Hats off to the creator of this vlog. Previously, when you scour through the whole internet and youtube, there are but a few who discuss or try to teach the language in detail. So for those trying to learn the language, this is a good resource to drum up your speaking skills and speak the language straight away. Thanks for these Sir Chris.
@luisgonzaleztheblindhistor57313 жыл бұрын
In Spanish padre also means priest. This language is so similar to spanish, I can relate to this language because of my native language Spanish so easily. Viva las Islas filipinas con toda su belleza y su cultura hispana
@juanjose21403 жыл бұрын
Thanks for teaching
@gabrielconde95985 жыл бұрын
gracias, marunong nakong mag chavacano..😏
@crimsontedortega89474 жыл бұрын
Mis amigas en Zambuangga me enseñaron esto idioma, son encantadoras, quisiera que ir alli otra vez y verlas. Esto es la razón porque quiero que continuar aprender Chavacano.
@artesiningart49615 жыл бұрын
"Alcalde" = mayor ...can also be expressed in the feminine form "Alcaldesa, and this is also used in Zamboanga City by the people and media to refer to a female mayor. Though the word "Alcalde" can also be used for both men and women mayors, "Alcaldesa" is only used for women. :)
@maryfransmedija98274 жыл бұрын
thankyou po sa video wanted to learn more and more in chavacano.
@jimevans25795 жыл бұрын
can you do moreeee I'm a new subscriber 😊 I want to learn Chavacano
@Dwayne707countryliving4 жыл бұрын
Great video been trying to learn chavacano which has been fairly easy because I do speak some Spanish would love do you see some videos of things in chavacano around the house looking forward in learning more words in Chavacano
@jesilmae9102 жыл бұрын
I want to learn chavancano dahil NASA Zamboanga ako thanks for this content (sorry wrong grammar
@artesiningart49615 жыл бұрын
Some things I noticed: The Chavacano word for "to fall" is more or less spelled "cae" and not "cay". I know people are used to have a mistake in spelling of most words in Chavacano becasue of our lack of formal and standardized spelling as well as literature. It came from the Spanish word "caer" so the spelling then more or less be "cae" . "Zapato" is the singular word for "shoe" based on Spanish but commonly still "zapatos" with "s" is also considered singular while "maga zapatos" with the word "maga" would be the plural form. The same thing goes with the words "flores" "rosas" "ojos" "orejas" "ojas" "guayabas" etc. which all ends with 's" and are considered plural in Spanish but are commonly considered still as singular in Chavacano. It's rare to hear or use the words "ojo" "rosa" "oreja" "oja" "flor" and "guayaba" to specify a singular noun for these words among other native Chavacano speakers. I personally use some of these singular words from Spanish like I may say "un ojo" or "ta duele mi un ojo" but most speakers would say "un ojos" or "ta duele mi un ojos" but still refers to only just one eye even the word "ojos" with an "s" is used. This is really a unique exception of using singular and plural form of words in Chavacano as compared to Spanish. These words can be defined as "having plural form but singular in meaning" when it comes to Chavacano just like the English words "mathematics" "gymnastics" and "physics". A singular form of a Chavacano word can also be written as it is without the use of the article "el" at the beginning. Using "el" is formal but it can also be omitted. So, the sentence "Ya come yo kanon/morisqueta" can be as it is or can be "Ya come yo el kanon/morisqueta". Using "el" may denote specificity or particularity as if a specific thing or the word is involved. The article "el" is commonly used with singular words only as the subject or in the beginning of the sentence like "El casa de amon diutay lang" while "Casa de amon diutay lang' without the "el" is not used and may be considered a poetic phrase or line and not a full declarative sentence. :)
@felicidaddolores90015 жыл бұрын
Gracias por subir estos tutoriales
@parsbenson88375 жыл бұрын
Do more vids about chavacano.
@Nahh-i2o5 жыл бұрын
Ano po ang porke mn??
@mrstar36645 жыл бұрын
Oh, Aura Lang iYo Ya Mira Con Este Clase De Video Zamboanguño Pride Here
@fatemalyajain52823 жыл бұрын
I'm trying to learn chavacano cause I leave here in Zamboanga City
@XxXPRINCEsesaXxX3 жыл бұрын
same lng with spanish lang..
@ben_askalim3 жыл бұрын
Live* po
@artesiningart49615 жыл бұрын
Also, though we use the word "ika" to denote "ordinal number" the spelling considered formal is "aca-" instead of "ika-". The word "dieciseis" can also be spelled "diez y seis" as separate words. Not all proper nouns specifically the names of person begins with the article "si". "Si" is only and commonly used when the proper noun of a person is the subject or the one tackled about in the sentence, or is one of the subject in a phrase that makes up the subject part of the sentence. "Si Leo el mi amigo." or "Si Leo mi amigo" and "Si Leo y si Maria el (de) mi(o) maga amigo y amiga." or "Si Leo y Maria (de) mi(o) maga amigo y amiga." When the proper noun is not the subject "si" is not used like in "Ya dale yo regalo con Ana." and the sentence "Ya dale yo regalo con si Ana" is not correct. Therefore, "si" is not always attached to the proper noun of a name of a person. :) When the word "si" is used twice in a sentence for proper names of persons like in "Si Leo y si Ana...." the word "canda" is used so it will be "Canda Leo y Ana" instead of saying the word "si" twice in that part of the sentence. The rest of your examples are all fine and great. Thanks a lot for teaching and promoting the creole language. I guess it's really a duty of every ethnic or native Zamboangueño to preserve, promote, and study it as part of our linguistic heritage. :D Viva la idioma Chavacano! or Viva el lenguaje Chavacano!
@yelle49976 жыл бұрын
Very helpful! I hope you’ll discuss pronouns next video. 😊
@ChrisAvilaOfficial6 жыл бұрын
I will.
@ronaldoguiao35503 жыл бұрын
My mother's family side can talk and understand chavacano and i was the only teen/child can understand but can't talk chavacano,the rest of my cousins can't understand and speak chavacano at all.So im hoping to learn speaking it.
@iamkhelee89855 жыл бұрын
It's helpful..gracias!
@ChrisAvilaOfficial5 жыл бұрын
I appreciate your comment, iam Lerp. Thanks. 🥰
@hazelpasanting21623 жыл бұрын
Can you please make a video yung mga bagong kita palang like "How are you?, How old are you?, Where are you from?, Good morning, afternoon, evening, night, and bye?, What is your name?, Where are you going?, Who is your mother?" Mga ganyan po. 😅🥺🙏🙏🙏
@pablocerdaluna4434 жыл бұрын
As spanish speaker chavacano is very easy to understand
@deancafe47394 жыл бұрын
Exactly, because there's no conjugation in chavacano. This is the main complaint of foreigners who study spanish, it's the conjugation, they are having a hard time on it.
@josephjasonsantiagolacour3 жыл бұрын
Dope. Gracias pare.
@vishkamolot30433 жыл бұрын
chavacano de cotabato nuevo subs
@smilinandlaughin3 жыл бұрын
Ano po Chavacano ng: "Welcome, enjoy your stay" ?
@soypinoy52513 жыл бұрын
Ano po gamit nyo sir sa lesson, powerpoint ba gamit mo?
@fatimatunga39174 жыл бұрын
I want to learn Chavacano bec. of #SB19 FELIP Jhon Suson #CNCO
@felixlee39913 жыл бұрын
Hello fellow A'tin 💙
@fatimatunga39173 жыл бұрын
@@felixlee3991 Hi!
@pangetsiako56055 жыл бұрын
Naintindihan k yong ibang salita kasi sa tagalong my spanish din halo sa mga bisya myroon din like maestra or maestro o iba pa
@viviennedatario37415 жыл бұрын
Sa Paseo ka nagwowork no?
@ChrisAvilaOfficial5 жыл бұрын
Not po
@viviennedatario37415 жыл бұрын
Oh I see. Anyway sana marami ka pa ma upload about learning Chabacano 😊
@ramjah15964 жыл бұрын
Helo.. pls help.. ano sa chavanco ang SIPAG AT TIYAGA. pls.. ty.
@daviddenoviech72293 жыл бұрын
Ang masipag ay trabajador ,ang tiyaga sorry,hindi ko alam .
@jaysonmiguel49275 жыл бұрын
aqui na Zamboanga ta usa nosotros aguela/aguelo en vez de abuelo/abuelo.
@ChrisAvilaOfficial5 жыл бұрын
Abuelo and abuela are the right words. Tiene vez ta pwede yo oi aguelo/aguela maga gente. Ya en granda yo abuelo y abuela io ta habla.
@TJMichaelChannel5 жыл бұрын
Alcalde= alcaldesa Presidente= presidenta We use that in Zamboangueño Chavacano
@kathleencate40204 жыл бұрын
So ang gato pag babae gata?
@ChrisAvilaOfficial4 жыл бұрын
We still use "gato" for a female cat. Unfortunately, most animal names are following the masculine form.
@akanellechannel51714 жыл бұрын
Chavacano ia io sir de zamboanga city io
@renijaviermolinarodriguez9333 жыл бұрын
Any group in WhatsApp ? Please tell me ...
@ralphjustinevillaruel3565 жыл бұрын
What is good afternoon
@ChrisAvilaOfficial5 жыл бұрын
"Buenas tardes." is commonly said.
@helcurtistheone4595 жыл бұрын
Buenas dias haha
@notme14523 жыл бұрын
"kosa?" YAN LANG ALAM KO HAHAHAHAHHAHAHA
@richardguzman11314 жыл бұрын
Gendeh amó ya caé el zapatos na agua CAY is a colloquial CAE is to fall not CAy
@Ellieshiii4 жыл бұрын
Sounds like spanish.
@maryzai1893 жыл бұрын
Wtf
@joserosal20965 жыл бұрын
Mga not maga.
@joserosal20964 жыл бұрын
It depends where the Chavacano. In Cavite we use mga.