In unkiris frumini skulodagai sneumô lelaikū, andi hlōgū samana dēdū dwēsô skitį jugunþiz hampidē swa sneumô (þu) skalt witaną, mīnas frijond þō munīz bring(andi) tagrō in augini foljandi galikaz murginsōlō Ek man smartô , Izi ne her laibidǭ þek Immi sairagaz mōtidǭ mawjǭ, kwam ne haimą allō jērō ferrai wunadēdū mōtidēdū twaimēlō jērai sprekōz umbi airidaganz auk munīz kindō lelaikun galikaz wit dēdū (þu) skalt witaną, mīnas frijond jabai Wurdinz kwēdīn: web aftrą! neitjaų: unkerō lībō blōandai!
@KamilMalach4 ай бұрын
Hits like memories of fourth century migration period. Jokes aside, it's beautiful. Thank you for this.
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
I'm glad you liked it!
@Eonwe4 ай бұрын
Elegiac. Very Germanic
@al3xa7234 ай бұрын
🗣️🔥🔥🔥 rah!
@LuciaSims7454 ай бұрын
Þankaz broþar. Beautiful song in Proto-Germanic. I love the word Skulodagaz it sounds beautiful, this language is so old, mysterious and fascinating for me. Proto-Germanic really does sound like Old English, Old High German, Frankish, Old Dutch and Skandinavian languages all mixed together, this must be the second language they spoke after Indo European language? Oh, and there are also a lot of Latin and Greek influence in those old languages. Great work. It would be awesome if you could sing Rune by Skald in Proto-Germanic. 🙏 It would fit well together, because of the Futhark Runes, the song is awesome too, you should listen.
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
Between Indo-European and Proto-Germanic, there was another stage we call "Pre-Germanic". Which is basically PIE with some distinct regional caracteristics. I don't know much about Pre-Germanic though. Please keep in mind that the Proto-germanic that I use in my videos is one of many possible interpretations of the languages. I build sentences in one way, but others might reconstruct it differently. The rules are not as well set as we'd like them to be. This makes it even more fascinating (to me).
@Irvine-w3j4 ай бұрын
Magnifique chanson. Continue !
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
Merci!
@davnico99584 ай бұрын
Quel artiste ! Zuper effets spéciaux ^^
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
T'as vu? ma guitare disparait parfois! truc de ouf!
@YusifTheBaldEagle4 ай бұрын
Das ist so schön
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
Danke!
@learningoldgermaniclanguages4 ай бұрын
Very impressive. Well done.
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
Thank you. It means a lot to me, coming from a fellow germanic linguist :)
@MasonMorgen2 ай бұрын
Skibidi tēlitae.
@quamne4 ай бұрын
I have that exact same Ibanez
@KotrokoranaMavokely4 ай бұрын
❤❤❤❤
@Hrjakinsteinberg2 ай бұрын
How do you do the translation? Do you use books or machine translation? And if you use books, which ones?
@Þeudōrīkē2 ай бұрын
I have my own dictionary that I have based on other dictionaries made by scholars (Kroone, Orel, Ringe) most (but far from all) are references on the wiktionary nowadays which is practical. If necessary, I sometimes reconstruct words directly from old Norse and sometimes from old English and Gothic. Machines, like AI, are pretty much useless for this for now.
@Dasyuhan2 ай бұрын
Good job bro. How good is chatgpt for pg?
@Þeudōrīkē2 ай бұрын
GPT is really bad for ancient languages, he mixes up declensions, invents words and suffixes. It's a no go when it comes to protogermanic.
@JHenryEden4 ай бұрын
how does one determine that or when a noun should have its correct gendered ending? For instance: "Skulodagai" I assume that the first word is ended as "Skulô" (in feminine) but then we have "dagai" which is from "Dagaz" (masculine or neuter)
@Þeudōrīkē4 ай бұрын
"dagaz" is masculine, and in this case, the day is the main noun within the compound. And here its dative singular, hence "dagai"
@JHenryEden4 ай бұрын
@@Þeudōrīkē eventually i will try to translate a song too, the accuracy of which might be questionable. also: yeah the fact that the day is the main noun of the compound makes sense because if you expanded it in its own sentence it'd be "the day of school" skulodagai. Schultag. Schoolday. makes sense, thank you!