Vizslák a Star Warsban, Budapest az űrben ❤️🤍💚 MAGYAR utalások a sci-fik világából 🎬 GameStar

  Рет қаралды 75,800

GS

GS

Күн бұрын

Пікірлер: 151
@gabornagy1942
@gabornagy1942 Жыл бұрын
Star Trek DS9 Benjamin Sisko főz bejön Jake és azt mondja Á csirkeparikas az apja kijavítja, hogy csirkepaprikás! A gyerek: "Jó kedved van!. A parancsnok: "honnan tudod?". Jake:. Csak akkor főzöl magyar kaját ha jó kedved van".
@mateunger7755
@mateunger7755 Жыл бұрын
Valós halál = Takeshi Kovács, Újpest említése Stranger Things = BASIC nyelv (Kemény János) Cursed:Átkozott = magyar barát említése Star Wars:Clone Wars (2003) = nelvaan nyelv tartalmaz magyar szavakat Andor = kenari nyelv egyik ihletője a magyar Varázslótanonc = Dr. Horváth, magyar tükörcsapda Forgatási helyszín: Vaják, Shadow and bone, Gemini Man, Moon Knight, Dűne stb.
@incosy
@incosy Жыл бұрын
Valós halálban mikor említik Újpestet? Valami rémlik, de évekkel ezelőtt láttam a sorozatot.
@szigi929
@szigi929 Жыл бұрын
​@@incosy Én sem emlékszem Újpestre a sorozatból. Illetve a Kovac név a szláv nyelveknél is előfordul.
@laszlopalko8287
@laszlopalko8287 Жыл бұрын
@@szigi929 A könyv előszava alapján: "meg kell indokolnom vegyes, japán-magyar származását, így Kovacsnak szüksége volt egy szülővárosra, ... Megszületett hát Harlan Világa, egy távoli bolygó, amit a japán vállalati befektetők és az olcsó kelet-európai munkaerő valószerűtlen egyvelege népesít be. Rajta egy város, Új Pest, ..."
@istvanlaszlo4091
@istvanlaszlo4091 Жыл бұрын
A Star Wars filmekben a Vizla névnek igen is van köze a kutyához. Maga Lucas mondta hogy stáb egyik tagjának van 1 olyan kutyája és onnan vette a nevet.
@gsplushu
@gsplushu Жыл бұрын
A Vizsla név először a 2002-es Jango Fett: Open Seasons képregényben bukkant fel, itt Tor Vizsla, a Death Watch eredeti vezetője szerepelt. Ehhez se Lucasnak nem volt semmi köze, se stábról nem beszélhettünk.
@zsoltmihalyszilagyi8960
@zsoltmihalyszilagyi8960 Жыл бұрын
Tár vizsla nem tor😂
@Verebazs
@Verebazs Жыл бұрын
@@zsoltmihalyszilagyi8960 Tar Vizslát a Rebels-ben említik először, és az első hivatalos forrásokban egyébként "Tarre" volt az írott forma. Tor Vizsla egy külön karakter, egy 2002-es képregényből, tehát a Legendák kontinuitásból.
@markszabo4755
@markszabo4755 Жыл бұрын
A Star Trek minden sorozatában is vannak magyar vonatkozások. Valamint a klónok háborúja első rajzfilmes verziójában volt egy komplett idegen faj, aki magyarul beszélt.
@janosbudai1483
@janosbudai1483 Жыл бұрын
Egyik vígjátékban döbbenetesen meglepő fordulat történik, amit Tony Curtis így kommentál: “Ha nem lennék magyar, most nem találnék szavakat!”
@zsoltcsonka4033
@zsoltcsonka4033 Жыл бұрын
A Szellemírtós utalások nem véletlenek. Ugyanis Ivan Reitman a felvidéki Komáromban született és magyar származású volt.
@laci8473
@laci8473 Жыл бұрын
Plusz tegyük azt is hozzá hogy a film operatőre Kovács László volt sanszos h Magyar származású tehát a srácok kicsit felületesek voltak ezzel a gyanúval :) :D
@AlexAlex-zv7fc
@AlexAlex-zv7fc Жыл бұрын
Sasok London felett-1969 "Talán távoli magyar őseim bátorságát örököltem", mondja az angol százados, amikor a film 15 percében felrobbanó híd kapcsán megmenti bajársa életét és az megköszöni.
@balthussar
@balthussar Жыл бұрын
A Rítus című filmben Rutger Hauer neve Istvan Kovak volt, és Anthony Hopkins-szal egyetemben elmondanak 3 magyar szót, igencsak szép kiejtéssel. Szerelmem, virágom, gyönyörűségem!
@mateunger7755
@mateunger7755 Жыл бұрын
A Rítus filmet részben itt is forgatták
@MrVairochana
@MrVairochana Жыл бұрын
A pusztító c. filmben mikor Simon Phoenix belelő a plafonon lévő rendőrautó ajtóba, azon a lofaz van festve, utalva a Szárnyas fejvadászra..
@grecushungaricus1985
@grecushungaricus1985 Жыл бұрын
Halo sorozatban is jó sok magyar mondat is elhangzott, sokkal több magyar vonatkozása van mint sok másnak ami most itt említésre került! Aztán ott van a Supergirl sorozat, ott a Marsiak magyarúl beszéltek egymással!
@krisztiankincses4487
@krisztiankincses4487 Жыл бұрын
Mókus(Nagypál Gábor)illetve Mókus barátnője TrokanXD( Trokán Anna),illetve The Wtcherben DRYAD GENERAL(Trokán Nóra az iMDb adatlap szerint)
@Wharsem
@Wharsem Жыл бұрын
legnagyobb magyar utalásokat a Halo-ba találjátok :D Városok nevei: visegrád egyébb települések: ütközet, szúrdok. Hold nevek turul csodaszarvas. stb :D amúgy én imádom az ilyen utalásokat
@laszlototh7401
@laszlototh7401 Жыл бұрын
És az megvan, hogy a netflixes sorozatban, asszem a második vagy harmadik epizódban az egyik állomás forgatási helyszíne konkrétan a 4-es metró Fővám téri állomása?😊
@Wharsem
@Wharsem Жыл бұрын
@@laszlototh7401 tudom mivel az egészet Pesten forgatták, a második évadot meg fehérvár mellett, plusz 90% magyarok készítik smink, kosztüm, cgi stb mind magyar munka rengeteg magyar igaz statiszta de akkor is magyarokkal 😁 Am nem netflixes hanem skyshowtime de inkább pramount
@grecushungaricus1985
@grecushungaricus1985 Жыл бұрын
És jó pár magyar mondat is elhangzik mellékesen! Sokkal több mint bármi másban, én ezt tenném első helyre!
@yogerrry
@yogerrry Жыл бұрын
Magyar színészek is vannak benne. Például Nagypál Gábor és Trokán Anna azaz Squirrel és Trokan.
@Wharsem
@Wharsem Жыл бұрын
@@yogerrry tudom, már aegjelenéskor végig böngéztem a stáblistát 😁
@inraarni100
@inraarni100 Жыл бұрын
A régi csillagok háborúja rajzfilm sorozatban (Disney+ on a második rész 25:00 nál) megjelenő faj magyarul beszél angol szinkron esetében.
@t.m.1546
@t.m.1546 Жыл бұрын
Az első Vasember filmben eredeti szinkronnál magyarul szólalnak meg Tony fogvatartói 33:12-nél.
@inraarni100
@inraarni100 Жыл бұрын
Tényleg
@ArpadSzijgyarto
@ArpadSzijgyarto Жыл бұрын
Igen, angol szinkronnal magyarul, magyar szinkronnal lengyelül beszélnek.
@krisztiankovacs9333
@krisztiankovacs9333 Жыл бұрын
Feláldozhatók 1 rész, bemutatkozás Buda és Pest
@gaborrajnai6213
@gaborrajnai6213 Жыл бұрын
Bár nem kimondottan sci fi, de a James Bondban az első főgonosz nagyon konrétan Goldfinger Ernő építészről kapta a nevét. Szomszédok voltak Flemminggel és rémesen utálták egymást.
@professor_balazs
@professor_balazs Жыл бұрын
A Gemini Man igazán felkerülhetett volna a listára. Illetve tudom, hogy nem sci-fi, de a Már megint bérgyilkos a szomszédomban nem csak itt-ott egy-egy utalás van hazánkra. Ha valakit érdekel, annak tudom ajánlani.
@Ambulance104
@Ambulance104 Жыл бұрын
Szuper összeállítás! Azt lehet tudni, hogy a "nehéz napok egy Föld nevű bolygón" melyik része volt ez?
@Kobalta
@Kobalta Жыл бұрын
Az Blade Runner 2049-et itt is forgatták (amikor Harrison Ford kávécsészét mosogatott a műhelyben amíg a bringáját javították :-) ) a videóban is említett Denis Villeneuve rendezésében aki aztán az új Dűnét is itt forgatta. A Harmadik típusú találkozásoknak pedig Zsigmond Vilmos volt az operatőre. Szintén itt forgott a pár évvel ezelőtti Netflixes Spectral is számos magyar helyszínnel. Meg mintha a '99-es eXistenZ-nek is lett volna magyar vonatkozása
@p504504
@p504504 Жыл бұрын
Plusz, a 2048-ban Edward James Olmosa azt mondja a visszavonult Deckardról: "He's nyugdijjas".
@hoffmannjanos
@hoffmannjanos Жыл бұрын
eXistenZ-nél talán a producer volt magyar
@anagrammahun
@anagrammahun Жыл бұрын
A Szárnyas fejvadászt ihlető regényben (Philip K. Dick: Álmodnak-e az androidok elektronikus bárányokkal?) a konkurens fejvadászt Sandor Kadalyi-nak hívják, ezért beszél a filmben magyarul.
@sanyaa2705
@sanyaa2705 Жыл бұрын
Ezt nem tudtam. De állítólag, csak rögtönzés volt Olmos részéről, ezt ő nyilatkozta egyszer.
@norbertkiss9522
@norbertkiss9522 Жыл бұрын
Pár éve szintén egy videoban láttam, hogy amikor elkészült az eső csillagok háborúja, ami ugye a negyedik rész volt. Akkor még nem volt konkrét nyelv az idegeneknek kitalálva ( vagy csak 1-2 fajnak) és állítólag amikor Luke Obi Wannal bemegy a kocsmába a Tatooineon, akkor az egyik idegen magyar szavakat használ szinte értelmetlen sorrendben.
@tokamelegito912
@tokamelegito912 Жыл бұрын
AStar Wars Republic Commandoban egy menekülő padavant pedig Esterhazinak hívják
@kobzol69
@kobzol69 Жыл бұрын
Bár nem Sci-fi, de az Örökkévalókban van egy rész, ahol mutatják hogy emelkedik ki az Égi a Földből és hát Borsod megyében bújik ki az egyik része és viszi magával a fél országot és Budapestet, de a Balaton és a nyugati rész megússza! :D
@peterballa6060
@peterballa6060 Жыл бұрын
A minap futottam bele a Netflixen a Végtelen matjoska c. sorozatba (Russian doll), amiben a második évadban kb 1,5 rész Magyarországon forgott és az amerikai színésznő ugyan nagy akcenttal, de sokat beszélt magyarul. A sorozat amúgy New Yorkban játszódik.
@tamasvass5643
@tamasvass5643 Жыл бұрын
Kimaradt a Közönséges bűnözők, ahol konkrétan magyar színész játsza az egyik magyar karaktert és magyarul is beszél egy jelenetben, amikor egy korházi ágyon a rendőrök kérdezik ki. A magyar szinkronban magyarul kérdez a rendőr, magyarról magyarra fordít a tolmács, majd magyaraul válaszol a gengszter. Aki nem látta keressen rá. 😂
@elborties2696
@elborties2696 Жыл бұрын
még: Tartakovsky féle Star Wars: Clone Wars egyik epizódjában egy bolygó népe magyarul (is) beszél. (Vicces ahogy a szinkronban Kenobi magyarról magyarra fordít Anakinnak.) Star Trek, eredeti sorozat (TOS). Egyik epizód szereplőjének neve: Bela Okmyx. Másik epizódban a sok zászló között magyar zászló is látható. Star Trek: DS9. Amikor Siskónak jó kedve van, akkor magyar csirkepaprikást készít.
@darcy5266
@darcy5266 Жыл бұрын
-Holt kezek HOLT KEZEK!!! -Mit mondott? -Azt, hogy holt kezek
@gergelymolnar2471
@gergelymolnar2471 Жыл бұрын
Csak szólok,hogy a Star Trek:First Contact című film 2376-ban játszódik és nem 2076-ban. Ja meg a Star Trek:TNG era egésze 2363 és 2401 között van. :D
@Wanderer1988_Dragon
@Wanderer1988_Dragon Жыл бұрын
A 12 majom c. filmben is a film végén amikor a csaj áll a könyves bolt előtt az egyik könyvön ez olvasható nagy betűkkel " HUNGARY " ^^
@kicsi-mago
@kicsi-mago Жыл бұрын
Én idén néztem meg az érkezés című filmet az anyámmal. Mindketten egymásra néztünk hogy mi lehet az a szó, így hát útána kellett néznem.
@Sybaris1983
@Sybaris1983 Жыл бұрын
A '78-as Battlestar Galactica első részében az ünnepi zászlók többsége magyar zászló. A cylon támadás alatt ki lehet szúrni párat.
@zoltanvajda2642
@zoltanvajda2642 Жыл бұрын
A Szárnyas fejvadász 2049-ben is vannak magyar nyelvű mondatok. Az egyik jelenetben a hazaérkező K-val kiabál magyarul egy nő, Gaff pedig Deckardra utalva annyit mond magyarul, hogy "Nyugdíjas". Mivel a rendező azt akarta, hogy egyik nyelven se lehessen érteni a szöveget, ezért a magyar szinkronban visszafelé mondják a magyar szavakat. Az eredeti Star Trek-sorozat Space Seed (A magyar szinkronban: Az alvó oroszlán) című részében pedig, ahol először találkozunk az azóta ikonikus gonosszá vált Khan Noonien Singh-gel, a bukott uralkodó az egyik női követőjét Katinak szólítja.
@p504504
@p504504 Жыл бұрын
"Te mocskoséletű!" "Szép bádogvitéz"
@biroczkiimi938
@biroczkiimi938 Жыл бұрын
jó videó volt, köszi! Egy apró észrevétel, Star Trek fanként rögtön kiszúrtam :) A Star Trek Kapcsolatfelvétel nem 2073-ban játszódik, hanem 2373-ban és onnan mennek vissza 2063-ba :)
@orionpax7591
@orionpax7591 Жыл бұрын
De a Norway osztályú Budapest megállja a helyét :) - amúgy szerintem az egyik legrondább hajó osztály. :D
@kisatom
@kisatom Жыл бұрын
A Halo sorozatban egy egész kolónia magyar. Lévén itt forgatták :D
@mogytamas2
@mogytamas2 Жыл бұрын
Halo Reach: a Reach lakossága nagy része magyar volt. Ha csak film, akkor Bladerunner "2"-ben Ryan Gosling-ot anyázza egy idős néni ahogy megy felfelé a lakásához az első vadászat után. A néni elég jó szöveget nyom és valszeg teljesen magyar.
@balintmagyar3285
@balintmagyar3285 Жыл бұрын
Underworld 1 a kedvenc magyar vonatkozású magyar film. Sorozatban pedig a Star Trek DS9 és Enterprise azon részei, melyekben vannak ránk utalások.
@SRobi1215
@SRobi1215 Жыл бұрын
Képet nem lehet feltenni de az Agymenőkben mikor Sheldon húga elsőnek jelenik meg a háttérben a Budapest Eötvös egyetem plakátokon nagyot mosolyogtam pl :D
@krisztiankincses4487
@krisztiankincses4487 Жыл бұрын
Teller Ede,mint macska név, Rubik Ernő,mint sheldon szülinapjára meghívott Budapest egy csudapest(móka és zászlók egyik részében), "meg azt hinné az ember, hogy megbízhat egy horda magyar barbárban"-mikor Penny a Conan exile c. játékkal játszik XD
@krisztiankincses4487
@krisztiankincses4487 Жыл бұрын
A harmadik típusú találkozások c. Spilberg filmnek van egy másik magyar vonatkozása is.. az operatőt Zsigmond Vilmos volt...(Szeged 1930 június 16- Big Sur, Kalifornia 2016. január 1.)
@Zurrupatu
@Zurrupatu Жыл бұрын
A Star Trek: Kapcsolatfelvétel című filmben nem 2073-ban van a USS Budapest, hanem 2373-ban, de köszi az összeállítást! :)
@krisztiankincses4487
@krisztiankincses4487 Жыл бұрын
William Fox(Fried Vilmos) 1915-ben megalapította a Fox Film Corporation-t amai 20th Century Studios elődjét,a Casablanca c. filmben: Carl szerepét S Z Szakall (Szöke Szakáll-Gerő Jenő- Gartner Sándor) játszotta,a rendező Kertész Mihály(Bp. 188612.25- Hollywood 1962 04.10 született Kaminer Manó-ismertebb nevén Michael Curtiz)
@Platschu
@Platschu Жыл бұрын
Csillagkapu franchise : - a csuklyás Anubisz alakítója David Pallfy - az Atlantisz spinoffban a korboncnok Dr. Bíró - Martin Gero író családneve Gerő lehetett - Amanda Tapping (Sam Carter) férje a valóságban magyar származású
@kkjj6325
@kkjj6325 Жыл бұрын
USS-Budapest. 🤣 Nem tudtam róla. De tetszik. Én mindig hiányoltam a magyarokat a Babylon 5-ből, mert hatalmas kedvencem.
@zsoltpanya3145
@zsoltpanya3145 Жыл бұрын
Akkor tessék szólni J. Michael Straczynski-nek aki a Babylon 5 vezető írója volt, na meg a belebegtetett reboot felelőse hogy dobjon be egy vagyon magyar vonatkozást. :) (Bár mostanában nagy csend van hogy jön-e tényleg vagy nem a reboot. :) )
@Zempleni_Adam_YT
@Zempleni_Adam_YT Жыл бұрын
Jesse-vel mi lett? Hazament végül, vagy cliffhangerrel ért véget az első évad?
@turambarka22
@turambarka22 Жыл бұрын
GOT-ban pár szereplo neve mint Sandor, es Janos. Vasemberben arab helyett magyarul kiábálnak.
@karmacsisanyi
@karmacsisanyi Жыл бұрын
A feláldozhatók 1 rész😉💪🤜🤛
@zsoltkovacs7656
@zsoltkovacs7656 Жыл бұрын
Technikailag azt hiszem sci-finek is lehet nevezni a Hé haver, hol a kocsimat, s benne Zoltánt
@lajossimon6371
@lajossimon6371 Жыл бұрын
Légyszi nézz utánna hányszor látható a Magyar róvás írás Hollywood- i filmekben . Mert láttam párszor. Megnéznék egy videót róla
@roberthudak724
@roberthudak724 Жыл бұрын
Legyen ugyan ilyen csak játékokban. (Mint pl a grim fandangoban is van egy magyar karakter)
@mrki-hb5ff
@mrki-hb5ff Жыл бұрын
Nem film, de a Battletech ( Mechwarrior, Mechcommander játékok is beletartoznak ) világában sok bolygónak vannak magyar településekről, helységről származó nevei. Pl.: Ferihegy, Mogyorod, Vackisujfalu, Pesht, Kelenfold stb., de pl az egyik klán, nevezetesen a Smoke Jaguar genetikai állományai a Mount Szabo hegyben kialakított bázison van. Lehetne még sorolni :)
@MegaCsele
@MegaCsele Жыл бұрын
Trónok harca. Sandor Klegane, Janos Slint, Ser Boros.
@jabuci
@jabuci Жыл бұрын
Henry Kókler: a magyar sárkány
@kgviktor1
@kgviktor1 Жыл бұрын
Matchete egyik jelenetében is magyarul beszél a biztonsági őr :)
@Kobalta
@Kobalta Жыл бұрын
Az nem sci-fi, itt most azokat gyűjtötték össze
@laszlototh7401
@laszlototh7401 Жыл бұрын
Amúgy meg az aki ott magyarul beszél, az maga Antal Nimród😂
@peterboros-major8722
@peterboros-major8722 Жыл бұрын
Köszi a videót. Nekem az egyik kedvenc magyar vonatkozású jelenet a Vasember 1-be volt. Ha valaki eredeti nyelven nézi akkor egyből feltűnik neki hogy a film elején megjelent terrorista csoport tagjaiban bizony magyarok is vannak. Erre kapunk is egy utalást mikor Tony és Ho Yinsen épp készítik elő a páncélt, mikor hirtelen valaki bekopog az ajtójukon és magyarúl kérdezi hogy " Hé...Stop...Fel a kezeket". Mire a Ho Yinsen csak annyit mond Tonynak hogy "Nem beszélek magyarúl". Majd csak kinyögi hogy "1 perc...még 1 perc" 😂
@FerencSzabo-tp1fg
@FerencSzabo-tp1fg Жыл бұрын
A Blade Runner magyar hivatkozásainak eredete a film alapjául szolgáló könyvben keresendő. A Do Androids Dream of Electric Sheep című Dick regényben Deckard találkozik egy Sandor Kadalyi nevű szovjet ügynökkel, a többi részlet spoiler lenne. Úgyhogy nem az egzotikusság miatt ollóztak magyar mondatokat a filmbe, hanem az eredeti történetre való utalás miatt.
@Indebacsi
@Indebacsi Жыл бұрын
A Battletech univerzuma is telis tele van magyar nevű bolygókkal. Ennek mi az oka?
@laszlopal6439
@laszlopal6439 Жыл бұрын
A 2:40-nél lévő háttér, BP. Zoltán u 15. ( Adria Hajózási Rt. volt székháza).
@L4sz10
@L4sz10 Жыл бұрын
A Vasember első részében az egyik terrorista a barlangban szintén magyarul beszél, devezt csak az eredeti angol hang esetén hallani, mert a magyar szinkronban át van szinkronizálva idegen nyelvre.
@vilmosgrooper3689
@vilmosgrooper3689 Жыл бұрын
Zoltan, Hound of Dracula😁
@tamasabraham4162
@tamasabraham4162 Жыл бұрын
Szuper
@metatron979
@metatron979 Жыл бұрын
Közönséges Bűnözők, Swordfish
@sziklamester1244
@sziklamester1244 Жыл бұрын
A külföldieknek mi mindig is egzotikus nép és nyelv leszünk, ezért sok sorozatban és filmben is megjelenik egy egy vagy több magyar utalás vagy szó. Stallone például próbál magyarul beszélni, elég gyengén de megpróbálta a FIST nevű filmben, meg említhető példának még egy koreai sorozat, ahol konkrétan az egyik koreai lány elkezd magyar utalásokat tenni, majd beszélni kezd és egész szépen beszélt magyarul. Scifiből meg rengetek van, amiben van némi közünk, ennyit számít hogy Hollywood főleg a magyaroknak köszönhetően született meg. A Halo-t itt említették páran, főleg mivel vannak olyan bolygók meg helyek, ahol kelet európai és javarészt magyar ajkú a lakosság. A sorozatba is átvettek pár dolgot, meg a forgatási helyszínek jó része itt volt nálunk.
@benedekkovacs8677
@benedekkovacs8677 Жыл бұрын
Altered Carbon, Kovacs... ;) - persze, mint ehte japan :D
@jimydog007
@jimydog007 Жыл бұрын
Star Warsban még lehetett volna említeni Dooku gróf anyját, akit Anya grófnak neveztek.
@jimydog007
@jimydog007 Жыл бұрын
Mondjuk róla már volt Gamestar videó, @Rixon jóvoltából 😁
@ATeddyBeerA
@ATeddyBeerA Жыл бұрын
Tudom nem sci-fi, és semmi köze a magyarokhoz, de mindig jót röhögök mikor meglátom a Két tűz közöttben az “EZ VAN”-okat. 😂😂
@tszelnok
@tszelnok Жыл бұрын
Trónok harca- Sándor Clegane
@zoltanszucs790
@zoltanszucs790 Жыл бұрын
Nem sci - fi de a Feláldozhatók egyik részében Statham és Stallone úgy mutatkoznak be , hogy Buda és Pest. A Gagyi lovag c filmben ( Martin Lawrence a főszereplő ) egy címeres magyar lobogó van a várfalon amikor le akarják fejezni.
@madvisions9167
@madvisions9167 Жыл бұрын
leghosszabb kereszt dialógus szerintem az Usual Suspects-ben van, amikor a haldokló magyar gengszter beszél a rendőrökkel a kórházban. Zseniális film. Ha valaki nem látta ajánlom!
@botondkovacs6195
@botondkovacs6195 Жыл бұрын
Egy Star Wars kötetben felbukkan egy Tallisibeth Enwandung-Esterhazy nevű jedi-tanítvány is! Itt is megvan a magyar vonatkozás!
@alulnezet
@alulnezet Жыл бұрын
Továbbá rendszeresen sikerül sci-fi és fantasy világokba "véletlenül" belekeverednie rovásírásra erősen hajazó feliratoknak... 😀
@krisztiankincses4487
@krisztiankincses4487 Жыл бұрын
Ivo Sándor vagy Shandor Ivo az egész épületet tervezte (550 Central Park West-persze csak a filmben), ahol Dana lakik Vigo meg inkább hasonlít Vlad Tepesre,mint "kínzó és kegyetlen" tekintettel a történelmi hagyatékára vagy a vele kapcsolatos legendákra(karóbahúzó)
@BenceVindisch
@BenceVindisch Жыл бұрын
A Kapcsolatfelvételben a jelenet, ahol feltűnik a U.S.S. Budapest a borg kocka elleni harcban még nem 2073-ban történik.j Sőt, a csata után sem 2073-ban, hanem 2063-ban folytatódik a történet.
@gyulanagy3133
@gyulanagy3133 Жыл бұрын
A Startrek Voyager ben Janeway kapitany paprikascsirket foz a magyar dednagyja receptje utan.
@tamasnanai1245
@tamasnanai1245 Жыл бұрын
Az új Halo sorozatban még magyarul is beszélnek, magyarok :D
@zsolthives1521
@zsolthives1521 Жыл бұрын
A szàllitó filmben Szaknèvsorral verekszik Statham
@zsoltkiss1701
@zsoltkiss1701 Жыл бұрын
Wiki szerint: "The character's name was initially misspelled as Paz Vizla onscreen and in marketing materials for the first season of The Mandalorian, before being corrected for the character's reappearance in The Book of Boba Fett."
@gsplushu
@gsplushu Жыл бұрын
Igen, eredetileg rosszul írták a nevét az első szezonban. Vagy mire utalsz?
@zsoltkiss1701
@zsoltkiss1701 Жыл бұрын
@@gsplushu Ja, oké.
@Cserkesz86
@Cserkesz86 Жыл бұрын
Star Trekes vonatkozás nem annyira érdekes mivel ott a hajók egy része valamilyen városról van elnevezve
@Ahvel
@Ahvel Жыл бұрын
1. Tudtommal Mo-on nem történtek pogromok 2. Nincs olyan, hogy Nagy-Magyarország. Magyarország/Történelmi Magyarország létezik és Csonka Magyarország vagy mai/jelenlegi Magyarország :) Ez meg egy kis magyar nyelvlecke Hollywoodból: /watch?v=d9g-RiXq7Qc&ab_channel=Hetediksor "Nöm értöd!? Láttöm az ördöget Kejzer Szőzé az ördeg!" /watch?v=kEL2lxBw5vE&ab_channel=mmmmmm
@dietzel8988
@dietzel8988 Жыл бұрын
Khm... Halo: Reach Egy magyar gyarmatbolygó, ahol egy magyar tudós működik közre az egész franchise egyik alapját képző Cortana megalkotásában. A bolygó még az elég kásás Halo Sorozatban is megjelenik... mégha a magyar vonatkozásoknak ott szinte nyoma sincs
@attilahorvath4706
@attilahorvath4706 3 ай бұрын
A Halo-ban (nem a 2024-es sorozat, hanem a játékban), pl.: mikor az Ezüst osztag egy magyarul beszélő túlélő lányt- "Sára, szép határozott név"- talál a Reach-en, Jorge- talán György- magyarul kommunikál vele. kzbin.info/www/bejne/d3zcn4KOf8qdr80
@akossz.9364
@akossz.9364 Жыл бұрын
Ivó Sándor témának annó utána mentem, mert érdekelt a dolog és legnagyobb meglepetésemre nincs magyar vonatkozása. Talán az író hallott valahol, valamit, de nem volt tudatos.
@niof
@niof Жыл бұрын
Elképesztő, hogy olyan film nem fért bele a listába, mint a Közönséges bűnözők, amiben az egész alvilági szál egy képzelt, vagy "valós", rettegett alak meséje köré épül, aki a történet szerint Magyar.
@NisiCaloponis
@NisiCaloponis Жыл бұрын
Lolz a Közönséges bűnözők nem sci-fi, és Keyser Souze nem magyar, hanem valószínűleg török vagy albán, de a személyéhez kapcsolódó központi legenda az, hogy családját egy magyar banda túszul ejtette, ő pedig inkább megölte őket, semmint hogy azt tegye, amit a magyarok mondanak neki.
@attilakasa3491
@attilakasa3491 Жыл бұрын
Lehet azért,mert az nem sci-fi?? 🤔😃
@messziroljott1516
@messziroljott1516 Жыл бұрын
jó lett :)
@yogerrry
@yogerrry Жыл бұрын
A Star Wars Clone Warsban (a régebbi rajzolt nem az új 3d-s) is magyarul beszél az egyik törzs
@attilatasciko4817
@attilatasciko4817 Жыл бұрын
Remélhetőleg a következő adásodban , sokkal jobban - pontosabban hangsúlyozod ki a magyar szavakat = csak a tényeket nem a " lehetséges " magyar " bevágásokat ! A magyarországi , a volt királyi és a mai csonka hazánkból kivándorolt "magyarok" , akik híresek lettek , és bűszkén magyarkodnak még űkunokáik is , pedig soha nem voltak " igazi magyarok ". HEMZSEGNEK A MAGYAR SZAVAK , ÉS TETTEK HOLLYWOODBAN , ÉS A VILÁG MINDEN ORSZÁGAIKNAK FILMJEIKBEN . Stb...
@gergosoos4652
@gergosoos4652 Жыл бұрын
A 2011 Űrodüsszeia zenéjét is Magyar....
@boscozone
@boscozone Жыл бұрын
Nagyon klafa kis összeállítás volt. Annyit azért hozzátennék hogy a szellemirtókban a magyar fordítás miatt lett Ívó Sándor, és a 2009 ben kiadott járékban amiben főgonoszt játszot ez a karakter derült ki hogy valójában Ivo Shandor a neve Ivo a keresztnév és Shandor a családneve és ha jól emlékszem akkor spanyolok lehettek :)
@christimiles5260
@christimiles5260 Жыл бұрын
Hát, nem. :) Az angolok, ha azt akarják, hogy véletlenül sem "széndor"-nak ejtsenek egy nevet, akkor azt így írják le. A magyarban - a székelyben leginkább - nem ritka a keresztnév vezetéknévként. Tamási Áron, Orbán Balázs, Vincze Lilla, stb. Az Ivo pedig egy szláv, leginkább délszláv keresztnév. De van ilyen nevű falu is Székelyföldön, hogy Ivó. így, ha magyarul olvasom, és véletlenül sem spanyolul, akkor akár "Ivó Sándor" is lehetne a név.
@mrAq_pA
@mrAq_pA Жыл бұрын
Olmos félig meddig magyar származású , szóval azért lett a magyar szövege a (mindegyik) BLADE RUNNER-ban pont neki ( ő kereste ki mit mondjon ott ) Harmadik típusú találkozások .... na igen ... ki is volt ott a (fő) operatőr ? Ghostbusters ? Egyszerű a dolog : Ivan Reitman született Komáromban. Na de még szintén : Kovács László (operatőr) Ennyi !
@Drusszilla
@Drusszilla 3 ай бұрын
igaz nem sci-fi, de a Gagyi lovagban is van magyar utalás. Talán 1 óra 14 perc környékén lévő jelenetnél a várfalon lóg a ma használatos magyar zászló.
@attilatasciko4817
@attilatasciko4817 Жыл бұрын
0:15= A FILM GYÁRTÁS KEZDETÉN -> " FELVESZŰNK EMBEREKET , NEMCSAK MAGYAROKAT " - WE HIRING , NOT ONLY HUNGARIANS " LÁTTAM VALAHOL EGY FÉNYKÉPEN , AZ AKKORI BEJÁRATI KAPUNAK TÁMASZTOTT HIRDETÉST , ÉS TÖBB ŐSI FILMEN , AMIBEN BEMUTATTÁK "HOLLYWOOD SZŰLETÉSE" Stb...
@imregyozo8241
@imregyozo8241 Жыл бұрын
nézz utána a STAR TREK-nek az sosem játszodott 2073-ban..
@andreabakosnesztaray6394
@andreabakosnesztaray6394 Жыл бұрын
Total recall, totális emlékezés, a Marson a földönkívüliek magyarul beszélnek, gondolom, mert úgyse érti senki
@zsoltpanya3145
@zsoltpanya3145 Жыл бұрын
A supergirl sorozatban is a marsiak magyarul beszélnek. Ami amúgy ha tippelnem kellene nem véletlen. Valószínűleg Szilárd Leó híres fizikusunk mondatára való visszacsatolás amikor kérdezték hogy miért nincs bizonyíték az intelligens földönkívüliek létezésére azt mondta: Már itt vannak közöttünk, csak magyarnak mondják magukat.” Ha minden igaz ezután jött az hogy a 20. század elején amerikába emigrált nagy koponyáinkat (fizikusok, matematikusok stb ) elkezdték úgy emlegetni hogy a marsiak vagy marslakók. :) De persze lehet nincs igazam, de gyanús hogy ez lehet a háttérben. :)
@darcy5266
@darcy5266 Жыл бұрын
A Star Warsban van egy komplett idegen faj, ami magyarul beszél.
@lajosbarath1034
@lajosbarath1034 Жыл бұрын
A francba, lebuktunk! 🤣
@donatbognar6824
@donatbognar6824 Жыл бұрын
🇭🇺💪🫡
@tamasabraham4162
@tamasabraham4162 Жыл бұрын
En ugy tudom hogy van magyar anime is
@pjocoHUN
@pjocoHUN Жыл бұрын
Na. Melyik az? :D
@aquila0857
@aquila0857 Жыл бұрын
Olyat tudok hogy van bennük magyar utalás vagy helyszín (pl. A Trinity Blood-ban Budapest vagy pár ikonikus fővárosi helyszín)
@tamasabraham4162
@tamasabraham4162 Жыл бұрын
Igen ezekre gondoltam
@matyasarvai9011
@matyasarvai9011 Жыл бұрын
Ha Star wars és magyar vonatkozás van egy nő akinek benne van a neveben az Eszterházi
@MrHapsika
@MrHapsika Жыл бұрын
Nekem ez a kedvenc magyar vonatkozásom: kzbin.info/www/bejne/mHyUfISip7Z0ac0
@xXXEnderCraftXXx
@xXXEnderCraftXXx Жыл бұрын
Azért a Halo sorozatot se felejtsük el, amit Budapesten forgatnak, és egy részben magyarul beszélt egy nő.
@imrepocsai6646
@imrepocsai6646 Жыл бұрын
Marvel Bertesy Andrása vagy ugyan úgy a Marvel A SHIELD ügynökeiben volt egy rossz fiú neve Janos Vargha.
@babadu1665
@babadu1665 Жыл бұрын
A Star Wars ban, Dooku grof anyjának keresztneve "Anya"
@mateunger7755
@mateunger7755 Жыл бұрын
Az Anya név nem feltétlenül magyar, mert például a német és angolszász népeknél is van ilyen női név, ha jól tudom
@Kobalta
@Kobalta Жыл бұрын
@@mateunger7755 Meg a szlávokban is (Anja-nak ejtve)
@jimydog007
@jimydog007 Жыл бұрын
​@@mateunger7755 Pedig pont a magyar Anya szóból vették a nevét.
@egyeneskifli7808
@egyeneskifli7808 Жыл бұрын
Pfff, manapság már minden fasságra rámondják, hogy sci-fi. Se a Star Wars, se a Marvel világ nem az, mind a kettő fantasy.
@NisiCaloponis
@NisiCaloponis Жыл бұрын
A Vasember fantasy? aligha
@petercsato3327
@petercsato3327 Жыл бұрын
A flash film jó
@attilatasciko4817
@attilatasciko4817 Жыл бұрын
Sajnos nagyon felűletes vagy . Érthetetlenek a magyar szavak , amire hivatkozol . Stb...
What's in the clown's bag? #clown #angel #bunnypolice
00:19
超人夫妇
Рет қаралды 11 МЛН
哈哈大家为了进去也是想尽办法!#火影忍者 #佐助 #家庭
00:33
火影忍者一家
Рет қаралды 127 МЛН
Cool Parenting Gadget Against Mosquitos! 🦟👶
00:21
TheSoul Music Family
Рет қаралды 24 МЛН
VAMPIRE DESTROYED GIRL???? 😱
00:56
INO
Рет қаралды 7 МЛН
INTERSTELLAR PARÓDIA (By:. Peti)
20:28
Radics Peti
Рет қаралды 213 М.
I speedran HUNGARIAN in Duolingo and it went all wrong
19:31
Call of Duty 2 - Az FPS király 2024-ben is?!
10:16
Andalore Gaming
Рет қаралды 12 М.
Mások bűne vagy mi tehetünk róla? - Trianon 10 oka
38:45
Autentika
Рет қаралды 721 М.
JÁTÉKOK amik NÉLKÜL csődbe mentek volna
18:42
Büki Dani
Рет қаралды 41 М.
Hadtörténész csatajelenetekre reagál #2 | THEGG-TALK
29:25
Hungarian Landscape Review #Hungarian
8:02
Brian Velez
Рет қаралды 147 М.
What's in the clown's bag? #clown #angel #bunnypolice
00:19
超人夫妇
Рет қаралды 11 МЛН