Wow! There's a lot of punctuation rules in Korean that I wasn't aware of.
@himssendol65125 ай бұрын
Best video i've seen on Korean punctuation marks and uses. 👍🏻 Horizontal writing adapts heavily from American english, vertical writing is kind of similar to Japanese. (with some differences) 🤷♂️
@mistyminnie59223 жыл бұрын
I always found reading Korean sentences difficult because of the lack of komma's ! Knowing what verb endings to look for would be very helpful !
@요한에르스스스3 жыл бұрын
Man that reversed writing is impressive~~~ ㅋㅋㅋㅋ
@menear3 жыл бұрын
Hes just reversing the video
@GoBillyKorean3 жыл бұрын
It's edited: kzbin.info/www/bejne/aJ7JYWZ-ndF4bKc
@p4ngolin3 жыл бұрын
Just to answer you in the video : French uses double arrows called "guillemets" to quote what someone is saying. But nowadays a lot of people use " because it's easier on the keyboard. Word processors would change it automatically but stuff like internet browser won't. (it's not the same as putting 2 < or > but it is a good alternative). French also use the rule that if the punctuation has 2 strokes, you put 2 spaces (before and after), it it has only one it's none or one after. I am french, learning korean from english. let me tell you, punctuation is VERY confusing haha
@jacet46073 жыл бұрын
wow, you just answered a bunch of questions i didn’t even know i had
@bururbot3 жыл бұрын
Congrats with 300k subscribers!!🤟
@denislavqnakiev97053 жыл бұрын
in my country we write the date like so : (day).(month).(year)г. example:21.03.2008г. г. comes from година wich means year and its optional (i dont know who would like to know this...lol) Edit : Thx for the likes
@erikjohansson27033 жыл бұрын
In my country we write 30/11 2020 or 30-11-2020 or 301120
@vicjuli6663 жыл бұрын
In Germany we write it the same way as you (minus the cyrillic letter of course), while in Britain we also use 21/03/2008 for example. I am not aware of an official rule so I think you can also write 21.3.2008 or, 21/3/2008 (without the 0). And obviously you can also say 21st March 2008 in English or 21. März 2008 in German
@ThisIsAlmondz3 жыл бұрын
We write the same
@its413x3 жыл бұрын
EXCUSE ME BUT WHERE ARE U FROM?
@denislavqnakiev97053 жыл бұрын
@@its413x От България като теб...
@mistyminnie59223 жыл бұрын
THANK YOU I've been wondering about this for so long, it's difficult to find.
@mathieu_serradell_music3 жыл бұрын
Interesting video! Another symbol I've seen, which is not typically a punctuation sign, yet it's used to separate paragraphs, or as a bullet point, is the ※ sign, 참고표 (chamgopyo, “reference mark”) or 당구장표 (danggujang-pyo, “billiard-table mark”). Interesting that it may have derived from the Chinese character 米 (uncooked rice).
@ThisIsAlmondz3 жыл бұрын
How did you get that sign?
@ganadaschool79353 жыл бұрын
Your Korean pronunciation is so great♡ it really sounds like native Korean.
@eren-mh2sp3 жыл бұрын
Thnx for everything other youtuber just teach korean but u teach all of the things there are in korea so huge respect for u 감사합니다
@fabricioferreira26873 жыл бұрын
This is the first video I watch about this immensely important topic in language learning! I'm not sure why Korean language KZbinrs don't talk about this more often. Another great topic I'd love to learn more about is spacing. It can be super tricky in Korean, right?
@sabrinak57113 жыл бұрын
He made a video about that. Enjoy. :) kzbin.info/www/bejne/g3-plaapetyXpKs
@derpderp92813 жыл бұрын
Thank you Billy! This episode was much needed! I was going to look for why Korean wrote using so many ~~~~~~~~ , since it's not used like this in my language I had no idea what it was for, it really confused me lol But this makes it much easier, 고마워요~~~~~~~~ :)))
@jeff__w3 жыл бұрын
I think that the lack of the space with regard to parentheses is due to the fact that CJK parentheses are full-width, not half-width (as are all punctuation marks in Latin alphabet-based fonts) so, in a sense, the spaces are “built in.” (I’m _always_ telling my Korean and Chinese friends to _put the space in_ (!) before the left parenthesis when they write in English.) One use of the tilde I’ve seen that is Korean-related, if not strictly-speaking Korean, is to show some grammatical pattern that is bound to something preceding it (e.g., ~ㄹ/을 수 있다). The tilde works better than a dash because, if you're searching for that pattern online, the dash can be interpreted as “without” and would return results _without_ the part right after it.
@lexica5103 жыл бұрын
Would love to learn about how words get broken at the end of lines. At my current beginning level, the lack of hyphens is tricky.
@kathy42593 жыл бұрын
I have seen this use of a full stop in Korean that I haven't seen used in English when we would use a comma. - 피곤해요. 그렇지만 영회 보고 싶아요. I'm tired, but I want to see a movie. This example is from TTMIK's Level 2 book pp38. Are there other examples like this please? Thank you Billy for all your lessons :) I have been studying with TTMIK but when I finished Level 3 I thought I would work my way through your Beginner videos as a revision. It has been really good and I've also learnt more grammar points that I wasn't aware of:)
@seajames16903 жыл бұрын
'I'm not talking about the famouse guitar player.' There it is, dad jokes slipping in.
@imaneb16293 жыл бұрын
Thank you so much
@ftezzey3 жыл бұрын
very useful video!
@Mad.E3 жыл бұрын
about the quotation marks.... I've see people use them in addition to the 다고/라고/etc. indirect grammar structure which entirely confused me ㅠㅠ Is that how the " is supposed to be used?
@frarotu67503 жыл бұрын
I've seen in quite a few Korean programmes that they also use "(?)" after a word or even a whole sentence, so like 반가워요(?) or 할 수 있어(?) and we also use (?) in Italy but I didn't quite understand if they use it in the same way. We use it for example to say that we're not pretty sure about what we're saying or that we're not sure IF we should say the thing we're saying. So I was wondering if you could help, 고맙습니다.
@한재빈-b6h3 жыл бұрын
You already know the answer
@frarotu67503 жыл бұрын
@@한재빈-b6h oh ok so the same meaning, thank you!
@johnharoldnarvaez32953 жыл бұрын
6:08 yeah we use it in Math as a multiplication sign lol
@boringajeossi24653 жыл бұрын
Instead of Oxford comma, Korean use Yonsei는데
@najmaht.a.13143 жыл бұрын
remember when billy's evil twin without the cap used to make the q&a vids 😂
@veroar82062 жыл бұрын
Excuse me, I have a question. Do they use question marks? I mean in their daily life? For your answer thank you.
@GoBillyKorean2 жыл бұрын
Yes, for making questions.
@cjt84693 жыл бұрын
Suddenly. 나·서울·너 makes a lot more sense.
@champarice8353 жыл бұрын
So the Oxford comma...
@PaulCHa3 жыл бұрын
Do Koreans use it? I hope yes!
@robinjaipur3 жыл бұрын
Can you suggest books to learn korean except yours
@GoBillyKorean3 жыл бұрын
I made this video here about the resources that I use: kzbin.info/www/bejne/lavbdp-lZb15Zrc
@robinjaipur3 жыл бұрын
@@GoBillyKorean for beginners
@p4ngolin3 жыл бұрын
I was wondering about ; and , My korean friend put a lot of,,, or ;;;;; after words and what she's trying to convey is not always clear to me.
@p4ngolin3 жыл бұрын
@@crunchfarm17 hm. Now I wonder if the multiple commas is a way to put that Unsure-saliva-sucking-noise™ into keyboardable form hahah
@princesykkuno52953 жыл бұрын
everyone is talking abt the punctuations I just want to know how he wrote on the screen like that-
@GoBillyKorean3 жыл бұрын
Here's how: kzbin.info/www/bejne/aJ7JYWZ-ndF4bKc
@Neky_Hina3 жыл бұрын
One thing you should be careful: Don't use that curl ~ too much. It makes you look like a South Korean boomer or an aged person. - 이번 영상도 아주 마음에 들어요~~~ ^^ 빌리 씨, 최고예요~~~!! ^^ This is a perfect example of how an aged woman especially having an elementary student child or children likes to say on the internet today in 2020. ;)