카나타 입문편은 대부분 ???가 아이템이라서 ??? 이기는 합니다만 역시 후부짱의 딕션과 안경 사랑은 인정입니다
@WonYongJung2 жыл бұрын
후부키가 어려우면 엑셀사가 애니를 한번 쭉 보고 나면 귀가 익숙해질거에요.
@Ivycytus Жыл бұрын
3:41 안경은 엄청나게 다양성이 있단말이죠? 먼저 안경을 썼던 여자아이가 안경을 벗고 미소녀가 된다던지 역으로 안경을 씌워놓고 싱글싱글 웃어본다던지 주인공이 안경을 뺏으면 으앗하고 눈물을 흘린다던지 그런거 엄청 귀엽죠? 그리고 안경을 쓴 남자아이는 빛나던가 역광 같은 것도 멋지면서 역으로 개그소재로 써먹을 수 있다는게 엄청엄청 좋죠. 상황에 따라 대응할 수 있다는게 엄청엄청 좋아서 색이라던가 모양이라던가 그 캐릭터에 맞는 안경을 씌울 수 있는것도 재밌잖아요. 정말로 재밌잖아요. 반무테 안경이라던가 두꺼운 녀석이라던가 그렇게 바이킹처럼(?) 엄청엄청 즐길 수 있다니까요? 루나상한테 씌워보거나 마린쨩도 그 안대 대신 안경을 씌워 본다던가 그게 다가 아니라 홀로라이브에 안경을 더 유행시켰으면 좋겠어요. 홀로코미 마켓에서도 팔았으면 좋겠고 부디 공식적으로 모두에게 안경을 부여하는걸 원한다고 생각하지 않을까나? 써보고 싶지? 너희들도... 0.25, 0.5배속으로 들은 건 안 비밀 >_
썸네일부터 후부키 안경 랩은 예상했지만 엘리트에서 설마 응나다니에 음주 방송이 나올 줄이야, 난이도가 너무 불지옥 아닙니까???
@쌀보리2 жыл бұрын
후부키 안경랩 어느정도 알아들을 정도로 후부키의 딕션의 완벽함에 박수
@Sizqzis2 жыл бұрын
진짜, 그렇게 빨리 지나가는데도 응나어보다 알아듣기 훨씬 쉬울줄이야 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@jhwij86112 жыл бұрын
아이리스 너무 자연스러웤ㅋ
@aaaa-xv8fi2 жыл бұрын
아이리스 일본어는 원어민이지 뭐
@브리스텔라2 жыл бұрын
의외로 후부키랩은 발음 자체는 정확해서 알아듣기 쉬운
@tmslzlwl2 жыл бұрын
일본어가 머리속으로 쏟아져 들어오는 느낌ㅋㅋㅋ 해석이 전혀따라가지못해ㅠㅠ
@Mikopii2 жыл бұрын
5:02 자신들 만의 모국어로 대화하는 베이비들 ㅋㅋ
@Shirakami_FBK2 жыл бұрын
와 후부키의 안경 찬양론 벌써 2년됐네
@gs28342 жыл бұрын
실제 일본인의 발음은 다크니스의 발음에 가장 비슷한게 03:22 발음처럼 중간 다 뭉개지고 맨앞과 맨뒤만 남아서 악센트로 알아들어야 하는 그런 느낌입니다
@U_Ding2 жыл бұрын
0:58 술방 클립이 청해 입문에 들어가다니 오카유 에라이!
@뚤기로진화한럽폭도2 жыл бұрын
미코는 익숙해져서 어느 정도는 알아 듣겠는데 응나는 넘사벽… 일본어 전공자도 항복입니닷 ㅠㅠ
@크징어-x5y2 жыл бұрын
3:40 이거는 일단 빠르고, 일본어 듣기에 익숙치 않아서 그렇지, 딕션이 넘 좋아서 익숙해지면 잘 들릴 거 거틈...
@rygus02282 жыл бұрын
3:42 분명 이걸 키리누키로 한 5번 들어서 다 기억하고 있었는데... 이건 정답을 쓰는거 자체가 지옥이라서 생략을... 여기 응나센세랑 토와 웅얼이만 몇개빼면 다 이해되네요.
@DoubIeBianco2 жыл бұрын
후부키 저 빠르기에 저 딕션 역시 최고야
@haze55642 жыл бұрын
후부키 랩갓은 그와중에 발음이 너무좋아서 들리는게 신기하네 한국어도 랩 잘 안들리는게 많은데
@TokoyamiTowa_kirunuki2 жыл бұрын
토와 파트중 ???를 해석해봤습니다 1. 하지않으면 2. 텐션 낮을데로 낮아져서 3. 말하는 사람 있잖아!! 4. 더블로 지쳐버려서
@소심한마술사-j7q2 жыл бұрын
역시 선생님...
@Yo_kode2 жыл бұрын
역시 토와 ㅋㅋ
@baosan2 жыл бұрын
역시 선생님이야 대단해
@Dove_kim2 жыл бұрын
3:40 와 그와중에 발음 개쩐다 ㅋㅋㅋ 얼추 다 알아들을수가 있음 ㅋㅋㅋㅋ메가넹 메가넹 메가넹
@엄현준-o3e2 жыл бұрын
인디어 듣기평가가 나온다면 입문편 없이 바로 실전편 가겠지?
@EngEduDept2 жыл бұрын
02:12 하이신 시테나이토 사: 방송 하고있질 않으면 텐션 히쿠이미타이: 텐션 낮은 것 같아 윳떼쿠루히토이루양: 말해오는 사람들 있잖아 다브루데 겍꼬 츠카레루카라: 이중으로 지치게 되니까 02:53 히키요세노이시니 시요: 당겨오는 돌로 하자, 타리나스기루...: 너무 부족해... 라쿠노오즈와 무리: 라쿠노오즈가 뭐죠... 뱀파이어 서바이벌 보스 이름인가요? 03:21 와라이하지메야바쿠낫쨧따 / 다하-하! 떼와라이하지맛쨧타케도: [와라이하지메가 말이 먼저 나온듯 하네요.] 웃는 게 정신 나간 것처럼 됐어 (위험해졌어) 다하하!하면서 웃기 시작했는데 03:42 아... 04:30 아....... 05:00 아............
@Soujiro_a2 жыл бұрын
덧붙이자면, 03:03 酪農場はむずい。無理 라고 하네요. 낙농장은 맵 이름입니다.
@EngEduDept2 жыл бұрын
@@Soujiro_a 아..! 라쿠노-죠였군요! 감사합니다!!
@jung-wonchoi94612 ай бұрын
그리고 홀로라이브는 토도로키 하디몌로 그 정점을 찍는다..
@연막-o6c2 жыл бұрын
일본어 최근에 배우기 시작해서 입문도 완전히는 못알아듣는데, 오늘도 벽을 느낍니다.
@Sparrow-n1f2 жыл бұрын
애니 3년만 보면 귀가 트임니다
@연막-o6c2 жыл бұрын
@@Sparrow-n1f 아직 7개월 응애입니다..
@ljs0486862 жыл бұрын
후부키꺼는 완벽히 들리는데 응나다니에는 너무 웅얼대잖아
@크리엘-k9o2 жыл бұрын
ㄹㅇ ㅋㅋ
@Natsuon_BRATS2 жыл бұрын
실전 후부키는 발음이 깨끗해서 은근 잘 들리는 편... 응나다니에는 ㄹㅇ 심연이네 선생님 진도가 너무 빠릅니다
@양재준-d8b2 жыл бұрын
후부키 속사포랩 지리네....
@mr.throttle64392 жыл бұрын
랩갓이 들리는데 응나다니에는 종종 물음표가 나와 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@lemeira2 жыл бұрын
심화편 - 토코야미 토와 1. 방송할 때 말이야 2. 왠지 텐션이 낮다면 낮다고 말해주는게 3. 그렇게 말하는 사람있잖아? 4. 그건 좀 두배(더블)로 꽤나 지치니까 심화편 - 아마네 카나타 1. 끌어당기는(자석 효과) 녀석으로 하자 2. 화력이 어찌됬든 부족해 - 자석 효과를 골라서 하는 말로 추측 3. 유제품은 어려워 - 맵 이름이 유제품 공장입니다 심화편 - 라플라스 다크니스 1. 웃는게 위험해지기 시작했어 2. 다하핫? 으로 웃는데 말이야 실전편 - 시라카미 후부키 안경이란 말이죠 무척이나 다양성이 있는데요 먼저, 안경을 쓴 여자아이가 안경을 벋어 미소녀가 된다던가 반대로 안경을 써서 웃고 있다던가 주인공의 안경을 뻇어서 쓴 여성이 ??? 그것도 상당히 귀여워요 안경 남자도 이상하게 빛난다거나 역광(안경으로 눈이 가려지는거)한다던가 하는 순간도 좋지만 멋있으니까 ????? 엄청나게 좋다 다양한 상황에 대응 가능하니까 엄청나게 좋다 [안경의 종류, 안경테의 두께 이런 이야기] 바이킹(바이킹 안경? 콧수염 달린 안경 같은거 말하는 듯?) 처럼 다양하게 즐길 수 있습니다. 루나(히메모리 루나)땅 에게 씌운다거나 마린(호쇼 마린)에게 ?? 씌운다거나 홀로라이브 안경은 진심으로 유행했으면 좋겠다 홀로 커뮤?에 나왔으면 좋겠다 그리고 공식에서 모두에게 안경(속성)을 부여해줬으면 하고 생각하지 않을까? 쓰고 싶지 둘 다? 응냐편 - 히메모리 루나 하나도 모르겠습니다. 엘리트편 - 사쿠라 미코 하나도 모르겠습니다.
@天乃瀬かな2 жыл бұрын
솔직히 영어는 영어대로 어려운데 일본어는 동음의어도 많고 네타어도 많아서 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 심지어 미코어 루나어는 ㄹㅇ 어케해석하는건지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@people_the_human2 жыл бұрын
확실히 한자 발음 같은게 겹치는게 꽤 있어서 헷갈리긴 한데 영어나 미코어 같은 다른 외국어 보단 쉽다고 봄ㅋㅋㅋ
@just_storage6 ай бұрын
그리고 그 후, 홀로라이브에는 하디몌라고 하는 더 거대한 벽이 등장한다.
@rayderray2102 жыл бұрын
알고보니 응나와 니에는 둘다 나비마마 수준의 언어적 능력을 가지고 있었던 것인가?????? 업무상 일본인을 보던 사람이지만 못알아 먹겠습니다 세삼 클립퍼들의 능력치를 실감합니다.
@i9t-f4h2 жыл бұрын
0.5개국어 그 자체...
@ito_Hwa2 жыл бұрын
첫방송에서 하와와...깨물었당..모두 잊어주세요 하던 후부키가 이젠 안경찬양으로 렙까지하고 같은사람맞는지 참ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@CoolAgeZicc2 жыл бұрын
내 오시가 단쵸가 다행이다.... 단쵸는 정말 발음이 좋은거였어
@daru89552 жыл бұрын
아니 근데 후부키 빠른데 발음이 진짜 좋아서 의외로 알아듣기 편함 응나다니에는 머리를비우고 마음으로 이해하면 알아듣기 쉽습니다 여러분
@Umu_Umai Жыл бұрын
듣기평가 하러 왔다가 단장님의 연설을 듣고 그저 눈물을 흘리며 박수를 치고갑니다....
@klonece2 жыл бұрын
후부키는 빨리말해도 딕션이 좋아서 알아들을만하네요...
@hgi41402 жыл бұрын
응...? 실전편의 후부키 안경찬양이 심화편 라프라스보다 더 잘들리는 이상한 현상이....
@Double_G_Man2 жыл бұрын
실전편이 ㅈ경에 대한 찬양이라는게 전부 들리는 내가 레전드다 거참... 그리고 응나랑 녜는 진짜 모르겠다...
@ljs0486862 жыл бұрын
후부키 발음 좋은게 빠른데도 이해함
@lausci2 жыл бұрын
저도 뒤에 두명은 옹알이로만 들리네요 ㅋㅋㅋ
@noxdoti2 жыл бұрын
후부키는 말 빨라도 잘 들리네요
@제로-h8r2 жыл бұрын
안경찬양 여우는 의외로 발음이 좋아서 이해는 되는데 그 앞뒤로있는 토와라던가 발음 뭉개지듯이 빠르게 말하는게 더 어려워요 ㅋㅋㅋㅋㅋ응나다니에는 뭐라는지 거의 1도 모르게씀 ㅋㅋㅋㅋㄹㅇ
@lIllIlIlllIlIlI2 жыл бұрын
후부키는 말이 빨라도 잘 들리는데 응나다니에는 ㄹㅇ 빡집중해서 들어야 됨 ㅋㅋㅋ
@ansech2 жыл бұрын
응나 니에는 전설이다 ㅋㅋㅋ
@UJINKIM-p9s2 жыл бұрын
땡! 안경이란 굉장히 다용성이 있죠, 먼저 안경을 쓰고있는 여자아이가 안경을 벗으면 미소녀였다, 반대로 안경을 써서 ????? 주인공의 안경을 빼앗아 쓰고있는 여자나 뺏기면 눈물을 흘린다 그것도 엄청 귀엽죠, 그리고 안경 남캐도 렌즈가 수상하게 빛나거나 역광을 받는 것도 좋네요 멋있으니까... ????? ... 상황적으로도 다용성이 있는게 정말 좋아요 형태라던가 그 캐릭터에 맞는 안경을 바꿔끼우면서 즐길 수 있는걸! 정말로 즐거워요 언더림 이라던가 그 조금 두꺼운 거라던가 뭐 바이킹처럼 엄청 즐길수 있어요, 후레아쨩에게 씌워보거나 마린쨩도 씌워보거나 홀로라이브 안경이 유행했으면 좋겠고 홀로코미?에 내줬으면 좋겠고 공식에서! 모두에게! 안경을! ??해! 줬으면! 하지 않을까나~! 어휘 부족인지... 청해가 쉽지 않네요... 영상 기본 속도로 틀어두고 청해했습니다.
@rneve15872 жыл бұрын
03:41 여신은 goddess 입니다
@linmu_03632 жыл бұрын
外国人:日本語聴解負けましたごめんなさい
@GnawkNij_studio2 жыл бұрын
2:17 配信しないとさ 방송을 안하면.. 何かテンション低い人低いでしたら 뭔가.. 텐션 낮은 사람이지? 낮다면 2:22 言ってくれる人いるやん 그런 말하는 사람 있잖아! 2:29 ダブルでちょっとあの疲れるから 좀.. 그런게 겹치면 지쳐버리니까 2:55 引き寄せの石にしよう 끌어당기는 돌로 고르자 火力が足りなすぎる 화력이 너무 부족해! 3:04 ??? 게임언어라서 모를수 밖에.. 찾아보는 수 밖에없다.. 3:24 最近何か笑始まるのがやばい感じだ 최근 웃기 시작지점이 위험한 느낌이야 3:25 타하하하って笑い始まっちゃったけど 타하하하하라고 웃게 되버리는데 ㅋㅋ
@user-Timberwolf2 жыл бұрын
5:00 ???: Your Japanese is Promoted to Elite
@i_like_camellia2 жыл бұрын
심화1 1 방송 안하면말야 2 몬가 텐션 낮은 날은 낮아져서말야 - 어이, 분위기 망치지 말라고. 3 라고 말해주는/말하는 사람 있잖음! - 응응. - 신경 쓰이고... 그니깐. 4 그 좀, 더블로 지쳐버리거든. - 방송은 좀 안하고싶다랄까. - 근데 연슴은 하고싶으니깐. - 그럼 뒤에서 해도 돼? 라고 묻고... - 그런 느낌이었어. - 그니깐 반대로 4월 2일에 - 연습방송 할거니깐 - 거기서 봐 줘. 심화2 - 회복할래~~ - 고기는? 고기 어딨어? - 고기 고기 - '레벨이 낮다...' - 그치, 화력이... 1 끌어들이는 돌(미끼)(引き寄せの石)로 (레벨업)하자. 2 화력이 너므 브족해으이. - 화력이 너무 부족해~ 3 라크노(겜 아이템 말하는거같은데 ㅁ?ㄹ)로는 어려워. 무리. - 무리. 심화3 - 있지, 들어봐! - 최근에 말이지 - 끅끅거리면서 웃는 건 어느정도 된다 이거야.(V튜버 안봐서 뉘신진 모르겠는데 웃는거 연습하시나봄) - 아항항항항 ?!>! 응나편 항마력 딸림 이상 지나가던 일반인 시청자의 답안지였습니다. 실전편 발음 지리네
@KashiaC2 жыл бұрын
응나노라 히메는 진짜 전후사정없이 저거만 들으니 하나도 안들리네요; 후부키는 말은 빠르지만 발음이 좋아서 그런가 내용 이해는 되는편인듯
@hololife06062 жыл бұрын
실전편까지는 완벽하게 알아들을 수 있었지만 그 이후는 현 기술력으론 알아들을 수 없는 언어인지라;;
젠장 실전편은 그냥 알아듣는건 다 알아듣는데 ㅁㅊ 내 뇌의 번역속도가 따라가질 못햌ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@hyc32042 жыл бұрын
역시 엘리트!!
@manaita98692 жыл бұрын
버튜버는 아니지만 번외편까지 잘 들리시는 분은 가면라이더 블레이드 보고 오시는거 추천드립니다. 엘리트보다 3배는 알아듣기 힘듦
@alsid_2 жыл бұрын
온두르어 나오는 그 시리즈인가요?
@manaita98692 жыл бұрын
@@alsid_ 네. 온두루어 나오는 작품이요
@Cheesenyam-f9p2 жыл бұрын
엘리트씨는 영어듣기평가에도 계시던데.. 2개 국어 마스터시네요 :)
@Skeban2 жыл бұрын
2:56이 부분은 그냥 다 템이름인듯
@LexicK2 жыл бұрын
엘리트는 왜 그 어딜 가도 듣기 힘든 것인가.... 미코 방송 켜두고 다른 거 하면 솔직히 진짜 뭐라는지 모르겠음 방송 보면서도 자동번역이 잘 안 되는데 라디오처럼 켜두니까 그냥 일본어가 머리에 안 들어옴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@SonaiS_2 жыл бұрын
와 딕션개좋네 랩하는거 안경찬양하는 내용인건 들려 ㅋㅋㅋㅋ
@taka56952 жыл бұрын
토와어 1. 방송을 하지 않으면 2. 텐션이 낮다고 하면 낮아서 3. 말하는 사람 있잖아 4. 더블로 지쳐서 (이중으로 치여서 지친다)
@아가리노키미2 жыл бұрын
실전편부터 갑자기 난이도가!!
@mirociak2 жыл бұрын
뒤의 번외편은 몰라도 다 알아들을수 있어 내 일곤어공부 총합 4년이 헛되지 않았구나 생각하게 되네
@BSW1102 жыл бұрын
3:40 한국어도 저 속도면 못 알아들음..중간중간 몇마디씩 머리에 박히고 나머진 다 튕겨나감..
@seph30072 жыл бұрын
한국어가 더 알아듣기 어렵지 않을까
@J슈아2 жыл бұрын
역시 모르는 단어는 안들리고 들리는 단어는 아무리 이상해도 ~라 한건가..? 하게 되네요 ㅋㅋ
@고냥이-n5h2 жыл бұрын
역시 언어는 단어량과 속도에따라 들리는게 다른듯
@user-rs3nm3pf5l2 жыл бұрын
3:40 랩ㅡ갓
@nanaya77962 жыл бұрын
역시 엘리트는 일어 영어 안가리네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@tokkitokkitoto2 жыл бұрын
영어도 그렇고 엘리트 개웃기네 ㅋㅋㅋㅋ 개커여움
@miyagami12 Жыл бұрын
심화편 トワ様:配信してないとさあ[방송 하지 않을 때 말이야] なんかテンション低いと低いでした[왠지 텐션이 낮아도 너무 낮았어요] いってくれる人もいるやん[라고 말하는 사람들도 있잖아] ちょっとあの、ダブルでちょっとあの疲れるから[그 저기 좀 두 배로 지치니까] カナタ:だよね、火力が・・・ 引き寄せの石にしよう[그렇지 화력이... 끌어당기는 돌(아이템 습득 범위가 33% 증가)로 하자] 火力が足りな過ぎる[화력이 너무 부족해] ???のじゃむずい、無理[이 부분이 30번을 다시 들어도 랴쿠, 먀쿠, 마쿠 3개로 들리는 데다 문맥 상 맞는 게 없어 보여서 포기..] やまだ:이 분 못 알아 듣겠네요... 무슨 의미인지는 알겠는데 말이지요....
@공중에뜨고하느님이먹2 жыл бұрын
알아먹는게 실전편 전까진 한 90~100점대 나오는데 실전편부터 한 8~10점씩 떨어져가..역시 난 쉽덕이 아니여써!
@levivari78122 жыл бұрын
후부키 가끔 홀로그라에서 말 빨리하는거 빨리감기한건줄 알았는데 아니었네ㄷㄷ
@sadmilk92832 жыл бұрын
전국의 35p, 루나이트 여러분 응원합니다
@lyk34922 жыл бұрын
내유튜브 알고리즘이 홀로라이브로 도배당했음에도 루나의 클립이 적은이유.avi
@savitar23932 жыл бұрын
응나다니에 편은 반복해서 들어야지 해석가능한 정도네요 ㅋㅋㅋㅋ 《해석본》 루나 : 저기, 캐서린(의 플레이가) 정찰당하잖아.. 이거.. 미코 : 관람해주겠어. 어느 정도의 허접인지 말이야 루나 : 에.. 어느 정도인거야? 에? 모르겠...아악 미코 : 뭐야..정말! 공듀님~? 루나 : 뭐야 이거.. 좀 어려웡... 미코 : 겅듀님, 그거 괜찮은 거냐고ㅋㅋ 미코 : (목표와의 거리가) 8.1뭐시기 m는 에반데.. 루나 : 강..강약(조절)이 (문제인 거)라고 미코 : 강약(조절이 문제)인 거라구, 이거 루나 : 강약(조절)이 필요한 건가! 미코 : 취한거야? 취해 있는거야?? 루나 : 취한 걸 지도 몰라.. 미코 : 오... 루나 : 아.. 루나 : 여기서 말이지 미코선배, (실력을) 보여주는 거 구나. 갱장해.. 미코 : 보여주께.. 어라? 루나 : 강약(조절).. 하지 않았잖..ㅋㅋㅋㅋㅋ 미코 : 길게 누른 줄 알았다고 ㅠㅠ 루나 : ㅋㅋㅋ강약(조절) 하지 않았잖 ㅋㅋㅋ 미코 : (분명) 길게 누른 줄 알았다고 ㅠㅠ
@violet19452 жыл бұрын
역시 응나와 니에는 어나더레벨이구나
@nyanko24902 жыл бұрын
응나다니에 평소도 뭐라하는지 모르는데 술까지 마시면서ㅋㅋㅋㅋㅋ
@Sizqzis2 жыл бұрын
후부쨩의 선글래스 랩으로 끝인줄 알았는데 응나히메, 응나다니에가 너무 고차원 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@아케보노2 жыл бұрын
후부키쨩꺼 대충 다 들리긴 하지만 봐이킹이 너무 임팩트가 쌔서 나중에 가면 그것밖에 기억이 안나는 현상이..
@pai67902 жыл бұрын
일본어듣기평가 루이네도 입문에 좋을거같습니다. 그리고 엘리트난이도 술까지 먹어서 더못알아듣겠네요 ㅋㅋ
@아리사조아2 жыл бұрын
후부키 딕션이 좋아서 의미를 아는데 있어 실전쪽이 더 나았어요. 말이 빨라서 전부 내용을 이해하진 못했지만 대강 알아들었어요.
@유진우-w9o2 жыл бұрын
실전편은 넘사구나 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@상용김-w1l2 жыл бұрын
몇명보면 홀로에서 멤버 뽑을때 딕션도 평가에 들어있군 흠흠 하다가 아기들 보면 멤버뽑을때 딕션은 전혀 관계가 없군 흠흠
@샤멧2 жыл бұрын
지나가던 일본어문학과입니다. 알아는 듣겠습니다... 알아는...
@hikari93542 жыл бұрын
모두들 같은 생각이겠지만 후부키는 확실히 발음이 좋아서 랩을 해도 다 알아듣고 미코도 어느정도는 알아들을만 한데 루나는 가끔 생방을 보지만서도 100% 알아듣지는 못하는 ㅋㅋㅋㅋ
@NoraNeko-p5x2 жыл бұрын
발음끝이 얼마나 흘리는지 바람이 섞이는지 얼마나 줄이는지 딕션이란게 꽤나 복잡한문제죠 그래도 진짜 후부키는 톤과 딕션이 좋아서 저렇게빨리말해도 진짜 잘들리네요
@DarkaeJ2 жыл бұрын
오카유는 술뱅한날 아닌가? 입문편에 있네 아직 덜 꼴았을때 영상인건가
@NEOGEOMCHANG2 жыл бұрын
인싸가 다 뺏어가는 건 여기나 일본이나 똑같구나
@Ridjejc2 жыл бұрын
ㅇ...오히려 응냐랑 랩신 후부킹 엘리트가 더 알아먹을수 있는 나는 대체 일본어듣기를 애니랑 일드개그물로 공부해서 그런가...?
@안녕잘가-l2s2 жыл бұрын
ㅅㅣㅣ심화편 알아듣는데 내가 얼마나 현생을 살지 않은지 알게되었습니다....
@Cornered_Raccoon2 жыл бұрын
후부킹 귀여어
@TheMiley2 жыл бұрын
응나다니에는 그 방송만 주구장창보면 은근 잘 들리긴합니다..
@Yangpa22 жыл бұрын
제가요.. 일본어 전공에 일본에서 지금 8년 살고 여기서 일본말 하면서 밥벌어먹고 살고 내년에 일본인 와이프랑 입적 예정인데요… 술 꼴은 응나다녜는 못알아듣겠어요…
@마우리-i8z2 жыл бұрын
엘리트랑 응나 둘이서 영어로 대화하는거 듣고싶어졌어요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
@taijonglee24282 жыл бұрын
미코는 그래도 목소리가 귀에 잘 박히는 편이라 미코어 제외하면 왠만큼 들리는데 루나는 나노라만 들림..
@평청자기준미달2 жыл бұрын
후부키 랩은 빠르지만 알아들을수는 있음, 그저 그걸 다 듣고 다시금 해석할려는게 어려움.
@Simon-gn2ue2 жыл бұрын
루나의 응나어는 정말 못알아 듣겠어 나름 해석하자면… (이쪽은 안전, 가내안전, 건강, 순산, 잘맞춘다, 교통 많지 않다??? 어째서 무병식재(병없이 건강함)가내안전 모두좋지만 뭐가 아닌거같아?)