Introducing a few features of spoken French. Follow me here on facebook: / grunfred
Пікірлер: 199
@NeptuneOfTheSeas7 жыл бұрын
A Belgian with a British accent...now that's something you don't see every day!
@jitusharma74364 жыл бұрын
A bengali who is learning French... That's something you don't see everyday either.
@appleslover4 жыл бұрын
@@jitusharma7436 it can be seen but a reverse situation would be the rarity
@eechu21993 жыл бұрын
@@appleslover wasn't Frederic learning Bengali ? (By the way, I'm a Belgian with a British accent as well)
@danwall9301 Жыл бұрын
You see it everyday if you are in Europe around educated people.
@tobybromfield36647 жыл бұрын
Your English accent is great
@betavulgaris78887 жыл бұрын
Loved you in Taken.
@Jess-uq2zy7 жыл бұрын
HAHA
@Jess-uq2zy7 жыл бұрын
Beta Vulgaris is saying that you look like Liam Neeson :P
@Jess-uq2zy7 жыл бұрын
Yes, that would be great!
@Brenttyboy7 жыл бұрын
you are a lot younger tho
@alexysq26606 жыл бұрын
*Brenttyboy* ...oh, yeah; and much better looking, no...?!
@jballs54346 жыл бұрын
"Women can also teach." I learned a lot today. Jk. Thanks for the video. I appreciate this a lot and it has restored confidence in me. ❤
@InvectivePleasure6 жыл бұрын
Hello! I'm am an American (je suis Américaine, right?), and I just started trying to learn French again. I took it in high school, but I had a lot going on back then, and I didn't continue to work on it. Years later, I wanted to learn again, and to refresh my memory on it. One of the things I remember, and that I've been seeing is that school learning doesn't come close to actually trying to understand the language, and that you really need to find a way to listen to it (radio, TV, podcasts, KZbin, etc). That is how I found this video. I realize no one really gives a crap, so sorry that was so long winded. I guess I just wanted to thank you for explaining this so well, and I look forward to watching many more of your videos to help me understand this amazing language. HAGD! - Carrie W.
@velvetCoker5 жыл бұрын
already knew this but this is literally one of the most important things in french
@billyriedel64496 жыл бұрын
I find with French I look for context clues to understand what is being said because trying to focus on every word doesn't work since you can't always make out every word
@jgoss148 жыл бұрын
I am SO glad to find this. I truly struggled throughout college. I did wonderfully in my French grammar and written classes- I could read books in French and such. Yet, I ended up dropping my major entirely and earning my degree in something else because whenever I spoke to native speakers, I could never understand what they were saying. I have thought for years that I am simply a terrible listener and now I'm beginning to understand that I simply didn't know what to listen for. (I am also aware that I just used terrible English grammar, but you know what I mean. :) ) Thank you for the video. I am sure I will be coming back to these frequently!
@alexysq26606 жыл бұрын
*Jen* ...omg! j'avais la meme experience completement; bon, ce n'etais pas mon sujet a college mais, tous les autres trucs sont vrais!! quand c'est parle, c'est TELLEMENT difficile a comprendre, hein...?!
@gyp3xp486 жыл бұрын
This is possibly the most useful video any foreign learner of French could watch. Clear and precise which is a feat in itself given the complexity of any language. Many Thanks Fred for this 15 mins of pure resource. Paul
@Sayayayaaa6 жыл бұрын
How is your English so flawless?
@michaelhoilman68976 жыл бұрын
This really helps when learning how to listen to a new language. Where I am from (the North Carolina mountains, USA) this is also a very common practice. For example, instead of saying "It's over there somewhere." It is super common to say "It's over there summers." Another is "He went after it." changes to "He went adder it." It's a cultural thing even among the well educated.These wouldn't show up in our writing either. I know we Americans are very lazy speakers in general, I suppose all of us are just trying to speed our information along. It makes some local dialects here somewhat hard to catch onto at first.
@aldairmarroquin41846 жыл бұрын
I really wish you had a whole channel on this topic. It's more useful than studying grammar 24/7.
@YJWest8 жыл бұрын
Well, I was looking forward to my visit to Paris for my birthday, but after watching your video I feel much less confident that I'll be able to adequately communicate and understand. I guess I'll have to study harder and watch many more French movies. I still have 43 days before take off. Thanks for the heads up Fred! :-)
@YJWest8 жыл бұрын
Thank you so much Fred for the clarification! I feel better now and continue to watch French movies. I've been watching the French series Engrenages all weekend. I finished Seasons 1 and 2. I do have a question re: Paris: How would I go about finding good places to listen to Jazz. Is there a website that can help me! Thanks again (merci beaucoup!)
@YJWest8 жыл бұрын
I thought about your location (Brussels) right after I hit the send button (haha - too late). I will keep in mind that Brussels has the best Jazz. I love Jazz. Okay, I do have a Language question: Is there a specific format to follow for a French sentence. While some sentences translate almost word for word, some sentences do not and the translated words are "backwards" or mixed up (in other words not in the same order as English). For example, if I say "I have a lot of friends in Northern California" the translation is "J'ai beaucoup d'amis dans le nord de la California". But if I say "Greetings from Southern California" the translation is "Salutations de la Californie du Sud". Why would it not be "Salutations de Sud du California"? I hope I asked that question clearly. ;-)
@YJWest8 жыл бұрын
Thanks Fred! Believe it or not, I got it (I understand it)! Wish me luck on my Paris trip which is in exactly 36 days, 22 hours and 58 minutes. ;-)
@laylabettar7 жыл бұрын
Love it, I did not know that Belgium people are such fun!!! I think I will add Belgium to my traveling list!!!
@simontemplin28498 жыл бұрын
Bonjour Fred, I just came upon your first video and you explained things really well. You put me to shame as a teacher. I am going to show your videos to my high school students. Tres bien presente. Merci
@kevina_james8 жыл бұрын
love your videos! I live in France, but I can't really speak it very well, (only the intro of my videos lol) it makes my jaw dropped cause your native language is french but your english is so amazing! #goals !!! you've just gained a new subscriber! :)
@arriesone18 жыл бұрын
I hear nothing wrong with your pronunciation of 'speech' or 'spoken' , contrary to the other post. Your mastery of English is perfect, I detect only the slightest accent. Do you have an English parent or did you learn at school? I wish I were as expert at French!
@annakotsovolou85987 жыл бұрын
SO Helpful ! First I saw your new video with you speaking greek and i came to your channel and found these videos for french that are incredibly helpful. I'm greek and I study french philology (i'm trying actually because english it's easier , i can find them everywhere but french i have to search for movies with subtitles and channels etc ) and i have problems with my speaking french i found it very difficult and with vocabulary... I also have to tell you that you speak perfect greek your accent is very good , you are amazing , bravo !!
@gyp3xp487 жыл бұрын
Thank you Fred for your precious time free of charge. You deserve a rewarding career in linguistics. A fascinating subject. Regards Paul from London
@InnerBouquet5 жыл бұрын
Thanks. This is very helpful. Your guidelines are going to help me understand oral French much better. French is my second language and though I'm functional I struggle with some of the points in oral French that you are addressing. The clarity of your explanations is superb!
@DelaunayDT4 жыл бұрын
That’s hilarious ! I m Greek and I experienced that when I heard Swiss people talking, I had a basic level of French that allowed me to communicate but I felt so much frustration when they started saying things that sounded like « shais » instead of « je sais » or «toulmonde » instead of « tout le monde » ahahah 😁 Μεγάλο μπέρδεμα φίλε μου αλλά λατρεύω τα γαλλικά, είναι μια πανέμορφη γλώσσα, και εύχομαι μια μέρα να τα μιλάω τόσο καλά, όσο εσύ τα ελληνικά !
@samp.89755 жыл бұрын
i'm french and i totally approved this guy. Just drop the 'nous' instead of the 'on', contract words as much as you can ... and be lazzy. that's the key i think
@khanhthien20959 жыл бұрын
Your English blows out my mind!
@pennyclark15248 жыл бұрын
Thank you soooooo much this really helps to understand spoken French totally great!!
@samanthaaaron54548 жыл бұрын
I'm from Singapore and i'm trying to learn french. Watching this video gave me confidence cuz' that's exactly how Singaporean speaks English. We cut our words too!
@AndyJonesx7 жыл бұрын
Your videos are really useful and well constructed. Thank you.
@matthewclay22987 жыл бұрын
Dude, in just a couple videos you've like completely brought together 4 years of studied French in school. Thaswassup.
@mallorysmith18207 жыл бұрын
Thank you for this video. I didn't know this. Very helpful.
@arriesone18 жыл бұрын
Fred Grün: I'm English and I do stand by what I said, I've listened again to your video and I STILL can't find anything wrong with the way you pronounce "Spoken! " I can't hear any aspiration! You speak perfectly! Don't worry!
@limon9148 жыл бұрын
Hey Fred, thanks so much for the video. I too, often find the similarities and differences between languages very interesting. It was really helpful to hear a native speaker slash language enthusiast confirm some of my suspicious and explain things that are hard to find elsewhere. In general, Spoken French is hard to learn just because institutions shy away from it so much despite it being what people actually speak!
@ClearOutSamskaras2 жыл бұрын
*
@territhompson47086 жыл бұрын
This video has been very helpful. No one ever explained this, though I picked up a few of the phrases living in Europe. I wonder, since these changes aren't written, do French novelists write out dialog according to written rules, or do they make up their own way of transcribing the dialog literally?
@superspectator1236 жыл бұрын
Wow, great video. Thank you!
@phillipkanicki99338 жыл бұрын
Bonjour Frederik . . . just came across your "U-TUBE" videos (The misspelling was intended to emphasize the point you were speaking about.) Your English sounds very British; perfectly intelligible! "Either (pause) "either " is alright in spoken American English as there is a pause. You invite the listener to draw his own "or." Not a "horrible mistake" -- I understood perfectly what you were saying. Enjoyed your video very much and have subscribed to your channel just to listen to you. Have traveled often in France, have not been to Belgium. Studied French, academically for six years; I can read it but have difficulty with speaking French casually. I tend to use rather formal French when I do speak it. I do so primarily because I think in English, translating it in my head into French. (I think I need an "immersion" experience in conversational French so I can speak less formally). Loved your style of presentation, especially when you held the blank piece of paper in front of you to "highlight" E e! Clever! Thank you for making these videos. If only we North Americans would take the time to be conscious of our language as you are of yours! You speak better English than most people in the United States! With warm regard, +Pere Phillippe
@benyaminhashimi78927 жыл бұрын
Merci beacoup . Thank you so much .
@rangv7335 жыл бұрын
Thanks a lot for this video. Such info is not taught anywhere.
@assuntakoay20352 жыл бұрын
Tq Tq Tq As new learner this is fantastique
@jodiel61797 жыл бұрын
Excellent explanation. Thank you
@jarhrodriguez6465 жыл бұрын
"we hate our words in french" HAHAHAHA
@deniseperez83307 жыл бұрын
I'm from Venezuela, I study Modern Languages (English and French) and I'm very impressed by your videos! You are very intelligent, and it's obvious that you love languages! I would like to know if you also speak Spanish. :)
@vinialvesx8 жыл бұрын
What a great video Fred! Thank you very much for this. My question about these contractions is always what would be the thermometer of it's usage in a scale of being too informal or even impolite and talking like a 'robot' when not using it. I mean, in english they use it all the time with no problems, but in portuguese (my native language) contractions can be impolite or doesn't fit every situation. So how to know? Do you have any of this that you wouldn't definitely use if you're trying to be formal? Merci beaucoup!
@hagst275 жыл бұрын
The unwritten rule "never two (or more) syllables with an 'e' in a row" doesn't apply South of the 45th parallel. It's a defining feature of Mediterranean French speech ("accent du Midi"). Note also that "Je vais te le donner" is more often pronounced "Ch'vais t'le donner" in Central France, and "J'vais tœl'donner" North of Paris.
@ninazivanovic81427 жыл бұрын
Awesome and useful! Love your messy room
@elinaki18044 жыл бұрын
Very useful video.ευχαριστουμε πολύ!
@wadisanaa7 жыл бұрын
awesome. Rarely do we see podcasters focus on the spoken french. thanks
@sofiiathaybieh93457 жыл бұрын
Moreeeee videos of the spoken language in french. Ive teird to learn the french But is so boring and hard when its comes to the gramma . And Thanks to you , for making it easy,
@LetMeBeMe7 жыл бұрын
You nailed the Greek English accent! Μπράβο!
@somcana8 жыл бұрын
Please do more videos on this topic. Merci
@mattsathrohan2887 жыл бұрын
by @6:30 you had alreadly made a lot of things clear. Thanks
@christinad.80707 жыл бұрын
Your English is amazing! You have a British accent! You should definitely become a teacher!
@piotrekrz.56589 жыл бұрын
I hope there'll be more videos about Spoken French! And thanks for this one.
@deep8187439 жыл бұрын
hi,this is awesome video. je aime la vidéo
@tammyclark58357 жыл бұрын
This was wonderful thankyou
@patburns98106 жыл бұрын
I so enjoy hearing you talk about the spoken vs the written french. Learning from a book in a classroom does not prepare this american for the sound of french and it certainty does not prepare the french waiter, salesperson, ticket taker or tour guide for the sound of poorly spoken french. I feel vindicated and empowered!!!
@Chocoag7 жыл бұрын
I'm curious, it's second video I've watched and you were comparing rules of language to rules in German and Polish. Do you also speak German and Polish? :D
@lestry78787 жыл бұрын
I am not a native of English but as a language nerd I think that the expression is "to reduce the words". I think a linguist would say that words get reduced. I am not 100% sure but that is what I hear often.
@cutekinoko_8 жыл бұрын
Thanks for the video! I was wondering why I couldn't "hear" anything in french lol even after thinking i was familiar with some sentences/phrases
@1LaReineMamoon7 жыл бұрын
great thanks!
@harmonynelson21413 жыл бұрын
Similar to English where "going to" becomes "gonna" or "want to" becomes "wanna."
@zertxer_zertxer9 жыл бұрын
T'as un air de ... hauteur. Bien mérité ce hauteur, car tout ce que t'as dit était complet, concis, et clair. ^^ Merci pour cette vidéo, Frédéric.
@zertxer_zertxer9 жыл бұрын
I almost slept through the slow ploddy English intro though :p
@boogiethokno7 жыл бұрын
Very helpful ! Noticed that my French listening wasn't very well rounded outside of the classroom. Merci beaucoup
@Aicanelchrome7 жыл бұрын
that was helpful. merci.
@cosmicholiday6 жыл бұрын
this is so freaking helpful merci beaucoup
@trishann34458 жыл бұрын
brilliant!
@keltinquesnel10558 жыл бұрын
Merci !
@fifikr23946 жыл бұрын
Thank you for your video it was really helpful. I'm learning French, actually I have reached level b2 but I find it extremely difficult to understand French people. I am thinking about starting watching French TV,in order to get used to listening to French but I don't know any good TV show. Is there anything you can recommend to me?
@panosr966 жыл бұрын
Hello I just found you :D Καλησπέρα λοιπόν μιας και ξέρεις Ελληνικά :D . I just wanted to know if I can learn French in any way cheap and easy from internet or some book in the library . Thank for your time . Oh and your Greek accent is great, you are awesome when it comes to speaking Greek I am impressed :D !!!!!
@RoxaneHedge8 жыл бұрын
merci beaucoup
@juliaz30723 жыл бұрын
Ahhhh, I wish I could speak French as well as you speak English. And also I'm jealous of your English accent (I'm from Poland)
@emmafilgate8 жыл бұрын
your videos are so interesting! subscribed
@joshtsao25598 жыл бұрын
I love your videos! Really helped me a lot with my French haha BTW I noticed that you tend to pronounce the aspirated "p" sound in words like "speech" and "spoken", which shouldn't shave been aspirated in English. They are like "P"aris the non-aspirated p sound Corrige-moi si j'ai tort !
@EH-pe2sv3 жыл бұрын
This is totally my problem when I learn French...I think french people do everything in such a laidback (aka slow) way but just not in talking! When french people talk, they want to finish the sentences as much as possible which leads to miss the syllabus cut the letters eat the phrase and seems to create a secret code or something only you guys could understand...Americans speak fast but they don’t do what french people do...
@JMS989898 жыл бұрын
I love this! Very intresting! Your English accent is very "posh" ;)
@bevie297 жыл бұрын
Spoken French sounds to me like a universal dialect of the real French language which is written.
@appsource34668 жыл бұрын
in haitian creole we contract avèk (avec) into avè and ak!
@red_latho27535 жыл бұрын
Yo dude good content. If you know more languages, you should do some. Maybe talk to some natives of the languages? I just like how you explain stuff and I study a lot of languages but I’m not very good yet.
@gyp3xp484 жыл бұрын
The verb AIGUISER and it's derivatives are all listed in good dictionaries with 2 pronunciations. The semi-consonant /ɥ/ is optional in brackets. Is this another example of how french speakers 'cut' the words through laziness? Happy 2020 to you and those close to you. Paul from London.
@user-cu9li4hw1n8 жыл бұрын
Great explanation and by the way you sound so much like Eddie Redmayne
@markmitchell17309 ай бұрын
Fred, Just happened upon you in my French adventure and have to ask, did you study linguistics en angleterre. You have a great voice for languages.
@tristan_park8 жыл бұрын
Thank you so much for making this video. I'm studying French in school and I've noticed that understanding spoken French is very difficult for me, so I sometimes feel discouraged and wonder if I'll ever be able to understand spoken French :( however, I'm going to keep trying to learn and hopefully someday i'll finally become fluent in French.
@alexysq26606 жыл бұрын
*barrioslim* ...same! [(; D] /
@CTJusticeofthePeace8 жыл бұрын
OMG...I may actually be able to learn listening to you! Yay! :) Danka shane :P ha ha ha I love the j'suis :) Thank God you told me that :) ha! BTW..you actually sound English! :) You do an excellent job explaining!!! Thank you!!!!!!!! ps. when you give examples in French (you spoke a paragraph at around 7 minutes in and I have no idea what you said :P) ...can you then follow up some how with the english so I can line the words up? :) Thx! :)
@noellesercer99788 жыл бұрын
mon dieu ta voix c'est magique
@CleverNameTBD3 жыл бұрын
J'sus (shu) is very common for us in Louisiana. Or even sh-su. We already shorten words, create a liaison with Je (j') and never ever ever say ne. Also we've made je vais to j'vas. Honestly I'm loving this video. I get shit from French for saying 《équand j'peux guetter ça ?》or something bc it's "wrong." We also say "nous-autres on . . . (Dit ou qqch) "
@AJos173 жыл бұрын
Hello, I'm french and I like cajun french. (On peut parler en français non?) J'ai entendu dire que le Français, était de nouveau enseigné à l'école en Louisiane. Mais j'ai peur que le vrai français cajun typique disparaisse quand même, à cause que* c'est un français scolaire qui est appris aux enfants n'est ce pas ? Pouvez vous me dire si l'école apprend un Français cajun de la région ou le Français de France ? Et y a t'il toujours certains jeunes qui parle le vrai français cajun ? (*I used "à cause que" because it sounds more cajun french to me.^^)
@CleverNameTBD3 жыл бұрын
@@AJos17 merci bien. Malheureusement, les écoles icitte dans la Louisiane montrent le français "standard" ou "parisien" (international/metrolitan) mais on a un tas de maîtres qui viennent de l'Afrique, de la France, du Canada, etc. MAIS, y'a plusieurs programmes et émissions en français louisianais dans notre région de l'état. Sus le radio, l'Internet et tout ça. Aussite, on a des programmes d'immersion pour les adultes, itou. C'est pu (plus) tout qqn qui parle le français ni le français louisianais. Nous-autres on est bien fiers de notre langue pis notre culture. Ça fait, on s'après battre tous les jours. C'qui compte le plus c'est que le français est parlé icitte. On accepte le fait que la langue évolue et pas coincé dans une capsule temporelle.
@larissabernardo23658 жыл бұрын
oh my god you're so funny i'm sad I found this video only now hahaha amazing
@ogga2busy5 жыл бұрын
Bro this is so useful
@haayaraad67256 жыл бұрын
bedankt🌹🌹
@Pfsif8 жыл бұрын
More videos !!!!!!!!!!!!!!!!!
@le_Gay7 жыл бұрын
Do you have any idea why the make Disney movies in version and a Canadian French version???
@le_Gay7 жыл бұрын
thank you!!
@lestry78787 жыл бұрын
I'm commenting as I'm watching so excuse me if you mentioned that but French also has written contractions as in English. "C'est" is a contraction of "ce est", right? Of course then there are the more "hardcore" contractions like you said in the video, but doesn't English have those too? Maybe not as in French but doesn't every language have some kind of reduction going on when spoken? It is a rethorical question but it got me thinking. Great video though :)
@lestry78787 жыл бұрын
Fred Grün Of course. French is known for its extensive reduction. European Portuguese does it a lot too. School system fails to teach languages. All the languages that I speak well today, I've learned by myself. Maintenant, j'apprends français ;) C'est un langue tres util.
@lestry78787 жыл бұрын
Fred Grün Oh, you're right! I haven't thought about it. Now, I get it. Yeah, French doesn't like vowels meeting so it has compulsory contractions meanwhile in English it is just a choice that a speaker makes (of course, there are rules for it).
@gyp3xp487 жыл бұрын
Hi Fred. I enjoy immensely your style of teaching. An immense credit to you with such a perfect accent from somebody who has French as their mother tongue. I shall try to keep this brief. Two questions follow which are intended to convey the same message. Am I correct in believing the second phrase is grammatically incorrect? If this is the case I just cannot understand why!(Sorry for the lack of accent marks which I cannot fathom out on my keyboard). English translation: If this book belonged to you, would you lend it to me? Si ce livre vous appartenait, est-ce que vous me le preteriez? Si ce livre appartenait a vous, est-ce que vous me le preteriez? Regards Paul
@VoyagesDuSpectateur8 жыл бұрын
Great video. But really, the same kind of thing happens constantly in spoken English. Examples: "Goodbye" becomes "G'bye" in spoken, conversational English; "What's the time?" becomes "Wossa time?" or even "Ser time?"; "Do you like it?" becomes "D'ya like it?"... These examples are different from the normal contractions like "I'm" for "I am" because they're not part of taught written English. You just have to pick them up in use, like the French contractions discussed in the video.
@SkantiagoV9 жыл бұрын
Hey Fred, Your English is fantastic. How did you mange to achieve such pronunciation and accent? Do you have any relative form the UK?
@TheSlowPianist8 жыл бұрын
+Fred Grün I think your accent is about 90% there, and I think people in England with an average ear might mistake you for an Englishman at first. There's just the tiniest hint of general European-ness in there, but you've successfully removed all traces of a French accent. I don't think you're THAT far from perfect.
@AndyJonesx7 жыл бұрын
Until I heard you say you were from Belgium (watched another video first) I thought you were from England... and I am from England myself.
@alexysq26606 жыл бұрын
*Andy Jones* ...yeah, actually i'd thought the same, and i'm a Brit as well! i'd just reckoned that he's quite posh, and speaks the "Ultra Received" version of English [(; D]; really impressive, that...no?! Wish my French were a fraction as "native"-sounding...!!
@experiment545 жыл бұрын
He sounds posh. Thats what many would mistake him for. I live in the UK. I have lived here all my life. Born and bred here.
@CleverNameTBD3 жыл бұрын
French is my language, as well. But not "standard." Louisianais. And the french look down on us, Africans, canadians, etc. It's infuriating because love it or otherwise, french is our language. I love that belgians have helped revive our diaclect overseas.
@gyp3xp487 жыл бұрын
Hi Fred Congratulations on your successful following. It's clear to see why. I have one question for now. I take an interest in liaisons in French and would appreciate your opinion on just one example illustrated below. Clearly there is no agreement for 'mis' here, but is a liaison optional in this context between 'mis' and 'à'? I feel comfortable in not making a liaison in speech here. Il s'est mis à boire.
@gyp3xp487 жыл бұрын
Many thanks Fred for a clear answer to my thinking on this particular area of liaison
@ydela19617 жыл бұрын
It looks more like a forbidden liaison to me.(www.lepointdufle.net/ressources_fle/liaisons_obligatoires_liaisons_interdites.htm). Liaisons happen inside the verb group: "Il s'est_engagé à", but not outside: "Tu descends à Paris" (no liaison). I've sometimes heard a liaison before a "à", but it doesn't sound right. "Tu vas_à la gare" (Tu vaz'à la gare) is weird. "J'vais à vélo", and not "J'vais z'à vélo". The general rule from the above link it that you surely make a liaison when words belong together, when they are in the same group (subject // verb // adjective). You mostly don't when they belong to different groups.
@gyp3xp487 жыл бұрын
As you say, experience of listening to French is the guide. After a while you instinctively know if it sounds right with or without the liaison. Thanks.
@JoeyHumble7 жыл бұрын
I'm learning French to travel to Marsielles and Provence. I believe they pronounce more of the letters there. I hope they use less contractions.
@drewthornley68637 жыл бұрын
fewer contractions...
@l3ssIZm0re4 жыл бұрын
@@drewthornley6863 15 items or less.... lol... potato potahto
@drewthornley68634 жыл бұрын
@@l3ssIZm0re wow, what a dick I was 3 years ago 😂
@yokkwizz8 жыл бұрын
Dude, I thought you were speaking German or Dutch at 7:05 LOL Great video tho, thx for the advices!
@TheTaxi1005 жыл бұрын
🇬🇷🇬🇷🇬🇷🇬🇷FILELLINAAAASSS 🇬🇷🇬🇷🇬🇷🇬🇷🇬🇷
@GretaPolo5 жыл бұрын
I’m trying to learn French in Quebec. Wondering how much of this applies?
@edmerc924 жыл бұрын
Pretty much everything he mentioned applies to Québec French as well.
@RoxaneHedge8 жыл бұрын
so how do I practice recognizing the crunched words when the language is spoken really fast ?
@tyharris32638 жыл бұрын
+Roxane Hedge You don't even really have to do much besides constantly listening to the language. It sounds crunched and incomprehensible when you first begin because you aren't used to hearing those sounds. But listen to the language often and it will still sound very fast, but you'll actually be able to pick out all of the words that are spoken as opposed to cool sounding noises haha. You can try what I do, I am an estimated couple of months to a year until I'm completely fluent, I try to watch an entire french film every day, with absolutely no subtitles. When you're starting you can use french subtitles, but never English, it does practically nothing for you. You can also try to regularly have conversations with french speakers over the phone if you can find any, I currently use my old french teacher and 3 times a week we have 20-30 minute conversations in french. Perfect for listening and speaking because your brain is forced to understand in order to properly communicate. Bonne chance!
@RoxaneHedge8 жыл бұрын
Ty Harris ah je comprends et merci beaucoup
@cutekinoko_8 жыл бұрын
+Ty Harris wow i will take on your advice! any other advices on how you started out learning as a beginner and any more tips that have worked for you ?
@tyharris32638 жыл бұрын
***** well I first started learning french in middle school, but not everyone has/ had such an opportunity. But I am also learning Russian and Swahili currently, and for a few years I was learning them on my own.I think some of the key things to do are one, always increase your vocabulary. A lot of people focus on getting the grammar system of any language down, before they actually know words. If you think about it, you can get by communicating with a bunch of nouns that aren't necessarily grammatically correct, but you can't do a thing with knowing how to properly and eloquently form a sentence if you don't know words to put in them. The four main things to study daily, especially for french are verbs, adjectives, nouns, and then grammar composition. Are you familiar with the app HelloTalk? I use it currently, it allows you to talk to foreigners from the country of your choosing (I use it for Francophone countries, and Russia), you teach them English, and in exchange they teach you the other language in which you desire to learn. But yeah, dedication to a language is key. Lastly, a big thing I do is throughout the day attempt to think mainly in french, a good compromise when there aren't people to practice with, for example: If I'm planning out my day I'll think in my head something like, "okay, je dois aller a class, et apres j'ai beaucoup de devoirs a faire. Je voudrais jouer au foot avec mes potes, mais seulement si j'ai le temps apres mes devoirs". It works!
@cutekinoko_8 жыл бұрын
Ty Harris thank you so much for taking the time to write this! I am defs taking this onboard and Im really motivated to continue now! Whoaaaa HelloTalk sounds awesome, I will defs use it now! Question, you say you are learning Russian and Swahili currently? concurrently?? If so, how is this going for you? How do you manage? I ask because I really want to learn French at the moment but I also want to learn Mandarin at the same time. But in my head I feel as if it is better(?) or more people approach one language first before learning another.
@diegomartinez97855 жыл бұрын
I'm practicing my English and trying to learn French at the same time
@RayMysteryo8 жыл бұрын
nice
@user-ug2kn2gb8m4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣The part where he said:We hate our words😂😂😂😂