逢えなくなって どれくらいたつのでしょう How long have we been not met 出した手紙も 今朝ポストに舞い戻った The letter I sent you went back into this morning's mailbox 窓辺に揺れる 目を覚ました若葉のよに like a new seed swinging around the corner of the window 長い冬を越え 今ごろ気づくなんて been over for more than a long winter, how come I just noticed now どんなに言葉にしても足りないくらい It is still not enough no matter what wording you used あなた愛してくれた すべて包んでくれた You have been loving me, been embracing me for everything まるで ひだまりでした as if (me staying) in the warmth of the sun 菜の花燃える 二人最後のフォトグラフ The last photograph of the two of us is a burned rape blossom 「送るからね」と約束はたせないけれど "Will send it to you", such promise haven't met though もしも今なら 優しさもひたむきさも If you become kind and dedicated at this moment 両手にたばねて 届けられたのに with both hands tied in, it could be delivered to me それぞれ別々の人 好きになっても Even though you are in loved with someone else あなた残してくれた すべて忘れないで Don't forget everything about what you have left 誰かを愛せるように to make love with anyone from here 広い空の下 二度と逢えなくても生きてゆくの Under the widespread sky, live well even we wont see each other again こんな私のこと心から In the heart of someone like me あなた愛してくれた すべて包んでくれた You have been loving me, been embracing me for everything まるで ひだまりでした as if staying in the warmth of the sun あなた愛してくれた すべて包んでくれた You have been loving me, been embracing me for everything それは ひだまりでした this is (me) staying in the warmth of the sun