As a kid I always thought about “its raining cats and dogs” as the raindrops are chasing each other (like dogs chase cats) to the ground
@paytony29534 жыл бұрын
TaeTae CutiePie i thought it meant the rain felt like a dog ot cat scratching you
@seann33334 жыл бұрын
ngl kinda makes sense
@elel15304 жыл бұрын
Wow you've completely explained the meaning of this idiom
@cucumbersoda4 жыл бұрын
It’s raining siblings
@sophia_wisdomlve4 жыл бұрын
TaeTae CutiePie hey you army
@sagarparajuli25215 жыл бұрын
Domics : Exists! NordVPN: I'mma bout to sponsor this man's whole career.
@quixotic33775 жыл бұрын
Crunchyroll:
@laynetrinh-c2j5 жыл бұрын
Audible:
@annamaria57555 жыл бұрын
Honey:
@andyalcachela41335 жыл бұрын
This should be the top pinned comment
@arkdog50045 жыл бұрын
This was fucking hilarious 😂 Thankyou for making me ugly laugh
@ADudeMyGuy4 жыл бұрын
"Be there or be square" It means you're not A R O U N D
@joenguyen73354 жыл бұрын
"english has too many rules" me, a brazilian: heh, noob
@bruv75214 жыл бұрын
@@joenguyen7335 me learning arabic: هواة
@helikopteronroids23874 жыл бұрын
@@bruv7521 I'm from middle east but I don't know Arabic
@alexanderhello96564 жыл бұрын
OH MY GOD UR RIGHT-
@Ender_Nova4 жыл бұрын
@Phương Nguyễn you know for some reason reminded me of when I learned that Nguyen was pronounced similar to the word wind Little me was like wtf _thats_ how my cousins last name is pronounced?!?! My brain would mentally pronounce it in some horrible mangled and butchered noise because small me would attempt to figure out how to say it as if it were an English word lol Note I never grew up learning Vietnamese despite being half Vietnamese
@EnterNameHere043 жыл бұрын
Fun fact: In greece we actually say “its raining chairs” when referring to heavy rain so it was funny seeing you bring it up even coincidentally hehe
@zidzidzidzid2 жыл бұрын
Well I also live in Greece and from where I'm from we say "it's raining chair legs" or "βρεχι καρεκλοποδαρα" maybe it's a thing that changes with the place your from like when your from Athens you call them "σουβλακι" but everywhere else you call them "καλαμακι" or maybe it's the opposite I forget btw I was about to leave the exact same comment
@NerdyCatCoffeeee2 жыл бұрын
@@zidzidzidzid So, Greek people just speak cursive?
@sayba67662 жыл бұрын
fc
@wtfvenusss2 жыл бұрын
i love that. for a while, ive said “it’s raining mammals and mollusks”. other items seem more fun.
@MahmoodSaeedB2 жыл бұрын
Does it still exist? I mean Greek
@lordpandicorn94235 жыл бұрын
In dutch we say: "Het regent pijpenstelen" Which translates to: "its raining steel pipes" Pretty accurate sometimes
@kennethsatria66075 жыл бұрын
Holy shit
@syndere67555 жыл бұрын
I think I'll take a dog to the face instead.
@Galaxia535 жыл бұрын
It translates to "pipe stems" not "steel pipes". Steel pipes is "stalen pijpen" in dutch
@andreaborrachero58975 жыл бұрын
In Spain we say "Está lloviendo a cántaros" (it's raining pitchers) LOL
@galaxyandspiritstudios82425 жыл бұрын
You steal pipes?!
@xdrygy11494 жыл бұрын
“If you’re already blind you won’t be able to see anything” Toph: “Well yes, but actually no”
@jadal-f73904 жыл бұрын
Lmao toph is iconic
@rowanisntreal4 жыл бұрын
finally, a internet user of CULTURE!
@anhphuongnguyen63483 жыл бұрын
FINALLY SOMEONE TALKS ABOUT ATLA
@joone2373 жыл бұрын
the reference bagasdfaggaahagaha-
@sophiescribbles85043 жыл бұрын
I mean she can see in 360 so she wouldn’t need to turn anyways so it still is confusing
@LeafDoodles5 жыл бұрын
Domics: **Exists** Nord VPN: _Imma sponsor this man’s whole career_
@winstonchurchill45895 жыл бұрын
😂😂😂
@wack46575 жыл бұрын
@@winstonchurchill4589 holy shit Winston Churchill I thought you died!!
@mirsadajdari5 жыл бұрын
@@wack4657 that guy is badass af ikr, telling a woman that said to him: I would poisen your coffee, if I was your wife, and him replying: and I would drink it, lmaooo
@antonioguida44015 жыл бұрын
Audible: am I a joke to You?
@alpha-j59145 жыл бұрын
I know you saw this on an other videos' comment (repost)
@anonymoussoul25633 жыл бұрын
Almost all idioms have a story behind them, so essentially, usage of idioms is allegorical, and not merely figurative. That's what makes them different from metaphors.
@funnyvideoguy32162 жыл бұрын
I think he did say that at the beginning
@Dustin-mb3cz Жыл бұрын
Eat your heart out
@aunnobiitsu5 жыл бұрын
Dom: English is so hard! Me: **laughs in Minecraft Enchantment table language**
@kathleenalderete72885 жыл бұрын
Lol
@Player-pu2ni5 жыл бұрын
Lol
@weezrod7655 жыл бұрын
Lol
@ndus83jdn5 жыл бұрын
Lol
@Infinity-pz6vs5 жыл бұрын
Lol
@chaitea51975 жыл бұрын
Turn a blind eye. Literally meaning turning your one blind eye to the problem.
@ichangedthename5 жыл бұрын
Yeah I don’t understand how he misinterpreted that one.
@godofthecripples12375 жыл бұрын
That is way too confusing. I didn't know there was even an explanation for this one that people on the planet knew. Who the heck would come to that conclusion when hearing this
@OzzyMalous5 жыл бұрын
Like a pirate? Hahaha xD
@CraftKitty0075 жыл бұрын
Right?! I was astonished that he actually started with the only idiom that makes any goddamn sense.
@godofthecripples12375 жыл бұрын
@@CraftKitty007 it really doesn't though
@Iwontusethis2554 жыл бұрын
when someone ask you to "hold your horses" they are asking you to be *STABLE*
@tabyelox36494 жыл бұрын
Stop
@hadiyawaseem51724 жыл бұрын
oh my gawwddd pls dont do this
@wiIdirishroses4 жыл бұрын
Dad jokes!
@hannahz33774 жыл бұрын
Tabyelox hi stop I’m dad
@tabyelox36494 жыл бұрын
@@hannahz3377 that doesn't work, I would have had to say "I'm stop" for that to be relevant
@daopunktaichi56979 ай бұрын
I'm an English teacher in china. Thank you so much for making this video. It is one of the best idiom explanations for my classes and my kids laugh so much watching. (I break it up in a lecture and use this as examples) thank you so much!
@immabadasspineapple5 жыл бұрын
"*Oh, don't worry, I'll make sure they don't find your body*" 😂😂
@chandlergarcia38915 жыл бұрын
Same
@shreyashreebose52025 жыл бұрын
Savage af
@emersonseymour51275 жыл бұрын
*lol*
@herbeflerb70655 жыл бұрын
IMMABADASS PINEAPPLE oh god your name and 666 likes nice. Edit: yes I did like my own comment
@AzEEm_uDDin4 ай бұрын
Dont swear it
@briannanimations716055 жыл бұрын
kinda upset he didn't say or talk about the idiom "break a leg"
@darvyen5 жыл бұрын
Because it is believed that by wishing some one luck, they will be jinxed and then shall fail. Break a leg is a way to say good luck without being jinxed and was subtlety believed that by wishing them bad luck, they will receive good luck in turn. The ones domnic pointed out are relatively stupid in the fact that they don't really make much sense, and/or could be substituted for much better and more sensible sentences. Break a leg does make sense as long as you know the back story of it.
@arcallium5 жыл бұрын
It makes you end up in a cast
@renno26795 жыл бұрын
Well that's more so understandable since there's a famous origin for it.
@fidelio63115 жыл бұрын
@@darvyen By your logic, it should have gone in because a person could also say break an arm or if they are singing, scold your voice box or slit your throat, or hell, why not just"go die"?
@null_point5 жыл бұрын
The phrase "break a leg" comes from theatre, the "legs" of the stage are where you enter from, so to "break a leg" would mean to be able to be on stage.
@ioantheo88975 жыл бұрын
Funfact: here in greece we use to say "It's raining chair legs" when it rains very heavily Holy crap tysm guys for that many likes and to all greeks reading this comment ευχαριστω ελληναρες ;>
@BayLeafff5 жыл бұрын
Oh fuck me that's amazing hahaha
@nay_bleunuit67085 жыл бұрын
See that makes sense.
@ciumi.tz.24625 жыл бұрын
Έλληνας!!
@kibetbera91945 жыл бұрын
Please watch my video titled: "To Be Blessed" kzbin.info/www/bejne/iWqvoGpth7ClfMU
@emileheskey56575 жыл бұрын
BayLeaf upload a new video wasteman
@Syndicate8882 жыл бұрын
Food nerd here: "Pickle" isn't just a noun, it's also a verb, as well as describing the place where that pickling is occurring - Aka - *_A fermentation jar with a big rock on it._*
@tnijoo51092 жыл бұрын
Thank you ❤. I learned more from your comment than from the video.
@ov3rtly Жыл бұрын
@@tnijoo5109i mean it’s for entertainment not for learning 💀
@tnijoo5109 Жыл бұрын
@@ov3rtly sorry. I don’t understand your comment.
@ov3rtly Жыл бұрын
@@tnijoo5109 I edited it~
@tnijoo5109 Жыл бұрын
@@ov3rtly okay. Thanks. I understand.
@sentientsushi77015 жыл бұрын
“Turn a blind eye”. As in you are blind in one eye and when you see something bad or something like that you turn your head so the eye that’s blind is facing the event which results in you not doing anything
@ryye18294 жыл бұрын
Xp Level Googolplex I thought of it as the “turning” away being leaving something as it is. Like the sign can’t stop me because I can’t read, except it’s a wise old man who can actually see, but it pretending to be blind when he sees some kid doing something they shouldn’t be doing if that literally makes any sense
@Alex-wi1mx4 жыл бұрын
@@ryye1829the origin of the phrase is Admiral Nelson in the Napoleonic Wars. In a naval battle, he received an order to retreat. He turned his blind eye to his telescope, effectively sauing "I didnt see that order" and continued the assualt, winning the day.
@jacobclark_1374 жыл бұрын
Also it’s piece of cake as in its as easy as eating a piece of cake.
@gastii66135 жыл бұрын
Some Person: “It’s raining tables and chairs..” Asian Parents: “Kids, It’s time we teach you how to save money on furniture.”
@angusdangus98285 жыл бұрын
That's my mom
@ItsDebbis5 жыл бұрын
I could literally relate
@zipperzipzips35395 жыл бұрын
Honey
@merrittcady58005 жыл бұрын
When someone says its raining cats and dogs Asian person kids it's time to learn about how to save money on food
@firstname43045 жыл бұрын
ima guy I was hoping this was one of the replies
@alang63004 жыл бұрын
I think "turn a blind eye" might be that if you have one good eye and one blind eye, you turn your blind eye to the thing, despite having already seen it with your good eye
@superduperenglishidioms4 жыл бұрын
That's a great explanation, I think it's true.
@nininyoko134 жыл бұрын
That would explain things
@catbatrat17604 жыл бұрын
I was thinking something along those lines, too. Domics talked about how it doesn't matter whether or not you turn your head if you're already blind in both eyes, and I was like, "Who said anything about both eyes? Maybe they're just blind in one, and that's the direction they turn."
@superduperenglishidioms4 жыл бұрын
@@catbatrat1760 - I think I agree with you!
@benjesta4 жыл бұрын
it's also about acting as if you hadn't seen the thing when you turn a blind eye; I can tell you outright that if your left eye is blind and someone does something on the left, you really can't see it. So if someone else asks, you can say you didn't see it, but since it's metaphorical, you can lie
@DizzyTrendermen2 жыл бұрын
The only one here that makes sense to me is “wouldn’t be caught dead. Because yes, even though you can’t feel or express anything when you’re dead, I feel that’s the point of the statement. What you’re wearing when you are dead doesn’t matter, because you are dead, but to me it makes sense, because it implies you feel so strongly about it, that you wouldn’t even want to wear it if you were dead.
@fed60965 жыл бұрын
"English sucks, there are too many rules and too many exceptions" (laugh in French exceptions and quiet letters)
@piratejack65775 жыл бұрын
*laughs in gay
@Nou-ky8cw5 жыл бұрын
I just commented about how he was lucky he didn't study French xd
@tanukimika5 жыл бұрын
AT LEAST THERE ARE PRONUNCIATION RULES. I spent quite a few lessons learning them. English doesn't have any
@Nou-ky8cw5 жыл бұрын
@@tanukimika I think the person meant the not the French you learn as a begginer....but the normal level the one you learn in after middle school (French schools have a different system then grades, na we dont call them grades) so after middle school i guess...
@outrage_swampert9795 жыл бұрын
You think math is hard? Welcome to French where numbers actually make no sense
@judeeeeeeeee4 жыл бұрын
"In a pickle" works just fine. You would definitely be in a troublesome situation if you got stuck in a pickle
@josieoleary75034 жыл бұрын
I agree
@duckman55454 жыл бұрын
Well if you were stuck in anything you’d be in a bad situation
@kantraa4 жыл бұрын
agree
@xmox86474 жыл бұрын
Agree
@yvonnekeane48964 жыл бұрын
ThINk AbOOOOut tHHHAT
@justascarecrow69885 жыл бұрын
"I'll make sure they won't find your body" Jesus, girl just fired whole cannonballs!
@CMDRFandragon2 жыл бұрын
I always thought, 'its all downhill from here', meant it only gets easier from here. 'Its an uphill battle' is the one signifying its gunna be hard
@illlDCllli2 жыл бұрын
Yes same here
@LaptapGamer Жыл бұрын
That is what it means idk what he’s talking about
@justcallmekai1554 Жыл бұрын
I've seen it used both ways. They work both ways as well
@animeartist888 Жыл бұрын
Same, I've only ever heard it used in a similar way as "smooth sailing from now on" and the like
@Jireninyourrecommendations5 жыл бұрын
Can we change the idiom "happy as a clam" to "happy as getting monetized?"
@reubonium5 жыл бұрын
Why are you everywhere I go? XD, and, I think we should
@knightfist89145 жыл бұрын
Hi lets support each other
@hamsterarecute12785 жыл бұрын
KNIGHT FIST …
@CavCave5 жыл бұрын
Agreed.
@devanplays35095 жыл бұрын
Your everywhere
@ThoughtBubbles9095 жыл бұрын
Domics: "And being delicious is not a compliment you should be smiling about." Me: Unless you're looking like a snack.
@Mika-ph6ku5 жыл бұрын
Snacc*
@sauce67465 жыл бұрын
@@Mika-ph6ku aaaayyyyeeee 👌🏿
@sravyasridhar10525 жыл бұрын
@@Mika-ph6ku She protecc She attac But most importantly She spell it snacc
@janbertguerrero69885 жыл бұрын
Unless the person is into vore or some shit
@baobaota88025 жыл бұрын
Ayyyyy
@Jireninyourrecommendations5 жыл бұрын
I thought "eat your heart out" meant "eat as much as you like" I swear, English is weird sometimes
@thediaryofnunu5 жыл бұрын
Dyspo dared me to hit 42069 subs yeah i thought so too 💀💀like when u go to a cookout they be like "child eat yo heart out "
@itserinwoods5 жыл бұрын
Same
@sesh00735 жыл бұрын
"Pathetic"
@sillist0ner5 жыл бұрын
Same
@snakepuppet71885 жыл бұрын
Don't click on this link m.kzbin.info/door/pLXPiAwRii-Qa53vQpebFA
@carmengriffin31603 жыл бұрын
I love how he didn’t even talk about the ‘beat around the bush’ idiom.
@marmadelin5 жыл бұрын
The Greek equivalent of " its raining cats and dogs" is " βρέχει καρέκλες" which translates to " its raining chairs" Thanks Dom for validating my language lmao.
@elektrapapakosma81445 жыл бұрын
Lol that's exactly what I thought
@jujumw59185 жыл бұрын
The french equivalent is "il pleut des cordes" which translates to "it's raining ropes" ^^
@Noa-rm5lz5 жыл бұрын
@@jujumw5918 Yeah but that's like because when water is like falling it's long like a rope. I mean.. that's what I always thought...
@deadrat20035 жыл бұрын
In portuguese is "it's raining knives" (tá chovendo canivete)
@lordman54975 жыл бұрын
In Italian it's "Piove a catinelle", which means "it's raining at groups of buckets", but no one uses "catinella" with its real meaning so it stops making sense
@treegiant78735 жыл бұрын
Man, I aced that test! It was a piece of lasagna!
@ctc51215 жыл бұрын
TreeGiant787 a white person would say that, this entire video should be “what white people say”
@_-.-_-_.._--.-_-_----_-.--_._-5 жыл бұрын
+Change the Channel So, by your logic, do we need another video titled "what black people say"? I think not. Idioms transcend cultures and races.
@gkyu88815 жыл бұрын
Bitch lasagna?
@megnus3rs5 жыл бұрын
@@gkyu8881 look at T-series just crying for their mama
@kadynclaborn78625 жыл бұрын
Nubletnoah bitch lasagna
@landonvincent79745 жыл бұрын
I thought "piece of cake" and "easy as pie" referred to eating those foods, not making them, since it's simple to dig into a piece of cake and eat it.
@dearthofdoohickeys47035 жыл бұрын
I had the same thought 🤔
@Mirsab5 жыл бұрын
I think they are
@Yawyna1245 жыл бұрын
@A A Not all foods are equally easy and pleasant to eat. In general, people don't have huge conniptions about eating sweets as much as they might other foods.
@Mirsab5 жыл бұрын
@A A that's definitely not true. If you think that, be grateful for that's a blessing.
@diya62485 жыл бұрын
@x x 07
@nytr2 ай бұрын
2:10 if you think of it like you only have one blind eye and look (turn to) at it with it it makes sense
@fluffymassacre29185 жыл бұрын
I always thought a “piece of cake” referred to eating a piece of cake not baking one.
@upthefuckingtoffees29605 жыл бұрын
I think it does
@raiton37025 жыл бұрын
Speech 100
@ritchiecole41935 жыл бұрын
Yeah me too
@john0doesnt5 жыл бұрын
It does
@usiahz96405 жыл бұрын
It does
@katiehunt89935 жыл бұрын
I’m surprised he didn’t talk about the stupidity of “Head over Heels”
@Xezian5 жыл бұрын
My head is always over heels
@nadeezn5 жыл бұрын
I was gonna say it makes sense, but then I realized the position you would have to achieve to have your head above your heels in a non natural way. English should have been burned at the stake, I swear
@BidiguiloChefao5 жыл бұрын
Derp Chicken break a leg
@beccam5105 жыл бұрын
Nadia :3 English is just 3 languages on top of each other wearing a trench coat trying to be one
@onigari4 жыл бұрын
xD
@rapnewsworldwide5 жыл бұрын
I’m really surprised that he didn’t talk about the dumbest idiom: break a leg
@cocoapowder105 жыл бұрын
Ibra him that’s for auditions so you’ll end up in the cast
@gabrielegenota14805 жыл бұрын
@@cocoapowder10 oH FUCK THAT MAKES SENSE
@Hamza-28065 жыл бұрын
its cause they want u to end up in the cast of a show
@abbyn13055 жыл бұрын
Ibra him when a curtain falls is known as “breaking a leg” as well i think !
@zyaicob5 жыл бұрын
It makes perfect sense like many of the idioms in the video but Dom's not gonna talk about the actual common sense reason behind it, he would just gonna beat around the bush and there's a good chance he wouldn't even try to explain it
@jakej268011 ай бұрын
I absolutely love Idioms, and this is despite being a super right brain person. I just adore that we have these phrases that are entitely metaphorical yet are still widely used by everyone. Basically for every idiom, at some point in history, someone came up with a cool fun way to describe something and everyone who heard it liked it so much that it became a permanent fixture in the language. How awesome is that?
@syubunny5 жыл бұрын
Domics: "English is hard to learn" Slavic languages: A-am I JOKE TO you?
@rainmaker6635 жыл бұрын
Ferdynand Kiepski joins the battle!
@sergejnikolic62785 жыл бұрын
I am from serbia
@kirby74585 жыл бұрын
Do hry prišlo pomaly utrpenie
@Modelta5 жыл бұрын
me: watches popularmmos and learns basic english at 4. BONUS: Lithuania:unknown confused hard to learn screaming
@kennethsatria66075 жыл бұрын
Latin too.
@trishie_V5 жыл бұрын
_“I wouldn’t be caught dead wearing something so ugly, uGh.”_ ... *_“Oh don’t worry, I’ll make sure they don’t find your body.”_*
@alpha-j59145 жыл бұрын
Best part (in my opinion)
@joshuaf1385 жыл бұрын
Trishiee V I dont get how you can get 300 likes by repeating a sentence from a video but ok
@zairebrackenridge54925 жыл бұрын
@@joshuaf138 hahaha u mad or nah
@xxweirdofromspacexx11194 жыл бұрын
I just realized the thumbnail is “take it with a grain of salt”
@alexhammel23744 жыл бұрын
XxWeirdoFromSpacexX I’ve watched this so many times and never realized
@hentaidancer4 жыл бұрын
just the one
@milkoohun4 жыл бұрын
whats that used for?
@aguamiel23494 жыл бұрын
And what does it mean?
@hentaidancer4 жыл бұрын
@@aguamiel2349 be a little skeptical about something. For example, you should always take the news cycle with a grain of salt meaning you shouldn't trust 100% everything the news says at face value
@masonp80442 жыл бұрын
“Turn a blind eye” mean if you had one blind eye and a working eye you’d turn your blind eye towards whatever you saw, hence you can’t see it.
@leorettie22525 жыл бұрын
But doesn't turn a blind eye mean you have one good eye and one blind eye, and you turn the blind eye to something, refusing to acknowledge it's existence?
@mrmoolahoola5 жыл бұрын
Yes
@SuperFlameGuy605 жыл бұрын
Make more sense !!!
@BlweLotus5 жыл бұрын
Yes
@THEFIRSTCRAZYGAMER5 жыл бұрын
Leo Rettie mhm
@Salt_Meister5 жыл бұрын
Nice profile picture.
@cara_macchi5 жыл бұрын
oh wow i never knew the idiom 'goody two shoes' had an actual origin/story
@lagreewithyourcomment5 жыл бұрын
I have heard that in megamind, I just know what it means today
@lexiec4tt5 жыл бұрын
*My brain is hurting from K N O W L E D G E*
@shion39483 жыл бұрын
As someone who had learned English, I find English idioms to be: 70% related to food 20% related to animals 10% random stuff
@sarvinozasobirjonova5885 Жыл бұрын
Can u share with me?
@water_rie Жыл бұрын
my english teacher played this video one time when we were learning idioms
@Jeff-bd5yo Жыл бұрын
@@water_rieWhat a teacher
@TheGreatApple0906 Жыл бұрын
Finally a educational video that I ACTUALLY ENJOY WATCHING
@sadenuttie22345 жыл бұрын
Everyone- OmG hE UpLoAdEd aT 12:30 aM *My Australian bois- Yes*
@hotcuteloyalabg14395 жыл бұрын
Saden Uttie ! HEHEHEH meee
@probablyafrog33575 жыл бұрын
Omg yes
@pleejithoj17125 жыл бұрын
As a fellow australian thank you
@fabianasavoldelli33625 жыл бұрын
I'm Italian now it's like 9 o'clock a.m.
@SinSityNox5 жыл бұрын
Dont forget about asians
@kamsin0365 жыл бұрын
I thought “eat your heart out” meant to eat as much as you want
@randomuser47265 жыл бұрын
Same from Greece 😂
@Slayer-335 жыл бұрын
Nonono my friend
@tirzxh5 жыл бұрын
Same I feel stupid now
@iczzyking41035 жыл бұрын
I think it's called eat to your heart's content or something like that.
@digitdude13755 жыл бұрын
iczzy king i think its different
@rogerwang215 жыл бұрын
Yeah, but I only hear these idioms being said once in a blue moon.
@sketchycat62235 жыл бұрын
Most people I know just quote vines
@alittleimagination90235 жыл бұрын
Or on Tuesdays Edit: I was refuring to this- 0:32
@jesseturner86935 жыл бұрын
Not sure if you mean't is as a joke or something but that's not actually an idiom. A "blue moon" is an extra full moon that happens once every two to three years. There are normally 12 full moons per year but every few years there are 13. When this happens, the "blue moon" is the third full moon of the season with four full moons in it. It's a proper term so the phrase doesn't gain any additional meaning from it's composition that it's components didn't already have.
@jameswolf55135 жыл бұрын
Bruh
@theisaacandnaratalkshow64355 жыл бұрын
Dona give me that shit
@AdobadoFantastico Жыл бұрын
To turn or cast an eye means to look at. The idiom is the idea that you give it a look with an eye that doesn't see.
@drblackford5 жыл бұрын
Subscribers: Can we actually to go sleep? Domics: well yes but actually no
@lagreewithyourcomment5 жыл бұрын
can you think of other people in other country and not to make this comment?
@iminpain47705 жыл бұрын
@@lagreewithyourcomment 12AM and I'm not hour l8
@blizerystorm67015 жыл бұрын
Why am I up? I should be going to sleep........................goodnight
@will12225 жыл бұрын
Knock Knock, do you play brock
@n3ilk5 жыл бұрын
to go hmm
@LordBilliam5 жыл бұрын
"Laughs in [insert language here]" Laughs at your inability to realise that different first languages create different learning experiences with other languages
@Schubbbbbb5 жыл бұрын
This is deep XD
@fancen5 жыл бұрын
@@Schubbbbbb stfu
@klltsun_25765 жыл бұрын
@@fancen What's up with you?
@juno-gj5on5 жыл бұрын
Wow. I didn't realize that. You're smart.
@CheezyEnsaymada5 жыл бұрын
*_laughs in "wow this is an underrated comment"_*
@arisoda4 жыл бұрын
"English is hard" Rest of the world: well yes but actually no
@Xinisterr4 жыл бұрын
I especially don't get the pronunciation of some letters like: - A is pronounced 'aah' or 'aay' as well as 'auh' in words Eg: 'animal' here the 'a' is pronounced 'aay' while in 'alone' it is 'auh' - E is pronounced as 'ee' as well as 'aeh' in words. Eg: 'enter' here 'e' is pronounced 'aeh' while here in 'pretend' it is 'ee' or in 'grande' its 'aah' - I is pronounced as 'ee' and sometimes 'aie'. Eg: 'ink' here the 'i' is pronounced 'ee' while in 'pie' its 'aie' - U is pronounced as 'you' but 'ooh' as well as 'auh' in words Eg: 'under' here the 'u' is pronounced 'auh' while in 'pouch' it is 'ooh' Like jeez pick a consistent pronouncuation. Or have more letter for the one that are missing and are used twice but differently pronounced.
@wojciechszczypkowski29354 жыл бұрын
Yeah polish language lol
@trashbanditc00n4 жыл бұрын
my gf: its hard to say english words like "garage" or "jealous" me: [STRUGGLING TO SAY "ŤA"]
@pleaseiamjustadorito49554 жыл бұрын
@@trashbanditc00n me: strugling to say "powyłamywany" I'm polish i speak THAT
@samy73424 жыл бұрын
I mean as a spanish spreaker I can just ask, why do they always like twist the vowels? Like, they never say them clean, there's always another vowel in there and sometimes gets kinda confusing
@thorngatehollowpodcast2 жыл бұрын
I gotta say- I really love your videos. I would be happy to even just listen to them as a podcast! I love how you do research on these kinds of things, and have lots of factual and proven evidence in your vids :) Keep it up !!
@Arbo_54185 жыл бұрын
"English has too many idioms" *Screams in Italian*
@aidanmuller33585 жыл бұрын
*MAMA MIA*
@maylanem5 жыл бұрын
*Screams in portuguese*
@yungwillz17925 жыл бұрын
Mama mia pizza pie pesto pepperoni
@taseenk50835 жыл бұрын
Aidan Muller *SCREAMS IN GHACCIO*
@samuelperez99055 жыл бұрын
Spanish gang
@naman_pham5 жыл бұрын
Nobody: Nord VPN: I’m gonna sponsor this guy’s whole career
@tadstrange14655 жыл бұрын
Kinda wholesome not gonna lie
@kamwow94695 жыл бұрын
Crunchyroll/VRV: me too
@zahrah85125 жыл бұрын
Kam Wow Maybe Not Vrv it doesn’t sponsor him thaaat much as much as Crunchyroll and NordVPN
@kate.-.9965 жыл бұрын
8-infinite-8 Hey
@sakishiho5 жыл бұрын
**Audible entered the chat**
@beeptherobot97305 жыл бұрын
Domics: *uploads vid in 12:00 pm* Americans: wtf Pilipinos: yes
@reinhardtwillhelm12835 жыл бұрын
BEEP The Robot pilipinos?
@nieyana94425 жыл бұрын
Its becuz it's SOUTHEAST ASIA
@reinhardtwillhelm12835 жыл бұрын
Ain Annie Qistina Jamaludin question mark
@mikgriffen5 жыл бұрын
Filipinos*
@wesnohathas19935 жыл бұрын
Then there's me, an american who woke up at 3:30 am.
@smartduck9042 жыл бұрын
When you say I wouldn't be caught dead wearing that you're basically saying if you ended up dying and you wouldn't die with that on
@wyattsalm3495 жыл бұрын
The expression “raining cats and dogs” comes fro when the roofs of houses would be made of straw and grass so animals (such as cats and dogs) would burrow in them and if it rained enough the roof would collapse causing the inhabitants of the roof to fall into the house thus the phrase “it’s raining cats and dogs” Thank you for coming to my ted talk
@lagsterino5 жыл бұрын
“English is too hard” Лaughs iи Яussiаn
@lefty30505 жыл бұрын
Що? Russian
@th3killerstyle4645 жыл бұрын
*Risate in italiano*
@JesusRodriguez-rs8jq5 жыл бұрын
*se rie en español*
@glauber99245 жыл бұрын
Risadas em português
@NapkinUA5 жыл бұрын
Дарова
@therobro1645 жыл бұрын
"I guess it only works for white people" Bruh had me dead
@shash._.5 жыл бұрын
Rhe Tobro
@Earl_grey15 жыл бұрын
Bruh moment
@rihansaz2 жыл бұрын
wow, I can watch your videos all day.
@ned48885 жыл бұрын
I assume turn a blind eye means you have one blind eye and your "turning your blind eye" to it lol
@brynnagrace-5 жыл бұрын
Nice explanation.
@jakinluk25135 жыл бұрын
big brain
@thelastravenpuff93965 жыл бұрын
Thats what i always thought it meant and k was i thinking dom was just wrong
@1xlaz25 жыл бұрын
that is how the idiom is finished, "turn a blind eye to" a situation.
@thereisnomeincooldudebutth54365 жыл бұрын
Ah, i see
@nandinisharma95445 жыл бұрын
This video is bought to you by *Audible Crunchy roll ?* NORD VPN *oh yeah NORD*
@MulinaTheAngelWolf5 жыл бұрын
Nandini Sharma omg
@bounceysteve5 жыл бұрын
Well,if you pirate on there, *its not private*
@mellow89205 жыл бұрын
*Goody Two Shoes Badass* I never knew I would hear two phrases together in a sentence but here we are now
@alifizharulhaq33705 жыл бұрын
*He's speaking the language of the gods*
@tacticianrobin_90212 жыл бұрын
For those who want to learn more about the cats and dogs idiom, it is actually rather morbid in origin. "The phrase is supposed to have originated in England in the 17th century. City streets were then filthy and heavy rain would occasionally carry along dead animals. Richard Brome's The City Witt, 1652 has the line 'It shall rain dogs and polecats'. Also, cats and dogs both have ancient associations with bad weather."
@clammy83985 жыл бұрын
4:25 omg the excited lil clam boppin around the waves is adorable
@cryptidcore4245 жыл бұрын
ikr??? the little fella is so cute!!
@kongschlong65675 жыл бұрын
😐
@vinnythepoet34835 жыл бұрын
“It’s raining cats and dogs” came from medieval England, a time where thatched roofs were a prominent architectural feature. Pets, such as cats and dogs, would often climb onto the low roof and laze the day away, basking in the heat of the sun without having to worry about predators. When it rained however, the thatch would collapse under them and so the dogs and cats would fall through the ceiling, hence the term “raining cats and dogs”. Leave a like if this helped yo! :)
@chitulabanda23234 жыл бұрын
Someone did their Google search
@jovanius3024 жыл бұрын
Ye
@skinman42074 жыл бұрын
*_Oh_*
@thejsph4 жыл бұрын
Horrific etymology
@patrickyang60784 жыл бұрын
Was just about to say this cuz I learned from my history class XD
@dylanjames18785 жыл бұрын
Dom: “English is hard” Me: *Cries in Welsh*
@yungwillz17925 жыл бұрын
Oh yeah yeah another welsh guy?? We need to stick together.
@iestynjones8475 жыл бұрын
YES
@zikl91305 жыл бұрын
Wow *applauds in Russian*
@yungwillz17925 жыл бұрын
Zikl Brit bruh russian is dead. You ever had to change the firs letter of a word every time a certain word comes before it?
@MM-bu5fh2 жыл бұрын
The expression "it's all down hill from here" can also mean that the hard work is done and the rest of the task will go easier.
@InsSpirRationalist2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/bnm4fJ1jistoaLc
@schiebehure15285 жыл бұрын
*Not a Domics episode if NordVPN isnt shown in the beggining*
@nathanwood10775 жыл бұрын
He could always go back to his crunchy roll ads
@marrowyoutube5 жыл бұрын
@@nathanwood1077 1. Crunchy roll 2. Nord Let's not go back to square one :D
@sharllyhu93215 жыл бұрын
(incoming spelling+grammar nazi) *beginning :p
@l-m-a-o54045 жыл бұрын
or skill share
@ken-qq8hc5 жыл бұрын
Lmao true
@thelmachavez10545 жыл бұрын
Now when kids look up idioms they'll get a domics video .....how nice😂
@marthaburt54165 жыл бұрын
Thelma Chavez has did it happen to me
@herbeflerb70655 жыл бұрын
Yikes
@donnayeeyick16845 жыл бұрын
Learning in a video
@flooshm5 жыл бұрын
What kind of kid searches idioms on KZbin?
@marthaburt54165 жыл бұрын
ME
@watchablecontent98434 жыл бұрын
The, “it’s raining cats and dogs” thing is so that people can say, “I just stepped into a poodle”
@wirelessly__4 жыл бұрын
Watchable Content that’s amazing
@pandan-cake4 жыл бұрын
Stop. NOW
@wirelessly__4 жыл бұрын
Chunkymilk89 no it’s amazing
@sourproductions25814 жыл бұрын
I hate you
@thedoninator59354 жыл бұрын
You know where the door is right?
@AnAnimator69420Ай бұрын
My teacher showed this for our English class and it made everyone laugh, thanks Domics!
@cs-yz9yo5 жыл бұрын
Domics: English is confusing, has too many rules, and has too many exceptions! Me: *laughs in French*
@princeraphaeljohnson25785 жыл бұрын
Mdrrr c'est tellemnt ca
@kathot_41035 жыл бұрын
Haha... Hahaha... *pleure dans un coin*
@megusta87995 жыл бұрын
😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@mahinaf32045 жыл бұрын
French idioms and Japanese ones are literally so confusing
@atinytrashbag5 жыл бұрын
Hon hon hon oui oui baguette
@rizoan23155 жыл бұрын
we just gonna ignore the guy who ate a fork at 6:10?
@ellipsis4985 жыл бұрын
I mean who doesn’t eat the fork
@ashishere7715 жыл бұрын
@@ellipsis498 i cringe if you bite it
@frosttear76305 жыл бұрын
seen it wonder why
@Xx_B0nGwAt3r_xX5 жыл бұрын
you don’t?
@Spike_Monster5 жыл бұрын
I mean it is like eating a burger with the peel on.
@GodlyToonz5 жыл бұрын
Dom: English is so hard Me: *laughs in asian* Wait a second..
@davidboland63985 жыл бұрын
Asian isn't a language
@theraze86865 жыл бұрын
@@davidboland6398 get wooooshed woooshed
@riddlemorgue5 жыл бұрын
@@theraze8686 lmao
@Saturday43785 жыл бұрын
Laughing at my Asian realitives
@Gruffgralph12 жыл бұрын
"I'm in a Pickle". When an important/noble/royal person died while away from their homeland, their body was sealed into a keg of rum (preferabley Navy Rum) for transportation home. This pickled/preserved them for the duration of the journey. Navy Rum is more potent than regular rum (57 proof not 43 proof for example). This was because if a barrel of rum was spilt/split/hit with a cannon ball while in the store there was a danger that ir would contaminiate the black powder for the cannons/muskets. The higher proof was so that the powder would still be usable in a battle.
@trixie8925 жыл бұрын
Dom: “English has too many rules and exceptions” Me: *laughs in arabic*
@videI15 жыл бұрын
Man I've been learning arabic for 3 years and it has wayyy too many rules
@roben27915 жыл бұрын
arabic is not difficult, it's very logical
@abdullahlaith26295 жыл бұрын
kiss the moonlight ❥ ikr thats the exact thing i did
@videI15 жыл бұрын
@@roben2791 the beuty of arabic is that there are set rules that follow a pattern and how words are derrived and it all links...but in english there is no set rules to making words..so yes arabic is not difficult if you learn the rules
@aggelikimylona5 жыл бұрын
boy try learning greek
@sk8ter_4045 жыл бұрын
Domics: *exists* NordVPN: *Im about to sponsor this man’s whole career*
@fatsausagedogs14815 жыл бұрын
Ok
@temporalquarter98665 жыл бұрын
:(
@zo7825 жыл бұрын
Lmao this is true
@jasonfate5 жыл бұрын
You stole this
@trixxcoulter23075 жыл бұрын
Thats valid
@katerinatsantani63585 жыл бұрын
1:14 in Greek we say "it's raining chair legs" so I'm glad you at least agree with us 😂
@chrisp.93855 жыл бұрын
Λολ
@val30515 жыл бұрын
140 greek people liked that comment.. and i did too geia😂
@nicholas18675 жыл бұрын
Chair legs ? Sounds more like a Swedish thing cuz Ikea
@ΑναστασίαΔρικάκη5 жыл бұрын
Lol yeah we do i was thinking the same thing
@heyitsmebil70683 жыл бұрын
This got used for my 8th grade English class just now so thanks Dom for teaching this to me years ago so I could ace English that day.
@irinipapaioanou47055 жыл бұрын
Heyy the greek equivilent of "raining cats and dogs" is "raining tables and chairs"!!! You got it, Domics!!!
@marianmeletlidiscrap5 жыл бұрын
It's actually raining chair legs, but anyway... (Βρέχει καρεκλοπόδαρα)
@irinipapaioanou47055 жыл бұрын
@@marianmeletlidiscrap Μην μου το χαλάς τώρα ρε :/
@christinantisiou70775 жыл бұрын
@@irinipapaioanou4705 LMAOO
@christinantisiou70775 жыл бұрын
@@rune7894 ούτε εγώ χχαχαχαχα
@zuku78684 жыл бұрын
,,English is hard and has too many restrictions" *_laughs in simlish_*
@mathematicspno4 жыл бұрын
Me : *laughs in minecraft villager language*
@odianoseosazuwa40044 жыл бұрын
Shut up damn
@finnkehoe1774 жыл бұрын
Laughs in enchantment table
@khodibritton83684 жыл бұрын
**laughs in animal crossing language**
@sossololpipi96334 жыл бұрын
aaaaaaa, aaa. aaaaaa! a.
@steamyhomo17315 жыл бұрын
Domics: „English is a hard to learn language“ * germans nervously sweating *
@marc83535 жыл бұрын
*confused screaming in grammar*
@tripwire78105 жыл бұрын
language: WHY CANT YOU JST BE NORMAL!?!? The American language: "Autisticly screeching"
@nicholastuttolani15175 жыл бұрын
*walks away eating spaghetti*
@vegebotti5 жыл бұрын
*sweats in finnish*
@brezdr5 жыл бұрын
Arabs: *laughing in noodles*
@AlexNV752 жыл бұрын
“All downhill from here” makes total sense. It’s just about how it will keep going the same way, and we often equate going down as bad. Ex. Falling, boats sinking, planes crashing, etc
@bruv75214 жыл бұрын
I mean, the "cats and dogs" in the idiom prolly mean that it's raining really loud. Like, because Cats and dogs hate each other?
@cooldoggo584 жыл бұрын
Or maybe because the cats and dogs keep hitting the roof and dying
@amirulamani14874 жыл бұрын
@Free [He] oh now I'm curious
@mushfekaferdousi76964 жыл бұрын
@Free [He] i wanna know it too
@Nerine984 жыл бұрын
@Free [He] "Grandma! Tell us! Please!"
@genericmee59564 жыл бұрын
It’s raining cats and dogs comes from medieval eras when strays were rampant. Therefore when it rained heavily strays would be washed away in down the street.
@slavicmaestro22805 жыл бұрын
Doms:“English is hard” Italians: laughs in spaghetti*
@ulisesminvielle24965 жыл бұрын
It depends,if you know spanish or another languge that came from latin is easy
@sivecore92565 жыл бұрын
@@ulisesminvielle2496 French? Ahaha! Tu n'es pas prêt!
@ulisesminvielle24965 жыл бұрын
@@sivecore9256 yo creo que si
@sivecore92565 жыл бұрын
@@leandrebonsaint153 je veux pas le tuer! Juste lui montrer que notre langue est impossible a apprendre... Sérieux même moi je fais des fautes
@guyoninternet47285 жыл бұрын
@@leandrebonsaint153 bonne idée
@chrisp.93855 жыл бұрын
Domics: *English is hard-* Everyone with English as their second language: *is this some kind of a joke?*
@megusta87995 жыл бұрын
English is my third language tho 😂lol
@The-Mov5 жыл бұрын
**laughs in Russian** Хахахахаха
@grymbathym6355 жыл бұрын
😂
@ne6985 жыл бұрын
I literally got Perfect score in English quiz and fail my thai test (I’m from Thailand)
@ateslaidjuicypur36795 жыл бұрын
Pewds
@dragontuberm11272 жыл бұрын
The going downhill one means just the thing you showed, lines going down , being down in general means to be bad or in a bad position which makes "going down hill" a good term to show that something is getting worse and worse for example, if revenues are going down
@OtherMomo5 жыл бұрын
"Its all downhill form here" things are going to be easy "Its all going downhill" things are getting out of control
@kaitlynroberts50275 жыл бұрын
Was wondering if someone else caught that.
@mk_rexx5 жыл бұрын
I'm not a native English speaker, but whenever I see "It's all downhill from here," it usually mean that it's the best and no one could surpass it. e.g. "This is the pinnacle of VPN standards. It's all downhill from here." *wink wink Nord VPN wink wink*
@quenotelasabes5 жыл бұрын
As an Italian learning how to speak English is painful for certain words, I would rather be a murderer instead of saying the world murderer itself It sound like *MRRRRDHRRHRR*
@trocky86935 жыл бұрын
Samuel Sanda if you speak in a British accent the word is significantly easier to say
@cleoperez69715 жыл бұрын
Samuel Sanda si, ti capisco
@nikki6075 жыл бұрын
Still better than French or Japanese😂
@OatmealGrillBlazer5 жыл бұрын
Just say killer instead of murderer
@quenotelasabes5 жыл бұрын
@@OatmealGrillBlazer It's what I always do
@almond_orchid81854 жыл бұрын
the only idiom i like is “We’ll burn that bridge when we get to it.” It’s a combination of “don’t burn your bridges” and “we’ll cross that bridge when we get to it” It basically means that you haven’t encountered that problem yet, but you will surly fuck it up when you do.
@petermarsella65374 жыл бұрын
Fun fact! The combination of idioms is known as a malaphor, with "We'll burn that bridge when we get to it" being the most common example. My personal favourite is "it's not rocket surgery"
@KnzoVortex4 жыл бұрын
Peter Marsella what in the Gucci does that even mean?
@xinahliaofthefeywild89854 жыл бұрын
@@KnzoVortex I think it means that the task is easy and not as difficult as expected... just a guess. English is just a school/hobby thing ^^'
@ryan-ci3fz4 жыл бұрын
this made me giggle :)
@bloosey50524 жыл бұрын
@@xinahliaofthefeywild8985 it's going runningly
@red-wd3cm2 жыл бұрын
When someone says break a leg I think it means have a good day
@evaristegalois62825 жыл бұрын
“English is difficult” French speakers: *_(X) Doubt_*
@leoom94715 жыл бұрын
Arabic speaker : (X) Laugh
@galaxyyfrog5 жыл бұрын
Russian speakers: *(X) сомнение*
@anokayperson53805 жыл бұрын
L'anglais est difficile parfois, il m'a fallu un an pour comprendre comment dire difficile en anglais.
@tom4fun3915 жыл бұрын
Czech speakers *cough* *cough* *dying*....
@saraalnaqbi31465 жыл бұрын
Rayan animates armatures okay lol
@catguy54255 жыл бұрын
"Raining cats and dogs" actually comes from when roofs (rooves?) were made of straw and mud. Small animals like cats and dogs would best in the roof, and heavy rain flushed them out.
@louissiddell4535 жыл бұрын
I thought it was when the river Thames flooded due to heavy ran making the dead cats and dogs flood onto the street looking like they came out of nowhere
@louissiddell4535 жыл бұрын
This was a long time when dead cats and dogs in the river was normal not now of course 😂
@sleepy4ordaze1065 жыл бұрын
Liquid Luigi wait what
@natemickens885 жыл бұрын
Rooves is very correct and cats and dogs would nest in adobe like structures eventually scampering during storms. The animals scoffed at a mere shower.
@blueismylove31285 жыл бұрын
He said he researched them, but at face value they don't make sense.
@nosockgaming59195 жыл бұрын
Dom: English is hard! Hungarian: Are you challenging me?
@Nnn300555 жыл бұрын
More like mandarin. Hungarian is basic compared to mandarin
@lazerpie1015 жыл бұрын
Found out how people trip up stairs.
@fayeespe33022 жыл бұрын
actually in greece when it rains heavily we do say its raining chairs
@m4rissa5 жыл бұрын
domics: english is hard arabic and mandarin: *AM I A JOKE TO YOU?*
@DJ_FLAKO5 жыл бұрын
Arabic it's easy to learn but mandarin it's hard af
@itsfreerealestate77725 жыл бұрын
Denmark language:Pathethic
@lithreeum5 жыл бұрын
At least mandarin is phonetically consistent Unlike *_some_* languages
@cornykhan26765 жыл бұрын
Japenese: pathetic
@blankclips5 жыл бұрын
It’s not fair to say one language is harder to learn than another since everyone has a different method and understanding over learning a language
@toniido5 жыл бұрын
When domics makes a video on idioms a day after we talk about it in English
@-ahaha-5 жыл бұрын
Is that the reasoning for your profile pic
@zachborgan76585 жыл бұрын
Antonido Games Holy f**k what a unprecedented series of events.
@ChilliPupper5 жыл бұрын
Really thought the title was “idiots” and I felt personally attacked
@PaperCircle5 жыл бұрын
What the fuck xD
@Twoooogs5 жыл бұрын
same
@samuelj82455 жыл бұрын
Same lol
@upturnedink19895 жыл бұрын
Wait....
@princeivanloza5 жыл бұрын
Same here xD
@dunya78563 жыл бұрын
I’m sure someone’s already said this but the raining cats and dogs thing comes from 17th CE England!! Elizabethan houses had straw roofs that stray animals would often nest in, and when it rained they’d slip off