How not to Confuse Languages

  Рет қаралды 21,731

Luca Lampariello

Luca Lampariello

Күн бұрын

In this video I explain how to avoid confusing languages and how to face certain situations in which conflict and interference between languages seem inevitable

Пікірлер: 115
@LucaLampariello
@LucaLampariello 4 жыл бұрын
The Study System that Will Unlock Your Potential to Master Any Language: www.lucalampariello.com/free-3-video-training/
@ernestlancenixonliwag3167
@ernestlancenixonliwag3167 5 жыл бұрын
He's blessed with high intellect and heated up with intense hunger to learn.
@EatDrinkWot
@EatDrinkWot 6 жыл бұрын
Luca, I really love how you view learning languages as "another way of being in this world". It is really another way of existing in this world. That makes the learning experience so exciting and rewarding for me!
@patchy642
@patchy642 6 жыл бұрын
Such fluent, casual and correct English! The only indication in his speech that he may possibly not be native is when he says "so to say" instead of "so to speak", but always with perfect pronunciation. This guy is phenomenal for the quality of his English alone, not to mention the other bunch of languages he also speaks amazingly well. Feel free to contact me to add Spanish Whistle Language to your list.
@patchy642
@patchy642 6 жыл бұрын
Luca Lampariello Oh Wow Luca! I'm honoured you responded. You're a big hero of mine. Hey, why not come for a visit and learn Canaries Whistle Language (silbo canario/silbo gomero/silbo herreño)? I've seen people go from zero to proficient within a month, no kidding. I could give you everything you need to start "speaking" Whistle Language, if you want. Also feel free to hit me up on my Skype (Solsti Solsti) and we'll organise some time for a chat.
@AlinefromToulouse
@AlinefromToulouse 6 жыл бұрын
A comment just to say hello, I see you on videos about languages every now and then, and you are easily recognizable because of your name and the Whisle language I didn't know existed until you mentioned it.
@patchy642
@patchy642 6 жыл бұрын
People use the same whistling system in Greek (a village called Antia) and Turkish (Kuskoy) as well as Spanish (here in the Canaries) and others.
@patchy642
@patchy642 6 жыл бұрын
I'm pretty sure that practically no native speaker of English in any country says "so to say" as a collocation phrase. Everybody says "so to speak" in such situations.
@mchobbit2951
@mchobbit2951 6 жыл бұрын
I cannot believe that anyone would really think Luca's English sucks. They seem to be trolls who are jealous of Luca and what he achieved. They probably speak only English, and likely aren't that great at it either. Since I started learning languages, I became VERY aware of the awkward sentences and grammar mistakes native speakers often make. Yet no one highjacks their videos and says "English is your native language but you suck at it". We need to acknowledged that being a native speaker doesn't mean that you speak the language well. Seriously, the number of people I've come across who don't know how to use adverbs and adjectives and AREN'T deep Southern or anything. And most don't know how to use who and whom correctly. It only seems to be acceptable to correct native speaking children, not adults. If you go to a writing exchange forum for English speakers, you'll see how they cannot agree on what is correct and a lot of times, it'll be about regional differences.
@salvarojas1560
@salvarojas1560 5 жыл бұрын
I suppose today he makes a living from all this knowledge, and hats off for that. However he has shared, and still does, a lot of info and motivation through this channel that I find hard to believe it only has 60 thousand subscribers. I've seen very silly channels based on entertainment with much more. I imagine to learn languages is not very popular after all, eve though speaking them is a great skill. Hope there were more channels like this one
@tinabraxton4906
@tinabraxton4906 5 жыл бұрын
I'm learning Maltese. For a while, I kept inserting Maltese words into the conversation, while speaking Spanish, which I've spoken for over 50 years, with my neighbors. This confusion stopped after I stepped up my studies of Maltese history, culture, and cooking, with readings and videos in Maltese. It makes sense now.
@AnthonyFutures
@AnthonyFutures 6 жыл бұрын
The guy is very talented
@marmarmarley
@marmarmarley 3 жыл бұрын
SPLIT (2016): Starring Luca Lampariello 😆 Thank you for these wonderful tips, it’s refreshing to see the pragmatic and strategic approaches you employ combined with your enthusiasm for learning in general. You can tell someone is a learning fanatic when they have so many books they’re falling off the shelves!
@djrisks
@djrisks 4 жыл бұрын
Thanks for these tips. This is happening to me know because I've learned Spanish to a intermediate level, but recently I've been dedicating my time learning Chinese, and I tried to talk Spanish on the odd occasions but Chinese keeps on coming to my mind. I also noticed that it feels like my brain is working too hard when trying to recall Spanish. So the tip is too also passively keep up with practicing Spanish 👍🏾
@danielaavendano3948
@danielaavendano3948 6 жыл бұрын
Oh, I can relate to this so much. I have been struggling because french takes over whenever I try to speak Italian (in my head, because I have no one to talk to face to face just yet) and I tend to use il instead of lui, mais instead of ma and little things like that but no matter how small they are, they mess up with my head so bad. It does not happen that often, it only happens when I try to switch from one language to the other very quickly. I can definitely see your point, the only way to increase your retrieval capacity is to use the other language more often and that is what I am going to do because that feeling when you realize you are mixing two languages is kinda like having a fridge inside your brain, and the fridge is falling down the stairs on a 10 story building. Not very fun. Thank you for the insight Luca, your advice is always useful.
@colinedbx9083
@colinedbx9083 6 жыл бұрын
I fully agree with the fact that our behaviour changes depending on the language we are communicating with. In my case, this also applies to the way I use my phone's keyboard. I'm a native French speaker so using an AZERTY keyboard but as soon as I start texting in English or German (so changing to a QWERTY keyboard), I don't make more typing mistakes as my brain adapted itself and knows that the keyboard isn't the same so I don't confuse letters even while typing quickly
@doobster54
@doobster54 Жыл бұрын
I really resonated with your comments in this video about having a particular personality for each language that you speak. One thing I often think about is that each language that I speak itself carries a personality with it. French, for example, is very lyrical and expressive. So when I speak French, I feel fluid and passionate. Contrast that with German. No further comment necessary! QED.
@PassionforDreaming
@PassionforDreaming 6 жыл бұрын
I've always liked your videos. I don't usually have issues mixing up my languages but I noticed that when it does happen, it usually happens when I have to switch in that moment (Spanish to Portuguese or Spanish to French). For instance, it would happen sometimes if I went from French class to Spanish class or if I passed someone in the hall who spoke to me in Spanish but then a couple of seconds later, I ran into someone who said hello to me in French
@linguaEpassione
@linguaEpassione 6 жыл бұрын
Ben detto, Luca! Guarda caso concordo al 1000%... :D Immenso come sempre!
@elvispresly2802
@elvispresly2802 6 жыл бұрын
Great! I always thought about that. You have just sounded my thoughts! I am on the right way. I have to admit we have the common understanding of learning process. Thank you so much, Luca! I am waiting for another great video from you!
@mastroianil7613
@mastroianil7613 5 жыл бұрын
Quando me levanto pela amanha agora que eu nao trabalho as coisas sao diferentes 4 meses antes um da normal pra mim me levantaba tomaba um banho a las 5 de amanha depois de tomr um bom cafe de amanha chegaba no trabalho a 6 de amanha e esperaba ate as nuove 9 para comecar un novo dia atualmente un dia normal pra mim vejo a televisao ate muito tarde a vezes ate 12:00 da noite e me levanto tarde a las oito 8 de amanha a vezes vejo as minhas irmas falmos uma o dois e depois cada quem se vao para sua casa os fines de semana sabado e os domingos saimos todos com nossa mae as montahnas que fiam no cidade e un belo panorama e uma vista muito bella o rio e as montanhas sao uma vista que valeu a pena!!! Quando me levanto pela amanha agora que eu nao trabalho as coisas sao diferentes 4 meses antes um da normal pra mim me levantaba tomaba um banho a las 5 de amanha depois de tomr um bom cafe de amanha chegaba no trabalho a 6 de amanha e esperaba ate as nuove 9 para comecar un novo dia atualmente un dia normal pra mim vejo a televisao ate muito tarde a vezes ate 12:00 da noite e me levanto tarde a las oito 8 de amanha a vezes vejo as minhas irmas falmos uma o dois e depois cada quem se vao para sua casa os fines de semana sabado e os domingos saimos todos com nossa mae as montahnas que fiam no cidade e un belo panorama e uma vista muito bella o rio e as montanhas sao uma vista que valeu a pena!!!I Quando me levanto pela amanha agora que eu nao trabalho as coisas sao diferentes 4 meses antes um da normal pra mim me levantaba tomaba um banho a las 5 de amanha depois de tomr um bom cafe de amanha chegaba no trabalho a 6 de amanha e esperaba ate as nuove 9 para comecar un novo dia atualmente un dia normal pra mim vejo a televisao ate muito tarde a vezes ate 12:00 da noite e me levanto tarde a las oito 8 de amanha a vezes vejo as minhas irmas falmos uma o dois e depois cada quem se vao para sua casa os fines de semana sabado e os domingos saimos todos com nossa mae as montahnas que fiam no cidade e un belo panorama e uma vista muito bella o rio e as montanhas sao uma vista que valeu a pena!!! Quando me levanto pela amanha agora que eu nao trabalho as coisas sao diferentes 4 meses antes um da normal pra mim me levantaba tomaba um banho a las 5 de amanha depois de tomr um bom cafe de amanha chegaba no trabalho a 6 de amanha e esperaba ate as nuove 9 para comecar un novo dia atualmente un dia normal pra mim vejo a televisao ate muito tarde a vezes ate 12:00 da noite e me levanto tarde a las oito 8 de amanha a vezes vejo as minhas irmas falmos uma o dois e depois cada quem se vao para sua casa os fines de semana sabado e os domingos saimos todos com nossa mae as montahnas que fiam no cidade e un belo panorama e uma vista muito bella o rio e as montanhas sao uma vista que valeu a pena!!! un ami est quelqu'un qui est là pour vous lorsque vous en avez besoin dans les tristes moments difficiles à célébrer, à faire le deuil pour partager les moments les plus significatifs de votre vie, et inversement, vous le serez également. sauf partager la vieconjugalla mère deux fois en HD
@kublaivlogslives
@kublaivlogslives 6 жыл бұрын
Very interesting video. It's not only a matter of language skills, it is also about a new personality you develop over time. Good point.
@irenekennedy5402
@irenekennedy5402 6 жыл бұрын
Luca, another interesting video as always!! :D I want to hear more about your slavic language journeys!!
@larskennes6086
@larskennes6086 6 жыл бұрын
I was waiting for a video like this, thanks Luca! Una abraçada des de Catalunya
@MrDomberto
@MrDomberto 6 жыл бұрын
''the only source of knowledge is experience''. E' un piacere ascoltarti... soprattutto la tua razionalità (che ovviamente deriva da tanta esperienza). Nelle scuole pubbliche è necessario avere persone come te. I miei più sinceri complimenti God bless you
@ajdrewello
@ajdrewello 6 жыл бұрын
Thanks for another great video, Luca! Hugs from Los Angeles :)
@barrysteven5964
@barrysteven5964 5 жыл бұрын
This is fascinating. I agree so much. I have a slightly different voice for each of my languages (and I'll admit it sometimes I give myself a name in that language too - I only use it in my head!). I often in the early stages latch on to a native speaker who has a voice I like and who speaks in a way I like and try to use him as my model. I also believe I have slightly different personalities too due to things I have picked up in different countries. I actually believe I can argue more in Russian than I can in my native language English because Russians use that kind of language more than the over-polite English. Same with Spanish. But I am pretty placid speaking Finnish. You don't hear many (sober) Finns shouting! Interesting you mentioned mixing up Polish and Russian. I don't do that so much because Russian sounds so different and I did it at university so I think it's in too deep BUT I do get Polish mixed up with Czech and Slovak. It's a thing with the Slavonic languages that they can be so similar that you can passively understand quite a lot when you first start a new one so you need to make a BIG effort to learn the vocabulary properly or you end up speaking a weird Slavonic hybrid.
@frederikd8
@frederikd8 6 жыл бұрын
Very useful video,as always thank you very much Luca!!!💯
@mep6302
@mep6302 6 жыл бұрын
You're always inspiring me with your videos, tips and your passion for foreign languages :)
@cassiebozeman2599
@cassiebozeman2599 6 жыл бұрын
Superb video. Love it! 😊
@kevincarter7633
@kevincarter7633 6 жыл бұрын
Thanks Luca. Since you've been off for a while maybe you should go back and explain how you start learning a new language from day one. I'm going to french next and I'm interested in your approach
@faresobaid6223
@faresobaid6223 6 жыл бұрын
Thanks Luca :) ,,, i have a request ... could you please make videos( like a series) targeted each language alone ( the languages your speak the most and good in them) and tell us about your journey through each one and what are the struggles or the advises that you could give us , and why not you talk in this language while explaining ^_^ .... i know i'm asking a lot .... but Thanks a lot :)
@ADS_Fenix
@ADS_Fenix 5 жыл бұрын
In other words, don’t just learn the language, integrate into the culture as much as you can. Emotional experiences strengthen memory connections, which will form kind of a mental pocket for that language.
@blueoystercultt
@blueoystercultt 6 жыл бұрын
Some languages like Spanish and Italian are so similar in terms of phonology, syntax and orthography that it gets really hard to compartmentalize and I've heard even native speakers tend to mix up a bit in such cases. Did you have such problems while learning Spanish or maybe Portuguese? Thanks for the video so much
@sheyme8225
@sheyme8225 5 жыл бұрын
I totally agree with what you said, and I have been doing the same thing for the past couple of years. However, I must admit that learning Italian before fortifying my Spanish totally ruined the latter. It got so bad that I couldn't tell which language is which. So I decided to completely hold of on the Italian till Spanish is embedded in my subconscious brain. It appears to be easier to learn languages from different groups at the same time than similar ones! Am I right or is there something I can do to fix this? Another question, how many languages must one speak before they can be called a polyglot? :)
@samlynas3491
@samlynas3491 6 жыл бұрын
Is it possible that this tendency to develop, as it were, a different personality, varies greatly from one person to another? If it does, will it then be observed that people whose personalities are more consistent across languages mix languages up more? In principle, one could conduct an experiment to investigate, but it would be brutally difficult to control for all the different variables. Either way, it is an interesting topic. Surely the main factor is the similarity of the languages in question?
@robertosoto1370
@robertosoto1370 6 жыл бұрын
Very interesting video , I'm a native spanish speaker & until now iam realizing why people i work for many years in the hotel industry over the years would tell me how my facial expressions change every time i would switch from spanish to italian which in fact was my third language my hands &my whole attitude would change my italian friends julianna armenti &lina Rossellini would notice how my tone of voice how passionate i was about anything i would do or say in italian,same in portuguese from brasil or french a native french speaker Laura rousselle used to say that when i speak french to her i had such a hard time avec la pronunciation i(laura used to say) you twist your mouth & look like a walking stick !!! Ihad no idea & honest to God i wasn't aware i would do those gestures!!! ,but my family say i do act kind of wierd if they were present when i was talking in a different language Luca is right when he says this about someone when speaking a different language , so true!!!
@tienchiwang7358
@tienchiwang7358 6 жыл бұрын
Interessant
@aslanmammadzade8734
@aslanmammadzade8734 6 жыл бұрын
Muchas gracias por hacer estos videos, Luca :-) Sería genial escucharte en otros idiomas también. Y que viene con el tema de mezclar idiomas. También es importante cuánto tiempo pasaste con el idioma que ya hablas bien. Por ejemplo en tu caso ¿crees que puedes mezclar español cuando hablas francés? Aunque hablas ruso a un nivel alucinante, el hecho de que hayas vivido tu vida a través del francés tantos años( y el hecho de que practicaste francés mucho más que ruso, porque viviste en Francia) dudo que pueda mezclar el francés con ningún otro idioma. Incluso sin haber practicado francés durante muchos meses. Me encantaría escuchar tu opinión sobre esto. Un saludo :-)
@kunalkher1729
@kunalkher1729 4 жыл бұрын
Eso de mezclar idiomas es cierto. Llevo 5 años aprendiendo el español y ahora que he empezado a aprender alemán, se me vienen las palabras en español a la hora de hablar. Pienso que necesito más práctica para que no me pase esto.
@gabriel-xc8hp
@gabriel-xc8hp 6 жыл бұрын
Nice tips Luca.
@gera9518
@gera9518 6 жыл бұрын
Merci bien Luca Muchas gracias Luca Thank you so much Luca Muito obrigado Luca
@ginahwang07
@ginahwang07 6 жыл бұрын
a good video for me who is code-switching all the time.
@sebastienlopezmassoni8107
@sebastienlopezmassoni8107 6 жыл бұрын
Thanks Luca
@alankent
@alankent 3 жыл бұрын
@Luca Lampriello With which language are you argumentative? Is there a language that makes you sad? Could you tell us which aspect of your personality is coupled with which language?
@timothydouglas9474
@timothydouglas9474 3 жыл бұрын
I agree with Luca's advice, but I also would add that confusing languages is a small price to pay; the satisfaction and new life experiences that come from learning another language far outweigh the confusion between two languages, in my opinion
@stefwillemse3589
@stefwillemse3589 5 жыл бұрын
Luca, Can you make a video about your language routine?
@JuanEscalona10
@JuanEscalona10 6 жыл бұрын
gutes Video, wie immer
@serenapappalardo4522
@serenapappalardo4522 6 жыл бұрын
Heyla, bellissimo video, concordo pienamente con te. Per come l'hai posta sembra quasi però che parlare tante lingue ti porti a sviluppare personalità multiple...
@phoebecho5355
@phoebecho5355 4 жыл бұрын
As there are actually some other articles arguing that the change of personality is not necessarily due to language shift but instead the situations of using the language. i.e. Imagine yourself talking to your boss and then to your friends, the language used and personality shown would be just different. This saying makes sense to me but I really think it's true that language has and will cause the change of personality (my own experience tries to agree on that too), only that I don't know what's the difference between the personality change in different situations and that in different languages?
@elthiagolima
@elthiagolima 4 жыл бұрын
Sei bravissimo Luca. Questo mi ha sucesso perche mi sono cambiato a vivere in Argentina ed il spagnolo con il italiano mi fa mescolare tutto. Sono brasiliano dunque parlo il portoghese. Ma dopo gli anni l'ho svilupato piu il spagnolo che il italiano. :(
@davidmares6053
@davidmares6053 6 жыл бұрын
Hola Luca, ¿que estrategia utilizaste para aprender los casos en Ruso? y para pasar de la etapa de comprension a la etapa de expresion. Gracias.
@davidmares6053
@davidmares6053 6 жыл бұрын
Excelente, gracias!
@femmeNikita27
@femmeNikita27 6 жыл бұрын
Nosotros nativos usamos preguntas que van con cada caso para aprender ellos (se aprende todas preguntas juntos con cada caso). Si usted puede usar un libro escrito para ninos de la escuela primaria o alguna pagina web para ninos ruosos se puede ver estas preguntas. Es lo mismo en mi segunda lengua materna- el polaco.Y se puede usar tambien para aprender el aleman. Pensar no en casos pero en los casos como respuestas a esas preguntas que van con cada caso es la manera mas logica y natural de aprendizaje. Me parece que esto puede ser el caso de todos lenguas slavicas.
@femmeNikita27
@femmeNikita27 6 жыл бұрын
Me parece que este articulo puede ser util para Usted (es en ingles pero se puede usar un poquito di google translate, los casos y las preguntas estan en ruso, tambien contiene algunos ejemplos y reglas de uso mas comun de cada caso muy utiles): www.funrussian.com/2016/01/05/russian-cases/
@James0208
@James0208 6 жыл бұрын
También habla polaco?
@femmeNikita27
@femmeNikita27 6 жыл бұрын
Si, es una de mis tres lenguas nativas: ruso, polaco e ingles.
@alba7165
@alba7165 3 жыл бұрын
Genio! Mi piace il tuo consiglio di non confondere lingue simili! Devo provare questo metodo con il mio italiano e spagnolo.
@UZI9MMAUTO
@UZI9MMAUTO 4 жыл бұрын
Luca Lampariello I messed up my FLUENT and NATIVE Language of English. With learning some spanish, german. I know mispronounce english a lot! I need to learn what you managed. Sometimes I mix with spanish/english/german when I trying to convo with someone. Also many words mean VERY different things. Like Russian Suka in Spanish means sugar but a very rude word in Russian. Its frustrating. The left thing when asking an Russian worker who is female about the Suka. LOL
@lisanachtmans4132
@lisanachtmans4132 6 жыл бұрын
Molto utile! Grazie :)
@mep6302
@mep6302 6 жыл бұрын
When I perceive I'm confusing two or more languages that I'm studying, I try to focus more on the language I'm speaking
@luckyluckydog123
@luckyluckydog123 6 жыл бұрын
Ciao Luca, bel video, anch'io sono italiano, sono in una situazione un po' opposta a quella che descrivi, parlo bene il polacco e sto studiando il russo, a volte c'è qualche interferenza, mi piacerebbe parlarne in dettaglio con te
@user-bv3lg3xd7i
@user-bv3lg3xd7i 6 жыл бұрын
Hi, Luca. What happened with your blog? "Coming soon" for the last month...
@edertelvino3570
@edertelvino3570 5 жыл бұрын
Hello Luca I'd like to know about your daily routine while you are learning one language
@exeatop8044
@exeatop8044 6 жыл бұрын
For me it's similar that languages are separated by personality, but I find more so that my current language of thought is a reflection of my mood and that, sometimes, there is a certain phrase I'd like to use to express myself to someone that doesn't speak the language I'd like to express it in, and the language we converse in has no equivalent, and I'm unable to express myself. As ironic as it may be, in this sense, language is isolating. Do you ever feel like this? Do you ever feel that people cannot know who you are because your personality is split in so many ways that they cannot understand? If so, how do you deal with something like this?
@charlottesimplycooking90
@charlottesimplycooking90 6 жыл бұрын
Thanks for the video, I have a lot of difficulties with Portuguese and Spanish, I always confuse them
@dairondanilo6067
@dairondanilo6067 6 жыл бұрын
Charlotte Gardyn what happens is that both spanish and portuguese have the same grammar at 89% approximately, but the pronunciation is too different, so you should learn them with audiobooks, I think.
@pasqualecangiano4679
@pasqualecangiano4679 6 жыл бұрын
Hi Luca! I'm from Italy too. I have been learning English by myself for three years, when I started I wasn't able to decide which accents American or British to learn! Could you tell me why you have chosen the American English, instead of British? Thanks in advance.
@elvispresly2802
@elvispresly2802 6 жыл бұрын
He's already given the answer on your question in one of his videos.
@elvispresly2802
@elvispresly2802 6 жыл бұрын
And by the way I have had the same experience with English as you have. To be honest it doesn't matter which accent to choose. It completely depend on you and your life circumstances. While I'm learning English I learn both accents. It's more fun and help me to memorize words.
@beppesgrillo1548
@beppesgrillo1548 6 жыл бұрын
Pasquale Cangiano non importa perché il tuo inglese fa schifo lo stesso😎
@PromyceJohnson
@PromyceJohnson 6 жыл бұрын
I would say its best if you chose a British accent. Although America is by far the most powerful Anglophone country in the world, the British accent is the prestige accent of our language. When a speaker speaks with say received pronunciation for example, almost reflexively it, the speaker is perceived to be well spoken, articulate, intelligent. Good luck. kzbin.info/www/bejne/eKS3eZR5r5iJpdk
@mchobbit2951
@mchobbit2951 6 жыл бұрын
Very few if any real British people naturally speak in received pronunciation. So unless you want to do only business and hang with the rich, I wouldn't recommend RP. If you choose British, "standard" British that isn't RP works better. Sometimes one or the other is easier to learn based on a lot of things, including native language. For speakers of German or Russian American often seems easier while British often seems easier for speakers of Chinese or French. For Italian like Luca, American might also be easier. Of course it also varies from person to person. Some people don't fit the mold. I'd choose whatever you're more likely to master unless you really love the other one more. Standard British and American are both easy to understand worldwide, so you can't go wrong.
@edo_far
@edo_far 5 жыл бұрын
I would like asking you why did not you never study Catalan if you even lived in Barcelona?
@honslo9263
@honslo9263 6 жыл бұрын
I speak a whole bunch of languages, but I don't feel having many personalities. My personality kinda stretches over the thinking modes I have. So I would say we polyglots have several modes of thinking, but our inner intrinsic core, identity, self - no matter how we call it - remains the same. Personality of human beings does not have a lingual character.
@perpetualburn777
@perpetualburn777 2 жыл бұрын
And how do you stop confusing spelling and orthography? Such as: Spanish: recomendar Italian: raccomandare English: recommendation Dutch: racommanderen I confuse the CC and the MM, and I write worse than a 4 year old in the languages I'm not native in
@kitdubhran2968
@kitdubhran2968 6 жыл бұрын
I have a problem where I speak mono-lingual (English) but once I hear another language (or an accent that brings to mind another language) my brain flips over to multi-lingual. Then all words that mean the same thing become interchangeable and I can't remember how to say a word (for instance "thank you" or "what?") in the language I'm speaking. All my coworkers are used to me just saying "danke/hvala/gracias" when they hand me something, or "que/quoi/como?" when I need them to repeat themselves. Because that just pops out right away, and I have to pause and sort through all of the synonyms of "thank you" in my head until I can get to English again. Probably my ADHD. ;p
@johnnybravo1122
@johnnybravo1122 5 жыл бұрын
Ciao Luca, scusa sono curioso che lavoro fai?
@TizianaB-hq1ub
@TizianaB-hq1ub 6 жыл бұрын
Vorrei essere come te luca...anche io ho la passione per le lingue straniere e ultimamente mi sta crescendo l'interesse per il Giapponese. Ma come posso pensare di impararlo se mi blocco a parlare l''inglese e il francese ...😔
@TizianaB-hq1ub
@TizianaB-hq1ub 6 жыл бұрын
Luca Lampariello Quindi dovrò ricominciare da zero, in modo da sviluppare lo speaking...perchè è quello l'unico mi problema..riesco a capire, ma mi blocco proprio a parlare..
@giuliaHRC
@giuliaHRC 5 жыл бұрын
mi sta succedendo questa cosa e sto impazzendo. sono in germania per migliorare il mio tedesco e partivo con un buon inglese. ma ora se ogni tanto provo a parlare inglese non ci riesco più e mi escono parole in tedesco! è frustrante, non voglio scordare l'inglese :(
@gabrielgutierrez4637
@gabrielgutierrez4637 5 жыл бұрын
Luca, why do you not make this vídeos in spanish?
@pinkigregor9763
@pinkigregor9763 6 жыл бұрын
Hola estoy aprendiendo ingles,italiano y noruego. Hi I to learn english,italian and norway👍💪🇦🇷💣
@cassiebozeman2599
@cassiebozeman2599 6 жыл бұрын
pinki gregor Norwegian* 😘
@pinkigregor9763
@pinkigregor9763 6 жыл бұрын
Cassie Bozeman thank's
@chrisnilsson8207
@chrisnilsson8207 6 жыл бұрын
Learn english first lol
@blancoarnau
@blancoarnau 6 жыл бұрын
i am learning*
@gabriel-xc8hp
@gabriel-xc8hp 6 жыл бұрын
Nice man, you should try an Assimil book. It's good for beginners. And never give up. :)
@5Gazto
@5Gazto 6 жыл бұрын
Inizialmente confondevo spagnolo con italiano, ma man mano diventai più preciso. Lo stesso mi sta succedendo ora con il cinese e il giapponese, ma siccome ho già avuto sperienza al riguardo mene preoccupo di meno.
@UAANC
@UAANC 4 жыл бұрын
I feel like Im the same person in my other language..
@luisdavidpaz7654
@luisdavidpaz7654 6 жыл бұрын
Hola, quisiera aprender ingles y tener a alguien con quien hablarle
@black-shiip1323
@black-shiip1323 6 жыл бұрын
Dame tu número de teléfono.. Soy un nativo de inglés
@mello3368
@mello3368 6 жыл бұрын
Afther i learning english, i wanna learn your language the Italian
@bhami
@bhami 3 жыл бұрын
I'm a native American English speaker. Question re: your approach to English: given all the regional variants, and the fact that pretty much every English vowel is spoken as a diphthong, how to you figure out what source to trust for pronunciation? Listening to your American English, I'd call your accent 98% native quality, but there are a few words that keep bugging me, e.g. it sounds like you're saying "lenguage" instead of "language" ("a" should be broader). (Hmmm, maybe that's a British vowel creeping in?) The other challenge to achieve that ultimate native quality is figuring out the right balance between "more precise than a true native" versus "too affectedly informal". E.g. I know of one near-native who is always dropping the "g" from "ing" words; drives me crazy. Best regards!
@gera9518
@gera9518 6 жыл бұрын
Like if you want multilingual videos.
@abouttocum
@abouttocum 5 жыл бұрын
FUCKING HOT
@giovannig2509
@giovannig2509 6 жыл бұрын
Still, your hand gestures ain't no with American
World’s Deadliest Obstacle Course!
28:25
MrBeast
Рет қаралды 153 МЛН
Василиса наняла личного массажиста 😂 #shorts
00:22
Денис Кукояка
Рет қаралды 10 МЛН
LOVE LETTER - POPPY PLAYTIME CHAPTER 3 | GH'S ANIMATION
00:15
How to read if you want to improve your foreign languages
8:02
Luca Lampariello
Рет қаралды 178 М.
Stop Translating in Your Head: How to Think in a Foreign Language
8:54
Luca Lampariello
Рет қаралды 253 М.
10 Kick-Ass Tips to Learn Any Language From Scratch
10:38
Luca Lampariello
Рет қаралды 154 М.
Stephen Krashen on Language Acquisition
15:25
Mark Rounds
Рет қаралды 1,2 МЛН
You Fake Polyglot! Luca Reacts to Nasty Comments
20:23
Luca Lampariello
Рет қаралды 12 М.
How to Learn 3 Languages at Once (My Personal Routine)
8:45
Luca Lampariello
Рет қаралды 201 М.
What Is Your Language Level?
17:05
Olly Richards
Рет қаралды 334 М.
How to Use YouTube to Learn a New Language
12:41
Luca Lampariello
Рет қаралды 272 М.
FRENCH VS. SPANISH: Mixing Up My Two Second Languages
14:57
Andrea Heckler
Рет қаралды 12 М.
3 Reasons to Study Latin (for Normal People, Not Language Geeks)
11:57
Classical Conversations
Рет қаралды 320 М.
World’s Deadliest Obstacle Course!
28:25
MrBeast
Рет қаралды 153 МЛН