初一快樂~ I have noticed Chinese people love expressions that have something to do with tigers: 成語:三人成虎, 電影: 臥虎藏龍, 春晚相聲: 虎口遐想, 政治口號:蒼蠅老虎一起打。 您知道為什麼是這樣?Is it because everybody is a 貓奴? xD
@keystochinese09213 жыл бұрын
These Chengyu are common in China. 如虎添翼 is a good one new year, meaning as a tiger with wings.