananaforscale1283 5 жыл бұрын
Movie kojarzy mi się z takim mówieniem do dzieci walk - walkie talk - talkie move - movie
@katarzynapersona1460
@katarzynapersona1460 5 жыл бұрын
Mój brat jak był młodszy kiedyś powiedział na spotkaniu rodzinnym "Ale dobry ten zgwint!" :D Strategiczny kolor bluzki ;)
@izabelajesionowska5405
@izabelajesionowska5405 5 жыл бұрын
Przez ostatnie 6 lat nie spotkałam jeszcze nikogo, kto by użył słowa "film" w Irlandii Północnej. Wszyscy zawsze mówią "movie" 🙂
@majax1362
@majax1362 5 жыл бұрын
Mogłabyś nagrać odcinek z wyjaśnieniem różnicy między "a few" i "few" czy "a little" i "Little"? Byłoby pomocne :)
@JP-oq9il
@JP-oq9il 5 жыл бұрын
Odcinek taki już istnieje, a jest to numer #37 ;) kzbin.info/www/bejne/eJCbaoxsdrKoqpI
@dominikamiara76
@dominikamiara76 5 жыл бұрын
Jest o tym rozdział w Gramie ;)
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/eJCbaoxsdrKoqpI
@amy.h.85
@amy.h.85 5 жыл бұрын
Jest jeszcze takie słowo jak "footage" czyli "materiał filmowy". Czy twoje "video" można określić mianem "footage"? Czy raczej stosuje się to słowo w innym kontekście? I jeszcze jedno. Po polsku jest takie słowo jak "wideoklip", w skrócie "klip". Czy słowa "clip" można użyć zamiennie jako "teledysk"?
@MrBlaskat
@MrBlaskat 5 жыл бұрын
Footage raczej stosuje się w kontekście surowego, nieoficjalnego materiału wideo nagranego przez osoby trzecie. Gdyby ktoś postronny nakręcił Arlene w trakcie jakiegoś ewentu to by był footage. Wydaje mi się że sensownym tłumaczeniem jest właśnie "materiał wideo", gdyż w takim kontekście się najczęściej używa: nagranie z jakiejś wyprawy, wydarzenia, miejsca
@kpc211
@kpc211 5 жыл бұрын
@@MrBlaskat Co ciekawe, to słowo pochodzi od stopy jako jednostki miary - oryginalnie chodziło o długość materiału filmowego mierzoną jako długość taśmy filmowej w stopach. Z czasem to słowo rozszerzyło swoje znaczenie.
@dominikafrompoland6664
@dominikafrompoland6664 5 жыл бұрын
My favourite film is Kogel Mogel 2. Posłużę się zatem cytatem i opiszę ten kanał: Marian! Tu jest jakby luksusowo! 😄
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
Yes!!!! Kogel Mogel is the best movie!!! Oprócz 3 części rzecz jasna. "The Bear" też mi się podobał 😀 I Kilera obie części. No i nieśmiertelny Pan Kleks.
@pablobauns
@pablobauns 5 жыл бұрын
A co z "let's go to the movies?" I dlaczego czasem wymawiają "a" jak ""ej" ? czy to tak samo jak z the czyli, ze sie wymawia czasem "di" jesli chcemy cos podkrelisc? zamotalem ? Pani Arleno...mialem dobrych nauczycieli angielskiego,ale... ech... Pani ... Milego wieczoru ;)
@kpc211
@kpc211 5 жыл бұрын
Dlaczego? Bo tak jest :)
@PitulekSz
@PitulekSz 5 жыл бұрын
Juz w latach 70 tych Elton John śpiewał I've seen that movie too.
@moalabs
@moalabs 5 жыл бұрын
oczywiście używamy "moving pictures" a nie jakiegoś skrótu "movie". ;)
@stardust8451
@stardust8451 5 жыл бұрын
Arlena, reklamy ? Myślałam, że Ty jesteś odporna, no cóż, wszystko się zmienia ... ostatni bastion padł
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Czy Ty też wszystko robisz za darmo?
@marcinsznn
@marcinsznn 5 жыл бұрын
A friends przypadkiem nie zniknie niedługo z Netflixa?
@kinguszz1552
@kinguszz1552 5 жыл бұрын
W 2020 z amerykańskiego netflixa. W Polsce nie wiadomo kiedy.
@zakreconaczeresnia
@zakreconaczeresnia 5 жыл бұрын
nawet spoko ta reklama. nie irytuje mnie
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
Cieszę się. Właśnie takie staram się robić. :)
@Funky666
@Funky666 5 жыл бұрын
A mnie wręcz przeciwnie - gdyby była tylko na początku i/lub na końcu, to jeszcze spoko, ale wtrącenie jej przed podsumowaniem bardzo psuje efekt.
@Phantom-g1r
@Phantom-g1r 5 жыл бұрын
4:08 KOCHAM PANIĄ!!! ZA WSTAWKE Z LUCYFERA
@wojciechbocianski4319
@wojciechbocianski4319 5 жыл бұрын
footage- to też ma coś wspólnego z krótkim filmem ale jak to na polski przetłumaczyć???
@SirKuspi
@SirKuspi 5 жыл бұрын
footage to material filmowy czyli to co zostalo nagrane przed obrobka
@franko1998
@franko1998 5 жыл бұрын
Jest chyba jeszcze słowo "flick", które również oznacza film.
@pszymek4220
@pszymek4220 5 жыл бұрын
Co ile są odcinki?
@lucynagiers7282
@lucynagiers7282 5 жыл бұрын
My favourite film (for this moment) is ,,Space between us"
@janrola9487
@janrola9487 5 жыл бұрын
A za niedługo na pudlu będzie coś w stylu: "SENSACJA!!!!!11111 Arlena Witt, wodzianka Trzaskowskiego znowu reklamuje!!!11111 Tym razem pewną zananą markę!!!!!!111111 Kto za to zapłacił?????? Odkrywamy bezlitosną prawdę!!!1111" Btw świetny - nomen omen - film!
@operabrowserofficial
@operabrowserofficial 5 жыл бұрын
Po prostu ludzie nie rozumieją, że nie ma nic na świecie za darmo. Jeśli Arlena poświęca tu swój czas, to ma prawo czerpać z tego więcej korzyści niż wyłącznie satysfakcję. Niektórzy pewnie by chcieli, by pracowała "dla idei" jak to pewien polityk powiedział.
@jestemgora14290596as
@jestemgora14290596as 5 жыл бұрын
To nie czytaj tego gówna. Ja też próbuję rzucić. Łączmy się.
@katarzyna423
@katarzyna423 5 жыл бұрын
Na Twoim kanale nawet w komentarzach człowiek może się czegoś nauczyć :)
@konradjastin4869
@konradjastin4869 5 жыл бұрын
Mam propozycję na kolejny odcinek jaka jest różnica w wymowie rise, a Rice?
@m.3709
@m.3709 5 жыл бұрын
My favorite movie is "Forrest Gump"😛
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
"The life is as a box of chocolates". Nigdy nie wiesz, na co trafisz. Ale Kosmiczny mecz też był nowoczesny i zarąbisty 😉
@m.3709
@m.3709 5 жыл бұрын
@@tomaszsulich1420 jak cytujesz Forresta to od razu słyszę jego południowy akcent 😊 Właśnie to jest fajne w filmach, że jest tyle różnych gatunków i zawsze coś można znaleźć dla siebie
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
@@m.3709 W książkach niby też.. Ale niestety ostatnio mam totalnego lenia i wolę oglądać seriale i teleturnieje niż czytać książki. Wolę wiersze i ballady, bo w większości są krótsze. Za to jak jestem za granicą (najlepiej z kimś), to mogę chodzić po mieście od rana do wieczora jak już mam plan na zwiedzanie i nawet za specjalnie nie narzekam, co zdarza mi się nawet u babci jak rodzice zabiorą młodszą siostrę przyrodnią do przedszkola lub na wakacje, bo jak je mam, to się trochę nudzę, więc a to sobie pośpiewam, a to pooglądam seriale (u babci to się chociaż zajmuje młodszą, ale niestety niedługo z tego wyrośnie, bo szkoła i te sprawy). I tak mijały kiedyś 2 miesiące a teraz już 3, bo prawie wszędzie wymagają albo prawa jazdy, albo siły fizycznej, a co najgorsze doświadczenia w podobnej już pracy.. A te, które są, czyli roznoszenie ulotek albo kasjer, albo praca w księgarni czy też bibliotece (no chyba, że wprowadzanie danych) za bardzo mi nie pasują, ale do bycia bibliotekarzem też chyba jest wymagane doświadczenie a do bycia przewodnikiem turystycznym bardzo dobry angielski (co do aktorów i środowiska teatralno-filmowego to kwestia sporna).
@m.3709
@m.3709 5 жыл бұрын
@@tomaszsulich1420 ja nie czytam współczesnych książek, bo mają jakiś taki pretensjonalny styl, który mi nie pasuje. Za to jestem kinomanką. Życzę powodzenia w znalezieniu pracy 👍
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
@@m.3709 Może pójdę do Subwaya za rok 😉 Może jedna z koleżanek uczelnianych też pójdzie, bo samemu to nudno.
@45krzycho
@45krzycho 5 жыл бұрын
Jak powiedzieć poprawnie wyraz "Whataboutism"? Termin ten odnosi się do techniki propagandowej,w której próbuje się uniknąć krytyki przeciwko sobie, wskazując na braki po stronie przeciwnej, często w celu oczerniania strony przeciwnika. Wyraz ten wydaje się być stosunkowo „dziecinną” techniką z wieloma podobieństwami do klasycznej frazy dojrzewania.
@andrzejukowski8262
@andrzejukowski8262 5 жыл бұрын
A czy wspomnienie o słowie 'footage' byłoby niestosowne?
@MrBlaskat
@MrBlaskat 5 жыл бұрын
Footage jest takie ani ani bo to już bardziej rodzaj video, najczęściej relacja z pojedyńczego eventu, miejsca. Tak jak tv show, itp. Przynajmniej na mą logikę. Z drugiej strony mieliśmy music video... chyba po prostu trzeba gdzeiś postawić granice, bo będziesz brnąć bez końca, w gatunki itd. :)
@rosebuster
@rosebuster 5 жыл бұрын
"Footage" to jest surowe nagranie jeszcze nie poddane montażowi.
@xdarisssx
@xdarisssx 5 жыл бұрын
@@rosebuster, można to też odnieść do nagrania z kamery przemysłowej czy coś?
@przemysawdata6246
@przemysawdata6246 5 жыл бұрын
To może teraz seriale? TV series, soap opera, czy inaczej?
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/jKTZi5errb93fbc
@kpc211
@kpc211 5 жыл бұрын
Soap opera to opera mydlana, czyli coś w rodzaju telenoweli.
@natadob7696
@natadob7696 5 жыл бұрын
My favourite movie is Dirty Dancing❤
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
Polecam jeszcze "3 per cent" na Netflixie 😀
@karols3781
@karols3781 5 жыл бұрын
Prawie się posikałem ze śmiechu słysząc "szczękiego"😂😂
@Ivejustwatchedit
@Ivejustwatchedit 5 жыл бұрын
A ja już myślałem, że jak bym rozpoczął wspieranie pani kanału to otrzymałbym w nagrodę lekcję indywidualną na skype .
@rafalkossa
@rafalkossa 5 жыл бұрын
My favourite film is Man on Fire.
@tomaszsulich1420
@tomaszsulich1420 5 жыл бұрын
My favourite film (or video) is... Hmm... Shrek, Ice Age, Madagaskar, Fireproof, Cinematograph.. And.. A lot of other movies.
@ulaczek13
@ulaczek13 5 жыл бұрын
No to po co mieszają nam w głowach w tej szkole, podają nazwy dwie, nie tłumacza o co chodzi, a potem człowiek nie wie już którego słówka i kiedy używać.
@krzysztofhadala9126
@krzysztofhadala9126 5 жыл бұрын
Marina w PL nauczyciele nie reprezentuja zbyt wysokiego poziomu. Wszystkich przedmiotow, nie tylko jezykow.😊👍
@tomaszn.680
@tomaszn.680 5 жыл бұрын
Arlena! Baaaardzo proszę magiczne słowo OVER. Nie ogarniam
@pawewalczewski2540
@pawewalczewski2540 5 жыл бұрын
A Modern Family też?
@EmiliaP30
@EmiliaP30 5 жыл бұрын
My favourite film is "Holiday "
@paulinakryszkiewicz4547
@paulinakryszkiewicz4547 5 жыл бұрын
My favourite film is “black beauty “❤️
@sheyath634
@sheyath634 5 жыл бұрын
Czekam na odcinek w którym wytłumaczysz jak się wymawia "vehicle" :>
@tadeuszkazmierczak1143
@tadeuszkazmierczak1143 5 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/h6jYlIh8od2cfZY
@ArlenaWitt
@ArlenaWitt 5 жыл бұрын
To będziesz długo czekać, bo już taki zrobiłam.
@sheyath634
@sheyath634 5 жыл бұрын
@@ArlenaWitt oh, szukałem takiego i nie mogłem znaleźć. Dziękuję za odpowiedź, postaram się bardziej :)
@jacekdaily
@jacekdaily 5 жыл бұрын
My favorite movie is Kill Bill 😁
@Matt-fi6yh
@Matt-fi6yh 5 жыл бұрын
Często w piosenkach można się spotkać z "Video phone"
@robertkowalik8646
@robertkowalik8646 5 жыл бұрын
And you might also add the colloquial, typically North American, 'fliick' .
@Chromozol
@Chromozol 5 жыл бұрын
it might even be a ‘chick flick’
@MrSmokull
@MrSmokull 5 жыл бұрын
Szkoda ze nie wytlumaczylas tego co przypadkiem powiedziałaś na końcu :D „Netflix and chill” oznacza w amerykańskim slangu umówić się na ogladanie filmów a potem seks ;)
@m.3709
@m.3709 5 жыл бұрын
Myślę, że ona to wie i nie było to przypadkowe. Zaskoczę Cię, Arlena ma poczucie humoru 😉
@bluwurbinx
@bluwurbinx 5 жыл бұрын
Flicks?
@magdadebek7624
@magdadebek7624 5 жыл бұрын
Odcinek na dzisiaj obejrzany teraz nagroda Big Bang Theory 😁
@filledwithempathy7587
@filledwithempathy7587 5 жыл бұрын
A jak powiedzieć, że lubię oglądać bajki? I like watch cartoons? Cartoons to każdy rodzaj bajek te z Disneya też?
@wiktoriarychlik5261
@wiktoriarychlik5261 5 жыл бұрын
My favourite film is The Notebook
@jolazopola6168
@jolazopola6168 5 жыл бұрын
My favourite movie has to be Black Swan 😍
@blackvq4236
@blackvq4236 5 жыл бұрын
Play oferuje więcej 🙈
@KrzysztofBeee
@KrzysztofBeee 5 жыл бұрын
Co mówi Windows? Windows Movie Maker
@Olivia-se2sz
@Olivia-se2sz 5 жыл бұрын
Zrób film o wymowie "little"
@Sasilton66
@Sasilton66 5 жыл бұрын
Było
Ile angielskich słów musisz znać? | Po Cudzemu #190
11:13
Arlena Witt
Рет қаралды 291 М.
You OK? - czy to poprawne? | Po Cudzemu #198
7:38
Arlena Witt
Рет қаралды 83 М.
Chain Game Strong ⛓️
00:21
Anwar Jibawi
Рет қаралды 41 МЛН
Try this prank with your friends 😂 @karina-kola
00:18
Andrey Grechka
Рет қаралды 9 МЛН
The Best Band 😅 #toshleh #viralshort
00:11
Toshleh
Рет қаралды 22 МЛН
Tuna 🍣 ​⁠@patrickzeinali ​⁠@ChefRush
00:48
albert_cancook
Рет қаралды 148 МЛН
🔴8 RZECZY, KTÓRYCH MĘDRZEC NIGDY NIE ROBI, GDY JEST OBRAŻANY | MĄDROŚCI ZEN
24:26
Jak sprawić, żeby BARDZO ZA TOBĄ TĘSKNILI z tymi 11 krokami | STOICYZM
58:38
The - co to, po co i jak się czyta? | Po Cudzemu #182
10:08
Arlena Witt
Рет қаралды 124 М.
Human, man, human being - które to człowiek? | Po Cudzemu #194
8:48
Chain Game Strong ⛓️
00:21
Anwar Jibawi
Рет қаралды 41 МЛН