Рет қаралды 95,313
Nikolay Sakharov, Maxim Sasov, Ilya Chekunov, Dmitry Matveenko, Ivan Lapin
August 2020
(Live sound)
Song of the Kuban Cossacks of the village of Staronizhesteblievskaya, Krasnodar Territory, Russia
Lyrics :
Прощай, мий край, дэ я родився
Дэ пэрву жизнь свою видав
Дэ козаком на свет явывся
Родной Кубани, ой присягав
Дэ диды, прадиды служылы
У пользу русскому царю
За Русь головы положилы
Колысь нужна - дам свою
А дэ ж козак наш задивався
Чи вмэр, чи вбитой на войне?
Или в турэцкий плен попався,
Или женывся на другой?
И ни в турэцкий плэн ни попався,
И ни женывся на другой
А ж на четвертый год явывся
Домой на вражеском коне...
Translation:
Goodbye, my land where I was born
Where I saw life
Where I was born as a Cossack
Where I swore to my native Kuban (cossack region)
Where grandfathers and great-grandfathers served
They fought for the Russian King
For Russia they laid their heads
If necessary, I will give my head
And where has our Cossack gone
Or died or was he killed in the war?
Or he was caught in Turkish captivity,
Or did he marry someone else?
But he was not captured by Turkish captivity,
And he did not marry another
And in the fourth year,
He came home on an enemy horse ...
ВЕК on Instagram:
vek.backstage