だからこそ日本語は難しくても魅力的な言語なんですよね。 一つ一つの漢字にしっかり意味があって、それを組み合わせて新たな漢字にしたり漢字を組み合わせて新たな熟語を作ったり、こういう日本人独特の感性と言葉で遊ぶユニークさがあるからこそ、その感性の在り方を理解できないと日本語学習は難しいものになると思ってます。 日本人は言霊、つまり言葉にも霊的なものが宿ってると考える人種なので、それを理解するのは外国の方にとって大きな難所になるでしょうが、それが理解できた後に熟語を見た時、外国の方にとってそこではじめて日本語が一文字一文字に意味があるとても魅力的な言語に見えてくるのかなと思ってます。 日本語を勉強されてる方、世界最難関言語の一つに数えられネイティブである日本人ですら難しいと頭を抱える日本語ですが、何の字が組み合わさって、何を形どってこの漢字が生まれたのかと考えると勉強が捗ると思いますので、是非頑張ってください。 That's why Japanese is a difficult but attractive language. Each kanji has a strong meaning, and you can combine them to make a new kanji or combine kanji to create a new compound word. and that's because of the unique sensibility and uniqueness of playing with words. I think that learning Japanese will be difficult if you don't understand Japanese sensibilities. Since the Japanese are a race that thinks that Kotodama, that is words also have spiritual things. It will be a big difficulty for foreigners to understand it, but when I see the idiom after understanding it For the first time. I think that Japanese will become a very attractive language for foreigners, where each character has a meaning. For those who are studying Japanese, even the native Japanese, who are counted as one of the most difficult languages in the world, have a headache that it is difficult. I think that studying will progress if you think that was born, so please do your best. Thank you.
Petro, Andre, Jacob y John, Philipo, Thomas y Matthew. Jacob y Tadia, Simón y Judío, 12 discípulos en Bartromi Los discípulos creían en el Sr. Jesús y lo seguían seguiremos al Señor Jesús cree en ti. Que me ames y me guíes a Dios cuando hablas.