How to Read Japanese Visual Novels with a Mouseover Dictionary

  Рет қаралды 63,585

wareya

wareya

5 жыл бұрын

RESOURCES AND ADVICE (KZbin says my description is too long, sorry!): pastebin.com/gNJfqpmN
tl;dr:
1) learn the hiragana and katakana
-- you should not stay on this step for longer than a week
2) learn basic grammar and maybe a handful of extremely common words
-- this should not take longer than a month, and if you start getting bored, start reading
3) read.
-- it's going to be REALLY slow and REALLY hard when you first start out. THIS IS NORMAL!!! just keep putting in effort every single day, even if you can barely do it.
By the way it usually takes at least a year to become truly comfortable and have confidence that you understand what you're reading. And that's if you manage to read for a few hours a day. It normally takes multiple years.
Kana drill tool: web.archive.org/web/202303061...
Single-page version of Tae Kim: web.archive.org/web/202303061...
Textractor with the machine TL plugin already disabled: gist.github.com/wareya/cefad4...
List of browser mouseover dictionaries: sorashi.github.io/comprehensi...
Firefox clipboard inserter (if you don't use Nazeka): addons.mozilla.org/en-US/fire...
Chrome clipboard inserter (if you don't want to use Firefox): chrome.google.com/webstore/de...

Пікірлер: 169
@user-ko3ys5ho1s
@user-ko3ys5ho1s 4 жыл бұрын
So I was halfway through Tae Kim guide and getting kinda bored and decided to play Aiyoku no Eustia thanks to your tutorial. All I can say is that I'm getting my ass clapped in nihongo. This reminds me of when I started playing JRPGs in English (English not being my first language). I totally agree with you that the best way to improve in a foreign language is reading/consuming interesting media in the target language.
@shugataimu21
@shugataimu21 3 жыл бұрын
@@eightuze7985 just search aiyoku no eustia desonovel on google
@user-tx6bg4ok4j
@user-tx6bg4ok4j 3 жыл бұрын
Interesting... that's makes me remember when i'm play Harvest Moon: A Wonderful Life when i was a kid . Doesn't even understand anything at all, but i'm just sit there with my thick dictionary and keep playing since i loved it so much. I guess i should start playing games in Japanese too. ^^
@Kutsushita_yukino
@Kutsushita_yukino 3 жыл бұрын
I feel like lucky having to learn japanese at such a young age but theres a down side to that My english is just embarrassing so yeah im kinda jealous of people who grew up in the west Living here in japan isnt that special as you think it is Edit : btw nice content 👍
@ShinigamiXZEROX
@ShinigamiXZEROX 3 жыл бұрын
I'm trying to use this on Muv-Luv (steam) and i can't get it to work properly. For some reason i get like 50% of the first line and then i get less and less text afterwards. Is the steam version not compatible with textractor? or am i doing somethings wrong?
@Kuso_Ouji
@Kuso_Ouji 3 жыл бұрын
Thank you for this video~ I've just recently gotten back into reading Visual Novels and so I get really excited when I see others using the same process as myself. I actually have the DeepL extension and it's pretty nice as a translator, for the most part, but I can see how it can stunt you for sure. Had no idea you could mouseover like this! I'll definitely be using this process from now on.
@Pressato
@Pressato 4 жыл бұрын
any good site to downloads Novel's that are compatible with Hooker? (or novel in general)
@dakeku
@dakeku 4 жыл бұрын
Thank you for the guide! I've already seen this video when it first came out (the Morrowind gameplay made me sure). I was really interested by the concept of playing to learn but it felt like it was too difficult so I dropped the idea. Fast forward to now and here I am, watching this video again after clicking on a link in the wiki for vnhooking. I think I'm ready this time. Thanks again!
@James-uf9zb
@James-uf9zb 2 жыл бұрын
Just want to write to say thank you, after watching this video about a year ago I have been using this method and my Japanese has improved phenomenally. I don't know what it was about this video but this was the one that got me to actually start reading. I don't know why I was so afraid to actually read in Japanese before and just wish I did it sooner. Props to you my man hope you are in a good place today.
@James-uf9zb
@James-uf9zb 2 жыл бұрын
@@BobbiHiru Oh it was pretty basic, just had done some classes in school etc, i read through a bit of tae kim before starting but pretty much jumping in blind will actually still work if you keep at it imo.
@toushinrance
@toushinrance Жыл бұрын
I hope to come back to this comment one year later and say the same. Hoping to be reading sakura no uta a year later!
@andromilk2634
@andromilk2634 7 ай бұрын
@@James-uf9zb How does one deal with Kanji while reading if you happen to know less than 10?
@yojou3695
@yojou3695 4 жыл бұрын
you were great explaining this stuff, thanks a lot! seeing Sengoku rance at the end was a nice suprise, what a great game
@hobbes04
@hobbes04 3 жыл бұрын
I love Rance 8, nice easter egg at end. I really appreciate all the effort you put into this video, I chuckled a couple times, and am looking forward to trying out the links in the description. This video is kinda old, so I hope Textractor is still the most recent program for this. Would love a response if you have the time, but not expecting. Thanks, A future original language VN reader
@thutalynn7640
@thutalynn7640 5 жыл бұрын
No idea why this is top in recommendations,but im glad it is.
@thutalynn7640
@thutalynn7640 3 жыл бұрын
@novecentisch i dont remember making this comment xD
@WGandH
@WGandH 2 жыл бұрын
@@thutalynn7640 Only Ymir knows why you did
@sasuke1243
@sasuke1243 2 жыл бұрын
That was really, really helpful because im trying to read / get into visual novels, but copying them to a g-sheet file to use yomichan is.... a lot. so this was super helpful, thank you!!
@kotofren
@kotofren 5 жыл бұрын
Great video man, thanks! I'm currently studying using genki to have a good base, already doing the second book, and I plan to as soon as I finish it I'll go deep into studying using only visual novels, so very helpful content.
@chasekilleen1459
@chasekilleen1459 3 жыл бұрын
Hey dude, just wondering how'sy our Japanese going? Sempai.
@vali69
@vali69 Жыл бұрын
I've had this video saved for so long, I think around 2 years almost, and I'm finally doing this. Well in that time I finished 4 decks on anki with a good amount of vocab tho most of the complex ones didn't stick, but I feel my understanding of the basics has really improved to the point where if I can read the words that I don't know and see their meaning(s) I'd be able to piece together the whole sentence.
@Kuolonen
@Kuolonen 3 жыл бұрын
I am so fucking mad. Why couldn't stuff like this exist 8 years ago when I learned kanjis like a god damn cave man trying to find them by radicals when I saw them in VN and there was no furiganas. Now I just use always on top script and with this and I got a dictionary than tells me the correct reading and translations in a second. Great stuff, I heartily recommend the Nazeka on firefox.
@ASquidWithC4
@ASquidWithC4 3 жыл бұрын
not to make you more mad but it did exist 8 years ago, we just used things like ITH/AGTH and rikaikun instead :P
@Kuolonen
@Kuolonen 3 жыл бұрын
@@ASquidWithC4 Why must you hurt me so -.-
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k 3 жыл бұрын
I figure if you're enough of a weeb to be playing untranslated visual novels then you should be enough of a weeb to learn Japanese. I say this as someone who falls into the later category.
@vali69
@vali69 Жыл бұрын
Well reading vn in Japanese or watching anime or youtube without subtitles is literally the best way to learn the language.
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k Жыл бұрын
​@@vali69 それな〜
@Joe_Harrison
@Joe_Harrison 2 ай бұрын
True
@Vexxed
@Vexxed 3 жыл бұрын
Thank you for this. This will be incredibly helpful. You have a really awesome voice. I'm curious where your Japanese ability is 2 years later?
@stubbie4421
@stubbie4421 3 жыл бұрын
for anyone who wants to do this and intends on utilizing anki for some vocab, I can reccomend using the yomichan mousehover dictonary and having a clipboard page, because you can set up yomichan up with anki connect and make one click detailed cards (except for image and sentence audio)
@Basilisks666
@Basilisks666 4 жыл бұрын
Man, I was having trouble with Chiitrans because it just didn't work and then I found your video and finally was able to start reading looking for words... And nazeka can also link to anki! I will craft plenty of cards of words I like... Many thanks!
@burntt999
@burntt999 7 ай бұрын
thanks for this video... i searched youtube up and down for this video(remember watching it a while back) because this is the only video that actually explains all this stuff once i actually tried to get into visNovs
@eggegg749
@eggegg749 5 жыл бұрын
Omg this is video is actually motivational to the max 💪(🔥🔥💪)
@nuclearcoconut3664
@nuclearcoconut3664 3 жыл бұрын
Thanks for the video, it was very helpful! I was thinking of adding kanji to my anki deck when I come across ones that I don't know. Is that a good idea? If so, how often would you say I should add them? Also, if I'm encountering unknown kanji very frequently, should I hold off on reading the VN and focus on studying them?
@_panorama_
@_panorama_ 5 жыл бұрын
Is it wrong that I love your voice? Useful guide btw! I've been delaying reading but now I should really do it.
@TheRaphael0000
@TheRaphael0000 5 жыл бұрын
Yeah I was thinking the same, his voice is insane.
@Aeaaoooaaa
@Aeaaoooaaa 3 жыл бұрын
How has it been going one year later?
@Blanche_255
@Blanche_255 2 жыл бұрын
Thanks for making this, Ive been studying japanese for about 9 months(using JFZ and AIAIJ, currently I'm halfway trough aiaij and planning on using tobira next) but I had no idea you could do that.... Ive never been really motivated to play vns in japanese bc i had to use hand drawn recognition for every kanji i didnt know(yea i didnt know texthookers were a thing until yersterday).. Sadly this doesnt work on all vns TT on Taisho x Alice everything looks fine ingame but on the Nazeka tab it just shows some random characters. it works fine w my other cracked vns though so i might just play ep 1 in english and actually buy ep 2 on steam so that the texthooking works anyways ty for this again lol, whats your Japanese level now, after 2 years?
@razgrizadler
@razgrizadler 4 жыл бұрын
tfw you're watching guide about how to setup Machine Translation for VN and this poppped up. SIGH
@rami5801
@rami5801 4 жыл бұрын
was pretty helpful, thanks man
@Nil-js4bf
@Nil-js4bf 3 жыл бұрын
Interesting, I haven't read VNs in a while (last one I read was either Baldr Heart or Sen no Hatou years ago) and I was wondering if the tooling improved since ITH + Translation Aggregator (with Jparser). Nazeka seems interesting and I might check it out later. At the very least, the pop-up is instant compared to TA's slightly delayed popup.
@kiritsuna
@kiritsuna Жыл бұрын
Also, while I had already been told the "tips" you gave when trying to learn japanese this way, I think you saying all that stuff is really important. It may seem obvious, but you can easily forget that's how you should take your learning journey.
@kiritsuna
@kiritsuna Жыл бұрын
I hate that I just now found this and never tried to actually look for something to help me with this. I've read Majikoi A-5 in japanese once and managed to finish it because of how much I love the series. That said, it was a pain in the ass the whole way through. I had to constantly listen like 10 times one sentence and then try to write what I hear in "Jisho" to see if I got the writing right. This would have helped me so freaking much. The same thing happened to me with games in Japanese. I had no idea I could find the script on the internet and that extensions like "Yomichan" existed so I could have an easier time reading it. Yomichan is also helping me when it comes to reading WN's, something I had never thought about doing since I had been using Jisho for the most part At least now I can enjoy my japanese media easier. I'm sure this will help me a lot.
@denpadenpa_
@denpadenpa_ 4 жыл бұрын
cute desktop pic lol. thanks for being so indepth!
@andresgeary4433
@andresgeary4433 3 жыл бұрын
Well the twenty time is the winning time. Excelent job Friend!!!!
@Ririi0528
@Ririi0528 Жыл бұрын
Great guide. Thank you.
@MrMehungweil0
@MrMehungweil0 4 жыл бұрын
What's a good mouseover dictionary for chrom. I got one off your link that i assumed worked for chrome, but after installing it all the icons in the file folders are for Internet explorer. I apologize if this is a dumb question but i had to ask cause its eating at me and i feel i learn more from responses from people.
@tomimn2233
@tomimn2233 3 жыл бұрын
If someone ever asks me "Naze, nihongo wo benkyou shiteruno desuka?" I will answer "Eroge wo tanoshimitai, dess!"
@gabrielchacon9349
@gabrielchacon9349 3 жыл бұрын
FACTS
@Pushme99
@Pushme99 4 жыл бұрын
Thank you. Really helpful.
@Mashiris
@Mashiris 3 жыл бұрын
Wait I’m confused, in the video you recommend nazeka and then on the note link you left on the description you said it’s best not to use it, so what mouse over dictionary do you recommend? 😕
@rahulrrun7730
@rahulrrun7730 3 жыл бұрын
thank you so much manur simply amazing
@texx8205
@texx8205 4 жыл бұрын
Had you used Rikaichamp for onmouseover dictionary you would be able to push shift for meaning/kanji/name rotation of given kanji/word (no need to look for the names on web. but I realize many kanji names can be read differently)
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
i made nazeka because i was unsatisfied with the particular set of things rikaichamp decided to support and not support
@pauluspaul127
@pauluspaul127 3 жыл бұрын
is there any way to save the translations? like translating step by step and read it after ive finished translating the whole vn? need help :/
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k 4 жыл бұрын
I'm quite glad you discouraged people from using translators. Best way to learn any language is immersing in it over and over.
@afroafrikaner76
@afroafrikaner76 2 жыл бұрын
Can I grab the text in another way than with the nazeka extension? Because I want to use 10ten as my rikai which doesn't seem to work within the nazeka text grabber. pls help :3
@vaendryl
@vaendryl 5 жыл бұрын
good guide, man.
@user-tx6bg4ok4j
@user-tx6bg4ok4j 3 жыл бұрын
oh yeah, do you learn kanji radicals first or you just memorizing them along the way?
@shirotako6249
@shirotako6249 3 жыл бұрын
Is there any way I can extract english text? I want to do English to Polish translations but I can't find any way to extract English text...
@UserName-hb7hw
@UserName-hb7hw Жыл бұрын
I'm currently on the process of studying JP, I hope I can read Sayonara wo Oshiete soon without relying on the poorly made english version.
@HoangNguyenHP
@HoangNguyenHP 4 жыл бұрын
Im using chome clipboard inserter and i dont know how to open it? I can only click on it and it says ON with green icon but it doesnt open up anything
@July-wd9op
@July-wd9op 3 жыл бұрын
Go to a blank HTML page or something like this: this-page-intentionally-left-blank.org/ and turn on the extension. Text should start appearing
@July-wd9op
@July-wd9op 3 жыл бұрын
Also if want more robust options: -- Save one of the following as an HTML file (Right click -> Save Page As... -> save it as a .html file with whatever name you want). It's a blank page that will automatically scroll down as new stuff is added to it, will stop auto-scrolling if you scroll up, and will resume auto-scrolling if you scroll back down to the bottom. --- Plain (no styling or extras; only auto-scroll): pastebin.com/raw/VMBAnawh --- Styled 1 (easy to edit): pastebin.com/raw/DRDE075L --- Styled 2 (easy to edit), a character/line counter, and an undo button: pastebin.com/raw/HxjV6YrB
@toumorokoshi1619
@toumorokoshi1619 3 жыл бұрын
@@July-wd9op I'm doing something wrong. I'm saving the page as .html file, but when I try opening it, it doesn't seem to work. It just displays the website (in a broken format) for me on Chrome. Any idea on what I may be doing wrong?
@July-wd9op
@July-wd9op 3 жыл бұрын
@@toumorokoshi1619 I don't have a good clue, but maybe try to add '.html' to the end of the text document when saving it. Let me know if it was or wasn't that
@toumorokoshi1619
@toumorokoshi1619 3 жыл бұрын
@@July-wd9op I saved it as this puu.sh/Gm5Ek/8c1a79f734.png I'm not sure if I'm doing it right.
@user-dx1rv2vz2g
@user-dx1rv2vz2g 4 жыл бұрын
can you please help me import russian json dictionary into your Nazeka parser?
@yume2732
@yume2732 4 жыл бұрын
Do you have any advice when it comes to knowing when to drop the text hooker? When I initially started learning I never felt bad about excessively relying on the hooker or not using anki because I figured that as long as I just kept reading vns my Japanese would inevitably progress and everything would just eventually work out in the end. After completing 25 or so vns, while I can definitely say I improved a ton from where I began, I've started to wonder if I'm being too naive in thinking that I'll eventually "get good" at Japanese if I don't put in the effort (e.g. going cold turkey or supplementing with srs) to try to break from the hooker. My progress feels slow when compared to others (yes, I know) and my ability to recall kanji that I technically know the reading/meaning for is starting to frustrate me. I'm constantly second guessing myself when reading and there are kanji that I constantly fail to recall despite encountering the word a billion times. A lot of the time rather than reading the kanji, it just feels like I'm just guessing the word based on context and trying to vaguely remember what the kanji looked like. Do you think this is a sign that it's time to drop the training wheels or am I just overthinking and this is a problem where I can overcome by powering through more vns. Like I want to reach basic fluency in a reasonable amount of time and I'm probably at a point where it's feasible to go cold turkey, but my lazy-ass is finding it hard to drop the convenience of the hooker unless someone explicitly tells me something along the lines of "continuing to use the hooker will severely stall your learning and unless you start putting more effort you will just be wasting your time". (not sure if this is even true and would like your input)
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
I accidentally deleted what I wrote here so have a screenshot of it instead (don't ask, it's complicated)
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
i.imgur.com/L234jmU.png
@Vexxed
@Vexxed 3 жыл бұрын
Did you get over this hurdle with Japanese? I'm curious 1 year later.
@yume2732
@yume2732 Жыл бұрын
@@Vexxed This is a throwaway account so I didn't see this question til now. My bad. To answer your question, I initially tried reading with manual lookups but was awful at all three methods (hand-write, spelling via known words, and radicals) so I switched to texthook with no mouse-over lookup. Didn't last long since the pandemic happened and I stopped reading regularly, dropping off my progress. I essentially "lost" two years to this but I don't consider it all that bad since it pretty much killed off all the 焦り I had back then. Since I wasn't reading I did KKLC instead and that ended up solving the original problem I had with kanji. Well, I say KKLC but I actually didn't do the course and just brute forced the anki deck without mnemonics. Despite this, it still improved my kanji recognition ability tremendously and cleared the "blurriness" I had with kanji. As a result, the urge to constantly double check myself with the texthooker went away. Also, as someone that's typically bad at spelling words (applies to both japanese and english), being able to bring up a kanji in text-copy form via typing in the KKLC keyword is a godsend for manual lookups. Semi-related story, but back when I started learning jp, I had a negative experience with anki thanks to core 6k/10k and saw a lot of "anki boring and bad, just read" advice. As a result, I never gave anki a fair shot outside of premade vocab decks and ended up losing out on a lot of easy jp progress. Anyways, very late reply so you probably don't care at this point but maybe it'll help someone who comes across this in the comments. Probably won't catch replies since throwaway account and all. P.S. Wareya if you happen to read this, I realized that I upvoted your reply back then but didn't actually say thanks. Overly due, but thanks for your reply from back then.
@yume2732
@yume2732 Жыл бұрын
Bonus advice(?) that may or may not work for you: If you're like me with bad memory and find yourself failing a lot of anki cards, hard limit your anki time. (I typically do 5-7 minutes) While obvious, imposing a limit reduces the memory workload/difficulty and I found that anki stops feeling painful if it only lasts for a few minutes. After doing this anki basically turned into the equivalent of a soshage daily mission for me; small daily commitment for relatively high reward/effort ratio. The "downside" to this advice is that you have to be very diligent in cutting out cards once you have them down else you end up wasting your limited study time doing useless reps. Word mining only takes two buttons if you're using mouse-over lookup so I strongly suggest starting a mining deck. "See new word, lookup, mine, move on" Having a deck really speeds up the learning process and imo greatly reduces the stress of being overwhelmed by new words. I put off making a deck for so long since I didn't realize how effortless mining really was. Google Lens Camera OCR ("google lens" app on android, "google" app on ios) is drastically better than any other PC OCR I have tried so I highly recommend it if you hate manual lookups. Google OCR to clipboard > clipboard pc auto-sync app > pc mouse-over lookup is my current workflow. I find it faster than manual lookup but still just annoying enough to help with memory retention. Always felt that OCR wasn't viable as a replacement to manual lookup due to its hit or miss nature, but google ocr is seriously good and completely changed my opinion. The Google translate app also has a ocr function, but I don't recommend it because of ui issues, including a pointless scanning animation and the accuracy felt slightly worse for some reason. (might just be me)
@joemama-yh3zs
@joemama-yh3zs 4 жыл бұрын
how many visual novels did you have to read in Japanese to have a comprehensive understanding of whats going on without needing a text hooker? how many hours would that roughly be?
@Mat860000
@Mat860000 4 жыл бұрын
500 to 2000 hours if you start from scratch (basic grammar, very basic vocab) to understand 80-95% what happens depending on the difficulty of kanji, you also need to be regular
@Firionhope
@Firionhope 4 жыл бұрын
Thanks this was super helpful!
@Firionhope
@Firionhope 4 жыл бұрын
oh I forgot to say, I'm using Yomichan and in case anyone else has the same problem, if Yomichan can't parse the text on the blank html page you have to go to chrome extension options and allow Yomichan access to local files.
@toushinrance
@toushinrance Жыл бұрын
​@@Firionhope how is your japanese 2 years later?
@Firionhope
@Firionhope Жыл бұрын
@@toushinrance Not nearly as good as it could be since I've taken a lot of long and short breaks from learning. But I can easily read through manga, anime, and VNs as long as I look up vocab I don't know, my current reading speed for those seems to be around ~20000 characters an hour.
@toushinrance
@toushinrance Жыл бұрын
@@Firionhope that sounds awesome! I hope to be at your level one day. I'm currently around 700 words/950 for the tango n5 anki deck and I'll go to core 2k/6k after. I really wanna read sakura no uta one day especially. Also, I decided to just learn vocab and not kanji-if you did this, does this affect progress negatively in the future or is it ok to do so?
@Firionhope
@Firionhope Жыл бұрын
@@toushinrance I also just just learned vocab and not kanji. Honestly I think it's an all paths lead to rome situation, but I think the path of using only vocab is actually paved better (faster) than studying kanji and vocab. It's all I've done so far at the very least. Don't wait too long to start reading, it's always going to be hard no matter how many words you know, but by the time you reach 1500-2000 words you're ready to read some simple slice of life manga or anime, or maybe read a simpler VN. The best way to learn is by actually doing it,.
@araizashraf
@araizashraf 3 жыл бұрын
why extractor is giving me rate limit reached error ?
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k 3 жыл бұрын
This is great video and as a fellow Japanese learner I pretty much agree with the majority of advice you gave in the video. The only thing I will say is that I don't think a pre-made anki deck for the first 500 - 1000 most basic Japanese words is a bad idea. I used a JLPT N5 tango deck in the beginning stages which helped gain a decent foundation. Other than that it's probably better to make your own cards from content you enjoy.
@TheUltimateAnimeFan
@TheUltimateAnimeFan 8 ай бұрын
I can't understand how to choose Textractor as a text source for Nazeka...........................
@williamnathanaelmusic
@williamnathanaelmusic 3 жыл бұрын
how about practicing reading with a furigana generator that adds furigana on top of the kanji? is this method a viable option?
@wareya
@wareya 3 жыл бұрын
Furigana inserters are parsers and as such will always make a lot of mistakes. It's not every sentence, but there are enough mistakes that you're better off learning to read with a dictionary. If it weren't for the fact that furigana inserters are parsers, there wouldn't be a problem. For example, learning from manga targeted at kids (which always has furigana) is no problem.
@williamnathanaelmusic
@williamnathanaelmusic 3 жыл бұрын
wareya thanks for the reply !
@williamnathanaelmusic
@williamnathanaelmusic 3 жыл бұрын
wareya last question, when learning japanese, do you only practice reading or do you also practice listening by watching japanese shows?
@williamnathanaelmusic
@williamnathanaelmusic 3 жыл бұрын
@@wareya besides reading do you also practice Iistening by watching Japanese shows?
@catboyedgeworth2469
@catboyedgeworth2469 Жыл бұрын
i cant get the clipboard thing to work with yomichan, only 10ten, which isn't ideal since i'd like to connect it to anki. can someone pls tell me what i'm doing wrong T^T
@wareya
@wareya Жыл бұрын
The browser addon landscape has changed a lot since I made this video and there's a lot of stuff that's harder to get working than it used to be. Maybe if you still can't get it working after trying out different browsers and looking for a different clipboard inserter you could try a dedicated standalone program like JL (github.com/rampaa/JL/ )?
@catboyedgeworth2469
@catboyedgeworth2469 Жыл бұрын
@@wareya aaa thank you for responding! I'll try that & keep tinkering with it, thanks :>
@imawickedperson
@imawickedperson 4 жыл бұрын
So I did exactly as you said and it worked. Then as I progressed through the game there was a text box with 2-3 sentences and Textractor only managed to grabbed the first sentence. I tried switching through all the different hooks but nothing seems to work. Any idea how I can fix this?
@force83x
@force83x 3 жыл бұрын
this happens to me sometimes, too. would like to know a way besides needing to manually searching for a hook hoping the one i find will work?
@xKawaiiMikuChanx
@xKawaiiMikuChanx 3 жыл бұрын
where do you get those vns tho?
@Davixxa
@Davixxa 5 жыл бұрын
6:15 - Regarding fetching characters, using Google Lens on an Android Phone provides great accuracy for such lines. I've only had it be inaccurate for me once or twice in a game with a really annoying font. (It makes エロ look like the western word "ID" as in "identification" lol) 11:27 - VNDB is an alright resource most of the time, although for *some* series, their naming system sucks ass, and I personally disagree with their philosophy of "The Japanese don't know how Romaji works". This has resulted in fx. Luka from Steins;Gate being rendered as Ruka, which is wrong for a multitude of reasons.
@wareya
@wareya 5 жыл бұрын
yeah I almost got into an argument about the protagonist of Twinkle Crusaders being Synn instead of Shin lol even though it's obviously meant to be non-japanese
@Davixxa
@Davixxa 5 жыл бұрын
@@wareya I took the argument with them with regards to Luka and a few other characters, citing consistency in romanization as the biggest reason for them to change it. I guess the word from the official translators on having the name romanized one specific way by the copyright holder isn't worth much in their ears either.
@Sixxpounder92
@Sixxpounder92 4 жыл бұрын
Out of curiosity, did you learn japanese by jumping into VNs after Tae Kim? Starting a visual novel straight after the grammar guide is absolutely brutal haha
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
I learned by reading manga, games, and VNs after getting about halfway through tae kim. It's brutal but it's going to take a while no matter what you do anyway, so you might as well try to get the fun in from the start. If you're really stuck you can slow down and work on vocab and sentence structure some more, but it only really helps you get over the hump. Reading and listening give the best long term gains and are the most fun, at least once you can get over the stress of reading/listening in a new language.
@Sixxpounder92
@Sixxpounder92 4 жыл бұрын
@@wareya But did you use stuff like Anki or just look up everything and remember it the more you see it?
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
When I was a beginner I tried using Anki and it helped a little but I had a negative retention rate and it took up something like a flat one or two hours a day even though I was still in my first several hundred words. It helped a little, yes, but it didn't really result in real language ability, just less trips to the dictionary, and the difference wasn't that big. It might help more for you, who knows? Different strokes for different folks.
@Sixxpounder92
@Sixxpounder92 4 жыл бұрын
@@wareya Great. Thanks for the answers!
@williamnathanaelmusic
@williamnathanaelmusic 3 жыл бұрын
@@wareya did you only read , or did you also watch movies in japanese?
@notcyfhr
@notcyfhr Жыл бұрын
I was actually reading this exact vn and asked that exact question and never figured it out so I just moved on lol
@yvsei513
@yvsei513 3 жыл бұрын
thanks man :D
@kittykon
@kittykon Жыл бұрын
are you on windows xp? if not how did you get your taskbar like that?
@wareya
@wareya Жыл бұрын
when I recorded this video I was running windows 7 with the theme set to windows classic
@kittykon
@kittykon Жыл бұрын
@@wareya ooohhh ok thank you! makes sense now hehe
@user-ub8lt7gv2h
@user-ub8lt7gv2h 3 жыл бұрын
Does this work on a mac?
@ryushogun9890
@ryushogun9890 3 жыл бұрын
How the f I find Anime online with Hiragana? I just need that, thanks.
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k 3 жыл бұрын
The fact is, in order to read japanese you need to learn Kanji. I should probably be one of the first things you focus on.
@libEluLLah
@libEluLLah 2 жыл бұрын
why tf does my textractor not fucking work neither the clipboard inserter
@Kerdon91
@Kerdon91 2 жыл бұрын
How is your Japanese by now? :)
@murdahshewrote9251
@murdahshewrote9251 2 жыл бұрын
saved my life with trying to read Gore Screaming Show.
@theweebchannel4850
@theweebchannel4850 3 жыл бұрын
Textractor: architecture mismatch: only Textractor x86 can inject this process How to fix this? I installed the requisites and nothing...
@wareya
@wareya 3 жыл бұрын
you need to extract *both* versions of textractor, not just the x64 version, and use the version that matches the game you're trying to hook
@theweebchannel4850
@theweebchannel4850 3 жыл бұрын
@@wareya the place where I downloaded it from only had a .rar with an .exe. no version differences
@wareya
@wareya 3 жыл бұрын
@@theweebchannel4850 download it from here: pastebin.com/gNJfqpmN gist.github.com/wareya/cefad42fdbc23afbc1666c2e71c9e6ba or here if that's outdated: github.com/Artikash/Textractor/releases
@gallantsteel8542
@gallantsteel8542 4 жыл бұрын
I wish kanji never existed. I'd be able to read better if the writing system was more alphabetical. Edit after 1 year: Words in Kanji are actually better than words purely in kana because of the number of homonyms in Japanese.
@gallantsteel8542
@gallantsteel8542 4 жыл бұрын
@@RainASMR101 Chill man. I wasn't serious about it.
@prettybarf
@prettybarf 2 жыл бұрын
based update
@whatsbehindu
@whatsbehindu 5 ай бұрын
game?
@PainfulFateX
@PainfulFateX 3 жыл бұрын
This clipboard inserter is a pain in the ass. It doesnt want to open.
@lholholho
@lholholho 4 жыл бұрын
Can I make nazeka ignore numbers? 1234567890
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
no but there's a hardcoded numbers-only blacklist for now, it just disables itself if it also finds japanese text somewhere
@chJohnJobs
@chJohnJobs 2 жыл бұрын
do i need firefox for this to work
@wareya
@wareya 2 жыл бұрын
Nazeka only works with firefox but if you're on chrome you can use a yomichan-based setup instead.
@chJohnJobs
@chJohnJobs 2 жыл бұрын
@@wareya I use opera GX
@wareya
@wareya 2 жыл бұрын
@@chJohnJobs Opera GX is just chrome, you can find tutorials on using chrome addons with it online.
@chJohnJobs
@chJohnJobs 2 жыл бұрын
@@wareya didnt know that, thats good to know
@IsafreyrVentures
@IsafreyrVentures 4 жыл бұрын
chad
@thenotoriousbusinessman5045
@thenotoriousbusinessman5045 5 жыл бұрын
If you can't learn to read moonrunes dekinai-chan is gonna laugh at you
@TheRaphael0000
@TheRaphael0000 5 жыл бұрын
12:27 xD
@Viaraze
@Viaraze 5 жыл бұрын
hi
@wareya
@wareya 5 жыл бұрын
hi
@tvorchtvorch9823
@tvorchtvorch9823 5 жыл бұрын
o my
@MrMartellSincere
@MrMartellSincere 2 жыл бұрын
I need to go to Japanese learning classes to read and understand Japanese language
@tincoeani9529
@tincoeani9529 2 жыл бұрын
To be honest machine TL aren't that bad if you know how to handle them for learning. Google and Papago are definitely shitty but DeepL is great most the time... I mean the mistakes that it makes are mostly related to confusions with the object of an action, where an action is aimed at and several other "lack of context" related mistakes. You just need to have a critical interpretation of it's output by being grammar-aware and pitting your own translation against the MTL's one. Never take the MTL translation at face value (you could even ignore the parts of the sentences which aren't relevant to your understanding) and accept it only if it clicks and logically makes sense. It's like you were two friends trying to solve a problem and suggesting your own solutions. In general I would say, first try to translate the sentence on your own, search for the grammar -> if you struggle put it on DeepL -> If still doesn't make sense, find other examples sentences or just ask on some japanese learning community website :v
@Chill_Guy
@Chill_Guy 2 жыл бұрын
Using DeepL? more like taking a deep L
@tincoeani9529
@tincoeani9529 2 жыл бұрын
@@Chill_Guy Lol lmao xD -> Ratio :v
@itsprivate3061
@itsprivate3061 3 жыл бұрын
it makes me depressed knowing how difficult learning japanese is
@chasekilleen1459
@chasekilleen1459 3 жыл бұрын
It's not difficult, it's just like any other skill in life. Takes time to get used to it. It might look bad, but once you read more and more and more, you'll get better and better and better. Just keep going dude.
@DanneoYT
@DanneoYT 3 жыл бұрын
@@chasekilleen1459 Idk, language is such a unique skill, it almost like a medium if you know what I mean.
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k 3 жыл бұрын
It really does not have to be that difficult provided you have a good method. It's actually much easier than you might think. I highly recommend checking out Refold or themoeway websites if you want to know how you should start teaching yourself. I've been learning Japanese by myself for over two years now and found great success with it, though I still have much to improve on. I've completed at least 7 untranslated visual novels so far and I am able to enjoy them the same way I would in English. So please do not convince yourself that learning Japanese is some herculean feat because it isn't. You can do it. 頑張ってくれ!
@user-is4sl2sk6k
@user-is4sl2sk6k 3 жыл бұрын
@@DanneoYT It really doesn't have to be if you have a good method. The majority of the actual process is just listening and reading the language you're trying to learn until your subconscious mind gets used to it. You don't have to be a genius to do it believe me.
@toushinrance
@toushinrance Жыл бұрын
​@@user-is4sl2sk6k is it ok to just do vocab instead of kanji? I'm going through an anki vocab deck and was wondering if it's absolutely necessary to even learn kanji on it's own. Is vocab by itself ok?
@Galvatronover
@Galvatronover 2 жыл бұрын
Nope not doing it
@SkiNNyPoNNy
@SkiNNyPoNNy 4 жыл бұрын
Lmao this dude talking about Japanese learning like it's some kind of super dfficult insane task. It's just time consuming not difficult at all.
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
literally the same thing
@SkiNNyPoNNy
@SkiNNyPoNNy 4 жыл бұрын
wareya Something that's time consuming doesn't have to be difficult. For example reading a very long book. Not difficult but time consuming. Something that is difficult doesn't have to be time consuming. For example lifting a heavy object etc
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
"learning to play violin well isn't hard you just have to practice for 10000 hours"
@SkiNNyPoNNy
@SkiNNyPoNNy 4 жыл бұрын
wareya Actually learning to play the violin is also really hard lmao i tried it and your fingers hurt like all day
@wareya
@wareya 4 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/iZ2mg5mKoqeGfdU
You CAN Learn Japanese with Manga & Anime (Using ONE TRICK)
16:04
Joey Bizinger
Рет қаралды 493 М.
Making EXTREMELY Fast Flashcards With Visual Novels for Japanese
18:12
Jarods Journey
Рет қаралды 3,7 М.
Haha😂 Power💪 #trending #funny #viral #shorts
00:18
Reaction Station TV
Рет қаралды 7 МЛН
La revancha 😱
00:55
Juan De Dios Pantoja 2
Рет қаралды 66 МЛН
Improve Your Japanese Quickly By Reading Native Resources!!
10:48
Chad Zimmerman
Рет қаралды 67 М.
How I became fluent in Japanese | Kanji
11:03
TokuyuuTV
Рет қаралды 1,4 МЛН
How to Learn a Language: INPUT  (Why most methods don't work)
13:58
What I've Learned
Рет қаралды 4,2 МЛН
Why You Should Learn THIS Game Engine
8:42
BinzuDev
Рет қаралды 47 М.
The Legend of YouAreAnIdiot.org
18:01
NationSquid
Рет қаралды 9 МЛН
12 Free Tools I'd Use to Learn Japanese (If I Could Start Over)
8:13
Visual Novel Translation Tutorial (Japanese → English)
24:14
The Definitive Steam Deck Visual Novel Guide
17:59
moogul
Рет қаралды 32 М.
ЗЛОЙ РАТТЕ VS ЧЕШСКИЙ МОРТИРА-МОНСТР
6:37
skibidi toilet - season 24 (all episodes)
25:14
DaFuq!?Boom!
Рет қаралды 19 МЛН
НАСТОЯЩАЯ ЖИЗНЬ КОТА В ВР ( I Am Cat )
22:48
perpetuumworld
Рет қаралды 859 М.