Hua Chen Yu 华晨宇 - The Ordinary Path - Ping Fan Zhi Lu - 平凡之路 - Pinyin + English Translation

  Рет қаралды 109,248

Monkey Mandarin

Monkey Mandarin

Күн бұрын

Пікірлер: 45
@LindaN-c2t
@LindaN-c2t Жыл бұрын
Thank you so much for all your hard work in translating Hua Hua's songs into Pinyin! I decided to learn Pinyin (Mandarin) so that I could sing along to some of his songs, hoping that one day I could do so at one of his concerts!! I'm now finding it so much easier. Many thanks.
@MarilynA-zy1tq
@MarilynA-zy1tq 3 жыл бұрын
Wow I’m here because Leo Wu posted this song on his Weibo! I’m blown away wow beautiful
@cheradeeumoli31887
@cheradeeumoli31887 4 жыл бұрын
I love this song..I listened to the original one and i prefer this version. He really sang it so good!
@kikiexamc
@kikiexamc 4 жыл бұрын
Me too....
@jeancheahw.l.5268
@jeancheahw.l.5268 3 жыл бұрын
Yes agreeded with you. His version anytime better than the original
@-chenlanying5818
@-chenlanying5818 2 жыл бұрын
@@jeancheahw.l.5268 i don't think we should compare the two like that. Both are great. The way Lún Sāng and Hua Chen Yu sang gave the song different meaning.
@jeancheahw.l.5268
@jeancheahw.l.5268 2 жыл бұрын
@@-chenlanying5818 I dont know mandarin so did not know that both sang same with different meaning.. I find hua chenyu sang it beautifully..
@myloveisu3384
@myloveisu3384 4 ай бұрын
here i am ...this version so good ..i really fallin in love for this version
@katilou8913
@katilou8913 3 жыл бұрын
It's been several months that I've discovered this song and it still has the same entrancing effect on me, wether the original version or this one, it's pure gold ❤
@阿香-n5i
@阿香-n5i 3 жыл бұрын
Yes right, this song is very beautiful, sweet voice , so wonderful,
@chinguyen6051
@chinguyen6051 Жыл бұрын
Thank you so much for posting this ☺️
@JunSimVocal
@JunSimVocal 3 жыл бұрын
i love you huahua
@zelcabillofunvlog7527
@zelcabillofunvlog7527 3 жыл бұрын
Wow ordinary path, what the beautiful meaning😭. Thank you for the translation 🙏♥️💖
@nyimasratu1093
@nyimasratu1093 2 жыл бұрын
I very like this song😍♥️
@nuhafaqihahsukri7515
@nuhafaqihahsukri7515 3 жыл бұрын
I love this song..
@Inés3445-s3z
@Inés3445-s3z 4 жыл бұрын
Me encanta!!!💕💕💕🙏
@jackieloueur5772
@jackieloueur5772 4 жыл бұрын
Thanks a lot for your work, what you did with this serie of videos is the best lyrics/pinyin/translation I have ever found. I tried many times to translate this song by myself but what I have found didn't really makes sense so I never tried to translate the whole song. I hope that you will have the motivation to continue. Merci encore, greetings from France !
@humbertobetancur4687
@humbertobetancur4687 3 жыл бұрын
Cantas muy bien eres genial adelante muchos éxitos
@D1eg0_
@D1eg0_ 4 жыл бұрын
我爱音乐
@volodymyrvyshemirskyi
@volodymyrvyshemirskyi 2 жыл бұрын
👏👏👏👏👏 thank you🙏
@crazybuttiredgirl
@crazybuttiredgirl 2 жыл бұрын
i subscribed right away, hehe 💜thanks so much for doing these videos with all the text and translations!!! 💜 (i know how much work it is to edit + create such videos, especially with text/lyrics) i just really wanted point it here, and not only comment about how awesome our Hua-Hua is...!!! 💜
@letisyasanjaya9224
@letisyasanjaya9224 3 жыл бұрын
Veri veri nais song..
@wilmavoss9654
@wilmavoss9654 2 жыл бұрын
This song makes me wish I knew how to speak Chinese
@kikiexamc
@kikiexamc 4 жыл бұрын
Tq for the lyrics
@vaeal2004
@vaeal2004 4 жыл бұрын
翻译不错,谢谢大哥
@seiko5101
@seiko5101 3 жыл бұрын
👍👍👍👍👍
@erenlevi4845
@erenlevi4845 3 жыл бұрын
Why i couldnt find it on spotify?
@askingaquickquestion2697
@askingaquickquestion2697 4 жыл бұрын
Why is there "via via" at the end of some lines? The use of 'via' is incorrect; it doesn't make sense in the context of the translated lyrics. Thanks in advance to anyone who can explain!
@wendyyy5573
@wendyyy5573 3 жыл бұрын
It IS via via in the chinese version. The translation is correct 👍
@askingaquickquestion2697
@askingaquickquestion2697 3 жыл бұрын
@@wendyyy5573 I know the lyrics are correct; I'm just asking WHY he says "via via" because it makes no sense in English. Like there's no meaning to the "via via" sung at the end of those lines since the usage of 'via' is incorrect. In the context of the translated lyrics, the definition of 'via' doesn't fit, and its double placement at the end of some lines also doesn't make grammatical sense.
@wendyyy5573
@wendyyy5573 3 жыл бұрын
@@askingaquickquestion2697 i dont think it refers to the via in Eng. In this context, i would treat it like lalala in music, which doesnt carry any meaning.
@askingaquickquestion2697
@askingaquickquestion2697 3 жыл бұрын
@@wendyyy5573 Oh I see, so the "via via" was just transliteration instead of translation. That makes sense, thanks!
@zvaigznuputekli
@zvaigznuputekli 3 жыл бұрын
@@askingaquickquestion2697 How about not referencing it to English? Latin "via" has meanings "way, road, going"- but actually it is also used quite often in English "by means of" e.g. I will contact you via email
@lordjaiveesanantonio7684
@lordjaiveesanantonio7684 4 жыл бұрын
"Child"by Hua Chen Yu I can't find any pinyin in KZbin
@chinguyen6051
@chinguyen6051 Жыл бұрын
Try again It’s on KZbin now
@mantsinchen417
@mantsinchen417 11 ай бұрын
@JonasDoppler9288
@JonasDoppler9288 3 жыл бұрын
the original version composed by Pu Shu is much better
@siskauntari8076
@siskauntari8076 3 жыл бұрын
I prefer this version. More emotional I think.
@Renzoluis99
@Renzoluis99 3 жыл бұрын
I loved the original but I think this version surpasses it.
@farsanleum3522
@farsanleum3522 3 жыл бұрын
i like this version, but i like the original even more. Why? cuz this version given off sadder vibe, like he really sad about what happen in the past and regret it. but, the original, tho he also looking at the past, i feel he didnt really depressed or regret so much, in stead i feel the original version is give off the vibe that he happy about the ordinary road he found now, but he also cherish those past event. That's why i love to listen the original version, cuz what he described this past are wild and wonderful, which youth should at least experience once. It's just my personal feeling, I'm not work in music field.
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 44 МЛН
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 11 МЛН
PU SHU The Ordinary Road 朴树 平凡之路 Pinyin English
5:03
《Ordinary Path》+ 《The brightest star in night sky》丨MangoTV
5:59
芒果TV音乐 MangoTV Music
Рет қаралды 46 МЛН
Endless Love Jackie Chan & Kim Hee Seon with lyrics
4:53
Lis etc vlog
Рет қаралды 14 МЛН
Singer2020 Pure Song Version - Hua Chenyu "The Jackdaw Boy"
6:34
湖南卫视芒果TV官方频道 China HunanTV Official Channel
Рет қаралды 4,5 МЛН
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН