Рет қаралды 9,298
お待たせしました。
ヒピホピです。
英語が多く、テンポも早いため、和訳、編集共にめちゃくちゃ時間かかってしまいました。
フル音源で字幕付けてる人だいぶやばいですね()
毎回編集もそうなのですが、何より和訳が大変なんですよね。
英語を学習されている方ならご理解頂けると思いますが、普段の入試や資格試験、英会話等で英語と日本語両方を駆使する場面なんて通訳者でもない限り殆どないと思います。
長文も音声も英語。問題文も英語。解答も英語。喋るのも英語。
英語の世界に入って、"英語脳"で普通向き合うものを、歌詞の和訳となると文一つ一つに対して日本語の世界といちいち行ったり来たりを繰り返さなければなりません。
これがめちゃくちゃ疲れるんですよね。そもそも英語と日本語という異世界どうしを限りなく=で結びつける作業。だんだんネイティブであるはずの日本語が分からなくなります。この苦行を一瞬の間にこなす通訳者は頂点だと思います。尊敬の念を抱きますね。
とはいえ何だかんだ新鮮で楽しいです。それに多くの方々に高評価を頂けるのでモチベーションを保ち続けられてます。ほんとに視聴者の方々には感謝しかないです。
そんなことよりヒピホピと言えば、ベリミニの投票で見事1位を獲得しましたよね。個人的には決戦投票前からミシカ推しだったのでちょっと悔しかったです←
それぞれのシーズンに言えますが、春特有の英単語が沢山出てきて勉強になりました。訳は参考までにお願いします。
良い春を!